FR Relais.videotron.ca fournit un accès IMAP à votre compte Relais.videotron.ca, afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.
FR Relais.videotron.ca fournit un accès IMAP à votre compte Relais.videotron.ca, afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.
DE Relais.videotron.ca bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Relais.videotron.ca Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
French | German |
---|---|
relais | relais |
fournit | bietet |
accès | zugriff |
bureau | desktop |
mobile | mobile |
application | app |
compte | konto |
ou | oder |
à | zu |
messagerie | |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
de | ihr |
vous | sie |
vos | ihre |
une | eine |
FR Disciplines/spécialités olympiques: 20km individuel, relais par équipe et relais mixte 4 x 7.5km
DE Olympische Disziplinen/Spezialitäten: 20km Einzel, Team-Staffel und Mixed 4 x 7,5km Staffel
French | German |
---|---|
disciplines | disziplinen |
spécialités | spezialitäten |
olympiques | olympische |
équipe | team |
mixte | mixed |
x | x |
et | und |
FR En cas d’absence lors du passage du livreur, votre colis sera déposé dans le Point Relais le plus proche pour que vous puissiez le récupérer. Les points relais varient selon les transporteurs.
DE Wenn Sie während der Zustellung nicht Zuhause sind, wird Ihre Sendung zu einer nahegelegenen Paketstation gebracht. Die Paketstationen sind abhängig vom jeweiligen Lieferdienst.
French | German |
---|---|
colis | sendung |
cas | die |
votre | ihre |
vous | sie |
FR La livraison directement en Point Relais n’est pas encore disponible sur notre site. En revanche, en cas d’absence lors de la livraison, votre colis sera déposé dans un Point Relais selon le transporteur.
DE Derzeit ist es noch nicht möglich, die Sendungen direkt an eine Paketstation umleiten zu lassen. Wenn Sie beim Zustellversuch nicht Zuhause sind, wird die Sendung jedoch vom Lieferdienst zu einer Paketstation gebracht.
French | German |
---|---|
directement | direkt |
nest | die |
pas | nicht |
encore | noch |
sur | zu |
de | vom |
FR Puisque vos données sont acheminées via différents relais, chacun doté d'une bande passante différente, vous êtes à la merci du relais le plus lent de votre itinéraire
DE Da die Daten durch mehrere Relais mit jeweils unterschiedlichen Bandbreiten geleitet werden, sind Sie dem langsamsten Relais der Weiterleitung auf Gedeih und Verderb ausgeliefert
French | German |
---|---|
relais | relais |
données | daten |
puisque | da |
vos | und |
à | die |
êtes | sind |
FR Les routes européennes E19 et E40 ne sont pas comprises dans la LEZ de Bruxelles, tout comme les 3 parcs-relais se trouvant sur la limite de la LEZ (parcs-relais Céria Coovi (Anderlecht), Stalle (Ukkel), Kraainem (Sint-Lambrechts-Woluwe).
DE Ebenfalls ausgenommen sind die an der Grenze der Umweltzone befindlichen 3 Park & Ride Parkplätzen Céria Coovi (Anderlecht), Stalle (Ukkel), Kraainem (Sint-Lambrechts-Woluwe).
French | German |
---|---|
limite | grenze |
parcs | park |
de | der |
FR Relais.videotron.ca fournit un accès IMAP à votre compte Relais.videotron.ca, afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.
DE Relais.videotron.ca bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Relais.videotron.ca Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
French | German |
---|---|
relais | relais |
fournit | bietet |
accès | zugriff |
bureau | desktop |
mobile | mobile |
application | app |
compte | konto |
ou | oder |
à | zu |
messagerie | |
mails | e-mails |
e-mails | mails |
de | ihr |
vous | sie |
vos | ihre |
une | eine |
FR En cas d’absence lors du passage du livreur, votre colis sera déposé dans le Point Relais le plus proche pour que vous puissiez le récupérer. Les points relais varient selon les transporteurs.
DE Wenn Sie während der Zustellung nicht Zuhause sind, wird Ihre Sendung zu einer nahegelegenen Paketstation gebracht. Die Paketstationen sind abhängig vom jeweiligen Lieferdienst.
French | German |
---|---|
colis | sendung |
cas | die |
votre | ihre |
vous | sie |
FR La livraison directement en Point Relais n’est pas encore disponible sur notre site. En revanche, en cas d’absence lors de la livraison, votre colis sera déposé dans un Point Relais selon le transporteur.
DE Derzeit ist es noch nicht möglich, die Sendungen direkt an eine Paketstation umleiten zu lassen. Wenn Sie beim Zustellversuch nicht Zuhause sind, wird die Sendung jedoch vom Lieferdienst zu einer Paketstation gebracht.
French | German |
---|---|
directement | direkt |
nest | die |
pas | nicht |
encore | noch |
sur | zu |
de | vom |
FR Dans le relais 4 fois 400 mètres des Championnats d'Europe d'athlétisme de Zurich, en 2014. Muriel Hurtis, pour son dernier relais, a remporté l'or pour les Françaises.
DE In der 4-fachen 400-Meter-Staffel bei den Leichtathletik-Europameisterschaften 2014 in Zürich gewann Muriel Hurtis in ihrer letzten Staffel Gold für die französischen Frauen.
French | German |
---|---|
mètres | meter |
zurich | zürich |
dernier | letzten |
remporté | gewann |
en | in |
de | ihrer |
pour | für |
les | die |
le | den |
FR J'aime comparer cela à un relais, sauf que dans ce cas, vous passez le relais à plusieurs coureurs en même temps pour qu'ils puissent tous commencer l'étape suivante.
DE Ich vergleiche es gerne mit einem Staffellauf, nur dass Sie in diesem Fall den Staffelstab an mehrere Läufer auf einmal weitergeben, damit sie alle die nächste Etappe beginnen können.
French | German |
---|---|
comparer | vergleiche |
coureurs | läufer |
commencer | beginnen |
étape | etappe |
ce | diesem |
l | ich |
à | die |
en | in |
tous | alle |
cela | es |
le | fall |
pour | nächste |
que | dass |
vous | sie |
FR Les automatisations des chatbots vous permettent de créer un ensemble de messages et de contenus personnalisés afin de glaner des informations sur vos clients avant qu’un commercial prenne le relais.
DE Mit Chatbot-Automatisierungen können Sie einen Satz automatisierter Nachrichten und Content-Blöcke verwalten, um so vor einem Live-Chat mit einem Vertreter Informationen zu einem Kunden einzuholen.
French | German |
---|---|
automatisations | automatisierungen |
chatbots | chatbot |
clients | kunden |
messages | nachrichten |
et | und |
contenus | content |
informations | informationen |
afin | um |
créer | zu |
FR Glassdoor fournit le Service de messagerie Glassdoor, un système de messagerie bidirectionnel de type proxy et relais
DE Glassdoor stellt den Glassdoor Messaging Service bereit
French | German |
---|---|
messagerie | messaging |
service | service |
de | stellt |
le | den |
FR Glassdoor se réserve le droit de vérifier et de confirmer l'identité de tous les tiers associés à un relais de messagerie
DE Glassdoor behält sich ferner das Recht vor, die Identität jeglicher Partei, die an einem E-Mail-Weiterleitungsvorgang beteiligt ist, zu überprüfen und zu bestätigen
French | German |
---|---|
vérifier | überprüfen |
et | und |
confirmer | bestätigen |
droit | recht |
un | einem |
messagerie | |
de | vor |
à | zu |
tiers | die |
le | das |
FR Les données des périphériques locaux sont fournies via un agent de relais en marque blanche, incorporable, pour Windows et macOS.
DE Daten von lokalen Geräten werden über einen einbettbaren White-Label- Relay-Agent für Windows und MacOS bereitgestellt.
French | German |
---|---|
locaux | lokalen |
agent | agent |
marque | label |
blanche | white |
windows | windows |
macos | macos |
et | und |
données | daten |
un | einen |
de | von |
sont | werden |
pour | für |
FR . Le relais entre les équipes marketing, commerciales, opérationnelles et de service client est ainsi fluidifié pour une expérience client optimale.
DE erfasst, sodass Marketing-, Vertriebs-, Service- und Operations-Teams immer über vollständige und aktuelle Informationen verfügen. Das sorgt für eine nahtlosere Übergabe zwischen den verschiedenen Teams und für ein besseres Kundenerlebnis.
French | German |
---|---|
équipes | teams |
service | service |
marketing | marketing |
et | und |
est | immer |
de | zwischen |
le | den |
pour | für |
une | eine |
FR En ayant un bot de chat robuste prêt à prendre le relais lorsque votre entreprise est fermée, vous permettez aux clients d'accéder aux informations dont ils ont besoin malgré cette limitation.
DE Durch den Einsatz eines robusten Chatbots, wenn Ihr Unternehmen geschlossen ist, erhalten Kunden trotzdem Zugang zu den benötigten Informationen.
French | German |
---|---|
robuste | robusten |
clients | kunden |
informations | informationen |
entreprise | unternehmen |
fermé | geschlossen |
besoin | benötigten |
de | ihr |
est | ist |
le | den |
dont | zu |
lorsque | wenn |
vous | trotzdem |
FR Prise en charge de l'authentification unique (SSO), des relais et des échanges de jetons
DE Unterstützung für SSO (Single Sign-On), Token Relay und Token-Austausch
French | German |
---|---|
unique | single |
sso | sso |
échanges | austausch |
jetons | token |
relais | relay |
et | und |
de | für |
FR Types de données Sessions Types de source Les sondages Types de données Photothèque iCloud Contacts MobileMe Trouver mon iphone Types de fichier Service de relais de réincubation
DE Datentypen Sitzungen Quelltypen Umfragen Datentypen iCloud-Fotobibliothek MobileMe-Kontakte Finde mein iPhone Datentypen Relay-Service erneut inkubieren
French | German |
---|---|
sessions | sitzungen |
icloud | icloud |
contacts | kontakte |
trouver | finde |
mon | mein |
iphone | iphone |
service | service |
types de données | datentypen |
sondages | umfragen |
FR Par défaut, s'il n'est pas apparié, le relais de réincubation affichera son code d'appariement
DE Standardmäßig zeigt das Reincubate Relay seinen Pairing-Code an, wenn es nicht gepaart ist
French | German |
---|---|
code | code |
relais | relay |
pas | nicht |
de | seinen |
par défaut | standardmäßig |
le | das |
FR Métadonnées pour cette source de relais.
DE Metadaten für diese Relaisquelle.
French | German |
---|---|
métadonnées | metadaten |
FR Indique si la source de relais est définie pour produire des sauvegardes chiffrées.
DE Gibt an, ob die Relay-Quelle für die Erstellung verschlüsselter Sicherungen eingestellt ist.
French | German |
---|---|
source | quelle |
produire | erstellung |
sauvegardes | sicherungen |
si | ob |
est | ist |
FR Joie de Carl Lewis à l'arrivée du relais lors des Jeux Olympiques de 1992 Date : 07/08/1992 Lieu : Barcelone
DE Carl Lewis bei den Olympischen Spielen 1992 Datum: 07/08/1992 Standort: Barcelona
French | German |
---|---|
lewis | lewis |
jeux | spielen |
lieu | standort |
barcelone | barcelona |
carl | carl |
olympiques | olympischen |
de | den |
date | datum |
FR Les flux RTMP remplaceront toujours les aperçus des webcams, mais les flux RTMP ne peuvent pas prendre le relais si une webcam est déjà en train de diffuser l'événement.
DE RTMP-Streams überschreiben immer die Webcam-Vorschau, aber RTMP-Streams können diese nicht übernehmen, wenn eine Webcam bereits für das Event streamt.
French | German |
---|---|
flux | streams |
rtmp | rtmp |
aperçus | vorschau |
webcam | webcam |
événement | event |
prendre | übernehmen |
déjà | bereits |
train | die |
si | wenn |
pas | nicht |
mais | aber |
toujours | immer |
de | für |
le | das |
une | eine |
FR Le gameplay de base en lui-même nest pas si convaincant, mais lhistoire qui lenveloppe prend heureusement ce relais.
DE Das Kern-Gameplay allein ist nicht so überzeugend, aber die Geschichte, die es umhüllt, nimmt diese Lücke zum Glück auf.
French | German |
---|---|
gameplay | gameplay |
prend | nimmt |
nest | die |
lhistoire | die geschichte |
pas | nicht |
mais | aber |
le | glück |
de | zum |
FR Le pédalage peut compléter la conduite sur batterie, mais une fois à haute vitesse, la batterie prend le relais.
DE Treten kann den batteriebetriebenen Antrieb ergänzen, aber bei hohen Geschwindigkeiten übernimmt der Akku.
French | German |
---|---|
compléter | ergänzen |
batterie | akku |
vitesse | geschwindigkeiten |
conduite | antrieb |
peut | kann |
mais | aber |
la | der |
sur | hohen |
le | den |
FR Quand les agents sont occupés, les réponses automatiques personnalisées peuvent prendre le relais.
DE Wenn Supportmitarbeiter beschäftigt sind, erhalten Kunden direkt automatische Antworten, die individuell angepasst werden.
French | German |
---|---|
agents | supportmitarbeiter |
réponses | antworten |
automatiques | automatische |
occupé | beschäftigt |
personnalisé | angepasst |
les | die |
sont | werden |
FR Autrefois classée comme l'une des merveilles du monde moderne, la Tour CN avait été initialement construite pour servir d'antenne-relais à la Compagnie des Chemins de fer nationaux du Canada
DE Der CN Tower, einst als eines der Weltwunder der Neuzeit eingestuft, wurde ursprünglich gebaut, um Signale für die Canadian National Railway Company zu senden
French | German |
---|---|
initialement | ursprünglich |
construite | gebaut |
nationaux | national |
classé | eingestuft |
été | wurde |
la tour | tower |
à | zu |
FR Les autres se chargent des questions de gouvernance, de préparation et de modélisation des données, avant de passer le relais aux développeurs Tableau et aux administrateurs de serveur
DE Andere Teammitglieder sorgen für Daten-Governance, Datenvorbereitung und -modellierung, bevor dann die Daten an Tableau-Entwickler und Server-Administratoren weitergegeben werden
French | German |
---|---|
gouvernance | governance |
modélisation | modellierung |
développeurs | entwickler |
administrateurs | administratoren |
serveur | server |
et | und |
données | daten |
FR Accédez à votre messagerie Relais.videotron.ca avec IMAP - octobre 2021 - Mailbird
DE Greifen Sie mit IMAP auf Ihre Relais.videotron.ca E-Mail zu. - Oktober 2021 - Mailbird
French | German |
---|---|
relais | relais |
octobre | oktober |
imap | imap |
mailbird | mailbird |
messagerie | |
avec | mit |
à | zu |
votre | ihre |
FR Utilisez IMAP pour connecter votre compte Relais.videotron.ca à votre programme de messagerie
DE Greifen Sie auf Ihr Relais.videotron.ca Konto, über ein E-Mail-Programm mit IMAP, zu
French | German |
---|---|
compte | konto |
relais | relais |
programme | programm |
imap | imap |
à | zu |
messagerie | |
de | ihr |
FR Pour accéder à votre compte de messagerie Relais.videotron.ca à l'aide d'un logiciel de messagerie de bureau, vous aurez besoin des paramètres IMAP et SMTP ci-dessous :
DE Um über ein Desktop-E-Mail-Programm auf Ihr Relais.videotron.ca E-Mail-Konto zuzugreifen, benötigen Sie die folgenden IMAP und SMTP-Einstellungen:
French | German |
---|---|
compte | konto |
relais | relais |
bureau | desktop |
besoin | benötigen |
paramètres | einstellungen |
smtp | smtp |
imap | imap |
accéder | zuzugreifen |
et | und |
messagerie | |
à | die |
pour | um |
de | ihr |
vous | sie |
FR Mailbird peut détecter automatiquement les paramètres de votre serveur Relais.videotron.ca.
DE Mailbird kann möglicherweise die Servereinstellungen für Relais.videotron.ca automatisch für Sie erkennen.
French | German |
---|---|
détecter | erkennen |
automatiquement | automatisch |
relais | relais |
mailbird | mailbird |
peut | kann |
de | für |
les | die |
FR Les questions les plus fréquemment posées pour Relais.videotron.ca avec leurs réponses
DE Hier sind einige häufig gestellte Fragen für Relais.videotron.ca mit ihren Antworten
French | German |
---|---|
fréquemment | häufig |
relais | relais |
réponses | antworten |
questions | fragen |
pour | für |
avec | mit |
leurs | ihren |
les | einige |
FR Comment puis-je configurer manuellement mon compte Relais.videotron.ca dans Mailbird?
DE Wie kann ich Relais.videotron.ca manuell in Mailbird einrichten?
French | German |
---|---|
puis-je | kann |
configurer | einrichten |
manuellement | manuell |
relais | relais |
dans | in |
mailbird | mailbird |
comment | wie |
je | ich |
FR Après avoir ajouté votre compte Relais.videotron.ca dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
DE Sobald Sie Ihr Relais.videotron.ca Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.
French | German |
---|---|
compte | konto |
relais | relais |
requise | erforderlich |
mailbird | mailbird |
accessibles | zugriff |
e-mails | mails |
mails | e-mails |
après | haben |
ajouté | hinzugefügt |
immédiatement | sofort |
sans | zu |
vos | ihre |
aucune | es |
FR 7. Comment puis-je configurer manuellement mon compte Relais.videotron.ca dans Mailbird?
DE 7. Wie kann ich Relais.videotron.ca manuell in Mailbird einrichten?
French | German |
---|---|
puis-je | kann |
configurer | einrichten |
manuellement | manuell |
relais | relais |
dans | in |
mailbird | mailbird |
comment | wie |
je | ich |
French | German |
---|---|
s | s |
réseau | netzwerke |
permettent | lassen |
fonctionnalité | funktionen |
étendre | erweitern |
les | produkte |
e | e |
nimporte | die |
French | German |
---|---|
e | e |
réseau | netzwerke |
tailles | größe |
intérieur | innen |
extérieur | außenbereich |
adapté | geeignet |
nous | wir |
proposons | wir bieten |
de | für |
French | German |
---|---|
logiciel | software |
caméra | kamera |
connectez | verbinden |
port | port |
relais | relais |
définissez | definieren |
et | und |
liste | liste |
de | geben |
avec | mit |
une | einer |
la | der |
French | German |
---|---|
port | port |
caméra | kamera |
relais | relais |
French | German |
---|---|
contrôleur | controller |
réseau | network |
relais | relais |
étendue | erweiterten |
c | c |
FR Si Luxembourg-Ville a d’ailleurs été capitale de la culture en 2007, c’est maintenant au tour d’Esch-sur-Alzette, la métropole du sud, de prendre le relais en 2022.
DE Dass Kultur hier fest verankert ist, zeigt sich auch daran, dass nach Luxemburg-Stadt 2007 die südliche Metropole Esch-sur-Alzette 2022 Kulturhauptstadt ist.
French | German |
---|---|
métropole | metropole |
capitale | stadt |
culture | kultur |
sud | südliche |
le | hier |
FR Qui signe le code d'une construction de relais en marque blanche?
DE Wer signiert einen weiß beschrifteten Relay-Build mit einem Code?
French | German |
---|---|
code | code |
de | mit |
FR Personnalisation Robustesse Relais rapide des données Sécurité Parcours de l'utilisateur final Comment installer et configurer Reincubate Relay Prise en charge des requêtes Reincubate Relay de l'utilisateur final FAQ Reincubate Relay
DE Anpassung Robustheit Schnelle Weitergabe von Daten Sicherheit Endbenutzerreise Installieren und Einrichten von Reincubate Relay Unterstützung für Relay-Anfragen von Endbenutzern Relay-FAQ erneut inkubieren
French | German |
---|---|
personnalisation | anpassung |
robustesse | robustheit |
rapide | schnelle |
sécurité | sicherheit |
reincubate | reincubate |
requêtes | anfragen |
faq | faq |
relais | relay |
installer | installieren |
configurer | einrichten |
données | daten |
de | von |
et | und |
FR Processus de couplage "code à usage unique" infaillible pour simplifier l'authentification des applications clientes au relais de données.
DE Kindersicherer "One-Time-Code" -Pairing-Prozess zur Vereinfachung der Authentifizierung von Client-Anwendungen für die Datenweitergabe.
French | German |
---|---|
processus | prozess |
simplifier | vereinfachung |
code | code |
applications | anwendungen |
à | die |
FR Ajoute le service de relais de réincubation
DE Fügt den Reincubate Relay-Dienst hinzu
French | German |
---|---|
service | dienst |
ajoute | fügt |
FR Le service qui vous a fourni le relais de réincubation vous invitera à entrer le code d'appairage.
DE Der Dienst, der Ihnen das Reincubate Relay zur Verfügung gestellt hat, fordert Sie auf, den Pairing-Code einzugeben.
French | German |
---|---|
service | dienst |
fourni | zur verfügung gestellt |
entrer | einzugeben |
code | code |
relais | relay |
a | hat |
FR L'utilisateur a-t-il installé le relais Reincubate? Icône de l'application Reincubate Relay
DE Hat der Benutzer Reincubate Relay installiert? Relais-App-Symbol erneut inkubieren
French | German |
---|---|
installé | installiert |
reincubate | reincubate |
icône | symbol |
lapplication | app |
ne | erneut |
a | hat |
de | der |
FR Réincuber le code d'appariement du relais
DE Relaiskopplungscode erneut inkubieren
Showing 50 of 50 translations