Translate "papier" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "papier" from French to Spanish

Translation of French to Spanish of papier

French
Spanish

FR Laissez le papier reposer pendant 1 minute. En collant le papier tout de suite, la fixation serait moins forte. Laissez reposer le papier afin que la colle prenne correctement. Le papier sera ainsi plus fermement fixé au bois [12]

ES Deja reposar el papel por 1 minuto. Si presionas el papel hacia abajo de inmediato, la adhesión que resultará será más débil. Deja reposar el papel para que el pegamento se seque de la forma adecuada, con lo cual lograrás un agarre más fuerte.[12]

French Spanish
laissez deja
papier papel
forte fuerte
colle pegamento
reposer reposar
tout de suite inmediato
minute minuto
de de
correctement si
sera será
plus más
la la
le el
en con

FR Fonds pour crèche Noel : papier et panneaux pour crèche de noël. Rouleaux de papier pour les fonds, papier rocher et papier d'étoiles...

ES Comida en miniatura. Esta categoría del catálogo Holyart es enteramente dedicada a la Comida en miniatura para realizar tu belén pers...

French Spanish
de del
pour para
et realizar

FR Fonds pour crèche Noel : papier et panneaux pour crèche de noël. Rouleaux de papier pour les fonds, papier rocher et papier d'étoiles...

ES Comida en miniatura. Esta categoría del catálogo Holyart es enteramente dedicada a la Comida en miniatura para realizar tu belén pers...

French Spanish
de del
pour para
et realizar

FR Fonds pour crèche Noel : papier et panneaux pour crèche de noël. Rouleaux de papier pour les fonds, papier rocher et papier d'étoiles...

ES Comida en miniatura. Esta categoría del catálogo Holyart es enteramente dedicada a la Comida en miniatura para realizar tu belén pers...

French Spanish
de del
pour para
et realizar

FR Fonds pour crèche Noel : papier et panneaux pour crèche de noël. Rouleaux de papier pour les fonds, papier rocher et papier d'étoiles...

ES Comida en miniatura. Esta categoría del catálogo Holyart es enteramente dedicada a la Comida en miniatura para realizar tu belén pers...

French Spanish
de del
pour para
et realizar

FR Laissez le papier reposer pendant 1 minute. En collant le papier tout de suite, la fixation serait moins forte. Laissez reposer le papier afin que la colle prenne correctement. Le papier sera ainsi plus fermement fixé au bois [12]

ES Deja reposar el papel por 1 minuto. Si presionas el papel hacia abajo de inmediato, la adhesión que resultará será más débil. Deja reposar el papel para que el pegamento se seque de la forma adecuada, con lo cual lograrás un agarre más fuerte.[12]

French Spanish
laissez deja
papier papel
forte fuerte
colle pegamento
reposer reposar
tout de suite inmediato
minute minuto
de de
correctement si
sera será
plus más
la la
le el
en con

FR Fonds pour crèche Noel : papier et panneaux pour crèche de noël. Rouleaux de papier pour les fonds, papier rocher et papier d'étoiles...

ES Comida en miniatura. Esta categoría del catálogo Holyart es enteramente dedicada a la Comida en miniatura para realizar tu belén pers...

French Spanish
de del
pour para
et realizar

FR Avec le papier toilette, même de la même marque, un papier triple épaisseur sera toujours plus cher, à l'unité, qu'un papier double épaisseur

ES Por ejemplo, un papel higiénico que tenga una capa más gruesa o más hojas quizás tenga un costo unitario más alto que un papel higiénico de una sola capa con una poca cantidad de hojas

French Spanish
papier papel
de de
plus más
sera o
à que

FR Une option pour le type de papier est le papier écologique. Il s?agit souvent de papier kraft marron ou à la texture granuleuse.

ES Una opción para el material de tus tarjetas es usar papel amigable con el medio ambiente. A menudo, este papel viene en café Kraft o tiene una textura algo granulada.

French Spanish
papier papel
kraft kraft
texture textura
ou o
de de
option opción
écologique medio ambiente
est viene
à a

FR Une option pour le type de papier est le papier écologique. Il s?agit souvent de papier kraft marron ou à la texture granuleuse.

ES Una opción para el material de tus tarjetas es usar papel amigable con el medio ambiente. A menudo, este papel viene en café Kraft o tiene una textura algo granulada.

French Spanish
papier papel
kraft kraft
texture textura
ou o
de de
option opción
écologique medio ambiente
est viene
à a

FR Papier : papier brillant 104 g/m²

ES Papel: Brillante 70# (104 g/m2)

French Spanish
papier papel
brillant brillante
g g
m m

FR Nous imprimons sur du papier d'art épais et mat de qualité musée de 200 g/m², à une résolutions de 300 dpi. Nous en sommes très fiers, ce papier est magnifique et durera plusieurs générations.

ES Estamos muy orgullosos de nuestra alta calidad, que dura generaciones. La impresión se realiza en papel artístico, grueso-mate, con calidad de museo de 200 GSM a una resolución de 300 dpi.

French Spanish
épais grueso
mat mate
musée museo
fiers orgullosos
générations generaciones
solutions resolución
papier papel
qualité calidad
de de
en en
très muy
g a
et nuestra
est realiza

FR Prenez la pile de papier et regardez si l'agrafe a traversé le papier

ES Observa si el conjunto de papel está atravesado por la grapa

French Spanish
papier papel
regardez observa
de de
la la
le el
et por

FR Notez que le côté qui se trouvera en contact avec le dos de votre carnet est de même dimension que la couverture. Quand vous déposez la couverture sur le papier qui le recouvrera, le papier ne dépasse pas pour ce côté.

ES El único lado de la carátula de papel que no debe medirse es el lado que estará en el lomo del cuaderno.

French Spanish
dos lomo
côté lado
papier papel
carnet cuaderno
en en
de de
la la
ne no
le el

FR Si vous utilisez du papier épais pour faire vos cahiers, il vous faudra les constituer avec moins de papier afin de garder une plus ou moins même épaisseur et ainsi pouvoir garder l'alignement des pages une fois qu'elles sont toutes pliées ensemble.

ES Mientras más grueso sea el papel que uses para las páginas interiores, las firmas deberán ser menos densas (tener menos hojas de papel).

French Spanish
épais grueso
moins menos
papier papel
de de
plus más
pages páginas
et las
des hojas

FR Lorsque vous verrez que votre papier est presque parfaitement plié en trois parties égales, appuyez sur les bordures du papier pour obtenir des plis bien nets et bien lisses

ES Cuando veas que tu papel esté lo más próximo a tener tres partes iguales siendo lo más realista posible, presiona sobre los extremos para que los dobleces queden bien definidos y lisos

French Spanish
appuyez presiona
bordures extremos
papier papel
parties partes
et y
bien bien
votre tu
les los
que que
en sobre
trois a

FR Servez-vous de votre papier brouillon comme guide pour plier la « bonne » feuille de papier

ES Usa tu papel borrador como una guía para doblar la hoja "buena"

French Spanish
brouillon borrador
bonne buena
papier papel
guide guía
la la
feuille hoja
vous tu
pour para

FR Une fois que vous serez satisfait des plis de votre papier brouillon, prenez la feuille blanche que vous venez de plier et alignez ses bordures avec celles du papier que vous voulez plier parfaitement

ES Cuando estés satisfecho con los dobleces en tu papel borrador, tómalo y alinéalo con los bordes del que quieres doblar bien

French Spanish
satisfait satisfecho
brouillon borrador
bordures bordes
et y
papier papel
serez que
voulez quieres
votre tu

FR Utilisez le papier brouillon comme patron pour faire les plis de votre « bonne » feuille de papier.

ES Utilízalo como un molde para los pliegues que harás en la hoja de papel "buena".

French Spanish
plis pliegues
bonne buena
papier papel
de de
feuille hoja
le la

FR Lorsque vous aurez terminé, gardez votre papier « brouillon » pour vos futures notes ou recyclez-le. Ne jetez pas une feuille de papier en parfait état.

ES Cuando termines, guarda tu papel "borrador" para tomar notas o recíclalo. No botes una hoja en perfectas condiciones al tacho de basura.

French Spanish
gardez guarda
brouillon borrador
parfait perfectas
notes notas
papier papel
ou o
feuille hoja
en en
de de
votre tu
ne no

FR L'œil humain juge mieux les moitiés que les tiers, c'est pourquoi il sera beaucoup plus facile d'aligner le papier correctement de cette façon que si vous aviez tenté d'aligner le papier en trois parties dès le début.

ES El ojo humano es mucho mejor juzgando mitades que tercios, así que será mucho más fácil alinear el papel correctamente de este modo que si hubieras tratado de doblarlo en tres desde el principio.

French Spanish
moitiés mitades
façon modo
début principio
œil ojo
papier papel
en en
humain humano
facile fácil
le el
de de
que así
cest es
sera será
plus más
correctement correctamente
mieux que

FR Lorsque les bordures du papier seront parfaitement alignées, pliez le papier en vous assurant que la bordure restée libre ne se déplace pas pendant que vous faites le pli.

ES Cuando tengas el borde de la hoja alineado perfectamente, haz el doblez y asegúrate de que el extremo libre no se mueva durante el proceso.

French Spanish
papier hoja
parfaitement perfectamente
assurant asegúrate
bordure borde
libre libre
aligné alineado
la la
ne no
le el
les de
faites haz
seront que

FR Pliez le papier en deux. Cette méthode emploie une technique dérivée de l'origami, cet art japonais de pliage du papier, afin d'obtenir trois parties parfaitement égales [1]

ES Dobla el papel por la mitad. Este método utiliza técnicas provenientes del origami, el arte japonés del doblado de papel, para obtener tres partes iguales.[1]

French Spanish
emploie utiliza
art arte
dobtenir obtener
papier papel
méthode método
parties partes
de de
japonais japonés
le el
du del
technique técnicas

FR Utilisez la bordure droite de votre objet pour dessiner soigneusement une ligne allant du coin gauche en haut du papier vers le bas du papier à droite

ES Utiliza un borde recto para hacer una línea cuidadosamente desde la esquina superior izquierda de la hoja hasta la parte inferior derecha

French Spanish
utilisez utiliza
soigneusement cuidadosamente
coin esquina
bordure borde
ligne línea
papier hoja
droite derecha
la la
gauche izquierda
de de
du parte
bas inferior
à para
en superior

FR Désireuse de retracer son parcours sur papier et de lui donner vie avec de belles images, elle a choisi un format de livre photo magnifique et du papier de qualité.

ES Ansiosa por llevar su recorrido vital a las páginas de un libro y por hacer que cobre vida con preciosas imágenes, eligió el formato de libro de fotos y un papel de calidad.

French Spanish
papier papel
et y
vie vida
images imágenes
format formato
qualité calidad
photo fotos
de de
donner que
livre libro
un a
magnifique el
son su
a choisi eligió

FR En automatisant entièrement le processus d'accord client et en supprimant les formulaires papier et les signatures humides, la consommation de papier est considérablement réduite

ES Al automatizar completamente el proceso de acuerdo con el cliente y eliminar los formularios de papel y las firmas húmedas, el consumo de papel se reduce considerablemente

French Spanish
entièrement completamente
supprimant eliminar
formulaires formularios
papier papel
signatures firmas
humides húmedas
consommation consumo
considérablement considerablemente
et y
client cliente
de de
processus proceso
automatisant automatizar

FR Supprimer la friction des formulaires papier - Les étapes manuelles, telles que les formulaires papier, ralentissent le nouveau processus d'ouverture de compte et frustrent les clients

ES Eliminar la fricción de los formularios en papel - Los pasos manuales, como los formularios en papel, ralentizan el proceso de apertura de nuevas cuentas y frustran a los clientes

French Spanish
supprimer eliminar
friction fricción
formulaires formularios
papier papel
manuelles manuales
nouveau nuevas
et y
étapes pasos
de de
clients clientes
processus proceso
la la
compte a
le el

FR Les produits d'UPM comprennent la pâte à papier, le papier, le contreplaqué, les sciages, les étiquettes et les composites, la bioénergie, les biocarburants pour le transport, la biochimie et les nanoproduits

ES Los productos de UPM incluyen pulpa, papel, madera contrachapada, madera aserrada, etiquetas y compuestos, bioenergía, biocombustibles para el transporte, productos bioquímicos y productos nano

French Spanish
papier papel
étiquettes etiquetas
et y
transport transporte
produits productos
à a

FR Vous pouvez aussi utiliser un bout de papier hygiénique mouillé. Assurez-vous cependant qu'il est doux, pas comme le papier bon marché qui est légèrement abrasif.

ES En caso de que estés apurado, puedes usar un trozo de papel higiénico húmedo. Asegúrate de que sea suave y no algo barato ligeramente abrasivo.

French Spanish
utiliser usar
papier papel
mouillé húmedo
doux suave
assurez asegúrate
légèrement ligeramente
de de
pas no
le caso

FR N'utilisez pas de papier hygiénique ou de papier essuietout, car la surface est trop rugueuse et elle pourrait endommager le disque

ES No uses papel higiénico o toallas de papel, ya que la superficie rugosa del papel puede dañar aún más el disco

French Spanish
papier papel
surface superficie
endommager dañar
disque disco
ou o
pas no
de de
la la
le el
pourrait que

FR Dans l’industrie du papier et de la pâte à papier, nos solutions de vidéo sur IP vous aident à éviter les arrêts et à maintenir la qualité des produits à toutes les étapes du processus de production.

ES En la industria de la pasta de celulosa y el papel, nuestras soluciones de vídeo en red le ayudan a evitar paradas y a mantener la calidad del producto en todas las etapas del proceso de producción.

French Spanish
papier papel
vidéo vídeo
aident ayudan
éviter evitar
arrêts paradas
maintenir mantener
et y
solutions soluciones
qualité calidad
production producción
de de
processus proceso
la la
du del
vous producto
à a

FR fond découpé en papier foncé réaliste. affiche abstraite en papier texturée avec des couches. imitation de relief de topographie. 2928676 Banque de photos

ES Fondo de corte de papel oscuro realista. cartel de papel abstracto texturado con capas. imitación relieve topográfico. 2928676 Foto de stock en Vecteezy

French Spanish
fond fondo
papier papel
foncé oscuro
réaliste realista
affiche cartel
abstraite abstracto
couches capas
relief relieve
photos foto
texturé texturado
en en
de de

FR fond découpé en papier foncé réaliste. affiche abstraite en papier texturée avec des couches. imitation de relief de topographie. Photo Pro

ES Fondo de corte de papel oscuro realista. cartel de papel abstracto texturado con capas. imitación relieve topográfico. Foto Pro

French Spanish
fond fondo
papier papel
foncé oscuro
réaliste realista
affiche cartel
abstraite abstracto
couches capas
relief relieve
photo foto
texturé texturado
de de
pro pro

FR fond découpé en papier foncé réaliste. affiche abstraite en papier texturée avec des couches. imitation de relief de topographie. 2928645 Banque de photos

ES Fondo de corte de papel oscuro realista. cartel de papel abstracto texturado con capas. imitación relieve topográfico. 2928645 Foto de stock en Vecteezy

French Spanish
fond fondo
papier papel
foncé oscuro
réaliste realista
affiche cartel
abstraite abstracto
couches capas
relief relieve
photos foto
texturé texturado
en en
de de

FR fond découpé en papier foncé réaliste. affiche abstraite en papier texturée avec des couches. imitation de relief de topographie. 2928654 Banque de photos

ES Fondo de corte de papel oscuro realista. cartel de papel abstracto texturado con capas. imitación relieve topográfico. 2928654 Foto de stock en Vecteezy

French Spanish
fond fondo
papier papel
foncé oscuro
réaliste realista
affiche cartel
abstraite abstracto
couches capas
relief relieve
photos foto
texturé texturado
en en
de de

FR fond découpé en papier foncé réaliste. affiche abstraite en papier texturée avec des couches. imitation de relief de topographie. 2928650 Banque de photos

ES Fondo de corte de papel oscuro realista. cartel de papel abstracto texturado con capas. imitación relieve topográfico. 2928650 Foto de stock en Vecteezy

French Spanish
fond fondo
papier papel
foncé oscuro
réaliste realista
affiche cartel
abstraite abstracto
couches capas
relief relieve
photos foto
texturé texturado
en en
de de

FR fond découpé en papier foncé réaliste. affiche abstraite en papier texturée avec des couches. imitation de relief de topographie. 2928659 Banque de photos

ES Fondo de corte de papel oscuro realista. cartel de papel abstracto texturado con capas. imitación relieve topográfico. 2928659 Foto de stock en Vecteezy

French Spanish
fond fondo
papier papel
foncé oscuro
réaliste realista
affiche cartel
abstraite abstracto
couches capas
relief relieve
photos foto
texturé texturado
en en
de de

FR fond rose et papier peint par texture de papier froissé. 3335885 Banque de photos

ES Fondo rosa y papel tapiz de textura de papel arrugado. 3335885 Foto de stock en Vecteezy

French Spanish
rose rosa
papier papel
photos foto
fond fondo
et y
texture textura
de de

FR fond rose et papier peint par texture de papier froissé. Photo gratuit

ES Fondo rosa y papel tapiz de textura de papel arrugado. Foto gratis

French Spanish
rose rosa
papier papel
gratuit gratis
fond fondo
et y
texture textura
de de
photo foto

FR Les sacs en papier ou les emballages de certains produits alimentaires ne datent pas d?hier, mais ces dernières années, les produits jetables en papier remplacent de plus en plus, entre autres, les gobelets en plastique et les pailles

ES Las bolsas de papel o los envases para algunos productos alimenticios no son nada nuevo, pero en los últimos años, los desechables de papel están reemplazando cada vez más, entre otros, los vasos de plástico y las pajitas

French Spanish
sacs bolsas
papier papel
emballages envases
alimentaires alimenticios
ou o
autres otros
plastique plástico
et y
en en
produits productos
mais pero
de de
certains algunos
ne no
dernières últimos
années años
plus más

FR L? industrie du papier et de la pâte à papier est un marché de vente extrêmement important pour les producteurs et les fournisseurs de soude caustique

ES Un mercado de ventas extremadamente importante para los productores y proveedores de sosa cáustica es la industria del papel y la pulpa

French Spanish
papier papel
extrêmement extremadamente
important importante
et y
marché mercado
vente ventas
producteurs productores
fournisseurs proveedores
la la
de de
du del
est es
à para

FR L'hydroxyde de sodium est également largement utilisé dans l'industrie du papier-cellulose dans le processus de mise en pâte du bois utilisé pour la production de papier ou de fibres de cellulose régénérée

ES El hidróxido de sodio también se usa ampliamente en la industria del papel y la celulosa en el proceso de fabricación de pasta de madera utilizada para la producción de papel o fibras de celulosa regenerada

French Spanish
sodium sodio
largement ampliamente
utilisé usa
pâte pasta
papier papel
fibres fibras
production producción
ou o
également también
en en
de de
processus proceso
la la
le el
du del
bois madera

FR La soude caustique est également largement utilisée dans l'industrie du papier et de la cellulose dans le processus de mise en pâte du bois utilisé pour la production de papier ou de fibres de cellulose régénérée

ES La sosa cáustica también se usa ampliamente en la industria del papel y la celulosa en el proceso de fabricación de pasta de madera utilizada para la producción de papel o fibras de celulosa regenerada

French Spanish
largement ampliamente
papier papel
pâte pasta
fibres fibras
et y
production producción
ou o
également también
en en
de de
processus proceso
utilisé utilizada
la la
le el
du del
bois madera

FR Par exemple, si vous faites un livret multipages, choisissez un papier de poids moyen et qui se plie facilement, plutôt qu'un papier trop épais

ES Por ejemplo, si haces un programa de varias páginas, escoge un papel de 90 g que se dobla rápidamente, en vez de una cartulina pesada

French Spanish
choisissez escoge
vous faites haces
exemple ejemplo
papier papel
de de
moyen en
et por
plutôt que

FR Enveloppez les copeaux dans du papier aluminium. Placez les morceaux ou les copeaux égouttés au centre d'un grand morceau de papier aluminium et pliez ses côtés pour former un sac ouvert contenant les copeaux.

ES Envuelve las virutas en papel aluminio. Coloca los trozos o virutas escurridas en el centro de un pedazo grande de papel aluminio y dobla sus lados para formar una bolsa abierta que sostenga las virutas.

French Spanish
papier papel
aluminium aluminio
morceaux trozos
grand grande
morceau pedazo
former formar
sac bolsa
ou o
et y
de de
ouvert abierta
un una
centre centro
côtés lados

FR Enroulez ensuite le papier autour de la cheville, en vous arrêtant à chaque tour ou tous les deux tours, pour appliquer de la colle, afin que le papier tienne autour de la cheville [13]

ES Luego, enrolla el papel alrededor del tarugo deteniéndote cada uno a dos rollos para aplicar el pegamento en barra sobre el papel de manera que permanezca en su lugar sobre el tarugo.[13]

French Spanish
papier papel
appliquer aplicar
colle pegamento
de de
en en
à a
chaque cada

FR Répétez l'opération sur les 10 à 12 chevilles. Enroulez chaque cheville dans au moins une feuille de papier, en collant le papier au fur et à mesure que vous l'enroulez sur la cheville.

ES Hazlo con los diez o doce tarugos. Envuelve cada tarugo con al menos una hoja de papel pegándola al tarugo a medida que lo enrolles.

French Spanish
moins menos
feuille hoja
papier papel
au al
mesure medida
de de
une doce
10 diez
à a
chaque cada
fur que

FR Pour que le rouleau de papier soit encore plus épais, vous pourrez coller une autre couche de papier par-dessus. Vous pourrez par exemple épaissir les tubes les plus longs du cadre, afin de les solidifier.

ES Puedes hacer que el tubo de papel sea más grueso pegando otra capa de papel sobre el tubo. Puedes crear tubos más gruesos para los tubos más largos sobre el marco de la cama para que sean más durables.

French Spanish
épais grueso
couche capa
tubes tubos
longs largos
cadre marco
papier papel
pourrez puedes
de de
plus más
le el
autre que
une autre otra

FR Faites preuve de cohérence et choisissez entre le papier mat et le papier glacé. Ne faites pas de mélange.

ES Sé coherente y elige papel mate o papel brillante. No incluyas una combinación de ambos tipos.

French Spanish
et y
choisissez elige
papier papel
mat mate
mélange combinación
de de
le una
ne no

FR Il vous faudra à votre disposition un ou deux grands cartons, de la colle toutes surfaces, du papier cadeau ou encore du papier peint, du ruban adhésif large et une paire de ciseaux, voire un cutteur.

ES Para este proyecto necesitarás una o dos cajas de cartón, pegamento multiusos, papel de regalo o papel tapiz, cinta de embalaje, y cúter o tijeras.

French Spanish
disposition proyecto
colle pegamento
cadeau regalo
ciseaux tijeras
papier papel
et y
ou o
de de
ruban cinta
à para

Showing 50 of 50 translations