FR Obtenez des solutions de chargement partiel personnalisées et plus intelligentes qui répondent à vos besoins uniques grâce à notre gamme de services et d'expertise en matière de chargement partiel.
FR Obtenez des solutions de chargement partiel personnalisées et plus intelligentes qui répondent à vos besoins uniques grâce à notre gamme de services et d'expertise en matière de chargement partiel.
IT Ottenete soluzioni personalizzate e più intelligenti per i carichi parziali, che si adattano alle vostre esigenze specifiche grazie alla nostra suite di servizi a carico parziale e alle nostre competenze.
French | Italian |
---|---|
partiel | parziale |
intelligentes | intelligenti |
solutions | soluzioni |
personnalisées | personalizzate |
besoins | esigenze |
uniques | specifiche |
chargement | carico |
et | e |
répondent | si |
de | di |
plus | più |
à | a |
gamme | suite |
grâce | per |
services | servizi |
vos | i |
French | Italian |
---|---|
ajoutez | aggiungi |
effets | effetti |
outils | strumento |
couleurs | colori |
et | e |
pour | per |
transformer | trasformare |
le | la |
avec | usando |
FR Oui, mais partiel si "Messages dans iCloud" est activé
IT Sì, ma parziale se "Messaggi in iCloud" è abilitato
French | Italian |
---|---|
mais | ma |
partiel | parziale |
messages | messaggi |
icloud | icloud |
activé | abilitato |
dans | in |
est | è |
oui | se |
FR À présent, une seule personne suffit, et à temps partiel
IT Adesso, queste stesse attività possono essere svolte da una sola persona, addirittura part-time
French | Italian |
---|---|
personne | persona |
et | stesse |
une | sola |
FR Cependant, si une sauvegarde n'a pas été chiffrée, il est généralement plus facile de récupérer avec un ensemble partiel de fichiers.
IT Tuttavia, se un backup non è stato crittografato, è generalmente più facile da ripristinare con un set parziale di file.
French | Italian |
---|---|
récupérer | ripristinare |
partiel | parziale |
chiffré | crittografato |
est | è |
sauvegarde | backup |
été | stato |
un | un |
facile | facile |
de | di |
fichiers | file |
cependant | tuttavia |
pas | non |
plus | più |
généralement | generalmente |
French | Italian |
---|---|
restrictions | restrizioni |
collaborateurs | dipendenti |
travailler | lavorare |
pouvoir | poter |
de | di |
la | le |
vos | i |
FR Les équipes informatiques, des ressources humaines et de la paie utilisent également Support pour gérer les problèmes ou répondre aux questions des employés à temps plein et à temps partiel.
IT Anche i team delle Risorse umane, della contabilità e IT utilizzano Support per gestire i problemi o rispondere alle domande dei dipendenti full-time e part-time.
French | Italian |
---|---|
humaines | umane |
support | support |
gérer | gestire |
répondre | rispondere |
équipes | team |
ressources | risorse |
ou | o |
employés | dipendenti |
et | e |
utilisent | utilizzano |
également | anche |
questions | domande |
problèmes | problemi |
de | dei |
FR Nous pouvons modifier les prix à tout moment et sans préavis, et vous n’aurez pas droit à un remboursement partiel ou complet en raison de tout changement de prix survenant après que vous ayez passé votre commande.
IT Herschel Supply si riserva di modificare i prezzi senza alcun preavviso e l’utente non potrà avanzare alcuna pretesa di rimborso, né completo né parziale, in virtù di eventuali variazioni di prezzo avvenute dopo aver effettuato l’ordine.
French | Italian |
---|---|
remboursement | rimborso |
partiel | parziale |
avis | preavviso |
modifier | modificare |
complet | completo |
et | e |
changement | variazioni |
en | in |
de | di |
après | dopo |
pouvons | potrà |
prix | prezzo |
FR Texte partiel match d?ancrage: Ces tenir tous les mots-clés dans la requête, mais pas sous la forme exacte
IT Parziale Partita Anchor Text: Queste tengono tutte le parole chiave della query, ma non nella forma esatta
French | Italian |
---|---|
partiel | parziale |
match | partita |
ancrage | anchor |
requête | query |
forme | forma |
exacte | esatta |
mais | ma |
la | le |
pas | non |
mots | parole |
mots-clés | parole chiave |
tous les | tutte |
FR C'est un travail à temps partiel pour les étudiants qui à leur tour les aident à gagner de l'argent.
IT È un lavoro part-time per gli studenti che a loro volta li aiutano a fare soldi.
French | Italian |
---|---|
aident | aiutano |
largent | soldi |
un | un |
travail | lavoro |
les | li |
étudiants | studenti |
tour | volta |
à | a |
qui | che |
French | Italian |
---|---|
succès | successo |
partiel | parziale |
mieux | meglio |
moins | meno |
chats | gatti |
un | un |
été | stato |
mais | ma |
ses | suoi |
de | dei |
FR Massage complet et massage partiel
IT Massaggio completo e parziale del corpo
French | Italian |
---|---|
massage | massaggio |
complet | completo |
partiel | parziale |
et | e |
FR Le Snowpark Gstaad se trouve sur le Hornberg à Saanenmöser, dans le plus grand domaine partiel de la région de sports d?hiver Gstaad. Avec ses trois secteurs de différents niveaux de difficulté, il est parfait pour tous les freeriders.
IT Lo snowpark di Gstaad si trova sull?Hornberg, a Saanenmöser, nell'ampio territorio della regione di sport sulla neve di Gstaad. Offre tre aree con diversi livelli di difficoltà in cui principianti ed esperti, potranno vivere l?emozione del freestyle.
French | Italian |
---|---|
gstaad | gstaad |
sports | sport |
niveaux | livelli |
différents | diversi |
à | a |
de | di |
est | vivere |
trois | tre |
trouve | si trova |
FR Pour rechercher de la documentation, un firmware, un logiciel ou d’autres fichiers, saisissez un numéro de modèle entier ou partiel dans la case de recherche.
IT Per trovare la documentazione, il firmware, il software o altri file desiderati, immetti un numero di modello completo o parziale nella casella di ricerca testuale.
French | Italian |
---|---|
modèle | modello |
partiel | parziale |
case | casella |
documentation | documentazione |
ou | o |
dautres | altri |
firmware | firmware |
recherche | ricerca |
rechercher | trovare |
de | di |
un | un |
logiciel | software |
fichiers | file |
pour | per |
saisissez | immetti |
le | il |
FR Adyen m'a permis de terminer mes études et de travailler à temps partiel dans le cadre du programme NextGen
IT Adyen mi ha dato l'opportunità di finire gli studi e di lavorare part-time come NextGen
French | Italian |
---|---|
adyen | adyen |
terminer | finire |
mes | mi |
études | studi |
travailler | lavorare |
et | e |
de | di |
FR Les scientifiques à temps partiel utilisent MindMeister pour ramener tout le monde dispersé de leur équipe sur la même page, partager des données et éliminer le travail en double.
IT La Part Time Scientists utilizza MindMeister per portare tutta la loro squadra sparsa per il mondo sulla stessa pagina, condividere i dati ed eliminare il lavoro duplicato.
French | Italian |
---|---|
mindmeister | mindmeister |
monde | mondo |
équipe | squadra |
page | pagina |
partager | condividere |
éliminer | eliminare |
travail | lavoro |
données | dati |
des | portare |
utilisent | utilizza |
de | sulla |
FR Nous sommes un jeune couple de personnes âgées travaillant à temps partiel et ayant des passe-temps variés comme le sport, la lecture, le chant, et...
IT Siamo una giovane coppia di anziani, che lavorano sia a tempo parziale che con hobby, tra cui sport, lettura, canto, ecc. La nostra casa è in una ...
French | Italian |
---|---|
jeune | giovane |
travaillant | lavorano |
partiel | parziale |
passe-temps | hobby |
sport | sport |
chant | canto |
personnes âgées | anziani |
temps | tempo |
lecture | lettura |
de | di |
à | a |
le | la |
couple | coppia |
un | una |
FR Nous sommes un couple marié avec des emplois à temps plein et à temps partiel et nous avons une chambre simple à louer dans notre maison spacieuse....
IT Siamo una coppia sposata con occupazioni a tempo pieno e part-time e abbiamo una camera singola disponibile per l'affitto nella nostra spaziosa cas...
French | Italian |
---|---|
plein | pieno |
spacieuse | spaziosa |
et | e |
chambre | camera |
couple | coppia |
avec | con |
à | a |
temps | tempo |
avons | abbiamo |
FR Au Mans, resurfaçage partiel dans les Hunaudières
IT Dallara: "Il BoP dell'Endurance si studia con i modelli di galleria"
FR Nous pouvons modifier les prix à tout moment et sans préavis, et vous n’aurez pas droit à un remboursement partiel ou complet en raison de tout changement de prix survenant après que vous ayez passé votre commande.
IT Herschel Supply si riserva di modificare i prezzi senza alcun preavviso e l’utente non potrà avanzare alcuna pretesa di rimborso, né completo né parziale, in virtù di eventuali variazioni di prezzo avvenute dopo aver effettuato l’ordine.
French | Italian |
---|---|
remboursement | rimborso |
partiel | parziale |
avis | preavviso |
modifier | modificare |
complet | completo |
et | e |
changement | variazioni |
en | in |
de | di |
après | dopo |
pouvons | potrà |
prix | prezzo |
FR Nous pouvons modifier les prix à tout moment et sans préavis, et vous n’aurez pas droit à un remboursement partiel ou complet en raison de tout changement de prix survenant après que vous ayez passé votre commande.
IT Herschel Supply si riserva di modificare i prezzi senza alcun preavviso e l’utente non potrà avanzare alcuna pretesa di rimborso, né completo né parziale, in virtù di eventuali variazioni di prezzo avvenute dopo aver effettuato l’ordine.
French | Italian |
---|---|
remboursement | rimborso |
partiel | parziale |
avis | preavviso |
modifier | modificare |
complet | completo |
et | e |
changement | variazioni |
en | in |
de | di |
après | dopo |
pouvons | potrà |
prix | prezzo |
French | Italian |
---|---|
son | la |
il | sua |
comme | di |
FR En plus de faire la recherche à temps partiel pendant l'année scolaire, il a également passé deux étés fonctionnant à plein temps sur le projet
IT Oltre ad effettuare la ricerca a tempo parziale durante l'anno scolastico, egualmente ha passare le due estati che lavorano a tempo pieno sul progetto
French | Italian |
---|---|
recherche | ricerca |
partiel | parziale |
scolaire | scolastico |
plein | pieno |
projet | progetto |
temps | tempo |
à | a |
le | le |
a | ha |
de | oltre |
deux | due |
en | sul |
sur | durante |
faire | effettuare |
FR Que vous soyez un professionnel à plein temps, un travailleur à temps partiel, une personne qui change de carrière ou que vous lanciez votre propre entreprise, il n'est jamais trop tard pour apprendre
IT Che tu sia un professionista a tempo pieno, un lavoratore part-time, qualcuno alla ricerca di un cambiamento nella propria carriera o desideroso di aprire una propria impresa, non è mai troppo tardi per iniziare ad imparare
French | Italian |
---|---|
plein | pieno |
travailleur | lavoratore |
un | un |
carrière | carriera |
ou | o |
temps | tempo |
tard | tardi |
de | di |
jamais | mai |
apprendre | imparare |
à | a |
votre | aprire |
trop | troppo |
pour | per |
FR Travail partiel à domicile pour le personnel, utilisation des réunions en ligne.
IT Lavoro parziale da casa per il personale, uso di riunioni online
French | Italian |
---|---|
partiel | parziale |
réunions | riunioni |
en ligne | online |
travail | lavoro |
utilisation | uso |
le | il |
domicile | di |
FR Quant aux modes semi-automatiques, ils permettent au photographe d’avoir un contrôle partiel ou total sur les réglages:
IT Le modalità semi-automatiche danno al fotografo il controllo parziale o completo delle impostazioni:
French | Italian |
---|---|
photographe | fotografo |
partiel | parziale |
total | completo |
modes | modalità |
au | al |
contrôle | controllo |
ou | o |
réglages | impostazioni |
le | il |
FR TALENT CACHÉ: On m’a dit que ma voix était faite pour la radio. Par le passé, j’ai travaillé à temps partiel dans un grand magasin où je faisais les annonces du magasin.
IT TALENTO NASCOSTO: Mi hanno detto che ho una voce da radio; In passato ho lavorato part time leffendo gli annunci per una catena di grandi magazzini.
French | Italian |
---|---|
talent | talento |
dit | detto |
voix | voce |
radio | radio |
travaillé | lavorato |
temps | time |
grand | grandi |
annonces | annunci |
passé | passato |
un | una |
FR L'edentulism partiel est le terme utilisé pour la condition quand un ou plusieurs dents sont manquantes de l'arc dentaire, mais il y a des dents saines qui restent sur l'arc qui peuvent supporter la passerelle
IT Il edentulism parziale è il termine usato per la circostanza quando uno o più denti mancano dall'arco dentario, ma ci sono denti sani che rimangono sull'arco che può supportare il ponte
French | Italian |
---|---|
partiel | parziale |
utilisé | usato |
dents | denti |
saines | sani |
supporter | supportare |
passerelle | ponte |
est | è |
terme | termine |
ou | o |
mais | ma |
restent | rimangono |
qui | che |
peuvent | può |
FR Que ce soit à temps partiel ou à temps plein, nous offrons au sein de nos établissements de vente à emporter de très nombreuses possibilités de devenir membre de notre équipe, de l’intérimaire au spécialiste qualifié
IT Nelle nostre catene di take-away offriamo alle figure professionali più diverse, dall’aiutante al professionista qualificato, svariate opportunità di entrare nel nostro team con un impiego a tempo pieno o part-time
French | Italian |
---|---|
plein | pieno |
ou | o |
équipe | team |
à | a |
temps | tempo |
qualifié | qualificato |
au | al |
de | di |
notre | nostro |
possibilités | un |
possibilité | opportunità |
nos | nostre |
nous offrons | offriamo |
FR Que ce soit en tant qu’intérimaire ou personnel technique qualifié - Kaimug offre d’intéressantes opportunités professionnelles à temps plein et à temps partiel. Rejoignez notre équipe.
IT Che tu ti proponga come aiutante o professionista qualificato, Kaimug offre interessanti opportunità di lavoro a tempo pieno e part-time. Entra a far parte del nostro team.
French | Italian |
---|---|
qualifié | qualificato |
professionnelles | lavoro |
plein | pieno |
ou | o |
équipe | team |
à | a |
et | e |
offre | offre |
opportunités | opportunità |
temps | tempo |
tant | di |
notre | nostro |
FR Nos Fitnessparcs sont ouverts 7 jours sur 7. Certains offrent la possibilité de travailler à temps partiel.
IT I nostri centri fitness sono aperti sette giorni su sette. Per molti posti c’è la possibilità di lavorare a tempo parziale.
French | Italian |
---|---|
travailler | lavorare |
partiel | parziale |
jours | giorni |
temps | tempo |
ouverts | aperti |
de | di |
à | a |
nos | nostri |
FR Nos terrains de golf sont ouverts sept jours sur sept. Certains offrent la possibilité de travailler à temps partiel. Aidez-nous à rendre le golf accessible à une population aussi large que possible!
IT I nostri golfparc sono aperti sette giorni su sette. Per alcuni posti c’è la possibilità di lavorare a tempo parziale.
French | Italian |
---|---|
travailler | lavorare |
partiel | parziale |
temps | tempo |
ouverts | aperti |
sept | sette |
de | di |
jours | giorni |
à | a |
rendre | per |
certains | alcuni |
le | i |
nous | nostri |
FR Pour de nombreux postes, il est possible de travailler à temps partiel
IT Molte posizioni prevedono la possibilità di una collaborazione part-time
French | Italian |
---|---|
postes | posizioni |
de | di |
FR Huit gardes-forestiers à temps partiel et un responsable d’exploitation ont été engagés.
IT È stato altresì possibile assumere otto ranger part-time e un responsabile operativo.
French | Italian |
---|---|
responsable | responsabile |
été | stato |
et | e |
un | un |
huit | otto |
FR Les tokens obtenus à travers d'un lien de texte peuvent être utilisés pour le paiement partiel ou total des factures, les tokens en trop seront gardés sur le compte des clients et appliqués aux futures factures
IT I tokens guadagnati in cambio di un link di testo possono essere utilizzati ai fini del pagamento di fatture completamente o in parte, i tokens in eccesso verranno conservati negli account client e applicati per fatture future
French | Italian |
---|---|
lien | link |
clients | client |
appliqués | applicati |
futures | future |
tokens | tokens |
texte | testo |
peuvent | possono |
ou | o |
factures | fatture |
seront | verranno |
et | e |
utilisés | utilizzati |
paiement | pagamento |
en | in |
compte | account |
le | i |
de | di |
être | essere |
trop | eccesso |
FR Politiques de remplissage partiel des ordres
IT Politica di completamento ordini parziale
French | Italian |
---|---|
politiques | politica |
partiel | parziale |
ordres | ordini |
de | di |
FR Vos cargaisons en chargement complet ou partiel et consolidées sont acheminées en toute fiabilité par des transporteurs de confiance sur les principales voies commerciales.
IT Il vostro carico FCL e LCL/consolidato viene trasportato in modo affidabile da vettori di cui potete fidarvi sulle principali rotte commerciali.
French | Italian |
---|---|
chargement | carico |
transporteurs | vettori |
principales | principali |
commerciales | commerciali |
consolidé | consolidato |
et | e |
voies | modo |
en | in |
de | di |
des | sulle |
par | viene |
FR Vos envois en chargement partiel exigent rapidité, sécurité… et les meilleurs prix possibles. Nos experts optimisent votre capacité et créent des solutions personnalisées pour vous faire gagner du temps et de l’argent.
IT Le spedizioni a carico parziale (LTL) sensibili alla temperatura richiedono velocità, sicurezza e il miglior prezzo possibile. Gli esperti ottimizzano la tua portata creando soluzioni personalizzate per mantenere i tuoi prodotti a temperatura.
French | Italian |
---|---|
envois | spedizioni |
chargement | carico |
partiel | parziale |
exigent | richiedono |
experts | esperti |
solutions | soluzioni |
personnalisées | personalizzate |
prix | prezzo |
meilleurs | miglior |
les | le |
des | prodotti |
et | e |
vos | tuoi |
votre | tua |
temps | temperatura |
FR Vos expéditions sensibles à la température et en chargement partiel exigent rapidité, sécurité et les meilleurs prix possibles
IT Le spedizioni a carico parziale (LTL) sensibili alla temperatura richiedono velocità, sicurezza e il miglior prezzo possibile
French | Italian |
---|---|
expéditions | spedizioni |
sensibles | sensibili |
température | temperatura |
chargement | carico |
partiel | parziale |
exigent | richiedono |
sécurité | sicurezza |
meilleurs | miglior |
possibles | possibile |
à | a |
et | e |
prix | prezzo |
la | il |
FR Lorsque vous manquez de temps pour le transport maritime de votre cargaison, notre service hebdomadaire de chargement partiel de conteneurs est idéal. Nous couvrons une variété de points d’origine et de destinations entre l’Asie et l’Europe.
IT Quando non c'è tempo sufficiente per utilizzare la spedizione marittima per il carico, il nostro servizio settimanale con container a carico parziale (LCL) è la soluzione ideale. Copriamo una varietà di origini e destinazioni tra Asia e Europa.
French | Italian |
---|---|
maritime | marittima |
hebdomadaire | settimanale |
partiel | parziale |
conteneurs | container |
idéal | ideale |
destinations | destinazioni |
nous couvrons | copriamo |
service | servizio |
est | è |
chargement | carico |
et | e |
le | il |
transport | spedizione |
de | di |
temps | tempo |
pour | per |
votre | la |
notre | nostro |
FR Nous combinons notre gamme complète de services de chargement partiel en une seule solution d'expédition qui couvre toutes les options de capacité en fonction de vos besoins de fret.
IT Fondiamo la nostra suite completa di servizi per carichi parziali in un'unica soluzione per una spedizione che comprende tutte le opzioni di capacità necessarie alle vostre specifiche esigenze di trasporto.
French | Italian |
---|---|
complète | completa |
services | servizi |
solution | soluzione |
options | opzioni |
besoins | esigenze |
gamme | suite |
en | in |
de | di |
fret | trasporto |
chargement | carichi |
notre | nostra |
vos | le |
FR Nous vous aiderons à trouver la combinaison idéale de services de chargement partiel en Amérique du Nord pour gagner en efficacité et dépasser les attentes de vos clients.
IT Vi aiuteremo a trovare la combinazione ideale di servizi di trasporto a carico parziale in Nord America per aumentare l'efficienza e superare le aspettative dei clienti.
French | Italian |
---|---|
trouver | trovare |
combinaison | combinazione |
idéale | ideale |
partiel | parziale |
nord | nord |
attentes | aspettative |
clients | clienti |
chargement | carico |
amérique | america |
services | servizi |
et | e |
en | in |
à | a |
la | le |
de | di |
pour | per |
FR Contrôlez vos coûts et améliorez votre efficacité grâce au plus grand réseau de chargement partiel d'Amérique du Nord et à plus de 150 transporteurs de chargements partiels nationaux et régionaux à contrat.
IT Contenete i costi e migliorate l'efficienza con la più grande rete di trasporti per carichi parziali del Nord America e oltre 150 vettori nazionali e regionali a contratto per i carichi parziali.
French | Italian |
---|---|
coûts | costi |
améliorez | migliorate |
réseau | rete |
nord | nord |
transporteurs | vettori |
partiels | parziali |
nationaux | nazionali |
régionaux | regionali |
contrat | contratto |
et | e |
chargements | carichi |
plus | più |
de | di |
à | a |
grâce | per |
du | del |
grand | grande |
vos | i |
votre | la |
FR Que vous déplaciez des marchandises sèches, à température contrôlée ou des biens de vente au détail, nous vous aiderons à grouper votre fret partiel dans des envois complets.
IT Sia che dobbiate movimentare merci asciutte, a temperatura controllata oppure destinate alla vendita al dettaglio, vi aiuteremo a raggruppare i vostri trasporti a carico parziale e a carico container parziale (LCL) in spedizioni complete.
French | Italian |
---|---|
température | temperatura |
partiel | parziale |
complets | complete |
marchandises | merci |
vente | vendita |
au | al |
à | a |
envois | spedizioni |
dans | in |
détail | dettaglio |
que | che |
ou | oppure |
contrôlée | controllata |
de | e |
votre | vostri |
FR SmartWay : Estimation des émissions provenant des expéditions en chargement partiel
IT SmartWay: stima delle emissioni derivanti dalle spedizioni in LTL
French | Italian |
---|---|
estimation | stima |
émissions | emissioni |
expéditions | spedizioni |
en | in |
FR Cette récente étude de cas SmartWay valide notre méthodologie avancée, développée grâce à une recherche avec le MIT, et l’établit comme la norme de l’industrie pour mesurer les émissions des camions de chargement partiel.
IT Questo recente caso di studio SmartWay convalida la nostra metodologia avanzata, sviluppata attraverso la ricerca con MIT, e la stabilisce come lo standard industriale per misurare meno delle emissioni di carico su camion (LTL).
French | Italian |
---|---|
récente | recente |
valide | convalida |
méthodologie | metodologia |
émissions | emissioni |
camions | camion |
chargement | carico |
établit | stabilisce |
étude | studio |
recherche | ricerca |
et | e |
mesurer | misurare |
de | di |
avancée | avanzata |
développée | sviluppata |
ce | questo |
cas | caso |
la | delle |
norme | standard |
FR Vous avez besoin de plus de flexibilité pour vous et votre famille ? Nous proposons des options de travail à distance et à temps partiel, ainsi que des solutions de congé spécial, si nécessaire.
IT Hai bisogno di più flessibilità per te e la tua famiglia? Offriamo opzioni remote e part-time, nonché soluzioni di congedo speciali, se necessario.
French | Italian |
---|---|
famille | famiglia |
congé | congedo |
spécial | speciali |
distance | remote |
options | opzioni |
solutions | soluzioni |
et | e |
besoin | bisogno |
de | di |
plus | più |
proposons | offriamo |
nécessaire | necessario |
vous avez | hai |
votre | la |
FR Leur rendement en ombrage partiel et à températures élevées reste inégalé, et elles offrent la productivité et la fiabilité les plus élevées des installations photovoltaïques à base de silicium.2
IT Il loro rendimento in condizioni di ombra parziale e temperature elevate non ha paragoni e garantiscono la più alta efficienza e affidabilità nel settore dei panelli fotovoltaici in silicio.2
French | Italian |
---|---|
partiel | parziale |
températures | temperature |
silicium | silicio |
élevées | alta |
et | e |
rendement | rendimento |
en | in |
la | il |
productivité | efficienza |
plus | più |
de | di |
FR L'architecture unique des cellules photovoltaïques Maxeon permet d'éviter les « points chauds » (ou “hotspots” en anglais) susceptibles d'endommager les cellules et les panneaux conventionnels en cas d'ombrage partiel
IT Le celle fotovoltaiche Maxeon presentano un'architettura unica, volta a evitare i "punti caldi" che possono danneggiare le celle e i pannelli convenzionali in condizioni di ombra parziale
French | Italian |
---|---|
cellules | celle |
éviter | evitare |
points | punti |
chauds | caldi |
panneaux | pannelli |
partiel | parziale |
en | in |
et | e |
des | di |
les | le |
unique | unica |
FR Une idée qui est d’abord devenue un hobby, puis un projet à temps partiel et enfin une start-up: Simon Krähenbühl et Silvia Nadenbousch travaillent à?
IT Un’idea si è trasformata dapprima in un hobby, poi in un progetto a tempo parziale e infine in una start-up: Simon Krähenbühl e Silvia Nadenbousch?
French | Italian |
---|---|
hobby | hobby |
partiel | parziale |
est | è |
un | un |
projet | progetto |
et | e |
enfin | infine |
à | a |
temps | tempo |
Showing 50 of 50 translations