FR iFixit a le droit de résilier les Prestations ou votre accès à toutes les Prestations ou à une partie d'entre elles, avec ou sans raison, avec ou sans avertissement, à effet immédiat
"prestations" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
FR iFixit a le droit de résilier les Prestations ou votre accès à toutes les Prestations ou à une partie d'entre elles, avec ou sans raison, avec ou sans avertissement, à effet immédiat
IT iFixit può cessare il Servizio o il tuo accesso a tutte o a qualsiasi parte del Servizio in qualsiasi momento, con o senza motivi, con o senza avviso, con effetto immediato
French | Italian |
---|---|
accès | accesso |
avertissement | avviso |
effet | effetto |
immédiat | immediato |
ou | o |
partie | parte |
le | il |
prestations | servizio |
à | a |
sans | senza |
votre | tuo |
une | motivi |
FR Les packages bancaires regroupent les comptes et les prestations en une offre de prestations juste et transparente.
IT I pacchetti bancari riuniscono conti e servizi in un’offerta di prestazioni equa e trasparente.
French | Italian |
---|---|
packages | pacchetti |
bancaires | bancari |
comptes | conti |
transparente | trasparente |
prestations | prestazioni |
offre | servizi |
et | e |
en | in |
de | di |
French | Italian |
---|---|
prestations | prestazioni |
soutient | sostegno |
cours | corsi |
mère | mamma |
et | e |
de | di |
après | dopo |
de la | tramite |
bien-être | benessere |
vous | a |
FR Swiss Lodge est une catégorie de classification de base d’HotellerieSuisse. Les établissements Swiss Lodge proposent généralement les principales prestations hôtelières, mais présentent des différences au niveau d’autres prestations
IT Swiss Lodge è una categoria di base della classificazione di HotellerieSuisse. In genere comprende le aziende ricettive che garantiscono prestazioni minime ma che possono anche offrire determinati servizi dei classici alberghi.
French | Italian |
---|---|
swiss | swiss |
catégorie | categoria |
classification | classificazione |
généralement | in genere |
est | è |
prestations | prestazioni |
mais | ma |
base | di base |
établissements | aziende |
de | di |
FR iFixit a le droit de résilier les Prestations ou votre accès à toutes les Prestations ou à une partie d'entre elles, avec ou sans raison, avec ou sans avertissement, à effet immédiat
IT iFixit può cessare il Servizio o il tuo accesso a tutte o a qualsiasi parte del Servizio in qualsiasi momento, con o senza motivi, con o senza avviso, con effetto immediato
French | Italian |
---|---|
accès | accesso |
avertissement | avviso |
effet | effetto |
immédiat | immediato |
ou | o |
partie | parte |
le | il |
prestations | servizio |
à | a |
sans | senza |
votre | tuo |
une | motivi |
FR Transformez vos services IT pour accélérer les prestations et simplifier la collaboration.
IT Accelera la produzione e semplifica la collaborazione trasformando l'IT.
French | Italian |
---|---|
collaboration | collaborazione |
services | produzione |
accélérer | accelera |
et | e |
simplifier | semplifica |
FR Proposer une expérience client de haute qualité peut faire baisser le coût des prestations aux clients jusqu’à 33 %.
IT Una customer experience di elevata qualità contribuisce a ridurre il costo del servizio reso ai clienti anche del 33%.
French | Italian |
---|---|
expérience | experience |
haute | elevata |
coût | costo |
de | di |
le | il |
prestations | servizio |
FR Lors de cette étape, le contenu que vous créez doit être accrocheur, mais vous n'avez pas besoin de mentionner directement les produits ou les prestations de votre marque
IT I contenuti che produci in questa fase devono essere accattivanti, ma non necessariamente mirati a presentare l'offerta del tuo brand
French | Italian |
---|---|
votre | tuo |
étape | fase |
contenu | contenuti |
mais | ma |
marque | brand |
le | i |
pas | non |
besoin | devono |
de | del |
que | che |
FR En tant que revendeur d'Infomaniak, nous vous offrons tous les outils dont vous avez besoin pour développer vos activités et garantir des prestations haut de gamme à vos clients sur le long terme.
IT In qualità di rivenditore di Infomaniak, le offriamo tutti gli strumenti di cui ha bisogno per sviluppare le sue attività e garantire i servizi di alta qualità ai suoi clienti a lungo termine.
French | Italian |
---|---|
revendeur | rivenditore |
offrons | offriamo |
outils | strumenti |
développer | sviluppare |
clients | clienti |
terme | termine |
et | e |
en | in |
besoin | bisogno |
dont | per |
garantir | garantire |
de | di |
à | a |
le | le |
vos | i |
sur | lungo |
FR Réductions cumulables, tarifs dégressifs, prestations haut de gamme, vous êtes gagnant sur toute la ligne
IT Sconti cumulabili, tariffe decrescenti, servizi di alta qualità, usufruisce di tutti i vantaggi.
French | Italian |
---|---|
réductions | sconti |
tarifs | tariffe |
vous | i |
de | di |
la | tutti |
prestations | vantaggi |
FR Développez vos activités avec nos outils et garantissez des prestations haut de gamme à vos clients
IT Progetti le sue attività con i nostri strumenti e offra servizi di alta qualità ai suoi clienti
French | Italian |
---|---|
outils | strumenti |
clients | clienti |
et | e |
de | di |
nos | nostri |
vos | i |
FR La médaille attribuée à un partenaire dépend des évaluations des clients sur la qualité des prestations, le prix, la relation avec le prestataire, le respect du délai et le support
IT La medaglia assegnata a un partner dipende dalle valutazioni dei clienti sulla qualità dei servizi, sul prezzo, sul rapporto con il fornitore, sul rispetto delle consegne e sul supporto
French | Italian |
---|---|
médaille | medaglia |
attribuée | assegnata |
partenaire | partner |
dépend | dipende |
clients | clienti |
relation | rapporto |
prestataire | fornitore |
un | un |
support | supporto |
à | a |
évaluations | valutazioni |
et | e |
prix | prezzo |
respect | rispetto |
des | servizi |
avec | con |
sur | sul |
FR Des fleurons de la Silicon Valley sont hébergés dans nos datacenters et ces derniers bénéficient d'une redondance n+1 au niveau de tous les services essentiels au bon fonctionnement de nos prestations.
IT Dei fiori all'occhiello della Silicon Valley sono alloggiati neinostri datacenter che beneficiano di una ridondanza n+1 per tutti i servizi necessari per il corretto funzionamento delle nostre prestazioni.
French | Italian |
---|---|
valley | valley |
datacenters | datacenter |
redondance | ridondanza |
essentiels | necessari |
bon | corretto |
fonctionnement | funzionamento |
prestations | prestazioni |
la | il |
de | di |
services | servizi |
sont | sono |
FR Notre ADN est d’offrir des prestations haut de gamme à des prix compétitifs
IT Un'offerta di servizi di alta qualità a prezzi competitivi fa parte del nostro DNA
French | Italian |
---|---|
adn | dna |
compétitifs | competitivi |
gamme | parte |
à | a |
prix | prezzi |
de | di |
notre | nostro |
FR Nous offrons un rapport qualité – prix – prestations inégalé et proposons des produits haut de gamme à prix accessibles.
IT Offriamo un rapporto qualità-prezzo per prestazioni ineguagliabile e proponiamo prodotti di alta qualità a un prezzo accessibile.
French | Italian |
---|---|
haut | alta |
rapport | rapporto |
prix | prezzo |
produits | prodotti |
et | e |
un | accessibile |
de | di |
proposons | offriamo |
FR Adresse élégante, entre modernité et classicisme, ce boutique hôtel aux superbes prestations constitue un lieu culturel séduisant au centre-ville de Copenhague.
IT Un’espressione elegante di moderno e stile classico, questo boutique hotel e i suoi servizi divini creano una presenza culturale impegnata nel centro di Copenhagen.
French | Italian |
---|---|
élégante | elegante |
boutique | boutique |
hôtel | hotel |
prestations | servizi |
culturel | culturale |
centre | centro |
et | e |
de | di |
ce | questo |
un | una |
FR Situé près de Rancho Cucamonga, ce nouvel hôtel propose des prestations confortables inspirées par la nature, comme une piscine d’eau saline extérieure.
IT Vicino a Rancho Cucamonga, questo nuovo hotel offre comfort di ispirazione naturale come la piscina scoperta con acqua salata.
French | Italian |
---|---|
nouvel | nuovo |
hôtel | hotel |
piscine | piscina |
deau | acqua |
propose | offre |
de | di |
nature | naturale |
ce | questo |
FR SLes prestations offertes par l’équipe des services professionnels en science des données NVIDIA sont soumises à ces conditions générales.
IT I servizi forniti dal team NVIDIA Professional Services Data Science sono soggetti ai seguenti termini e condizioni.
French | Italian |
---|---|
science | science |
nvidia | nvidia |
équipe | team |
professionnels | professional |
données | data |
conditions | condizioni |
services | servizi |
sont | sono |
FR EN VISITANT LE SITE ET/OU EN UTILISANT LES PRESTATIONS, LE VISITEUR ("VOUS") ACCEPTE LES CONDITIONS D'UTILISATION ET LA POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ D'IFIXIT QUI SERVENT DE RÉFÉRENCE
IT VISITANDO IL SITO E/O UTILIZZANDOLO OPPURE ACCEDENDO AI SERVIZI, L'UTENTE ("TU") ACCETTA DI ESSERE LEGATO A QUESTE CONDIZIONI D'USO E ALL' INFORMATIVA SULLA PRIVACY IFIXIT, RIPORTATA COME REFERENZA
French | Italian |
---|---|
accepte | accetta |
visitant | visitando |
et | e |
ou | o |
conditions | condizioni |
servent | servizi |
de | di |
vous | oppure |
site | sito |
FR SI VOUS N'ADHÉREZ PAS COMPLÈTEMENT À TOUTES LES CLAUSES ET CONDITIONS D'UTILISATION, VOUS N'AVEZ AUCUN DROIT D'UTILISER LE SITE ET LES PRESTATIONS
IT SE NON ACCETTI INCONDIZIONATAMENTE TUTTI I TERMINI E LE CONDIZIONI DEI TERMINI D'USO, NON HAI ALCUN DIRITTO A USARE IL SITO O I SERVIZI
French | Italian |
---|---|
droit | diritto |
prestations | servizi |
conditions | condizioni |
et | e |
site | sito |
vous | hai |
le | il |
les | le |
toutes | tutti |
pas | o |
aucun | alcun |
FR VOUS DEVEZ EXPRESSÉMENT VOUS CONFORMER AUX CLAUSES ET CONDITIONS DE CET ACCORD POUR UTILISER IFIXIT ; EN CONTINUANT À UTILISER ET À ACCÉDER À CE SITE ET/OU À SES PRESTATIONS, VOUS EXPRIMEZ VOTRE ACCORD AVEC LES CONDITIONS D'UTILISATION.
IT L'ACCETTAZIONE DA PARTE DI IFIXIT È ESPRESSAMENTE CONDIZIONATA DAL TUO ASSENSO A TUTTI I TERMINI E LE CONDIZIONI DI QUESTO ACCORDO; L'USO CONTINUATO O L'ACCESSO AL SITO E/O AI SERVIZI DA PARTE TUA IMPLICA L'ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI D'USO.
French | Italian |
---|---|
site | sito |
ou | o |
prestations | servizi |
conditions | condizioni |
accord | accordo |
les | le |
et | e |
ce | questo |
votre | tuo |
FR iFixit peut refuser d'offrir ses prestations à toute personne et à tout organisme à son entière discrétion et changer ses critères d'éligibilité à tout moment.
IT iFixit può, a sua esclusiva discrezione, rifiutarsi di offrire il Servizio a qualsiasi persona o ente e di cambiare i suoi criteri di accettabilità in qualsiasi momento.
French | Italian |
---|---|
organisme | ente |
discrétion | discrezione |
changer | cambiare |
critères | criteri |
peut | può |
et | e |
moment | momento |
prestations | servizio |
personne | persona |
à | a |
FR Une des Conditions d'Utilisation est de promettre de ne pas utiliser les Prestations à une fin interdite par les Conditions d'Utilisation
IT Come condizione d'uso, tu prometti di non usare il Servizio per qualsiasi scopo che sia proibito dai Termini d'Uso
French | Italian |
---|---|
interdite | proibito |
utiliser | usare |
de | di |
conditions | termini |
prestations | servizio |
à | per |
FR Les Prestations (ce qui inclut sans exception tout le Contenu et toutes les Contributions d'Utilisateurs (selon la définition ci-dessous)) sont fournies à votre seul usage personnel
IT Il Servizio (compresi, senza limitazioni, qualsiasi Contenuto o Inserimenti dell'Utente (entrambi in base alla definizione data qui sotto)) è offerto solo per il tuo proprio uso personale
French | Italian |
---|---|
définition | definizione |
prestations | servizio |
ci | qui |
sans | senza |
seul | solo |
usage | uso |
dessous | sotto |
contenu | contenuto |
tout | qualsiasi |
ci-dessous | per |
FR Dans le cadre des Prestations, il vous est possible de publier des liens vers d'autres sites ou ressources sur Internet et d'autres sites et ressources peuvent contenir des liens vers notre Site
IT Il Servizio può consentirti di inserire link ad altri siti Web o risorse su Internet e altri siti web e risorse possono contenere link al Sito
French | Italian |
---|---|
prestations | servizio |
ressources | risorse |
contenir | contenere |
dautres | altri |
ou | o |
peuvent | possono |
le | il |
internet | internet |
et | e |
de | di |
liens | link |
sites | siti |
est | può |
site | sito |
FR Vous êtes le seul responsable des Contributions d'Utilisateurs que vous publiez par le biais des Prestations
IT Tu sei responsabile esclusivamente degli Inserimenti Utente che posti sul Servizio o tramite esso
French | Italian |
---|---|
responsable | responsabile |
seul | esclusivamente |
êtes | sei |
par | utente |
prestations | servizio |
par le | tramite |
que | che |
FR iFixit est nullement obligée de surveiller ni le Site, ni les Prestations, ni le Contenu, ni les Contributions d'Utilisateurs
IT iFixit non ha alcun obbligo a monitorare il Sito, il Servizio, il Contenuto o gli Inserimenti Utente
French | Italian |
---|---|
surveiller | monitorare |
prestations | servizio |
obligé | obbligo |
le | il |
site | sito |
nullement | non |
de | gli |
contenu | contenuto |
ni | alcun |
FR iFixit ne prétend aucunement que le Contenu est approprié ou disponible en-dehors des États-Unis ni que l'accès aux Prestations est empêché dans les territoires ou tel Contenu est illégal
IT iFixit non fa alcuna affermazione sul fatto che il Contenuto sia appropriato o disponibile per l'uso in località al di fuori degli Stati Uniti né che l'accesso al Servizio possa essere proibito da territori dove questo Contenuto è illegale
French | Italian |
---|---|
prestations | servizio |
illégal | illegale |
unis | uniti |
est | è |
approprié | appropriato |
ou | o |
disponible | disponibile |
le | il |
en | in |
territoires | territori |
des | fuori |
aucunement | non |
contenu | contenuto |
FR Accéder aux Prestations depuis un autre territoire relève de votre propre initiative et vous êtes responsable du respect des lois locales.
IT Se tu accedi al Servizio da altre località, lo fai di tua propria iniziativa e sei responsabile per il rispetto delle leggi locali.
French | Italian |
---|---|
accéder | accedi |
prestations | servizio |
initiative | iniziativa |
responsable | responsabile |
lois | leggi |
respect | rispetto |
et | e |
locales | locali |
êtes | sei |
de | di |
du | delle |
FR TOUS LES LITIGES EN LIEN AVEC CE SITE OU LES PRESTATIONS SERONT RÉGLÉS PAR LA VOIE DE LA MÉDIATION CONFIDENTIELLE ET CONTRAIGNANTE
IT TUTTE LE CONTROVERSIE LEGALI RELATIVI ALL'USO DI QUESTO SITO O DEI SERVIZI SARANNO RISOLTE TRAMITE UNA MEDIAZIONE CONFIDENZIALE E VINCOLANTE
French | Italian |
---|---|
litiges | controversie |
confidentielle | confidenziale |
contraignante | vincolante |
ou | o |
prestations | servizi |
seront | saranno |
et | e |
ce | questo |
la | le |
de | di |
site | sito |
tous les | tutte |
FR Amélioration des prestations de congé parental, d'adoption, de maternité de substitution et d'incapacité de travail en soutien aux familles des associés
IT Abbiamo migliorato le indennità di congedo parentale, adozione, maternità surrogata e invalidità per estendere il sostegno familiare a tutti i dipendenti.
French | Italian |
---|---|
amélioration | migliorato |
congé | congedo |
parental | parentale |
soutien | sostegno |
travail | dipendenti |
et | e |
familles | il |
de | di |
French | Italian |
---|---|
poste | posta |
fournies | forniti |
après | seguenti |
en ligne | online |
est | è |
sur | su |
description | descrizione |
service | servizi |
société | società |
les | i |
French | Italian |
---|---|
cas | casi |
fourniture | fornitura |
prestations | prestazioni |
seulement | solamente |
nécessaires | necessari |
données | dati |
de | di |
personnelles | personali |
ces | questi |
la | alla |
French | Italian |
---|---|
collecte | raccolta |
collectées | raccolti |
aide | aiuta |
développer | sviluppare |
offres | offerte |
enregistrement | registrazione |
fins | scopi |
données | dati |
optimiser | ottimizzare |
améliorer | migliorare |
présence | servizi |
à | a |
et | e |
qu | vengono |
utilisons | utilizzati |
la | le |
de | di |
nos | nostri |
nous | personali |
automatique | automatica |
French | Italian |
---|---|
login | login |
prestations | servizi |
contrat | contrattuali |
en ligne | online |
et | e |
pour | per |
le | i |
les | termini |
French | Italian |
---|---|
poste | posta |
traitées | elaborati |
contractuel | contrattuale |
participation | adesione |
générales | generali |
données | dati |
conditions | condizioni |
ou | o |
prestations | servizi |
cas | se |
de | di |
vos | i |
la | della |
FR 4 Nuits, 4 Nuits en Suite supérieure, Petit-déjeuner, 1 bon pour des prestations wellness pour une valeur de...
IT 4 Notti, 4 notti in Camera superior, Colazione, 1 buono per prestazioni wellness del valore di CHF 50 per...
French | Italian |
---|---|
nuits | notti |
supérieure | superior |
bon | buono |
prestations | prestazioni |
wellness | wellness |
en | in |
de | di |
déjeuner | colazione |
valeur | valore |
pour | per |
FR Qualité optimale de l’architecture et des prestations
IT Elevata qualità dell’architettura e dei servizi
French | Italian |
---|---|
et | e |
des | servizi |
de | dei |
FR « Ce partenariat avec Wagestream a eu des retombées positives sur nos prestations de service, car nos employés sont plus enclins à faire des heures supplémentaires. »
IT “La collaborazione con Wagestream ha avuto un impatto positivo sulla presenza lavorativa: il personale si è offerto volontariamente per fare turni extra.?
French | Italian |
---|---|
partenariat | collaborazione |
employés | personale |
supplémentaires | extra |
faire | fare |
a | ha |
avec | con |
car | il |
sont | la |
à | per |
heures | un |
FR Transformez vos services IT pour accélérer les prestations et simplifier la collaboration
IT Accelera la produzione e semplifica la collaborazione trasformando l'IT
French | Italian |
---|---|
collaboration | collaborazione |
services | produzione |
accélérer | accelera |
et | e |
simplifier | semplifica |
FR Nous croyons qu’investir dans nos collaborateurs est largement compensé par leur fidélité et les prestations de qualité qu’ils fournissent
IT Crediamo che investire nelle persone sia più che compensato dalla lealtà e dalla qualità delle prestazioni
French | Italian |
---|---|
nous croyons | crediamo |
prestations | prestazioni |
et | e |
les | dalla |
FR Prestations et droits de Hostpoint
IT Prestazioni e diritti di Hostpoint
French | Italian |
---|---|
prestations | prestazioni |
droits | diritti |
hostpoint | hostpoint |
et | e |
de | di |
FR 1,3 Le client choisit les services liés aux noms de domaine à fournir par Hostpoint parmi l’offre de prestations disponible à la date de l’utilisation et passe sa commande ferme à Hostpoint
IT 1.3 Il cliente sceglie le prestazioni in merito ai nomi di dominio che Hostpoint deve fornire, dall’offerta dei servizi presente al momento dell’utilizzo e trasmette a Hostpoint la sua ordinazione vincolante
French | Italian |
---|---|
client | cliente |
choisit | sceglie |
noms | nomi |
hostpoint | hostpoint |
disponible | presente |
services | servizi |
fournir | fornire |
prestations | prestazioni |
et | e |
domaine | dominio |
à | a |
commande | ordinazione |
de | di |
FR 10,2 Hostpoint avise le client par écrit (e-mail) des éventuelles hausses de prix ou restrictions de prestations du client survenant pendant la durée du contrat
IT 10.2 Hostpoint notifica al cliente per iscritto mediante e-mail eventuali aumenti del prezzo o limitazioni delle prestazioni a carico del cliente durante la durata del contratto
French | Italian |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
client | cliente |
restrictions | limitazioni |
prestations | prestazioni |
contrat | contratto |
durée | durata |
prix | prezzo |
écrit | a |
ou | o |
le | la |
FR Données personnelles que nous collectons et traitons pour fournir nos prestations
IT Dati personali che raccogliamo e trattiamo ai fini dell’erogazione dei servizi
French | Italian |
---|---|
données | dati |
prestations | servizi |
et | e |
personnelles | personali |
que | che |
nous collectons | raccogliamo |
FR Nous collectons et traitons ces données personnelles pour fournir nos prestations et informer sur nos services.
IT Raccogliamo e trattiamo tali dati personali ai fini dell’erogazione dei servizi e della trasmissione di informazioni sugli stessi.
French | Italian |
---|---|
données | dati |
services | servizi |
informer | informazioni |
et | e |
ces | tali |
personnelles | personali |
nous collectons | raccogliamo |
French | Italian |
---|---|
vos | puoi |
services | servizi |
et | come |
French | Italian |
---|---|
prestations | offerta |
ajoutez | aggiungi |
bloc | blocco |
contact | contatti |
préparez-vous | preparati |
demandes | richieste |
informations | informazioni |
un | un |
à | a |
et | e |
de | di |
recevoir | ricevere |
vous | tua |
site | sito |
French | Italian |
---|---|
applicables | applicabili |
fourniture | fornitura |
traitement | trattamento |
données | dati |
contrat | contratto |
en | in |
au | al |
à | a |
que | rispetto |
tiers | terze |
de | di |
droit | diritto |
services | servizi |
l | e |
nous | personali |
French | Italian |
---|---|
un | un |
si | caso |
domaine | dominio |
dans | in |
de | dei |
des | servizi |
bloquer | per |
Showing 50 of 50 translations