Translate "stagiaires" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "stagiaires" from French to Italian

Translation of French to Italian of stagiaires

French
Italian

FR noyb. Cela signifie qu'il y aura toujours plusieurs stagiaires qui sont également nouveaux à Vienne et qui cherchent à explorer la ville et ses environs. Les stagiaires et

IT noyb. Ciò significa che ci saranno sempre più tirocinanti che sono nuovi a Vienna e che vogliono esplorare la città e i suoi dintorni. I tirocinanti e

French Italian
nouveaux nuovi
vienne vienna
explorer esplorare
environs dintorni
ville città
aura saranno
et e
signifie significa
à a
sont sono
qui che

FR Forts de 30 ans d'expérience dans le secteur de la simulation et de la formation, nous savons à quel point la fiabilité est importante pour garantir la qualité d'une formation et la sécurité des stagiaires

IT Con 30 anni di esperienza nel settore di simulazione e addestramento, siamo consapevoli dell'importanza dell'affidabilità per garantire la qualità nella formazione e la sicurezza di chi segue i corsi

French Italian
ans anni
simulation simulazione
et e
formation formazione
sécurité sicurezza
de di
le i
garantir garantire
secteur settore
la nella

FR Les stagiaires mettent en pratique leurs connaissances avec des technologies qu’ils n’ont jamais vues auparavant et les développements logiciels et matériels les plus récents.

IT I tirocinanti si cimentano con tecnologie mai viste prima e con gli ultimi sviluppi software e hardware.

French Italian
vues viste
développements sviluppi
récents ultimi
technologies tecnologie
et e
jamais mai
avec con
logiciels software
matériels hardware
pratique si

FR Dans le cas des halls d'université, il peut être particulièrement approprié d'examiner tous les stagiaires avant qu'ils aillent chercher à la maison Noël, » ajouté.

IT Nel caso dei corridoi dell'università, può essere particolarmente pertinente esaminare tutti gli studenti prima che vadano a casa per il Natale,„ aggiunto.

French Italian
noël natale
ajouté aggiunto
particulièrement particolarmente
avant prima
maison casa
à a
tous tutti

FR La Poway Unified School District (PUSD) offre une formation professionnelle pratique à distance avec Splashtop. Les stagiaires vidéo de Studio701 de la PUSD ont scénarisé, filmé, produit et monté cette vidéo à distance.

IT Il Poway Unified School District (PUSD) fornisce formazione professionale pratica in remoto con Splashtop. Studio701 Video Interns di PUSD hanno scritto, filmato, prodotto e modificato questo video da remoto.

French Italian
school school
offre fornisce
splashtop splashtop
district district
formation formazione
pratique pratica
la il
distance remoto
vidéo video
et e
ont hanno
produit prodotto
à in
de di
film filmato

FR Amiteshwar Singh, stagiaires pour la présidence globale de groupe de travail de la santé COP26

IT Amiteshwar Singh, studenti per la presidenza globale del gruppo di lavoro di salubrità COP26

French Italian
présidence presidenza
globale globale
travail lavoro
groupe gruppo
de di
la del
pour per

FR Nous sommes pour le travail équitable des stagiaires, apprentis et débutants

IT Noi siamo a favore di regole eque per apprendisti, tirocinanti e neoassunti

French Italian
apprentis apprendisti
et e
pour per
des di

FR Grâce à ces conseils, vous pouvez à nouveau trouver suffisamment de stagiaires qui sont enthousiastes pour votre entreprise.

IT Con questi consigli, potete trovare ancora una volta un numero sufficiente di apprendisti entusiasti della vostra azienda.

French Italian
conseils consigli
trouver trovare
suffisamment sufficiente
enthousiastes entusiasti
entreprise azienda
vous pouvez potete
de di
ces questi

FR Nous sommes toujours à la recherche de purs talents et de nouvelles idées , et nos stagiaires et étudiants issus de programmes coopératifs ne nous déçoivent jamais

IT Siamo sempre alla ricerca di talenti grezzi e di idee fresche, e i nostri stagisti e collaboratori non ci deludono mai

French Italian
recherche ricerca
talents talenti
idées idee
et e
toujours sempre
de di
jamais mai
nos nostri
la alla

FR Parce que s'appuyer sur la technologie appropriée vous offre une meilleure connexion avec vos spectateurs ou stagiaires, et vous aide à offrir une image de marque d'entreprise forte.

IT Affidandoti alla giusta tecnologia puoi connetterti al meglio con i tuoi spettatori o allievi e puoi comunicare in modo ottimale il marchio aziendale.

French Italian
spectateurs spettatori
ou o
la il
et e
technologie tecnologia
vous puoi
marque marchio
à in
meilleure meglio
vos i
approprié giusta

FR Un jour, des stagiaires ont été examinés après une période de repos 20 mn ; un autre jour, après une séance 20 mn marchant sur un tapis roulant

IT Un giorno, gli studenti sono stati esaminati dopo un periodo di riposo minuto 20; un altro giorno, dopo una sessione minuta 20 che cammina su una pedana mobile

French Italian
repos riposo
séance sessione
marchant cammina
un un
période periodo
de di
jour giorno
après dopo
été stati

FR Des stagiaires ont été montrés les stimulus conformes et incongruents sur un écran et invités à pousser un bouton pour répondre aux incongruencies

IT Gli studenti sono stati indicati gli stimoli conformi e incongruenti su uno schermo e sono stati chiesti di spingere un bottone per rispondere ai incongruencies

French Italian
écran schermo
pousser spingere
bouton bottone
répondre rispondere
et e
un un
été stati

FR Pendant le contrôle, des stagiaires ont été équipés d'un capuchon d'électrode pour mesurer l'activité (EEG) électroencéphalographique.

IT Durante la prova, gli studenti sono stati equipaggiati con un cappuccio dell'elettrodo per misurare l'attività (EEG) electroencephalographic.

French Italian
contrôle prova
capuchon cappuccio
dun un
mesurer misurare
le la
pour per
été stati

FR Des stagiaires ont été examinés sur la compréhension de relevé d'abord, l'aboutissant à spéculer qu'excessive heure a pu s'être écoulée entre l'activité matérielle et la période de contrôle pour ces sujets.

IT Gli studenti sono stati esaminati sulla comprensione di lettura in primo luogo, piombo speculare che troppo tempo può trascorrere fra l'attività fisica ed il periodo di prova per quegli oggetti.

French Italian
compréhension comprensione
contrôle prova
période periodo
heure tempo
être può
de di
ces quegli
été stati
le il

FR Je suis professeur d'anglais langue seconde au lycée et j'aime accueillir des étudiants internationaux et / ou des stagiaires / stages. Je vais vo...

IT Sono un inglese di scuola superiore come insegnante di seconda lingua e mi diverto ad ospitare studenti internazionali e / o stagisti / stages. Ti...

French Italian
professeur insegnante
accueillir ospitare
étudiants studenti
internationaux internazionali
suis mi
ou o
et e
langue lingua
je sono
au superiore
des di

FR Tous les invités ont plus de 18 ans. Publiez votre annonce pour des vacanciers, des étudiants internationaux, des stagiaires et des professionnels.

IT Tutti i nostri ospiti sono maggiorenni. Affitta la tua stanza viaggiatori, studenti internazionali, stagisti e lavoratori

French Italian
étudiants studenti
internationaux internazionali
professionnels lavoratori
invités ospiti
et e
votre la

FR En plus du soutien financier, Infomaniak créera des modules de formation inédits pour les 20 écoles de 42 Network réparties sur les 5 continents. Nos équipes apporteront leur expertise pour 15 à 20 stagiaires chaque année.

IT Oltre al supporto finanziario, Infomaniak creerà dei moduli di formazione di nuova concezione per le 20 scuole del 42 Network presenti sui 5 continenti. I nostri team metteranno a disposizione la loro esperienza per 15 ? 20 stagisti ogni anno.

French Italian
soutien supporto
financier finanziario
infomaniak infomaniak
modules moduli
écoles scuole
network network
continents continenti
année anno
formation formazione
équipes team
expertise esperienza
à a
chaque ogni
de di
en sui
du del
nos nostri
pour per

FR Nous formons des stagiaires et investissons d?importantes ressources dans plusieurs programmes de formation afin de soutenir la formation des experts de demain et de développer un savoir-faire local.

IT Formiamo stagisti e investiamo importanti risorse in vari programmi finalizzati a sostenere la formazione degli esperti di domani e a sviluppare un know-how locale.

French Italian
importantes importanti
ressources risorse
experts esperti
savoir-faire know
local locale
programmes programmi
formation formazione
soutenir sostenere
développer sviluppare
un un
et e
demain domani
de di
la degli

FR L'université de Leicester a déterminé un programme de dépistage SARS-CoV-2 asymptomatique pour supporter et rassurer le personnel et les stagiaires sur le campus, et réduit la transmission du virus

IT L'università di Leicester ha stabilito un programma di 'screening'asintomatico SARS-CoV-2 per supportare e rassicurare il personale e gli studenti sulla città universitaria e diminuisce la trasmissione virale

French Italian
déterminé stabilito
programme programma
supporter supportare
transmission trasmissione
a ha
un un
et e
de di
pour per

FR Cependant, « car les stagiaires traversent le milieu universitaire et vieillissent, tendons-nous à avoir moins de diversité, pourquoi ? Une école de pensée est que les sciences de CHEMINÉE sont vues comme intimidant

IT Tuttavia, “poichè gli studenti attraversano l'accademia ed ottengono più vecchi, tendiamo ad avere meno diversità, perché? Una scuola di pensiero è che le scienze del GAMBO sono vedute come intimidendo

French Italian
moins meno
école scuola
pensée pensiero
sciences scienze
vues vedute
cependant tuttavia
et ed
à ad
de di
sont sono
comme come
que che

FR Pour cette étude, des échantillons d'écouvillon de nez et de gorge ont été obtenus à partir du personnel et des stagiaires à l'université impériale Londres et aux contacts de famille des personnes avec COVID-19

IT Per questo studio, i campioni del tampone della gola e del radiatore anteriore sono stati ottenuti dal personale e dagli studenti all'istituto universitario imperiale Londra ed ai contatti della famiglia delle persone con COVID-19

French Italian
étude studio
échantillons campioni
gorge gola
obtenus ottenuti
londres londra
famille famiglia
contacts contatti
personnes persone
et e
ont i
été stati
du del

FR Des stagiaires trouvent que les contenus des formations sont pertinents*

IT I tirocinanti trovano il contenuto della formazione rilevante*

French Italian
contenus contenuto
formations formazione
pertinents rilevante
trouvent trovano
les i

FR Des stagiaires sont satisfaits de nos formateurs*

IT I tirocinanti sono soddisfatti dei nostri formatori*

French Italian
satisfaits soddisfatti
formateurs formatori
sont sono
de dei
nos nostri

FR TDM Systems emploie un nombre de stagiaires supérieur à la moyenne dans les domaines de la gestion de bureau et de l'informatique

IT TDM Systems impiega un numero al di sopra della media di apprendisti nei settori della gestione d’ufficio e dell’informatica specialistica

French Italian
tdm tdm
systems systems
emploie impiega
moyenne media
un un
et e
de di
gestion gestione
nombre numero
la della

FR Il vous en faut plus pour vous convaincre? Dans une vidéo, nos stagiaires vous présentent tous les avantages d’un programme de stage au sein du Groupe Migros. Écrivez avec nous le futur du Groupe Migros!

IT Non ti abbiamo ancora convinto? Guarda il video in cui i nostri tirocinanti raccontano perché vale la pena effettuare un programma di tirocinio presso il Gruppo Migros. Contribuisci a plasmare il futuro del Gruppo Migros!

French Italian
programme programma
stage tirocinio
groupe gruppo
migros migros
vidéo video
en in
le il
de di
nos nostri
du del

FR Echanges avec d'autres stagiaires pour bâtir un réseau à l'échelle de Migros

IT Confronto con altri tirocinanti per permettere la creazione di una rete di contatti in tutta la Migros

French Italian
dautres altri
réseau rete
migros migros
de di
un una

FR De plus, cela fait plaisir de pouvoir échanger avec tous les autres stagiaires.

IT Inoltre, il confronto con numerosi altri stagisti è molto divertente!

French Italian
plaisir divertente
autres altri
fait il
plus numerosi

FR Réseau d'anciens stagiaires Alumni pour le maintien de vos contacts à l'issue du programme de stage

IT Rete degli ex tirocinanti (Alumni) per il mantenimento dei tuoi contatti anche al termine del programma di tirocinio

French Italian
réseau rete
maintien mantenimento
contacts contatti
programme programma
stage tirocinio
le il
de di
du del
vos tuoi

FR Nos programmes de stage et par là même, nos stagiaires, sont en croissance constante. De plus en plus de personnes profitent ainsi des opportunités de carrière de haut niveau au sein du Groupe Migros.

IT Il numero dei nostri programmi di tirocinio, e di conseguenza quello dei nostri tirocinanti, sono in continua crescita. Sempre più persone possono in questo modo beneficiare delle preziose opportunità di carriera offerte dal Gruppo Migros.

French Italian
programmes programmi
stage tirocinio
croissance crescita
carrière carriera
groupe gruppo
migros migros
et e
en in
personnes persone
opportunités opportunità
constante sempre
plus più
de di
nos nostri
sont sono

FR Ferrovia Monte Generoso est toujours prêt à accueillir des stagiaires dans les domaines les plus divers. Découvre vite comment postuler!

IT La Monte Generoso è sempre aperta ad accogliere stagisti e tirocinanti nei diversi settori. Scopri come candidarti!

French Italian
accueillir accogliere
domaines settori
découvre scopri
postuler candidarti
est è
à ad
plus diversi

FR Stagiaires et étudiants salariés sont sollicités et encouragés de façon égale. Ils apprennent toutes les ficelles du métier dans les nombreux domaines de la FCM.

IT Fare la gavetta come tirocinanti, stagisti o studenti lavoratori nei diversi settori della FCM significa dare molto e ricevere altrettanto.

French Italian
étudiants studenti
salariés lavoratori
domaines settori
fcm fcm
et e
dans fare
nombreux diversi
toutes molto
la della

FR Les stagiaires apprennent à utiliser correctement l’imprimante par le biais d’activités pratiques, telles que :

IT I partecipanti imparano a utilizzare la stampante in modo corretto attraverso attività pratiche, quali ad esempio:

French Italian
correctement corretto
utiliser utilizzare
pratiques pratiche
à a
le i

FR Je dis toujours à mes stagiaires que c'est une récompense pour travailler dur toute l'année et pouvoir présenter votre recherche à vos collègues

IT Sempre dico ai miei studenti che è una ricompensa per il lavoro duro di tutto l'anno e potere da presentare la vostra ricerca ai vostri colleghi

French Italian
toujours sempre
récompense ricompensa
dur duro
pouvoir potere
présenter presentare
recherche ricerca
collègues colleghi
et e
mes miei

FR ​HotellerieSuisse et la SRH Dresden School of Management ont signé une convention qui permet aux établissements suisses d’employer les étudiant·e·s majeur·e·s de cette école au même salaire que les stagiaires suisses.

IT ​HotellerieSuisse ha firmato un accordo con la SRH Dresden School of Management che permette alle imprese in Svizzera di assumere studentesse e studenti maggiorenni dell’istituto al salario delle praticanti e dei praticanti svizzeri.

FR Offre de stage Salaire suisse pour les stagiaires étrangers

IT Offerta di tirocini Salario svizzero per praticanti stranieri

French Italian
offre offerta
salaire salario
suisse svizzero
étrangers stranieri
de di
pour per

FR Une convention de stage est un instrument incontournable dans tout stage professionnel, car elle permet aux stagiaires de bénéficier d'un cadre clair et adapté.

IT Aspiri a una carriera nel giornalismo? Scopri come diventare giornalista pubblicista: i requisiti e le competenze necessarie per realizzare il tuo sogno.

French Italian
et e
est diventare

FR En plus du soutien financier, Infomaniak créera des modules de formation inédits pour les 20 écoles de 42 Network réparties sur les 5 continents. Nos équipes apporteront leur expertise pour 15 à 20 stagiaires chaque année.

IT Oltre al supporto finanziario, Infomaniak creerà dei moduli di formazione di nuova concezione per le 20 scuole del 42 Network presenti sui 5 continenti. I nostri team metteranno a disposizione la loro esperienza per 15 ? 20 stagisti ogni anno.

French Italian
soutien supporto
financier finanziario
infomaniak infomaniak
modules moduli
écoles scuole
network network
continents continenti
année anno
formation formazione
équipes team
expertise esperienza
à a
chaque ogni
de di
en sui
du del
nos nostri
pour per

FR Nous formons des stagiaires et investissons d?importantes ressources dans plusieurs programmes de formation afin de soutenir la formation des experts de demain et de développer un savoir-faire local.

IT Formiamo stagisti e investiamo importanti risorse in vari programmi finalizzati a sostenere la formazione degli esperti di domani e a sviluppare un know-how locale.

French Italian
importantes importanti
ressources risorse
experts esperti
savoir-faire know
local locale
programmes programmi
formation formazione
soutenir sostenere
développer sviluppare
un un
et e
demain domani
de di
la degli

FR Les stagiaires apprennent à utiliser correctement l’imprimante par le biais d’activités pratiques, telles que :

IT I partecipanti imparano a utilizzare la stampante in modo corretto attraverso attività pratiche, quali ad esempio:

French Italian
correctement corretto
utiliser utilizzare
pratiques pratiche
à a
le i

FR La Poway Unified School District (PUSD) offre une formation professionnelle pratique à distance avec Splashtop. Les stagiaires vidéo de Studio701 de la PUSD ont scénarisé, filmé, produit et monté cette vidéo à distance.

IT Il Poway Unified School District (PUSD) fornisce formazione professionale pratica in remoto con Splashtop. Studio701 Video Interns di PUSD hanno scritto, filmato, prodotto e modificato questo video da remoto.

French Italian
school school
offre fornisce
splashtop splashtop
district district
formation formazione
pratique pratica
la il
distance remoto
vidéo video
et e
ont hanno
produit prodotto
à in
de di
film filmato

FR Tous les invités ont plus de 18 ans. Publiez votre annonce pour des vacanciers, des étudiants internationaux, des stagiaires et des professionnels.

IT Tutti i nostri ospiti sono maggiorenni. Affitta la tua stanza viaggiatori, studenti internazionali, stagisti e lavoratori

French Italian
étudiants studenti
internationaux internazionali
professionnels lavoratori
invités ospiti
et e
votre la

FR Des stagiaires trouvent que les contenus des formations sont pertinents*

IT I tirocinanti trovano il contenuto delle formazioni rilevante*

French Italian
contenus contenuto
formations formazioni
pertinents rilevante
trouvent trovano
les i

FR Des stagiaires sont satisfaits de nos formateurs*

IT I tirocinanti sono soddisfatti dei nostri formatori*

French Italian
satisfaits soddisfatti
formateurs formatori
sont sono
de dei
nos nostri

FR TDM Systems emploie un nombre de stagiaires supérieur à la moyenne dans les domaines de la gestion de bureau et de l'informatique

IT TDM Systems impiega un numero al di sopra della media di apprendisti nei settori della gestione d’ufficio e dell’informatica specialistica

French Italian
tdm tdm
systems systems
emploie impiega
moyenne media
un un
et e
de di
gestion gestione
nombre numero
la della

FR Forts de 30 ans d'expérience dans le secteur de la simulation et de la formation, nous savons à quel point la fiabilité est importante pour garantir la qualité d'une formation et la sécurité des stagiaires

IT Con 30 anni di esperienza nel settore di simulazione e addestramento, siamo consapevoli dell'importanza dell'affidabilità per garantire la qualità nella formazione e la sicurezza di chi segue i corsi

French Italian
ans anni
simulation simulazione
et e
formation formazione
sécurité sicurezza
de di
le i
garantir garantire
secteur settore
la nella

FR Les stagiaires suivront un programme de formation de deux semaines et travailleront en étroite collaboration avec des mentors experts en vue d’optimiser leur apprentissage directement sur le terrain.

IT Parteciperanno a un programma di formazione di 2 settimane lavorando attivamente sul campo a stretto contatto con tutor esperti per sfruttare al massimo le opportunità di apprendimento.

French Italian
semaines settimane
étroite stretto
experts esperti
terrain campo
un un
programme programma
formation formazione
apprentissage apprendimento
le le
de di
directement con
et per
en sul

FR Les témoignages et les histoires d’anciens stagiaires

IT Le voci e le storie di alcuni di coloro che hanno frequentato i passati stage

French Italian
et e
histoires storie
les di

FR Dans certains cas, pour une partie de leur formation, les stagiaires seront hébergés par des organisations partenaires de DAN Research sélectionnées en fonction de leurs intérêts et aptitudes.

IT In alcuni casi e per parte della formazione, gli stagisti verrano ospitati da organizzazioni partner della Ricerca DAN che sono idonee ai loro interessi e abilità.

French Italian
hébergés ospitati
organisations organizzazioni
partenaires partner
intérêts interessi
aptitudes abilità
partie parte
formation formazione
research ricerca
et e
en in
dan dan

FR Les stagiaires sont principalement recrutés parmi les étudiants de l’enseignement supérieur et parmi les chercheurs en début de carrière au sein d’organisations privées, y compris les étudiants de niveau postuniversitaire.

IT I tirocinanti sono selezionati principalmente tra studenti iscritti all'università o laureati, ricercatori all'inizio della carriera provenienti da organizzazioni private e studenti post-universitari.

French Italian
principalement principalmente
chercheurs ricercatori
carrière carriera
étudiants studenti
et e
sont sono

FR Le stage ne sera pas rémunéré. DAN assurera le soutien logistique (p.ex. l’organisation du voyage et du séjour) pour tous les stagiaires.

IT Non verrà fornito alcuno compenso per lo stage. La DAN fornirà supporto logistico a tutti gli stagisti (ad esempio organizzazione del loro viaggio e soggiorno).

French Italian
stage stage
logistique logistico
sera verrà
soutien supporto
voyage viaggio
et e
séjour soggiorno
dan dan
pour per
le la
du del

Showing 50 of 50 translations