FR Les Vallée Pellice, Vallée Germanasca et bas Vallée Chisone sont marqués par l’histoire des Vaudois, la communauté religieuse des disciples d’un marchand lyonnais du XIIe siècle,...
FR Les Vallée Pellice, Vallée Germanasca et bas Vallée Chisone sont marqués par l’histoire des Vaudois, la communauté religieuse des disciples d’un marchand lyonnais du XIIe siècle,...
IT La Val Pellice, la Val Germanasca e la Bassa Val Chisone sono segnate dalla storia dei Valdesi, la comunità religiosa dei discepoli di Valdo, mercante di Lione del...
French | Italian |
---|---|
vallée | val |
lhistoire | storia |
religieuse | religiosa |
et | e |
dun | di |
sont | sono |
FR La cabane est située tout en haut de la vallée de Baltschieder avec vue directe sur l'imposant Bietschhorn ainsi que sur la vallée du Rhône et les Mischabel en descendant la vallée.
IT Nella parte superiore della valle di Baltschieder, con vista diretta sull?imponente Bietschhorn e verso l?esterno della valle, passando per la valle del Rodano e fino al Massiccio del Mischabel.
French | Italian |
---|---|
vallée | valle |
directe | diretta |
rhône | rodano |
vue | vista |
et | e |
de | di |
en | sull |
sur | superiore |
FR L?idyllique lac de Bannalp se situe dans une vallée transversale de la vallée d?Engelberg
IT La Reuss è il fiume che contraddistingue la Svizzera Centrale
French | Italian |
---|---|
la | il |
de | che |
FR La vallée de Muggio est la vallée la plus méridionale de Suisse et s’étend des gorges de la Breggia au Monte Generoso
IT La Valle di Muggio è la valle più a sud della Svizzera e si estende dalle gole della Breggia fino al Monte Generoso
French | Italian |
---|---|
vallée | valle |
méridionale | sud |
suisse | svizzera |
étend | estende |
gorges | gole |
est | è |
et | e |
au | al |
de | di |
plus | più |
la | della |
FR Les randonneurs aguerris escaladent le col dal Cacciabella (2896 mètres) dans la vallée voisine de Bondasca avec son imposant décor rocheux; les moins expérimentés peuvent aussi explorer la vallée sauvage au départ de Bondo
IT Gli escursionisti esperti valicano il Passo di Cacciabella (2896m) per raggiungere la vicina Val Bondasca con il suo imponente scenario in pietra, mentre i meno esperti possono andare alla scoperta di questa valle selvaggia partendo da Bondo
French | Italian |
---|---|
imposant | imponente |
décor | scenario |
moins | meno |
explorer | scoperta |
vallée | valle |
peuvent | possono |
m | m |
randonneurs | escursionisti |
de | di |
FR La vallée de Binn, surnommée «vallée des trésors cachés», est connue pour ses richesses minérales, florales et animales ainsi que ses villages aux maisons brunies par le soleil.
IT La Binntal è conosciuta come la «valle dei tesori nascosti» ed è nota per la ricchezza di minerali, la varietà di flora e fauna e i suoi villaggi con le case imbrunite dal sole.
French | Italian |
---|---|
vallée | valle |
connue | conosciuta |
villages | villaggi |
trésors | tesori |
est | è |
cachés | nascosti |
et | e |
soleil | sole |
le | le |
de | di |
pour | per |
FR La vallée de Calfeisen est connue pour sa faune et sa flore uniques. Loin de l?agitation du quotidien, cette vallée sauvage et romantique est l?endroit rêvé pour les randonneurs et ceux qui cherchent le calme.
IT La Valle di Calfeisen affascina per la singolarità della fauna e della flora. Lontana dalla frenesia della vita quotidiana, la romantica e selvaggia valle resta un posto segreto, noto solo agli amanti della tranquillità e agli escursionisti.
French | Italian |
---|---|
vallée | valle |
connue | noto |
faune | fauna |
flore | flora |
romantique | romantica |
calme | tranquillità |
et | e |
randonneurs | escursionisti |
de | di |
uniques | un |
quotidien | quotidiana |
le | la |
la | dalla |
est | resta |
pour | per |
FR La vallée des Centovalli tire son nom des nombreux vallons latéraux (même s’ils ne sont pas cent) partant de la vallée principale
IT Le Centovalli hanno questo nome per la presenza di innumerevoli (anche se non cento) valli che si diramano lateralmente
French | Italian |
---|---|
centovalli | centovalli |
nom | nome |
cent | cento |
la | le |
de | di |
nombreux | innumerevoli |
son | la |
même | anche |
FR La terrasse ensoleillée d’Eggberge domine la vallée uranaise et Altdorf, le chef-lieu du canton. Le hameau orienté vers le sud-ouest et aisément accessible en téléphérique est situé à l’entrée de la vallée du Schächen.
IT Al di sopra del fondovalle uranese e del capoluogo del cantone Altdorf troneggia la terrazza soleggiata di Eggberge. Il borgo rivolto a sudovest si trova all’ingresso della Schächental e si raggiunge comodamente in funivia.
French | Italian |
---|---|
terrasse | terrazza |
canton | cantone |
téléphérique | funivia |
et | e |
en | in |
à | a |
de | di |
French | Italian |
---|---|
vallée | valle |
coin | angolo |
guide | guida |
sélectionné | selezionato |
chemins | percorsi |
meilleurs | migliori |
en | in |
explorer | esplorare |
le | i |
randonnée | trekking |
superbe | splendido |
ce | questo |
avons | abbiamo |
de | di |
FR Le fort d’Exilles: situé dans la vallée de Susa, c’est un grandiose ensemble de fortifications (XIIe siècle) situé au sommet d’un contrefort rocheux qui surplombe la vallée. Aujourd’hui, le fort offre au visiteur un vaste choix de visites...
IT Il Forte di Exilles è uno dei più antichi monumenti e sistemi difensivi del Piemonte. Non si hanno notizie certe sulla sua origine: i primi documenti che vi fanno riferimento risalgono al VII secolo e sicuramente esisteva come costruzione articolata...
French | Italian |
---|---|
fort | forte |
ensemble | sistemi |
siècle | secolo |
au | al |
un | primi |
de | di |
si | non |
FR À Broni remonter la vieille voie de l’Acqua Calda (Eau chaude) jusqu’à Colombarone, au début de la crête de collines qui sépare la vallée Scuropasso de la vallée Versa
IT A Broni si risale la via dell’Acqua Calda vecchia fino a Colombarone, all’inizio del crinale di colline che separa la valle Scuropasso dalla Valle Versa
French | Italian |
---|---|
chaude | calda |
vieille | vecchia |
collines | colline |
sépare | separa |
vallée | valle |
de | di |
jusqu | fino |
la | dalla |
qui | che |
FR Son tracé crée la Vallée de Vettabbia, connue aussi comme Vallée des Moines.
IT Il suo tracciato crea la Valle della Vettabbia, nota anche come Valle dei Monaci.
French | Italian |
---|---|
crée | crea |
vallée | valle |
la | il |
de | dei |
comme | come |
FR La saison dernière, nous avons opté pour une vallée latérale du massif de l’Adamello en Italie. En raison de la très longue marche d’approche, cette vallée est peu fréquentée et offre ainsi une magnifique ambiance d'expédition.
IT La stagione scorsa siamo stati in una valle laterale del Gruppo dell’Adamello, un posto che, a causa della lunghissima salita, è generalmente deserto, e regala le meravigliose sensazioni di una spedizione.
French | Italian |
---|---|
saison | stagione |
dernière | scorsa |
vallée | valle |
latérale | laterale |
raison | causa |
est | è |
offre | regala |
en | in |
et | e |
la | le |
de | di |
du | del |
French | Italian |
---|---|
vallée | valle |
coin | angolo |
guide | guida |
sélectionné | selezionato |
chemins | percorsi |
meilleurs | migliori |
en | in |
explorer | esplorare |
le | i |
randonnée | trekking |
superbe | splendido |
ce | questo |
avons | abbiamo |
de | di |
FR L?idyllique lac de Bannalp se situe dans une vallée transversale de la vallée d?Engelberg
IT In una valle laterale della valle di Engelberg si trova l?idilliaco Lago di Bannalp
French | Italian |
---|---|
l | l |
idyllique | idilliaco |
vallée | valle |
engelberg | engelberg |
lac | lago |
de | di |
la | della |
FR Le village valaisan de Fiesch sur le versant ensoleillé de la vallée du Rhône est situé sur le palier supérieur de la vallée de Conches et à l?entrée du Fieschertal
IT Fiesch, villaggio del Vallese sul soleggiato versante della Valle del Rodano, si trova sul livello superiore della Valle di Conches e all?entrata della Fieschertal
French | Italian |
---|---|
village | villaggio |
vallée | valle |
rhône | rodano |
palier | livello |
et | e |
de | di |
sur le | sul |
FR La vallée de Muggio est la vallée la plus méridionale de Suisse et s’étend des gorges de la Breggia au Monte Generoso
IT La Valle di Muggio è la valle più a sud della Svizzera e si estende dalle gole della Breggia fino al Monte Generoso
French | Italian |
---|---|
vallée | valle |
méridionale | sud |
suisse | svizzera |
étend | estende |
gorges | gole |
est | è |
et | e |
au | al |
de | di |
plus | più |
la | della |
FR La Valle di Blenio, dans le Haut Tessin, est une vallée de montagne tessinoise type: parois escarpées, flancs de montagne fortement enherbés surplombant une vallée très encaissée et baignée de soleil.
IT La gola dell?Alpbach dell?Haslital è un vero gioiello della natura ed è un?emozionante esperienza per gli alpinisti esperti che vanno a passo sicuro.
French | Italian |
---|---|
très | vero |
est | è |
de | vanno |
le | la |
une | un |
la | della |
FR Les randonneurs aguerris escaladent le col dal Cacciabella (2896 mètres) dans la vallée voisine de Bondasca avec son imposant décor rocheux; les moins expérimentés peuvent aussi explorer la vallée sauvage au départ de Bondo
IT Gli escursionisti esperti valicano il Passo di Cacciabella (2896m) per raggiungere la vicina Val Bondasca con il suo imponente scenario in pietra, mentre i meno esperti possono andare alla scoperta di questa valle selvaggia partendo da Bondo
French | Italian |
---|---|
imposant | imponente |
décor | scenario |
moins | meno |
explorer | scoperta |
vallée | valle |
peuvent | possono |
m | m |
randonneurs | escursionisti |
de | di |
FR La vallée de Binn, surnommée «vallée des trésors cachés», est connue pour ses richesses minérales, florales et animales ainsi que ses villages aux maisons brunies par le soleil.
IT La Binntal è conosciuta come la «valle dei tesori nascosti» ed è nota per la ricchezza di minerali, la varietà di flora e fauna e i suoi villaggi con le case imbrunite dal sole.
French | Italian |
---|---|
vallée | valle |
connue | conosciuta |
villages | villaggi |
trésors | tesori |
est | è |
cachés | nascosti |
et | e |
soleil | sole |
le | le |
de | di |
pour | per |
FR La vallée des Centovalli tire son nom des nombreux vallons latéraux (même s’ils ne sont pas cent) partant de la vallée principale
IT Le Centovalli hanno questo nome per la presenza di innumerevoli (anche se non cento) valli che si diramano lateralmente
French | Italian |
---|---|
centovalli | centovalli |
nom | nome |
cent | cento |
la | le |
de | di |
nombreux | innumerevoli |
son | la |
même | anche |
FR La terrasse ensoleillée d’Eggberge domine la vallée uranaise et Altdorf, le chef-lieu du canton. Le hameau orienté vers le sud-ouest et aisément accessible en téléphérique est situé à l’entrée de la vallée du Schächen.
IT Al di sopra del fondovalle uranese e del capoluogo del cantone Altdorf troneggia la terrazza soleggiata di Eggberge. Il borgo rivolto a sudovest si trova all’ingresso della Schächental e si raggiunge comodamente in funivia.
French | Italian |
---|---|
terrasse | terrazza |
canton | cantone |
téléphérique | funivia |
et | e |
en | in |
à | a |
de | di |
FR Une vaste réserve forestière avec un paysage fascinant, de nombreux éléments naturels et témoins d?activités humaines traditionnelles ? voici les anciennes forêts de hêtres de la vallée de Lodano, dans la vallée de la Maggia.
IT Un?enorme riserva boschiva con un paesaggio affascinante, numerosi elementi naturali e testimonianze di tradizionali attività umane: tutto questo racchiudono gli antichi boschi di faggio della Valle di Lodano, nella Valle Maggia.
French | Italian |
---|---|
réserve | riserva |
paysage | paesaggio |
fascinant | affascinante |
éléments | elementi |
naturels | naturali |
humaines | umane |
traditionnelles | tradizionali |
forêts | boschi |
vallée | valle |
un | un |
et | e |
de | di |
la | della |
de nombreux | numerosi |
FR L`hôtel Fex est situé presque au fond de la Vallée de Fex, une vallée transversale à l`Engadin entourée de montagnes et de glaciers
IT Hotel Fex è situato verso il termine della Val Fex, quasi completamente chiusa al traffico d¿auto: una valle laterale dell Engadina, immersa nel mondo immacolato delle montagne e dei ghiacciai
French | Italian |
---|---|
hôtel | hotel |
à | d |
montagnes | montagne |
glaciers | ghiacciai |
vallée | valle |
presque | quasi |
et | e |
est | è |
au | al |
la | il |
situé | situato |
de | dei |
une | una |
de la | della |
FR Le paysage est varié et contrasté, et a donc également de grandes variations climatiques. L’une des zones les plus chaudes du monde se trouve dans la Vallée de la Mort ? une vallée dans le désert de Mojave dans le sud de la Californie.
IT Il paesaggio è vario e contrastante, e quindi ha anche grandi variazioni clima-saggio. Una delle zone più calde del mondo si trova nella Death Valley- una valle nel deserto del Mojave nel sud della California.
French | Italian |
---|---|
paysage | paesaggio |
varié | vario |
variations | variazioni |
climatiques | clima |
zones | zone |
chaudes | calde |
vallée | valle |
désert | deserto |
californie | california |
est | è |
grandes | grandi |
monde | mondo |
sud | sud |
et | e |
a | ha |
également | anche |
plus | più |
une | una |
trouve | si trova |
FR La Vallée de la Lune - Atacamapar Le Figaro - Stanislas Fautreà partir de
IT Catena di vulcanidi Le Figaro - Stanislas FautreA partire da
French | Italian |
---|---|
figaro | figaro |
le | le |
de | di |
partir | da |
FR Photographie d'art | Thématiques | Paysage | Montagne | Photographie Vallée Blanche
IT Fotografia artistica | Temi | Paesaggio | Montagna | Fotografia Vallée Blanche
French | Italian |
---|---|
photographie | fotografia |
thématiques | temi |
paysage | paesaggio |
montagne | montagna |
FR Le coeur de la Vallée d'oôpar Guilhem MANZANOà partir de
IT In attesadi Guilhem MANZANOA partire da
French | Italian |
---|---|
de | partire |
partir | da |
FR Balade au centre de l'ile par Vallée de Takamaka et ses montagnes, Ile de La Réunion
IT Cammina nel centro dell'isola lungo la valle di Takamaka e le sue montagne, l'isola di Reunion
French | Italian |
---|---|
centre | centro |
vallée | valle |
montagnes | montagne |
et | e |
la | le |
de | di |
FR Zagora dans la vallée du Draa sur le Haut Atlas au Maroc
IT Zagora nella valle del Draa sull'Alto Atlante in Marocco
French | Italian |
---|---|
vallée | valle |
maroc | marocco |
dans | in |
FR La Vallee Blanche - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
IT Poster La Valle Bianca – Compra poster e quadri online
French | Italian |
---|---|
blanche | bianca |
et | e |
achat | compra |
FR Le pic d'Urbin (1803m) dans la vallée d'Aure. Ici, avec les nuages s'accrochant dans les arbres (pins), lui donnant un aspect dramatique
IT La vetta di Urbino (1803 m) nella valle dell'Aure. Qui con le nuvole che pendono dagli alberi (pini), che lo fanno sembrare drammatico
French | Italian |
---|---|
m | m |
vallée | valle |
nuages | nuvole |
arbres | alberi |
pins | pini |
aspect | sembrare |
le | le |
ici | qui |
FR La vallée du serpentpar Tuul et Bruno Morandi - Tuul and Brun...à partir de
IT In un campo di yurta in Mongoliada Olivier LAURENTda
French | Italian |
---|---|
de | di |
à | in |
FR Vallée de la mort après une tempête de sable et de poussière en Californie (USA).
IT Valle della morte dopo una tempesta di sabbia e polvere in California (USA).
French | Italian |
---|---|
vallée | valle |
tempête | tempesta |
californie | california |
usa | usa |
sable | sabbia |
poussière | polvere |
et | e |
mort | morte |
en | in |
de | di |
après | dopo |
la | della |
FR Au loin, dans la vallée du Rhin, Vaduz avec son château princier, salue les visiteurs.
IT Dall'orizzonte fa capolino il castello dei principi di Vaduz e la Valle del Reno.
French | Italian |
---|---|
vallée | valle |
rhin | reno |
château | castello |
la | il |
du | del |
son | la |
FR Les 160 kilomètres carrés de la Principauté forment une merveilleuse région s’étendant de l’univers de la vallée du Rhin à la nature bienfaisante des Alpes à 2500 mètres d’altitude
IT I 160 chilometri quadrati del principato costituiscono un meraviglioso angolo della Terra, che si estende dal bacino del Reno, ricco di attrattive, fino alla stupenda natura della zona alpina a 2500 metri sul livello del mare
French | Italian |
---|---|
kilomètres | chilometri |
carrés | quadrati |
principauté | principato |
forment | costituiscono |
rhin | reno |
mètres | metri |
région | zona |
à | a |
de | di |
nature | natura |
FR Des falaises hautes de 160 mètres entourent un fond de vallée de quatre kilomètres de long sur un kilomètre de large.
IT Pareti rocciose verticali, alte 160 metri, fanno corona ad una conca valliva lunga quattro chilometri e larga uno.
French | Italian |
---|---|
mètres | metri |
kilomètres | chilometri |
hautes | alte |
quatre | quattro |
de | e |
long | lunga |
un | una |
FR Si vous voulez être certain(e) d’avoir suffisamment de neige indépendamment des températures dans la vallée, n’hésitez pas à opter pour les destinations plus haut perchées
IT Se vuoi essere certo di trovare tanta neve indipendentemente dalle temperature a valle, ti consigliamo le destinazioni ad alta quota
French | Italian |
---|---|
neige | neve |
indépendamment | indipendentemente |
températures | temperature |
vallée | valle |
destinations | destinazioni |
de | di |
la | le |
à | a |
être | essere |
FR Pontresina - en Engadine, dans la plus belle haute vallée d?Europe - est en été comme en hiver un lieu de villégiature populaire auprès des alpinistes, randonneurs, familles et amateurs de sports d?hiver.
IT Pontresina ? situata nella più bella alta valle d?Europa, l?Engadina ? è una località di villeggiatura apprezzata, sia in estate, sia in inverno, da escursionisti, famiglie, alpinisti e amanti degli sport invernali.
French | Italian |
---|---|
engadine | engadina |
belle | bella |
vallée | valle |
europe | europa |
alpinistes | alpinisti |
randonneurs | escursionisti |
familles | famiglie |
amateurs | amanti |
sports | sport |
haute | alta |
est | è |
et | e |
en | in |
plus | più |
de | di |
un | una |
hiver | inverno |
FR La vallée de la Kander est située dans un extraordinaire paysage de montagnes de l'Oberland bernois
IT La Kandertal è situata nel paesaggio unico dell?Oberland bernese
French | Italian |
---|---|
paysage | paesaggio |
bernois | bernese |
est | è |
de | nel |
un | unico |
située | situata |
FR Montez au sommet de la Pyramide du Soleil et voyez toute la vallée de Teotihuacan d'en haut, ou faites une promenade à travers le site pour atteindre le sommet de la Pyramide de la Lune.
IT Sali fino alla cima della Piramide del Sole e vedi l'intera valle di Teotihuacan dall'alto, oppure fai una passeggiata attraverso il sito per raggiungere la cima della Piramide della Luna.
French | Italian |
---|---|
pyramide | piramide |
soleil | sole |
voyez | vedi |
vallée | valle |
faites | fai |
promenade | passeggiata |
lune | luna |
et | e |
sommet | cima |
de | di |
ou | oppure |
atteindre | raggiungere |
site | sito |
FR En suivant l'ancien chemin dans une route boisée, vous descendez vers le sanctuaire de Delphes surplombant les oliviers de la vallée et le golfe de Corinthe, tandis que les montagnes du Péloponnèse complètent le paysage pittoresque
IT Seguendo l'antico sentiero in un percorso boschivo si scende al santuario di Delfi che domina gli ulivi della valle e il Golfo di Corinto, mentre le montagne del Peloponneso completano il pittoresco scenario
French | Italian |
---|---|
sanctuaire | santuario |
vallée | valle |
golfe | golfo |
montagnes | montagne |
paysage | scenario |
pittoresque | pittoresco |
et | e |
en | in |
de | di |
en suivant | seguendo |
FR Respirante, compacte et légère, la veste Xenair Light est conçue pour les longues journées en montagne, de la vallée au sommet. Cette veste polyvalente peut servir de couche intermédiaire chaude ou d'extérieur respirant.
IT Incredibilmente traspirante, compatta e leggera, la giacca Xenair Light è progettata per le lunghe giornate in montagna dalla valle alla vetta. Questa giacca versatile può fungere da caldo strato intermedio o come strato esterno traspirante.
French | Italian |
---|---|
compacte | compatta |
légère | leggera |
veste | giacca |
light | light |
conçue | progettata |
journées | giornate |
vallée | valle |
polyvalente | versatile |
couche | strato |
chaude | caldo |
respirant | traspirante |
est | è |
ou | o |
peut | può |
et | e |
en | in |
montagne | montagna |
la | le |
longues | lunghe |
de | esterno |
pour | per |
cette | la |
FR Le projet Bristol Gateway associe l?aéroport de Bristol, Visit Bristol, Visit Bath, la vallée de la Wye et la forêt de Dean, Visit Wiltshire, Cheltenham et les Cotswolds.
IT Il Punto di accesso Bristol comprende: l?aeroporto di Bristol Airport, Visit Bristol (in testa), Visit Bath, Wye Valley e la Foresta di Dean, Visit Wiltshire, Cheltenham e Cotswolds.
French | Italian |
---|---|
forêt | foresta |
aéroport | aeroporto |
et | e |
l | l |
de | di |
FR Explorez la Toscane italienne et entrez dans la vallée du Chianti. Vous visiterez Cortone, le lac Trasimène et dégusterez le bon vin de la région.
IT Concedetevi un'escursione dal sapore estivo con un giro in barca sull'isola di Ponza. Potrete rilassarvi mentre vi lasciate accarezzare dalla brezza marina!
French | Italian |
---|---|
de | di |
la | dalla |
le | dal |
FR Musique classique du monde et gastronomie fine dans le village alpin, architecture remarquable au cœur d’un paysage merveilleux, la vallée de Binn réserve maintes surprises
IT Musica classica internazionale e una raffinatissima gastronomia nel villaggio alpino, una straordinaria architettura in un affascinante paesaggio: ecco la Valle di Binn, che sorprende ad ogni passo
French | Italian |
---|---|
musique | musica |
classique | classica |
gastronomie | gastronomia |
village | villaggio |
alpin | alpino |
remarquable | straordinaria |
vallée | valle |
monde | internazionale |
architecture | architettura |
paysage | paesaggio |
et | e |
le | la |
de | di |
FR Apparemment coupée du reste du monde, la vallée latérale de la Simme la plus basse mais dotée d’un charme typique s’avère chaleureuse et ouverte sur le monde
IT Apparentemente isolati dal resto del mondo, gli abitanti della più profonda ma particolarmente tipica valle laterale della Valle di Simmen sono aperti e cordiali
French | Italian |
---|---|
apparemment | apparentemente |
vallée | valle |
latérale | laterale |
typique | tipica |
ouverte | aperti |
monde | mondo |
mais | ma |
reste | resto |
et | e |
de | di |
FR Le parc s’étend sur une surface 412 kilomètres carrés des chutes du Rhin à Rheinwald en passant par la vallée de Safien, Tschappina et Schams.
IT Il parco si estende su una superficie di 412 chilometri dalla gola del Reno al Rheinwald, passando per la valle di Safien, Tschappina e Schams.
French | Italian |
---|---|
parc | parco |
kilomètres | chilometri |
rhin | reno |
passant | passando |
vallée | valle |
étend | estende |
surface | superficie |
et | e |
de | di |
à | per |
FR Le soir, une fois la dernière télécabine redescendue vers la vallée, le silence et le firmament appartiennent aux seuls visiteurs de l?hôtel.
IT Di sera, dopo l'ultima discesa della cabinovia, il silenzio della montagna e il cielo stellato divengono proprietà esclusiva degli ospiti dell'albergo.
French | Italian |
---|---|
soir | sera |
silence | silenzio |
visiteurs | ospiti |
appartiennent | proprietà |
et | e |
de | di |
Showing 50 of 50 translations