Translate "variable" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "variable" from French to Italian

Translations of variable

"variable" in French can be translated into the following Italian words/phrases:

variable un variabile

Translation of French to Italian of variable

French
Italian

FR Avec un modèle pur HTML, insérez le nom de la variable en majuscule entourée d'astérisques et traits séparateurs: *|NOM-DE-LA-VARIABLE|*

IT Con un modello per HTML, inserire il nome della variabile in lettere maiuscole tra asterischi e trattini di separazione: *|NOM-DE-LA-VARIABLE|*

French Italian
modèle modello
html html
variable variabile
s lettere
un un
nom nome
et e
en in
de di

FR Budget variable ne veut pas forcément dire niveau de service variable

IT La variabilità dei bilanci non deve necessariamente tradursi in flessibilità del livello di servizio

French Italian
forcément necessariamente
service servizio
niveau livello
de di

FR Budget variable ne veut pas forcément dire niveau de service variable

IT La variabilità dei bilanci non deve necessariamente tradursi in flessibilità del livello di servizio

French Italian
forcément necessariamente
service servizio
niveau livello
de di

FR pas imprimé 1 couleur 2 couleurs 3 couleurs en quadri (CMJN) en quadri (CMJN) en quadri (CMJN), même code monochrome, code variable en quadri (CMJN), code variable

IT non stampato 1 colore 2 colori 3 colori quadricromia (CMYK) quadricromia (CMYK) 4 colori Euroscala, stesso codice 1 colore, codice variabile 4 colori Euroscala, codice variabile

French Italian
pas non
imprimé stampato
cmjn cmyk
même stesso
code codice
variable variabile
couleurs colori
couleur colore

FR Pour supprimer une variable présente dans le format d’URL (par exemple %y pour année), cliquez sur le champ Format d’URL des billets et supprimez la variable.

IT Per eliminare una variabile dal formato dell'URL (ad esempio, %y, per l'anno), clicca sul campo Formato URL del post ed elimina la variabile.

French Italian
variable variabile
champ campo
y y
format formato
supprimer eliminare
supprimez elimina
une una
exemple esempio
pour per
le la
sur le sul
sur post
la del

FR Pour supprimer une variable présente dans le format d’URL (par exemple %y pour année), appuyez dans le champ Format d’URL des billets et supprimez la variable.

IT Per eliminare una variabile dal formato dell'URL (ad esempio, %y, per l'anno), tocca sul campo Formato URL del post ed elimina la variabile.

French Italian
variable variabile
champ campo
y y
format formato
supprimer eliminare
supprimez elimina
une una
exemple esempio
pour per
le la
la del

FR Modifiez l’étiquette du champ masqué du formulaire. Une variable commençant par SQF_ est automatiquement ajoutée dans le champ en dessous. Par exemple, si vous utilisez l’étiquette Source, votre variable sera SQF_SOURCE.

IT Modifica l'etichetta del campo modulo nascosto. questa operazione aggiungerà automaticamente una variabile nel campo sottostante che inizia per SQF_. Ad esempio, se utilizzi l'etichetta Origine, la variabile sarà SQF_SOURCE.

French Italian
champ campo
variable variabile
automatiquement automaticamente
formulaire modulo
source source
modifiez modifica
utilisez utilizzi
une una
dessous per
sera sarà
exemple esempio
du del
le la
en nel
vous che

FR 8. Cliquez sur les icônes Plus ou Moins pour ajouter ou supprimer des variations de la variable ; vous pouvez tester une variable avec un maximum de trois variations.

IT 8. Fare clic sulle icone Più o Meno per aggiungere o rimuovere variazioni della variabile; è possibile testare una variabile con un massimo di tre variazioni.

French Italian
icônes icone
moins meno
supprimer rimuovere
variations variazioni
variable variabile
pouvez possibile
tester testare
ou o
ajouter aggiungere
un un
de di
cliquez clic
plus più
maximum massimo
trois tre
des sulle
la della
pour per

FR Le degré de stabilité et de fiabilité est très variable.

IT Il suo grado di stabilità e affidabilità può variare molto

French Italian
très molto
le il
et e
de di
est può

FR Cette lumière LED à intensité variable a reçu une tonne de critiques positives sur sa luminosité et sa couleur.

IT Questa luce LED dimmerabile ha una tonnellata di recensioni positive sulla sua luminosità e sul colore.

French Italian
tonne tonnellata
critiques recensioni
couleur colore
positives positive
led led
a ha
et e
de di
sa sua

FR Il possède une fonction appelée Variable-D qui vous donne une certaine souplesse dans votre technique de micro, ce qui le rend idéal pour les débutants comme pour les professionnels.

IT Ha una caratteristica chiamata Variable-D che vi dà una certa flessibilità con la vostra tecnica microfonica, rendendolo grande sia per i principianti che per i professionisti.

French Italian
certaine certa
technique tecnica
débutants principianti
souplesse flessibilità
possède ha
appel chiamata
fonction caratteristica
rend che
une una
le i

FR Utilisez les commandes pour enregistrer les jetons de session dans une variable d’environnement et connectez-vous à différents comptes. Déplacez-vous entre comptes et exécutez des commandes.

IT Utilizza i comandi per salvare i token delle sessioni in una variabile di ambiente e accedere ad account diversi. Passa da un account all’altro per eseguire i comandi.

French Italian
jetons token
session sessioni
variable variabile
utilisez utilizza
enregistrer salvare
comptes account
connectez accedere
et e
différents diversi
de di
exécutez comandi

FR Les numéros de modèle sont toujours précédés d’un code de vente (souvent mais pas nécessairement M ) et sont suivis d’une lettre et de quelques chiffres. Ils se terminent par un indicateur de région de vente facultatif de longueur variable.

IT I numeri di modello sono sempre preceduti da un codice di vendita (spesso ma non necessariamente M ), e di solito seguono una lettera e alcuni numeri. Si concludono con un indicatore di regione di vendita opzionale di lunghezza variabile.

French Italian
modèle modello
code codice
vente vendita
nécessairement necessariamente
lettre lettera
indicateur indicatore
région regione
facultatif opzionale
longueur lunghezza
variable variabile
souvent spesso
m m
et e
un un
mais ma
le i
de di
numéros numeri
sont sono
pas non

FR Variable selon l’hôtel, la période et la disponibilité

IT Prezzo soggetto alle condizioni dell'hotel, al periodo e alla disponibilità

French Italian
période periodo
et e
la alla
selon al

FR Modèle de comptabilité générale, allocation des primes, cotisation variable, préparez, normalisez et centralisez vos données contractuelles en utilisant l’approche la mieux adaptée à votre organisation

IT Modello generale di gestione contabile, allocazione premium, tariffa variabile: prepara, normalizza e centralizza i dati contrattuali con il miglior approccio per la tua società

French Italian
générale generale
allocation allocazione
variable variabile
préparez prepara
données dati
contractuelles contrattuali
modèle modello
et e
de di
organisation società
à per
le il

FR Prévision des marges sur coût variable granulaires par véhicule

IT Prevedi i margini di contribuzione granulari per veicolo

French Italian
marges margini
granulaires granulari

FR Nous pourrions seulement faire un projet à la fois ou regarder une variable, et ceci ralentissait notre temps de réaction

IT Potremmo fare soltanto l'un progetto per volta o esaminare una variabile e questa stava rallentando il nostro tempo di reazione

French Italian
projet progetto
variable variabile
réaction reazione
ou o
la il
et e
nous pourrions potremmo
fois volta
temps tempo
de di
notre nostro

FR À Singapour et Massachusetts, les personnes remarquant la découverte de vaccination à cause de l'infection variable de triangle ont montré des valeurs de Ct assimilées aux personnes non vaccinées.

IT A Singapore e Massachusetts, le persone che avvertono l'innovazione della vaccinazione a causa dell'infezione variabile di delta hanno mostrato i valori di Ct simili alle persone unvaccinated.

French Italian
singapour singapore
massachusetts massachusetts
cause causa
variable variabile
valeurs valori
ct ct
vaccination vaccinazione
personnes persone
et e
les le
ont hanno
de di

FR Pour rediriger tous les éléments d’une collection, utilisez la variable [name] au moment de créer la redirection.

IT Per reindirizzare tutti gli elementi di una raccolta, utilizza la variabile [name] quando crei il reindirizzamento.

French Italian
collection raccolta
utilisez utilizza
variable variabile
name name
créer crei
rediriger reindirizzare
redirection reindirizzamento
éléments elementi
la il
de di
pour per

FR Dans cet exemple, la variable [name] indique à notre système qu’il doit remplacer l’URL de l’article pour chaque article de blog.

IT In questo esempio, la variabile [name] dice al nostro sistema di sostituire l'URL del post per ogni post del blog.

French Italian
variable variabile
name name
remplacer sostituire
blog blog
exemple esempio
chaque ogni
système sistema
de di
notre nostro
la del

FR La variable [name] indique à notre système de remplacer l’URL de produit pour chaque produit de /shop1.

IT La variabile [nome] dice al sistema di sostituire la URL prodotto per ciascuno dei prodotti dello /shop1.

French Italian
variable variabile
remplacer sostituire
chaque ciascuno
système sistema
produit prodotto
de di
pour nome
à per

FR Avec son objectif à focale variable avec zoom et mise au point à distance, la caméra AXIS P3245-LVE peut être adaptée pour les gros plans et les vues d’ensemble sans recourir à la mise au point manuelle

IT Dotata di un obiettivo varifocale con zoom remoto e capacità di messa a fuoco, AXIS P3245-LVE può essere adattata per primi piani e panoramiche senza la necessità di intervenire manualmente per la regolazione ottimale

French Italian
objectif obiettivo
zoom zoom
distance remoto
plans piani
manuelle manualmente
et e
peut può
à a
mise con
adapté adattata
son la
être essere
pour per

FR Les moteurs haute vitesse Eaton offrent une grande valeur ajoutée, du plus petit moteur fixe (11cc) au plus grand moteur variable (750cc), en passant par les options de moteur tandem

IT I motori Eaton ad alta velocità offrono un grande valore aggiunto, dal più piccolo motore fisso (11cc), al più grande motore a cilindrata variabile variabile (750cc) fino ai motori tandem

French Italian
offrent offrono
fixe fisso
variable variabile
vitesse velocità
tandem tandem
moteurs motori
ajouté aggiunto
haute alta
moteur motore
petit piccolo
au al
les i
du dal
plus più
grande grande
valeur valore
une un

FR Découvrez FinOps, un ensemble de normes et de best practices développées pour aider les spécialistes du cloud à gérer et optimiser l?économie variable du cloud afin de développer collaboration, prise de décisions éclairée et valeur ajoutée.

IT Scoprite FinOps, un insieme di standard e best practice sviluppato per aiutare i professionisti del cloud a gestire e ottimizzare l?economia variabile del cloud per facilitare la collaborazione e il processo decisionale informato e promuoverne il valore.

French Italian
découvrez scoprite
normes standard
best best
spécialistes professionisti
cloud cloud
gérer gestire
économie economia
variable variabile
décisions decisionale
un un
optimiser ottimizzare
développé sviluppato
et e
collaboration collaborazione
l l
de di
à a
valeur valore
du del
aider aiutare
pour per

FR La structure des coûts informatiques est-elle fortement fixée ? Où le service informatique peut-il exploiter les ressources des fournisseurs et les services externalisés, y compris le cloud, de manière variable et à la demande ?

IT La struttura dei costi IT è fissa? Quali sono i punti in cui l'IT può sfruttare le risorse dei fornitori e i servizi in outsourcing, incluso il cloud, in modo variabile e on-demand?

French Italian
coûts costi
ressources risorse
fournisseurs fornitori
cloud cloud
variable variabile
demande demand
structure struttura
manière modo
est è
peut può
exploiter sfruttare
et e
à in
y compris incluso
services servizi
de dei

FR Les dernières avancées technologiques pour les compresseurs résidentiels avec des options de vitesse fixe et variable

IT Gli ultimi progressi nella tecnologia per compressori residenziali con opzioni di velocità fissa e variabile.

French Italian
dernières ultimi
avancées progressi
technologiques tecnologia
compresseurs compressori
options opzioni
fixe fissa
variable variabile
vitesse velocità
et e
de di
pour per

FR Bien que la latence soit variable, on observe généralement une latence plus basse et donc meilleure avec une ligne fixe, ce qui est indispensable pour, par exemple, participer à une vidéoconférence ou jouer en ligne.

IT Nonostante la latenza sia sempre una variabile, vedrai quasi sempre numeri di latenza inferiori e quindi migliori su una connessione a linea fissa, il che è importante per servizi come video conferenze o per i video giochi.

French Italian
latence latenza
variable variabile
fixe fissa
jouer giochi
bien que nonostante
en ligne connessione
est è
ou o
la il
et e
plus importante
meilleure su
à a
bien migliori
pour per

FR La principale variable avec ces types de supports est la façon dont ils se fixent à votre ordinateur et à votre iPhone

IT La variabile principale con questi tipi di supporti è come si collegano al tuo computer e al tuo iPhone

French Italian
principale principale
variable variabile
types tipi
supports supporti
ordinateur computer
iphone iphone
est è
et e
de di
ces questi
votre tuo

FR Les bibliothèques clientes incluent leur propre documentation et prennent en charge le jeton défini via une variable d’environnement, comme suit:

IT Le librerie client includono la propria documentazione e supportano il token impostato tramite una variabile di ambiente, in questo modo:

French Italian
bibliothèques librerie
clientes client
incluent includono
documentation documentazione
jeton token
défini impostato
variable variabile
et e
en in

FR Si une solution a besoin d?une variable pour créer sa valeur, elle doit la collecter

IT Se una soluzione ha bisogno di una variabile per creare il suo valore, deve raccoglierla

French Italian
solution soluzione
variable variabile
créer creare
doit deve
la il
a ha
besoin bisogno
sa suo
valeur valore
pour per

FR *|FIRSTNAME|**|LASTNAME|*Cette variable peut également être intégrée dans un lien HREF par exemple https://test.ch?name=*|LASTNAME|*

IT *|FIRSTNAME|**|LASTNAME|*Questa variabile può anche essere inserita in un link HREF ad esempio http://test.ch?name=*|LASTNAME|*

French Italian
variable variabile
lien link
https http
test test
name name
peut può
également anche
un un
dans in
cette questa
être essere
exemple esempio

FR Cet avantage unique est parfait pour les sites dont la consommation en ressources est variable durant l?année : e-commerce, festivals, événements saisonniers, soldes ou black friday, par exemple

IT Questo vantaggio unico è perfetto per i siti che presentano consumi di risorse variabili durante l?anno: e-commerce, festival, eventi stagionali, saldi o black friday, ad esempio

French Italian
avantage vantaggio
parfait perfetto
consommation consumi
ressources risorse
année anno
e-commerce e-commerce
black black
friday friday
est è
événements eventi
soldes saldi
sites siti
dont per
l l
festivals festival
exemple esempio
ou o

FR La variable r représente le taux d'intérêt périodique [5]

IT La variabile r rappresenta il tasso di interesse periodico.[5]

French Italian
variable variabile
r r
représente rappresenta
périodique periodico
taux tasso

FR Le taux périodique (la variable r) sera (0,048 / 12 mois = 0,004).

IT Il tasso di interesse periodico (la variabile r) è 0,048/12 mesi = 0,04.

French Italian
périodique periodico
variable variabile
r r
mois mesi
taux tasso

FR Il est composé du Maire et d'un nombre variable de conseillers, selon le nombre d'habitants de la Commune

IT È composto dal Sindaco e da un numero variabile di consiglieri, in funzione del numero di abitanti del Comune

French Italian
composé composto
maire sindaco
variable variabile
commune comune
et e
de di
nombre numero

FR Il est composé du Maire et d'un nombre variable de conseillers, selon le nombre d'habitants de la Commune

IT È composto dal Sindaco e da un numero variabile di consiglieri, in funzione del numero di abitanti del Comune

French Italian
composé composto
maire sindaco
variable variabile
commune comune
et e
de di
nombre numero

FR Il est composé du Maire et d'un nombre variable de conseillers, selon le nombre d'habitants de la Commune

IT È composto dal Sindaco e da un numero variabile di consiglieri, in funzione del numero di abitanti del Comune

French Italian
composé composto
maire sindaco
variable variabile
commune comune
et e
de di
nombre numero

FR Il est composé du Maire et d'un nombre variable de conseillers, selon le nombre d'habitants de la Commune

IT È composto dal Sindaco e da un numero variabile di consiglieri, in funzione del numero di abitanti del Comune

French Italian
composé composto
maire sindaco
variable variabile
commune comune
et e
de di
nombre numero

FR Il est composé du Maire et d'un nombre variable de conseillers, selon le nombre d'habitants de la Commune

IT È composto dal Sindaco e da un numero variabile di consiglieri, in funzione del numero di abitanti del Comune

French Italian
composé composto
maire sindaco
variable variabile
commune comune
et e
de di
nombre numero

FR Il est composé du Maire et d'un nombre variable de conseillers, selon le nombre d'habitants de la Commune

IT È composto dal Sindaco e da un numero variabile di consiglieri, in funzione del numero di abitanti del Comune

French Italian
composé composto
maire sindaco
variable variabile
commune comune
et e
de di
nombre numero

FR Remplacer ne serait-ce qu'une seule variable par la simulation permettrait de gagner plusieurs mois d'essais et de mettre les produits sur le marché avant la concurrence.

IT Sostituire anche solo una variabile con la simulazione potrebbe significare un risparmio temporale di mesi di test e contribuire a lanciare i prodotti sul mercato più rapidamente rispetto alla concorrenza.

French Italian
remplacer sostituire
variable variabile
simulation simulazione
mois mesi
marché mercato
concurrence concorrenza
et e
produits prodotti
de di
sur le sul
le i
quune una
la alla
seule un

FR Par exemple, avec une pâte à teneur variable en matières grasses ou en matières sèches, vous êtes contraint d'adapter le mélange pour être en conformité avec vos déclarations.

IT Ad esempio, un impasto con un contenuto variabile di grassi o solidi totali (TS, Total Solids) richiede di adeguare la miscela per soddisfare le dichiarazioni relative ai grassi o ai TS.

French Italian
pâte impasto
teneur contenuto
variable variabile
mélange miscela
déclarations dichiarazioni
ou o
le le
exemple esempio

FR Il est composé du Maire et d'un nombre variable de conseillers, selon le nombre d'habitants de la Commune

IT È composto dal Sindaco e da un numero variabile di consiglieri, in funzione del numero di abitanti del Comune

French Italian
composé composto
maire sindaco
variable variabile
commune comune
et e
de di
nombre numero

FR Les machines à vitesse variable augmentent le risque de vibrations de résonance

IT Le macchine sono sempre più utilizzate a velocità variabile

French Italian
machines macchine
variable variabile
vitesse velocità
à a
le le
de più
les sempre

FR L'aspect le plus évident des performances d'un site Web se résume à une simple variable : la vitesse de chargement des pages

IT L'aspetto più ovvio dell'eccellente performance di un sito web si riduce a una semplice variabile: la velocità di caricamento della pagina

French Italian
performances performance
variable variabile
chargement caricamento
vitesse velocità
simple semplice
évident ovvio
à a
le la
plus più
web web
de di
pages pagina
la della
site sito

FR La vitesse de chargement des pages est une variable très objective et directement mesurable

IT La velocità di caricamento delle pagine è una variabile molto oggettiva e direttamente misurabile

French Italian
chargement caricamento
variable variabile
directement direttamente
mesurable misurabile
vitesse velocità
est è
très molto
et e
de di
pages pagine

FR Mettez autant de ressources que possible pour améliorer cette variable afin que les visiteurs humains et les robots des moteurs de recherche apprécient votre site Web.

IT Mettete più risorse possibili per migliorare questa variabile in modo che i visitatori umani e i bot dei motori di ricerca apprezzino il vostro sito.

French Italian
ressources risorse
possible possibili
améliorer migliorare
variable variabile
visiteurs visitatori
humains umani
robots bot
moteurs motori
et e
recherche ricerca
de di
pour per
site sito

FR Les entreprises dont le poids des produits est une variable importante, mais dont la taille est toujours à peu près la même.

IT Negozi dove il peso è un elemento fondamentale, ma tutti i prodotti hanno approssimativamente le stesse dimensioni.

French Italian
importante fondamentale
entreprises negozi
est è
poids peso
produits prodotti
taille dimensioni
mais ma

FR REMARQUE : Le temps nécessaire à Smartsheet pour générer le fichier et vous envoyer le lien de téléchargement est variable

IT NOTA: Il tempo necessario a Smartsheet per generare il file e inviarti il ​​link per il download varia

French Italian
remarque nota
nécessaire necessario
smartsheet smartsheet
générer generare
fichier file
lien link
téléchargement download
et e
temps tempo
à a
le il

FR Votre axe des x sera toujours une plage de chiffres et votre axe des y sera toujours la fréquence d'apparition de votre variable.

IT Il tuo asse x sarà sempre un intervallo di numeri e il tuo asse y sarà sempre la frequenza con cui si verifica la tua variabile.

French Italian
axe asse
x x
plage intervallo
fréquence frequenza
variable variabile
sera sarà
y y
toujours sempre
et e
la il
de di
votre tuo
chiffres numeri

Showing 50 of 50 translations