FR Si la source est une source enfant, ce champ pointe vers son objet source parent. La source supérieure de cette hiérarchie est appelée source principale.
"source" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
FR Si la source est une source enfant, ce champ pointe vers son objet source parent. La source supérieure de cette hiérarchie est appelée source principale.
IT Se la sorgente è un'origine figlio, questo campo punterà al suo oggetto sorgente genitore. La fonte principale in questa gerarchia è indicata come fonte principale.
French | Italian |
---|---|
champ | campo |
objet | oggetto |
parent | genitore |
hiérarchie | gerarchia |
est | è |
principale | principale |
ce | questo |
source | fonte |
FR Si la source est une source enfant, ce champ pointe vers son objet source parent. La source supérieure de cette hiérarchie est appelée source principale.
IT Se la sorgente è un'origine figlio, questo campo punterà al suo oggetto sorgente genitore. La fonte principale in questa gerarchia è indicata come fonte principale.
French | Italian |
---|---|
champ | campo |
objet | oggetto |
parent | genitore |
hiérarchie | gerarchia |
est | è |
principale | principale |
ce | questo |
source | fonte |
FR Une cellule contenant un lien sortant est la cellule source de ce lien et la feuille contenant la cellule source est la feuille source.Une cellule source peut être liée à plusieurs cellules de destination
IT Una cella contenente un link in uscita è la cella sorgente di tale link e il foglio contenente la cella sorgente è il foglio sorgente.Una cella sorgente può essere collegata a più celle di destinazione
French | Italian |
---|---|
contenant | contenente |
source | sorgente |
feuille | foglio |
un | un |
lien | link |
est | è |
la | il |
et | e |
peut | può |
cellules | celle |
cellule | cella |
sortant | in uscita |
de | di |
à | a |
destination | destinazione |
ce | tale |
être | essere |
FR Dans vos paramètres de flux de travail Navette de données (Source > Emplacement source), sélectionnez un emplacement source différent. (Par exemple, si votre source est Google Drive, basculez vers Smartsheet)
IT Nelle impostazioni del flusso di lavoro Data Shuttle (Origine > Posizione origine), seleziona una posizione di origine diversa. (ad esempio, se l'origine è Google Drive, passa a Smartsheet.)
French | Italian |
---|---|
paramètres | impostazioni |
flux | flusso |
source | origine |
sélectionnez | seleziona |
différent | diversa |
drive | drive |
smartsheet | smartsheet |
navette | shuttle |
gt | gt |
travail | lavoro |
est | è |
de | di |
données | data |
un | una |
exemple | esempio |
FR La cellule contenant le lien sortant est la cellule source de ce lien et la feuille contenant la cellule source est la feuille source. Une cellule source peut être liée à plusieurs cellules de destination
IT La cella che contiene un collegamento in uscita è la cella sorgente di tale collegamento e il foglio in cui si trova è il foglio sorgente. Una cella sorgente può essere collegata a più celle di destinazione
French | Italian |
---|---|
source | sorgente |
feuille | foglio |
est | è |
lien | collegamento |
et | e |
peut | può |
cellules | celle |
cellule | cella |
sortant | in uscita |
de | di |
à | a |
destination | destinazione |
être | essere |
FR Une source représente une source de données d'un service. Par exemple, un compte iCloud est une source du service iCloud.
IT Un'origine rappresenta una fonte di dati da un servizio. Ad esempio, un account iCloud è una fonte del servizio iCloud.
French | Italian |
---|---|
représente | rappresenta |
icloud | icloud |
données | dati |
est | è |
service | servizio |
un | un |
source | fonte |
compte | account |
de | di |
exemple | esempio |
du | del |
FR La source ciblée par le sondage. Cela peut être une source enfant de la source de la session.
IT La fonte che il sondaggio sta prendendo di mira. Questa può essere una fonte secondaria dell'origine della sessione.
French | Italian |
---|---|
sondage | sondaggio |
session | sessione |
peut | può |
de | di |
source | fonte |
être | essere |
FR Le paramètre source ne doit être utilisé que lorsque vous ciblez une source enfant de la source principale de la session
IT Il parametro source deve essere utilizzato solo quando si sceglie come target un'origine figlio dell'origine principale della sessione
French | Italian |
---|---|
paramètre | parametro |
source | source |
utilisé | utilizzato |
ciblez | target |
enfant | figlio |
session | sessione |
doit | deve |
principale | principale |
FR Par exemple, si la récupération de données à partir d'un rirelay.source le paramètre source doit être l'ID de cette source.
IT Ad esempio, se si recuperano dati da una source rirelay.source il parametro source dovrebbe essere l'ID di quella sorgente.
French | Italian |
---|---|
paramètre | parametro |
données | dati |
à | ad |
partir | da |
source | source |
exemple | esempio |
de | di |
FR Initialement sorti en 2000, et open source depuis 2006, SilverStripe a reçu de nombreux prix, y compris du meilleur projet Open Source dans les Awards 2010 Open Source de Nouvelle-Zélande.
IT Inizialmente pubblicato nel 2000, e open source dal 2006, SilverStripe ha ricevuto numerosi riconoscimenti tra cui miglior progetto open source nel 2010 New Zealand Open Source Awards.
French | Italian |
---|---|
initialement | inizialmente |
sorti | pubblicato |
open | open |
source | source |
meilleur | miglior |
projet | progetto |
nouvelle | new |
a | ha |
reçu | ricevuto |
et | e |
awards | awards |
de nombreux | numerosi |
FR L'expression « Open Source » fait référence aux logiciels Open Source. Un logiciel Open Source est un code qui peut être vu, modifié et distribué par n'importe qui.
IT Il termine open source si riferisce al software open source (OSS, da open source software) e indica quel tipo di codice che può essere studiato, modificato e distribuito da chiunque.
French | Italian |
---|---|
open | open |
source | source |
modifié | modificato |
distribué | distribuito |
code | codice |
et | e |
peut | può |
logiciel | software |
aux | di |
être | essere |
nimporte | il |
FR Une source représente une source de données d'un service. Par exemple, un compte iCloud est une source du service iCloud.
IT Un'origine rappresenta una fonte di dati da un servizio. Ad esempio, un account iCloud è una fonte del servizio iCloud.
French | Italian |
---|---|
représente | rappresenta |
icloud | icloud |
données | dati |
est | è |
service | servizio |
un | un |
source | fonte |
compte | account |
de | di |
exemple | esempio |
du | del |
FR Le paramètre source ne doit être utilisé que lorsque vous ciblez une source enfant de la source principale de la session
IT Il parametro source deve essere utilizzato solo quando si sceglie come target un'origine figlio dell'origine principale della sessione
French | Italian |
---|---|
paramètre | parametro |
source | source |
utilisé | utilizzato |
ciblez | target |
enfant | figlio |
session | sessione |
doit | deve |
principale | principale |
FR Par exemple, si la récupération de données à partir d'un rirelay.source le paramètre source doit être l'ID de cette source.
IT Ad esempio, se si recuperano dati da una source rirelay.source il parametro source dovrebbe essere l'ID di quella sorgente.
French | Italian |
---|---|
paramètre | parametro |
données | dati |
à | ad |
partir | da |
source | source |
exemple | esempio |
de | di |
FR Initialement sorti en 2000, et open source depuis 2006, SilverStripe a reçu de nombreux prix, y compris du meilleur projet Open Source dans les Awards 2010 Open Source de Nouvelle-Zélande.
IT Inizialmente pubblicato nel 2000, e open source dal 2006, SilverStripe ha ricevuto numerosi riconoscimenti tra cui miglior progetto open source nel 2010 New Zealand Open Source Awards.
French | Italian |
---|---|
initialement | inizialmente |
sorti | pubblicato |
open | open |
source | source |
meilleur | miglior |
projet | progetto |
nouvelle | new |
a | ha |
reçu | ricevuto |
et | e |
awards | awards |
de nombreux | numerosi |
FR URL source : incluez une URL source pour donner aux visiteurs davantage d’informations sur l’événement. Le lien de l’URL source s’affiche dans la description de l’événement.
IT URL di origine - Inserisci un URL di origine per collegare i visitatori a ulteriori informazioni sull'evento.Il link all'URL di origine viene visualizzato nella descrizione dell'evento.
French | Italian |
---|---|
source | origine |
visiteurs | visitatori |
url | url |
lien | link |
description | descrizione |
FR L’Application contient certains logiciels Open Source. Chaque élément du logiciel Open Source est soumis à ses propres conditions de licence disponibles sur http://tunein.com/support/licensing/ios/ et http://tunein.com/support/licensing/android/.
IT L?App contiene alcuni software open source. Ogni software open source è soggetto alle relative condizioni di licenza in vigore, disponibili ai seguenti link: http://tunein.com/support/licensing/ios/ e http://tunein.com/support/licensing/android/.
French | Italian |
---|---|
source | source |
conditions | condizioni |
http | http |
support | support |
ios | ios |
android | android |
open | open |
chaque | ogni |
est | è |
licence | licenza |
l | l |
contient | contiene |
soumis | soggetto |
disponibles | disponibili |
lapplication | app |
certains | alcuni |
et | e |
logiciel | software |
à | in |
de | di |
du | alle |
FR Atlassian propose ses produits Cloud gratuitement à la communauté Open Source. Pour plus d'informations sur le programme de licence Open Source et pour demander une licence, cliquez ici.
IT Atlassian offre gratuitamente i prodotti Cloud alla community Open Source. Puoi ottenere informazioni aggiuntive sul programma di licenze Open Source e richiedere le licenze qui.
French | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
produits | prodotti |
cloud | cloud |
gratuitement | gratuitamente |
communauté | community |
open | open |
source | source |
licence | licenze |
ici | qui |
propose | offre |
demander | richiedere |
programme | programma |
et | e |
le | le |
de | di |
sur le | sul |
plus | aggiuntive |
FR L'accès au code source n'est proposé par Atlassian que pour certains produits Atlassian. Les apps tierces du Marketplace et les apps Atlassian peuvent ne pas inclure l'accès au code source.
IT Atlassian offre l'accesso al codice sorgente solo per alcuni dei suoi prodotti. Le app del Marketplace di Atlassian di terzi potrebbero non includere l'accesso al codice sorgente.
French | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
marketplace | marketplace |
peuvent | potrebbero |
inclure | includere |
au | al |
code | codice |
produits | prodotti |
certains | alcuni |
tierces | le |
du | del |
que | terzi |
source | sorgente |
pour | per |
et | dei |
les | di |
FR Le logiciel Atlassian étant exclusif, les titulaires de licences ne peuvent en aucun cas intégrer le code source dans une autre application, ni copier ou utiliser de quelque manière que ce soit des éléments du code source dans d'autres applications.
IT Dal momento che il software Atlassian è proprietario, i licenziatari non possono per nessun motivo incorporare il codice sorgente in un'altra applicazione né copiare o utilizzare in alcun modo elementi di tale codice all'interno di altre applicazioni.
French | Italian |
---|---|
atlassian | atlassian |
exclusif | proprietario |
copier | copiare |
peuvent | possono |
code | codice |
ou | o |
utiliser | utilizzare |
applications | applicazioni |
éléments | elementi |
intégrer | incorporare |
application | applicazione |
logiciel | software |
en | in |
dautres | altre |
le | il |
l | i |
de | di |
dans | allinterno |
source | sorgente |
ne | nessun |
manière | modo |
FR Notre succès repose sur notre attachement à l'objectif initial de l'Open Source. Nous produisons des logiciels plus performants en nous appuyant sur les aptitudes et les capacités d'innovation collectives des communautés Open Source.
IT Continuare ad aderire al fine originale dell'open source è la chiave del nostro successo. Red Hat sfrutta il talento e l'innovazione delle community open source per realizzare software più efficienti.
French | Italian |
---|---|
succès | successo |
logiciels | software |
performants | efficienti |
open | open |
source | source |
communauté | community |
initial | originale |
et | e |
plus | più |
en | delle |
FR En adoptant des technologies de conteneurs Open Source telles que Red Hat OpenShift, votre entreprise profite de notre modèle de développement Open Source et des principes qui ont permis de créer ces technologies.
IT Adottando tecnologie basate sui container open source come Red Hat OpenShift, la tua azienda potrà sfruttare al meglio il nostro modello di sviluppo open source e i principi che hanno consentito di creare queste tecnologie.
French | Italian |
---|---|
adoptant | adottando |
technologies | tecnologie |
conteneurs | container |
open | open |
source | source |
red | red |
hat | hat |
openshift | openshift |
permis | consentito |
entreprise | azienda |
développement | sviluppo |
modèle | modello |
et | e |
créer | creare |
de | di |
principes | principi |
le | il |
en | sui |
ont | hanno |
notre | nostro |
FR Tout commence au sein de la communauté Open Source. Cela signifie qu'un grand nombre de personnes développent des logiciels utiles de façon ouverte, transparente et gratuite. Toutefois, l'Open Source n'est pas un gage d'innovation.
IT Le soluzioni di microservizi di Red Hat nascono nella community open source. Grazie a queste tecnologie sempre più sviluppatori possono realizzare software in modo aperto, trasparente e libero. L'open source non garantisce tuttavia l'innovazione.
French | Italian |
---|---|
communauté | community |
source | source |
transparente | trasparente |
open | open |
façon | modo |
logiciels | software |
et | e |
de | di |
la | le |
signifie | a |
de la | nella |
FR Vous pouvez désormais renommer une source de données publiée dans Tableau Server ou Tableau Online depuis le volet Source de données ou en utilisant l'API REST Tableau, comme pour les classeurs
IT Puoi rinominare le origini dati pubblicate direttamente in Tableau Server e in Tableau Online dalla pagina corrispondente oppure utilizzando l'API REST di Tableau, come per le cartelle di lavoro
French | Italian |
---|---|
tableau | tableau |
server | server |
données | dati |
online | online |
le | le |
en | in |
de | di |
utilisant | utilizzando |
ou | oppure |
pouvez | puoi |
pour | per |
FR Tous les classeurs utilisant cette source de données publiée prendront le nouveau nom lors de la prochaine actualisation de la source de données.
IT Una volta aggiornata l'origine dati pubblicata, anche le cartelle di lavoro che la utilizzano verranno rinominate.
French | Italian |
---|---|
utilisant | utilizzano |
nouveau | aggiornata |
données | dati |
le | le |
de | di |
publié | pubblicata |
FR Les projets et logiciels Open Source sont des solutions créées avec du code source que tout le monde peut vérifier, modifier et améliorer
IT I progetti e i software open source sono soluzioni realizzate con codice sorgente che chiunque può ispezionare, modificare e migliorare
French | Italian |
---|---|
open | open |
solutions | soluzioni |
modifier | modificare |
améliorer | migliorare |
peut | può |
projets | progetti |
et | e |
code | codice |
logiciels | software |
le | i |
source | source |
avec | con |
que | che |
code source | sorgente |
sont | sono |
FR Découvrez comment créer des produits performants grâce au modèle Open Source. À l'occasion d'un stage en immersion Red Hat, vos ingénieurs travaillent avec des spécialistes de l'Open Source pour concrétiser vos bonnes idées.
IT Impara a creare prodotti efficaci secondo il modello open source: i laboratori full immersion di Red Hat affiancano ingegneri ed esperti di open source per permetterti di trasformare le tue idee in risultati aziendali.
French | Italian |
---|---|
découvrez | impara |
performants | efficaci |
source | source |
red | red |
hat | hat |
ingénieurs | ingegneri |
spécialistes | esperti |
créer | creare |
modèle | modello |
open | open |
idées | idee |
produits | prodotti |
de | di |
vos | tue |
le | il |
FR Les abonnements ne peuvent être créés que contre des sources de type rirelay.source , qui sont les enfants de l'instance Reincubate Relay. La session à utiliser lors de l'interrogation de la source doit également être spécifiée.
IT Le sottoscrizioni possono essere create solo su rirelay.source tipo rirelay.source , che sono i figli dell'istanza Reincubate Relay. È necessario specificare anche la sessione da utilizzare per il polling della fonte.
French | Italian |
---|---|
abonnements | sottoscrizioni |
enfants | figli |
session | sessione |
reincubate | reincubate |
peuvent | possono |
utiliser | utilizzare |
également | anche |
créés | create |
type | tipo |
la | il |
source | source |
la source | fonte |
que | che |
à | per |
FR Ce sont des sources de données spécifiques au sein d'un service. Un compte iCloud est la source principale du service iCloud, tandis qu'une instance d'application Reincubate Relay est la source principale du service Reincubate Relay.
IT Queste sono fonti specifiche di dati all'interno di un servizio. Un account iCloud è la fonte principale del servizio iCloud, mentre un'istanza dell'app Reincubate Relay è la fonte primaria del servizio Reincubate Relay.
French | Italian |
---|---|
service | servizio |
icloud | icloud |
reincubate | reincubate |
est | è |
données | dati |
un | un |
spécifiques | specifiche |
compte | account |
sources | fonti |
de | di |
source | fonte |
sont | sono |
principale | principale |
FR Une fois qu'un VCS a commencé à suivre un système de fichiers de code source, il conserve un historique des changements et de l'état du code source tout au long du projet
IT Mentre tiene traccia del file system di un codice sorgente, il VCS archivia una cronologia delle modifiche e dello stato del codice sorgente per l'intero ciclo di vita di un progetto
French | Italian |
---|---|
suivre | traccia |
conserve | tiene |
changements | modifiche |
vcs | vcs |
état | stato |
code | codice |
historique | cronologia |
projet | progetto |
un | un |
système | system |
et | e |
fichiers | file |
de | di |
du | del |
source | sorgente |
FR Vous apprendrez également à développer et déployer une application à partir d'un code source grâce à l'outil S2I (source-to-image) d'OpenShift.
IT Scopri, inoltre, come realizzare ed eseguire il deployment di un'applicazione dal codice sorgente tramite la funzione Source-to-Image di OpenShift.
French | Italian |
---|---|
code | codice |
également | inoltre |
à | tramite |
grâce | il |
source | source |
développer | realizzare |
code source | sorgente |
application | deployment |
dun | di |
vous | la |
et | come |
FR Code source de l'app (sous une licence source Developer qui permet une importante personnalisation)
IT Codice sorgente dell'applicazione (con una licenza sorgente per sviluppatori che consente un'ampia personalizzazione)
French | Italian |
---|---|
developer | sviluppatori |
personnalisation | personalizzazione |
code | codice |
licence | licenza |
permet | consente |
qui | che |
source | sorgente |
une | una |
FR Aujourd'hui, nous entrons dans la phase IV de l'évolution de l'Open Source, la génération de l'entreprise, une génération qui voit les grandes entreprises suivre l'approche Open Source pour accélérer leur passage au numérique
IT Ci troviamo nella quarta fase dell'evoluzione dell'open source, che vede aziende e grandi organizzazioni sfruttare l'open source per agevolare la propria trasformazione digitale
French | Italian |
---|---|
source | source |
voit | vede |
grandes | grandi |
phase | fase |
entreprises | aziende |
numérique | digitale |
de | e |
la | nella |
pour | per |
qui | che |
leur | la |
FR Pour en savoir plus, rendez-vous sur thePub, le site de collaboration Open Source de NetApp. Vous y trouverez des blogs, des codes source, des discussions de la communauté et de la documentation produit.
IT Per ulteriori informazioni visita thePub, il sito di NetApp dedicato alla collaborazione open source, su cui troverai i blog, il codice sorgente, le discussioni della community e la documentazione relativa ai prodotti.
French | Italian |
---|---|
collaboration | collaborazione |
trouverez | troverai |
blogs | blog |
codes | codice |
discussions | discussioni |
open | open |
communauté | community |
documentation | documentazione |
et | e |
de | di |
source | source |
pour | per |
site | sito |
FR 2.8 Le LOGICIEL peut inclure ou être distribué ou fourni avec des logiciels tiers sous licence d'un fournisseur de NVIDIA et/ou des logiciels open-source fournis sous licence open-source
IT 2.8 Il SOFTWARE potrebbe essere fornito in pacchetto con, o altrimenti includere o essere distribuito con, software di terze parti concesso in licenza da un fornitore NVIDIA e/o software open source fornito in virtù di una licenza open source
French | Italian |
---|---|
inclure | includere |
distribué | distribuito |
licence | licenza |
fournisseur | fornitore |
nvidia | nvidia |
open | open |
source | source |
ou | o |
le | il |
et | e |
logiciel | software |
fourni | fornito |
tiers | terze |
peut | potrebbe |
de | di |
être | essere |
FR Créez un fichier .taco pour une nouvelle source de données et utilisez Tableau Desktop et Tableau Server pour vous y connecter, comme avec n'importe quelle autre source de données.
IT Creazione di file .taco per le nuove origine dati, con i quali connettersi in Tableau Desktop e Tableau Server come a qualsiasi altra origine dati in Tableau.
French | Italian |
---|---|
créez | creazione |
nouvelle | nuove |
desktop | desktop |
server | server |
connecter | connettersi |
données | dati |
et | e |
nimporte | qualsiasi |
tableau | tableau |
fichier | file |
de | di |
pour | per |
FR Cette visionneuse HTML en ligne permet que la visualisation du code source; vous pouvez faire des changements sur votre site web, mais pas sur le code HTML d?un autre site Web, car le code source de chaque site est protégé.
IT Questo visualizzatore HTML on-line consente solo la visualizzazione del codice sorgente; si può fare cambiamenti sul vostro sito web, ma non sul codice HTML di un altro sito web, perché il codice sorgente di ogni sito web è protetto.
French | Italian |
---|---|
visionneuse | visualizzatore |
html | html |
ligne | line |
visualisation | visualizzazione |
changements | cambiamenti |
code | codice |
est | è |
en ligne | on-line |
permet | consente |
un | un |
mais | ma |
chaque | ogni |
protégé | protetto |
web | web |
pouvez | può |
de | di |
source | sorgente |
site | sito |
pas | non |
en | sul |
French | Italian |
---|---|
qlik | qlik |
chaîne | chain |
interne | interna |
externe | esterna |
big | big |
ou | o |
données | dati |
le | il |
moteur | motore |
de | di |
nimporte | qualsiasi |
source | sorgente |
data | data |
sur | lungo |
FR Les sources peuvent avoir des sources enfants, comme une source rirelay.instance ayant plusieurs sources rirelay.source qui peuvent être ciblées individuellement.
IT Le fonti possono avere origini figlio, come una fonte rirelay.instance con più fonti rirelay.source che possono essere rirelay.source come target individualmente.
French | Italian |
---|---|
enfants | figlio |
individuellement | individualmente |
ciblé | target |
peuvent | possono |
sources | fonti |
une | una |
comme | come |
qui | che |
être | essere |
source | source |
les | le |
FR Vous pouvez éventuellement cibler une source enfant de la source liée à la session.
IT Facoltativamente, scegliere come destinazione un'origine figlio dell'origine collegata alla sessione.
French | Italian |
---|---|
éventuellement | facoltativamente |
enfant | figlio |
session | sessione |
FR Cela ajoute deux nouveaux types de source: rirelay.instance et rirelay.source .
IT Questo aggiunge due nuovi tipi di sorgente: rirelay.instance e rirelay.source .
French | Italian |
---|---|
ajoute | aggiunge |
nouveaux | nuovi |
types | tipi |
et | e |
de | di |
source | source |
cela | questo |
FR Si la tâche est associée à une source, le type de la source sera dénormalisé dans l' source_type tâche source_type . Cela aide à simplifier les requêtes pour les tâches d'un certain type.
IT Se l'attività è associata a un'origine, il tipo di origine verrà denormalizzato source_type task source_type . Questo aiuta a semplificare le query per le attività di un certo tipo.
French | Italian |
---|---|
aide | aiuta |
simplifier | semplificare |
est | è |
source | source |
sera | verrà |
requêtes | query |
la source | origine |
type | type |
à | a |
tâches | attività |
de | di |
associée | associata |
pour | per |
FR Ajoute deux nouveaux types de source: rirelay.instance et rirelay.source .
IT Aggiunge due nuovi tipi di sorgente: rirelay.instance e rirelay.source .
French | Italian |
---|---|
ajoute | aggiunge |
nouveaux | nuovi |
types | tipi |
et | e |
de | di |
source | source |
FR Si la tâche cible une source spécifique, l'attribut source_type stocke les informations relatives à la source, tandis que l'attribut type stocke uniquement l'action principale
IT Se l'attività ha come target un'origine specifica, l'attributo source_type memorizzerà le informazioni relative all'origine, mentre l'attributo type memorizza solo l'azione principale
French | Italian |
---|---|
cible | target |
stocke | memorizza |
informations | informazioni |
relatives | relative |
source | source |
uniquement | solo |
la | le |
principale | principale |
FR La source à laquelle cette session sera associée. Le contenu doit suivre le schéma de création de source .
IT L'origine a cui questa sessione sarà associata. I contenuti dovrebbero seguire lo schema di creazione del codice sorgente .
French | Italian |
---|---|
session | sessione |
suivre | seguire |
schéma | schema |
sera | sarà |
à | a |
création | creazione |
source | sorgente |
de | di |
le | i |
contenu | contenuti |
associée | associata |
la | del |
FR ImpressPages est une application open source de gestion de contenu. Initialement sorti en 2009, ImpressPages a reçu en 2011 le prix du plus prometteur projet open source par Packt Publishing.
IT ImpressPages è un programma open source di gestione. Inizialmente rilasciato nel 2009, ImpressPages ricevuto il più promettente aperta Project Award 2011 Fonte da Packt Publishing.
French | Italian |
---|---|
sorti | rilasciato |
prometteur | promettente |
est | è |
open | open |
reçu | ricevuto |
prix | award |
le | il |
application | programma |
de | di |
gestion | gestione |
plus | più |
source | source |
FR En tant que projet open source, notre communauté mondiale examine constamment notre code source et collabore pour le rendre plus sécurisé grâce à processus bien établis
IT Essendo un progetto open source, la nostra comunità globale esamina costantemente il nostro codice sorgente e collabora per renderlo più sicuro attraverso processi ben consolidati
French | Italian |
---|---|
projet | progetto |
open | open |
mondiale | globale |
constamment | costantemente |
sécurisé | sicuro |
processus | processi |
code | codice |
et | e |
bien | ben |
le | il |
plus | più |
source | source |
code source | sorgente |
en | attraverso |
notre | nostro |
rendre | per |
FR « Open source » désigne également un ensemble plus large de valeurs, ce que nous appelons « la voie de l'open source »
IT "Open source" designa anche un insieme più ampio di valori, quello che chiamiamo "il metodo open source"
French | Italian |
---|---|
open | open |
source | source |
un | un |
la | il |
également | anche |
valeurs | valori |
de | di |
ce | quello |
FR De nombreux systèmes "non open source" utilisent des fichiers Javascript ou CSS dans des endroits bien précis dans le code source
IT Molti sistemi "non open source" utilizzano file Javascript o CSS con la stessa origine, cosa che rende il compito di identificazione molto più semplice
French | Italian |
---|---|
systèmes | sistemi |
open | open |
javascript | javascript |
css | css |
ou | o |
source | source |
de | di |
utilisent | utilizzano |
le | il |
nombreux | molti |
fichiers | file |
bien | molto |
FR Open source - Les meilleures solutions ELT utilisent la puissance des plateformes Cloud open source vivantes, qui fonctionnent de manière collaborative pour mettre en place améliorations, sécurité et conformité dans l’entreprise
IT Piattaforme open source — Le migliori soluzioni ELT sfruttano la potenza di piattaforme cloud open source sempre attive, che operano in modo collaborativo per diffondere miglioramenti, sicurezza e conformità a livello dell'intera azienda
French | Italian |
---|---|
open | open |
source | source |
solutions | soluzioni |
elt | elt |
puissance | potenza |
plateformes | piattaforme |
cloud | cloud |
fonctionnent | operano |
collaborative | collaborativo |
améliorations | miglioramenti |
sécurité | sicurezza |
meilleures | migliori |
et | e |
la | per |
de | di |
manière | modo |
Showing 50 of 50 translations