FR La forteresse La forteresse met en lumière des collections d?univers différents
FR La forteresse La forteresse met en lumière des collections d?univers différents
NL In het jubileumjaar is de pracht en praal van Solothurn van vervlogen tijden even mooi als de innovatie van de moderne tijd.
French | Dutch |
---|---|
la | de |
en | in |
FR Les ruines de la forteresse de Castelvecchiopar Le Figaro - Eric Martinà partir de
NL De ruïnes van het fort van Castelvecchiodoor Le Figaro - Eric Martinvan
French | Dutch |
---|---|
le | le |
la | de |
FR Explorez les palais nasrides, la forteresse de l'Alhambra et flânez dans les jardins luxuriants du Généralife grâce à ce billet coupe-file
NL Verken de Nasridenpaleizen, het fort Alhambra, de weelderige tuinen van Generalife en ontduik de wachtrij met dit gegarandeerde toegangsticket
French | Dutch |
---|---|
explorez | verken |
jardins | tuinen |
file | wachtrij |
et | en |
la | de |
à | van |
FR Apprenez tout ce qu'il y a à savoir sur le royaume nasride à travers l'architecture et les symboles qui s'offrent à vous à travers la forteresse et les jardins
NL Je komt alles te weten over de geschiedenis van het Nasridkoninkrijk door zijn architectuur en de symboliek die je overal in het fort en de tuinen zult zien
French | Dutch |
---|---|
jardins | tuinen |
et | en |
savoir | weten |
sur | overal |
qui | die |
FR En savoir plus sur: Forteresse du Munot
NL Meer info over: Urban Golf Chur
French | Dutch |
---|---|
plus | meer |
FR En savoir plus sur: + Forteresse du Munot
NL Meer info over: + Urban Golf Chur
French | Dutch |
---|---|
plus | meer |
FR Découvrez les vestiges de la forteresse qu’était Luxembourg et revivez les conflits qui ont marqué son histoire.
NL Ontdek de overblijfselen van de vesting die Luxemburg ooit was en herbeleef de belangrijkste conflicten uit de geschiedenis van het land.
French | Dutch |
---|---|
découvrez | ontdek |
vestiges | overblijfselen |
conflits | conflicten |
histoire | geschiedenis |
luxembourg | luxemburg |
et | en |
la | de |
qui | die |
FR Offre combinée à prix réduit: Voyage en transports publics et prestation de loisir (également pour les titres de transport existants) pour La forteresse de Bellinzone
NL Combi-aanbieding met korting: Reis per openbaar vervoer inclusief entree (ook voor bestaande tickets) voor De vesting van Bellinzona
French | Dutch |
---|---|
publics | openbaar |
existants | bestaande |
bellinzone | bellinzona |
offre | aanbieding |
voyage | reis |
à | van |
également | ook |
la | de |
transports | vervoer |
de | per |
pour | voor |
prix | met |
FR Au point le plus élevé de la crête rocheuse sur laquelle s’étendent les fortifications de Bellinzone,se dresse la forteresse de Sasso Corbaro, à environ 600 m au sud-est de la ville.
NL Op het hoogste punt van de bergkam waarop de vestingwerken van Bellinzona verspreid liggen, staat, op ca. 600 m ten zuidoosten van de stad, de vesting Sasso Corbaro.
French | Dutch |
---|---|
bellinzone | bellinzona |
m | m |
point | punt |
ville | stad |
à | van |
est | staat |
FR Le nom de cette forteresse est basé sur sa situation géographique: le château est situé sur un rocher sombre comme les plumes d'un corbeau («corbatt» en dialecte).
NL Nog altijd bewoond en toch oogt het kasteel Coppet als een museum.
French | Dutch |
---|---|
château | kasteel |
comme | |
un | toch |
les | en |
FR Surplombant le lac de Neuchâtel, cette ancienne forteresse (XIe-XIVe siècles) abrite une collection exceptionnelle d?armes et d?armures, de maquettes de batailles, de même qu?un musée historique avec une section relative aux guerres de Bourgogne.
NL Met uitzicht op het meer van Neuchâtel, dit oude fort (11de-14e eeuw) herbergt een uitzonderlijke verzameling wapens en gepantserde voertuigen, gevechtsmodellen en een historisch museum met een afdeling gewijd aan de oorlogen van Bourgondië.
French | Dutch |
---|---|
armes | wapens |
e | e |
ancienne | oude |
et | en |
musée | museum |
historique | historisch |
le | de |
collection | met |
section | van |
FR La forteresse du Munot a été édifiée au XVIe siècle par les habitants de Schaffhouse qui devaient effectuer des corvées et elle laisse son empreinte sur la vieille-ville de Schaffhouse jusqu?à aujourd?hui.
NL De vesting Munot werd in de 16e eeuw door de burgers van Schaffhausen in leenarbeid gebouwd en bepaalt tot de dag van vandaag het beeld van de oude stad van Schaffhausen.
French | Dutch |
---|---|
siècle | eeuw |
schaffhouse | schaffhausen |
e | e |
vieille | oude |
ville | stad |
et | en |
la | de |
été | werd |
à | van |
French | Dutch |
---|---|
siècle | eeuw |
enthousiasme | enthousiasme |
touristes | toeristen |
e | e |
rénové | gerenoveerd |
la | de |
à | van |
un | veel |
en | in |
avec | met |
French | Dutch |
---|---|
rochers | rotsen |
américaine | amerikaans |
proximité | in de buurt |
vues | uitzicht |
endroit | plek |
et | en |
point | punt |
le | de |
à | van |
sur | op |
vous | je |
si | als |
bon | goede |
FR Salzbourg avec vue sur la forteresse - iStock.com / bluejayphoto;
NL Salzburg met uitzicht op de vesting - iStock.com / bluejayphoto;
French | Dutch |
---|---|
vue | uitzicht |
la | de |
avec | met |
sur | op |
FR Cette forteresse des comtes de Mar surplombe les paysages autour de Strathdon et, bien qu’aujourd’hui en ruines, il dispose toujours de pièces impressionnantes, comme son hall et sa chapelle.
NL Deze vesting van de graven van Mar domineert het landschap rondom Strathdon en hoewel het een ruïne is heeft het vele mooie kenmerken behouden met inbegrip van de hal en de kapel.
French | Dutch |
---|---|
mar | mar |
paysages | landschap |
hall | hal |
chapelle | kapel |
et | en |
en | de |
comme | |
bien | mooie |
dispose | is |
FR Cette forteresse du XVIIe siècle a récemment été meublée de curiosités passionnantes des années 1950 par la première femme extravagante du propriétaire
NL Deze 17e eeuwse vesting werd voor het laatst ingericht met vele interessante curiositeiten in de jaren 50 door de flamboyante eerste vrouw van de Laird
French | Dutch |
---|---|
siècle | eeuwse |
femme | vrouw |
e | e |
années | jaren |
été | werd |
la | de |
première | voor |
FR Forteresse fisher price avec 10 bonshommes et accessoires
NL Fortress fisher prijs met 10 sneeuwpoppen en toebehoren
French | Dutch |
---|---|
accessoires | toebehoren |
et | en |
avec | met |
FR Forteresse fisher price avec 10 bonshommes et accessoires possibilité d'envoi pas de sms
NL Fortress fisher prijs met 10 man en toebehoren mogelijkheid tot verzenden geen sms
French | Dutch |
---|---|
accessoires | toebehoren |
possibilité | mogelijkheid |
sms | sms |
et | en |
pas | geen |
French | Dutch |
---|---|
siècle | eeuw |
la | de |
a | in |
du | van |
French | Dutch |
---|---|
rochers | rotsen |
américaine | amerikaans |
proximité | in de buurt |
vues | uitzicht |
endroit | plek |
et | en |
point | punt |
le | de |
à | van |
sur | op |
vous | je |
si | als |
bon | goede |
FR Les étagères ludiques pour enfants stimulent l'imagination de votre protégé. L'étagère "Castello" transforme la chambre d'enfant en une forteresse passionnante pour les petits chevaliers et les petites châtelaines.
NL Speelse kinderplankjes stimuleren de fantasie van uw kleintje. De plank "Castello" tovert de kinderkamer om in een spannende burcht voor kleine ridders en jonkvrouwen.
French | Dutch |
---|---|
étagère | plank |
et | en |
la | de |
chambre | een |
en | in |
votre | uw |
pour | voor |
petites | kleine |
FR La forteresse du Munot a été édifiée au XVIe siècle par les habitants de Schaffhouse qui devaient effectuer des corvées et elle laisse son empreinte sur la vieille-ville de Schaffhouse jusqu?à aujourd?hui.
NL De vesting Munot werd in de 16e eeuw door de burgers van Schaffhausen in leenarbeid gebouwd en bepaalt tot de dag van vandaag het beeld van de oude stad van Schaffhausen.
French | Dutch |
---|---|
siècle | eeuw |
schaffhouse | schaffhausen |
e | e |
vieille | oude |
ville | stad |
et | en |
la | de |
été | werd |
à | van |
FR Au point le plus élevé de la crête rocheuse sur laquelle s’étendent les fortifications de Bellinzone,se dresse la forteresse de Sasso Corbaro, à environ 600 m au sud-est de la ville.
NL Op het hoogste punt van de bergkam waarop de vestingwerken van Bellinzona verspreid liggen, staat, op ca. 600 m ten zuidoosten van de stad, de vesting Sasso Corbaro.
French | Dutch |
---|---|
bellinzone | bellinzona |
m | m |
point | punt |
ville | stad |
à | van |
est | staat |
FR Le nom de cette forteresse est basé sur sa situation géographique: le château est situé sur un rocher sombre comme les plumes d'un corbeau («corbatt» en dialecte).
NL Sinds het jaar 1200 zetelt kasteel Hohenklingen boven het betoverende stadje Stein am Rhein. De burcht, van horeca voorzien, lokt zowel geïnteresseerden in geschiedenis als genieters.
French | Dutch |
---|---|
château | kasteel |
de | sinds |
le | de |
en | in |
comme |
FR Cette étape explore un pont unique en son genre, une belle église médiévale et la forteresse la mieux conservée de Monmouth
NL Deze etappe verkent een unieke brug, een mooie middeleeuwse kerk en het best bewaarde fort van Monmouth
French | Dutch |
---|---|
étape | etappe |
explore | verkent |
pont | brug |
belle | mooie |
église | kerk |
médiévale | middeleeuwse |
mieux | best |
et | en |
un | unieke |
de | van |
FR On peut par exemple citer : le Palais Royal (Det Kongelige Slottet), la Porte de Karl Johans, le Parlement (Stortinget), la Forteresse d?Akershus (Akershus Festning) et la Maison de l?Opéra
NL Het Koninklijk Paleis (Det Kongelige Slottet), de Karl Johans Poort, het Parlement (Stortinget), Akershus Vesting (Akershus Festning) en het Operahuis zijn slechts enkele van hen
FR On peut par exemple citer : le Palais Royal (Det Kongelige Slottet), la Porte de Karl Johans, le Parlement (Stortinget), la Forteresse d?Akershus (Akershus Festning) et la Maison de l?Opéra
NL Het Koninklijk Paleis (Det Kongelige Slottet), de Karl Johans Poort, het Parlement (Stortinget), Akershus Vesting (Akershus Festning) en het Operahuis zijn slechts enkele van hen
FR On peut par exemple citer : le Palais Royal (Det Kongelige Slottet), la Porte de Karl Johans, le Parlement (Stortinget), la Forteresse d?Akershus (Akershus Festning) et la Maison de l?Opéra
NL Het Koninklijk Paleis (Det Kongelige Slottet), de Karl Johans Poort, het Parlement (Stortinget), Akershus Vesting (Akershus Festning) en het Operahuis zijn slechts enkele van hen
FR On peut par exemple citer : le Palais Royal (Det Kongelige Slottet), la Porte de Karl Johans, le Parlement (Stortinget), la Forteresse d?Akershus (Akershus Festning) et la Maison de l?Opéra
NL Het Koninklijk Paleis (Det Kongelige Slottet), de Karl Johans Poort, het Parlement (Stortinget), Akershus Vesting (Akershus Festning) en het Operahuis zijn slechts enkele van hen
FR On peut par exemple citer : le Palais Royal (Det Kongelige Slottet), la Porte de Karl Johans, le Parlement (Stortinget), la Forteresse d?Akershus (Akershus Festning) et la Maison de l?Opéra
NL Het Koninklijk Paleis (Det Kongelige Slottet), de Karl Johans Poort, het Parlement (Stortinget), Akershus Vesting (Akershus Festning) en het Operahuis zijn slechts enkele van hen
FR On peut par exemple citer : le Palais Royal (Det Kongelige Slottet), la Porte de Karl Johans, le Parlement (Stortinget), la Forteresse d?Akershus (Akershus Festning) et la Maison de l?Opéra
NL Het Koninklijk Paleis (Det Kongelige Slottet), de Karl Johans Poort, het Parlement (Stortinget), Akershus Vesting (Akershus Festning) en het Operahuis zijn slechts enkele van hen
FR On peut par exemple citer : le Palais Royal (Det Kongelige Slottet), la Porte de Karl Johans, le Parlement (Stortinget), la Forteresse d?Akershus (Akershus Festning) et la Maison de l?Opéra
NL Het Koninklijk Paleis (Det Kongelige Slottet), de Karl Johans Poort, het Parlement (Stortinget), Akershus Vesting (Akershus Festning) en het Operahuis zijn slechts enkele van hen
FR On peut par exemple citer : le Palais Royal (Det Kongelige Slottet), la Porte de Karl Johans, le Parlement (Stortinget), la Forteresse d?Akershus (Akershus Festning) et la Maison de l?Opéra
NL Het Koninklijk Paleis (Det Kongelige Slottet), de Karl Johans Poort, het Parlement (Stortinget), Akershus Vesting (Akershus Festning) en het Operahuis zijn slechts enkele van hen
FR On peut par exemple citer : le Palais Royal (Det Kongelige Slottet), la Porte de Karl Johans, le Parlement (Stortinget), la Forteresse d?Akershus (Akershus Festning) et la Maison de l?Opéra
NL Het Koninklijk Paleis (Det Kongelige Slottet), de Karl Johans Poort, het Parlement (Stortinget), Akershus Vesting (Akershus Festning) en het Operahuis zijn slechts enkele van hen
FR On peut par exemple citer : le Palais Royal (Det Kongelige Slottet), la Porte de Karl Johans, le Parlement (Stortinget), la Forteresse d?Akershus (Akershus Festning) et la Maison de l?Opéra
NL Het Koninklijk Paleis (Det Kongelige Slottet), de Karl Johans Poort, het Parlement (Stortinget), Akershus Vesting (Akershus Festning) en het Operahuis zijn slechts enkele van hen
FR On peut par exemple citer : le Palais Royal (Det Kongelige Slottet), la Porte de Karl Johans, le Parlement (Stortinget), la Forteresse d?Akershus (Akershus Festning) et la Maison de l?Opéra
NL Het Koninklijk Paleis (Det Kongelige Slottet), de Karl Johans Poort, het Parlement (Stortinget), Akershus Vesting (Akershus Festning) en het Operahuis zijn slechts enkele van hen
Showing 37 of 37 translations