FR Porte-journaux en chêne pour ranger journaux et magazines. Les dimensions du porte-journaux sont de 56 cm de large sur 47 cm de ha
FR Porte-journaux en chêne pour ranger journaux et magazines. Les dimensions du porte-journaux sont de 56 cm de large sur 47 cm de ha
NL Krantenrek in eik in bruine kleur voor het opbergen van kranten en tijdschriften. De afmetingen van het krantenrek zijn 56 cm bree
French | Dutch |
---|---|
chêne | eik |
dimensions | afmetingen |
cm | cm |
et | en |
magazines | tijdschriften |
journaux | kranten |
en | in |
pour | voor |
FR Comment s'est passée la numérisation ? Pour savoir quels journaux ont été conservés où, nous sommes partis du catalogue de journaux en ligne Abraham, qui offre un aperçu unique du paysage historique des journaux
NL Hoe ging de digitalisatie in z’n werk? Om te weten welke kranten op welke plaats bewaard werden, vertrokken we vanuit de online krantencatalogus Abraham, die een ongeëvenaard overzicht biedt van het historische krantenlandschap
French | Dutch |
---|---|
journaux | kranten |
offre | biedt |
historique | historische |
en ligne | online |
la | de |
nous | we |
en | in |
aperçu | overzicht |
conservé | bewaard |
pour | op |
savoir | weten |
de | vanuit |
qui | die |
comment | hoe |
un | een |
FR Vous pouvez regrouper les journaux d'activité dans Cloudflare ou les exporter vers votre emplacement de stockage des journaux dans le cloud, voire votre fournisseur SIEM.
NL Gebruik voor niet-webtoepassingen, RDP-verbindingen en privéroutering één complete client voor alle gebruiksscenario's voor internet- en toepassingstoegang
French | Dutch |
---|---|
de | voor |
ou | en |
FR Fichiers journaux : comme cest le cas pour la plupart des sites Web, nous recueillons automatiquement des informations et les stockons dans des fichiers journaux
NL Logbestanden: zoals bij de meeste websites, verzamelen we automatisch informatie en slaan deze op in logbestanden
French | Dutch |
---|---|
recueillons | verzamelen |
automatiquement | automatisch |
informations | informatie |
et | en |
sites | websites |
nous | we |
comme | |
dans | in |
plupart | de meeste |
la plupart | meeste |
FR Dans certains cas, l'envoi de journaux peut nous aider à diagnostiquer les problèmes. Camo Studio n'enregistre pas les journaux par défaut, vous devez donc d'abord activer la journalisation.
NL In sommige gevallen kan het sturen van logboeken ons helpen bij het diagnosticeren van problemen. Camo Studio neemt standaard geen logboeken op, dus u moet eerst logboekregistratie inschakelen.
French | Dutch |
---|---|
journaux | logboeken |
aider | helpen |
diagnostiquer | diagnosticeren |
camo | camo |
studio | studio |
dabord | eerst |
activer | inschakelen |
certains | sommige |
peut | kan |
cas | gevallen |
de | bij |
à | van |
problèmes | problemen |
dans | in |
nous | ons |
pas | geen |
défaut | standaard |
devez | moet |
donc | dus |
FR Quelle que soit la version du microprogramme BCM, si vous avez choisi d'utiliser CDR Pull pour accéder aux fichiers journaux, vous devez utiliser un petit logiciel pour gérer le processus de récupération des fichiers journaux de manière régulière
NL Ongeacht de BCM-firmwareversie, als u ervoor gekozen hebt om CDR Pull te gebruiken om toegang te krijgen tot logbestanden, moet u een klein stukje software gebruiken om het proces van het regelmatig ophalen van de logbestanden af te handelen
French | Dutch |
---|---|
bcm | bcm |
choisi | gekozen |
cdr | cdr |
petit | klein |
régulière | regelmatig |
utiliser | gebruiken |
logiciel | software |
devez | moet |
processus | proces |
accéder | krijgen |
si | als |
un | ervoor |
de | van |
récupération | ophalen |
FR C'est pourquoi je recommande de surveiller en permanence les journaux et de revoir le rapport de couverture du SGC (bien que vous détecterez tout problème plus tôt en vérifiant les journaux)
NL Daarom adviseer ik om de logboeken voortdurend te controleren en het GSC Coverage Report te bekijken (hoewel u elk probleem eerder zult ontdekken bij het controleren van de logboeken)
French | Dutch |
---|---|
journaux | logboeken |
rapport | report |
problème | probleem |
en permanence | voortdurend |
bien que | hoewel |
et | en |
de | bij |
revoir | controleren |
le | de |
vous | zult |
FR Vérifiez les journaux d'erreurs de votre serveur. En analysant les fichiers journaux, vous pouvez obtenir des informations supplémentaires sur vos codes d'état d'erreur.
NL Controleer de foutlogs voor uw server. Door het uitvoeren van logbestandanalyse kunt u extra informatie krijgen over uw foutstatuscodes.
French | Dutch |
---|---|
vérifiez | controleer |
serveur | server |
supplémentaires | extra |
informations | informatie |
en | de |
pouvez | kunt |
votre | uw |
vous | krijgen |
FR Données relatives à la sécurité : journaux de sécurité, journaux de connexion et d’activité, et l’agent utilisateur de votre navigateur Web;
NL Gegevens met betrekking tot de veiligheid: beveiligingslogboeken, verbindings- en activiteitenlogboeken, en de user-agent van uw webbrowser;
French | Dutch |
---|---|
relatives | met betrekking tot |
sécurité | veiligheid |
utilisateur | user |
et | en |
données | gegevens |
la | de |
à | van |
votre | uw |
FR Données relatives à la sécurité : les journaux de sécurité, les journaux de connexion et d?activité, et l?agent utilisateur de votre navigateur web ;
NL Gegevens met betrekking tot de veiligheid: beveiligingslogboeken, verbindings- en activiteitenlogboeken, en de gebruikersagent van uw webbrowser;
French | Dutch |
---|---|
relatives | met betrekking tot |
sécurité | veiligheid |
et | en |
données | gegevens |
la | de |
à | van |
votre | uw |
FR Fichiers journaux : comme cest le cas pour la plupart des sites Web, nous recueillons automatiquement des informations et les stockons dans des fichiers journaux
NL Logbestanden: zoals bij de meeste websites, verzamelen we automatisch informatie en slaan deze op in logbestanden
French | Dutch |
---|---|
recueillons | verzamelen |
automatiquement | automatisch |
informations | informatie |
et | en |
sites | websites |
nous | we |
comme | |
dans | in |
plupart | de meeste |
la plupart | meeste |
FR Un usage éditorial correspond à une utilisation factuelle, informative, et / ou d?intérêt général, pour notamment des articles de journaux / magazines ou des journaux télévisés
NL Redactioneel gebruik is feitelijk, informatief, heeft nieuwswaarde en/of is van algemeen belang, bijvoorbeeld een artikel in een krant of tijdschrift of nieuwsberichten
French | Dutch |
---|---|
éditorial | redactioneel |
informative | informatief |
intérêt | belang |
général | algemeen |
notamment | bijvoorbeeld |
et | en |
ou | of |
utilisation | gebruik |
à | van |
FR Données relatives à la sécurité : journaux de sécurité, journaux de connexion et d’activité, et l’agent utilisateur de votre navigateur Web;
NL Gegevens met betrekking tot de veiligheid: beveiligingslogboeken, verbindings- en activiteitenlogboeken, en de user-agent van uw webbrowser;
French | Dutch |
---|---|
relatives | met betrekking tot |
sécurité | veiligheid |
utilisateur | user |
et | en |
données | gegevens |
la | de |
à | van |
votre | uw |
FR Données relatives à la sécurité : les journaux de sécurité, les journaux de connexion et d?activité, et l?agent utilisateur de votre navigateur web ;
NL Gegevens met betrekking tot de veiligheid: beveiligingslogboeken, verbindings- en activiteitenlogboeken, en de gebruikersagent van uw webbrowser;
French | Dutch |
---|---|
relatives | met betrekking tot |
sécurité | veiligheid |
et | en |
données | gegevens |
la | de |
à | van |
votre | uw |
FR Dans certains cas, l'envoi de journaux peut nous aider à diagnostiquer les problèmes. Camo Studio n'enregistre pas les journaux par défaut, vous devez donc d'abord activer la journalisation.
NL In sommige gevallen kan het sturen van logboeken ons helpen bij het diagnosticeren van problemen. Camo Studio neemt standaard geen logboeken op, dus u moet eerst logboekregistratie inschakelen.
French | Dutch |
---|---|
journaux | logboeken |
aider | helpen |
diagnostiquer | diagnosticeren |
camo | camo |
studio | studio |
dabord | eerst |
activer | inschakelen |
certains | sommige |
peut | kan |
cas | gevallen |
de | bij |
à | van |
problèmes | problemen |
dans | in |
nous | ons |
pas | geen |
défaut | standaard |
devez | moet |
donc | dus |
FR Quelle que soit la version du microprogramme BCM, si vous avez choisi d'utiliser CDR Pull pour accéder aux fichiers journaux, vous devez utiliser un petit logiciel pour gérer le processus de récupération des fichiers journaux de manière régulière
NL Ongeacht de BCM-firmwareversie, als u ervoor gekozen hebt om CDR Pull te gebruiken om toegang te krijgen tot logbestanden, moet u een klein stukje software gebruiken om het proces van het regelmatig ophalen van de logbestanden af te handelen
French | Dutch |
---|---|
bcm | bcm |
choisi | gekozen |
cdr | cdr |
petit | klein |
régulière | regelmatig |
utiliser | gebruiken |
logiciel | software |
devez | moet |
processus | proces |
accéder | krijgen |
si | als |
un | ervoor |
de | van |
récupération | ophalen |
FR C'est pourquoi je recommande de surveiller en permanence les journaux et de revoir le rapport de couverture du SGC (bien que vous détecterez tout problème plus tôt en vérifiant les journaux)
NL Daarom adviseer ik om de logboeken voortdurend te controleren en het GSC Coverage Report te bekijken (hoewel u elk probleem eerder zult ontdekken bij het controleren van de logboeken)
French | Dutch |
---|---|
journaux | logboeken |
rapport | report |
problème | probleem |
en permanence | voortdurend |
bien que | hoewel |
et | en |
de | bij |
revoir | controleren |
le | de |
vous | zult |
FR Vérifiez les journaux d'erreurs de votre serveur. En analysant les fichiers journaux, vous pouvez obtenir des informations supplémentaires sur vos codes d'état d'erreur.
NL Controleer de foutlogs voor uw server. Door het uitvoeren van logbestandanalyse kunt u extra informatie krijgen over uw foutstatuscodes.
French | Dutch |
---|---|
vérifiez | controleer |
serveur | server |
supplémentaires | extra |
informations | informatie |
en | de |
pouvez | kunt |
votre | uw |
vous | krijgen |
FR Faites passer votre travail journalistique au niveau supérieur en transformant vos journaux PDF statiques en journaux interactifs. Utilisez Flipsnack et voyez comment votre contenu prend vie en quelques secondes.
NL Breng uw journalistieke werk naar een hoger niveau door uw statische PDF-kranten om te zetten in interactieve kranten. Gebruik Flipsnack en zie hoe uw materiaal binnen enkele seconden tot leven komt.
French | Dutch |
---|---|
niveau | niveau |
journaux | kranten |
statiques | statische |
interactifs | interactieve |
flipsnack | flipsnack |
voyez | zie |
vie | leven |
secondes | seconden |
travail | werk |
et | en |
en | in |
passer | door |
utilisez | gebruik |
contenu | een |
supérieur | hoger |
quelques | enkele |
votre | uw |
comment | hoe |
FR Vous avez également la possibilité d'intégrer les journaux Cloudflare à des SIEM tiers.
NL Cloudflare-logboeken kunnen ook worden geïntegreerd met SIEM's van derden.
French | Dutch |
---|---|
journaux | logboeken |
cloudflare | cloudflare |
possibilité | kunnen |
également | ook |
à | van |
tiers | derden |
FR Des fichiers-journaux bruts et susceptibles d'être intégrés aux outils SIEM ou d'analyse sont également disponibles via l'API.
NL Onbewerkte logbestanden zijn ook beschikbaar via API en kunnen worden geïntegreerd met SIEM/parsing-tools.
French | Dutch |
---|---|
outils | tools |
siem | siem |
et | en |
via | via |
intégré | geïntegreerd |
susceptibles | kunnen |
également | ook |
disponibles | beschikbaar |
FR Protégez votre entreprise grâce à des méthodes d'authentification plus fortes, à des renseignements détaillés sur les journaux d'audit de l'activité des utilisateurs et à un contrôle renforcé des jetons d'API
NL Bescherm je bedrijf met sterkere authenticatiemethoden, uitgebreid inzicht in auditlogs van gebruiksactiviteit en meer controle over API-tokens
French | Dutch |
---|---|
entreprise | bedrijf |
contrôle | controle |
protégez | bescherm |
et | en |
à | van |
plus | meer |
votre | je |
de | over |
FR Spécialiste(s) de décoration, magazine(s) consacré(s) à la photographie ou d’autres journaux d’actualités nationales et régionales, ArtPhotoLimited a eu la chance d’être remarqué par autant de grands noms de la presse
NL Decoratiespecialist(en), tijdschrift(en) gewijd aan fotografie of andere nationale en regionale nieuwsbladen, ArtPhotoLimited heeft het geluk gehad te worden opgemerkt door vele grote namen in de pers
French | Dutch |
---|---|
magazine | tijdschrift |
consacré | gewijd |
dautres | andere |
nationales | nationale |
régionales | regionale |
chance | geluk |
remarqué | opgemerkt |
noms | namen |
presse | pers |
artphotolimited | artphotolimited |
photographie | fotografie |
ou | of |
et | en |
grands | grote |
la | de |
être | worden |
à | te |
eu | gehad |
a | heeft |
FR Lapplication NHS Covid-19 a fait la une des journaux. Cétait lapplication qui allait initialement être développée par le NHS pour la recherche des contacts via les smartphones, qui a subi des essais sur lîle de Wight avant dêtre mise au rebut.
NL De NHS Covid-19-app heeft veel krantenkoppen gezien. Dit was de app die oorspronkelijk door de NHS zou worden ontwikkeld voor het traceren van contacten via smartphones, die op het Isle of Wight werd getest voordat hij werd gesloopt.
French | Dutch |
---|---|
initialement | oorspronkelijk |
contacts | contacten |
smartphones | smartphones |
nhs | nhs |
développé | ontwikkeld |
lapplication | de app |
a | heeft |
être | worden |
avant | voordat |
qui | die |
pour | voor |
FR Créez des blocs-notes et journaux en choisissant « blocs-notes » dans BookWright.
NL Maak notitie- en dagboeken door ‘Notitieboeken’ te kiezen in BookWright.
French | Dutch |
---|---|
choisissant | kiezen |
et | en |
créez | maak |
en | in |
FR Le type de papier pour les blocs-notes et journaux est sans revêtement, Standard couleur, 105 g/m². L’ensemble peut contenir jusqu’à 480 pages.
NL Het papier voor notitie- en dagboeken is ongecoat standaard tekstpapier 105 g/m², met tot 480 pagina’s.
French | Dutch |
---|---|
papier | papier |
g | g |
m | m |
et | en |
standard | standaard |
est | is |
pour | voor |
FR Vendez les blocs-notes et journaux personnalisés que vous créez dans notre librairie Blurb.
NL Verdien door je zelf ontworpen notitie- en dagboeken te verkopen in de Blurb-boekwinkel.
French | Dutch |
---|---|
vendez | verkopen |
librairie | boekwinkel |
blurb | blurb |
et | en |
vous | je |
dans | in |
FR The Telegraph touche plus de 25 millions d'utilisateurs uniques par mois grâce à ses journaux, ses apps mobiles, son site web et ses magazines.
NL The Telegraph bereikt meer dan 25 miljoen unieke gebruikers per maand via zijn kranten, mobiele apps, website en tijdschriften.
French | Dutch |
---|---|
millions | miljoen |
uniques | unieke |
mobiles | mobiele |
mois | maand |
apps | apps |
et | en |
magazines | tijdschriften |
journaux | kranten |
plus | meer |
site | website |
de | per |
FR ONLYOFFICE Workspace est livré avec des journaux d’audit et des outils de surveillance intégrés qui vous permettent d’identifier et de résoudre rapidement les problèmes si un incident se produit.
NL ONLYOFFICE wordt geleverd met ingebouwde auditlogboeken en monitoringtools waarmee u snel problemen kunt identificeren en oplossen als zich een incident voordoet.
French | Dutch |
---|---|
résoudre | oplossen |
rapidement | snel |
incident | incident |
onlyoffice | onlyoffice |
et | en |
qui | waarmee |
problèmes | problemen |
intégré | ingebouwde |
livré | geleverd |
si | als |
FR Notre équipe de recherche et de développement analyse les milliards de lignes des journaux que produisent nos produits afin d'améliorer ces derniers
NL Ons R&D team verbetert onze producten op basis van miljarden gebruiksanalyses
French | Dutch |
---|---|
équipe | team |
milliards | miljarden |
produits | producten |
afin | op |
nos | onze |
French | Dutch |
---|---|
service | service |
direct | directe |
géré | beheerd |
et | en |
sécurité | veilig |
intégré | ingebouwde |
le | de |
à | van |
pas | geen |
FR Journaux et magazines (à l’exception des couvertures), émissions d’actualités, documentaires, sites Web à vocation non commerciale, blogs et publications sur les réseaux sociaux concernant des questions d’intérêt public
NL Kranten en tijdschriften (met uitzondering van covers), redactionele uitzendingen, documentaires, niet-commerciële websites, blogs en social media-berichten ter illustratie van zaken van algemeen belang
French | Dutch |
---|---|
émissions | uitzendingen |
blogs | blogs |
public | algemeen |
et | en |
magazines | tijdschriften |
journaux | kranten |
à | van |
sites | websites |
non | niet |
publications | berichten |
sociaux | social |
FR Comment extraire les fichiers journaux d'un système téléphonique Nortel BCM
NL Hoe logbestanden uit een Nortel BCM-telefoonsysteem te extraheren
French | Dutch |
---|---|
extraire | extraheren |
bcm | bcm |
comment | hoe |
les | een |
FR Logiciel pour traiter et rapporter les journaux d'appels des systèmes téléphoniques Norstar BCM
NL Software om oproeplogboeken van Norstar BCM-telefoonsystemen te verwerken en te rapporteren
French | Dutch |
---|---|
traiter | verwerken |
rapporter | rapporteren |
bcm | bcm |
logiciel | software |
et | en |
FR BCM Call Logger traite les fichiers journaux d’enregistrement des détails des appels (CDR) des systèmes téléphoniques Nortel / Avaya Business Communications Manager
NL BCM Call Logger verwerkt logbestanden met oproepgegevens (CDR) van telefoonsystemen van Nortel / Avaya Business Communications Manager
French | Dutch |
---|---|
bcm | bcm |
cdr | cdr |
business | business |
manager | manager |
appels | call |
FR Peut traiter les journaux dans divers formats, notamment Norstar Standard, Norstar All, Meridian et SL-1.
NL Kan logboeken verwerken in verschillende indelingen, waaronder Norstar Standard, Norstar All, Meridian en SL-1
French | Dutch |
---|---|
peut | kan |
traiter | verwerken |
journaux | logboeken |
formats | indelingen |
standard | standard |
et | en |
dans | in |
notamment | waaronder |
FR Possibilité d'automatiser le traitement des journaux à l'aide de tâches planifiées
NL Mogelijkheid om logverwerking te automatiseren met behulp van geplande taken
French | Dutch |
---|---|
possibilité | mogelijkheid |
tâches | taken |
FR Le Règlement général sur la protection des données (" GDPR " en abrégé) a récemment fait la une des journaux. Mais quelles sont les nouvelles règles et comment affectent-elles votre entreprise?
NL De algemene voorschriften voor gegevensbescherming ( kortweg " GDPR ") zijn de laatste tijd veel in het nieuws geweest. Maar wat zijn de nieuwe regels en hoe beïnvloeden deze uw bedrijf?
French | Dutch |
---|---|
général | algemene |
entreprise | bedrijf |
affectent | beïnvloeden |
et | en |
gdpr | gdpr |
règles | regels |
en | in |
votre | uw |
nouvelles | nieuwe |
comment | hoe |
FR Vous pouvez également télécharger notre utilitaire gratuit CdrPuller qui vous permettra d'extraire des fichiers journaux de votre système BCM sans avoir à configurer un serveur FTP.
NL U kunt ook ons gratis hulpprogramma CdrPuller downloaden waarmee u logbestanden uit uw BCM-systeem kunt halen zonder dat u een FTP-server hoeft in te stellen.
French | Dutch |
---|---|
utilitaire | hulpprogramma |
bcm | bcm |
ftp | ftp |
télécharger | downloaden |
gratuit | gratis |
système | systeem |
avoir | hoeft |
serveur | server |
également | ook |
qui | waarmee |
à | te |
notre | ons |
votre | uw |
sans | zonder |
pouvez | kunt |
FR La première fois que le programme est exécuté (sauf après une mise à niveau), il vous invite à créer une nouvelle base de données ou à en sélectionner une existante. Il vous demandera également l'emplacement de vos journaux BCM.'
NL De eerste keer dat het programma wordt uitgevoerd (tenzij na een upgrade) wordt gevraagd om een nieuwe database te maken of een bestaande te selecteren. Het vraagt ook om de locatie van uw BCM-logboeken.'
French | Dutch |
---|---|
exécuté | uitgevoerd |
sauf | tenzij |
sélectionner | selecteren |
demandera | vraagt |
journaux | logboeken |
bcm | bcm |
mise à niveau | upgrade |
ou | of |
fois | keer |
programme | programma |
base de données | database |
créer | maken |
également | ook |
est | bestaande |
après | na |
première | een |
FR Si vous avez du mal à faire quelque chose de particulièrement complexe avec vos journaux d'appels BCM, les ressources suivantes peuvent vous aider:
NL Als u het moeilijk vindt om iets ingewikkelds te doen met uw BCM-oproeplogboeken, kunnen de volgende bronnen helpen:
French | Dutch |
---|---|
bcm | bcm |
aider | helpen |
peuvent | kunnen |
suivantes | de volgende |
si | als |
vous | u |
à | te |
FR Internationalisation: si vous avez des exemples de fichiers journaux BCM dans des langues autres que l'anglais, le néerlandais ou le français, veuillez nous le faire savoir.
NL Internationalisering: als u voorbeelden van BCM-logbestanden in andere talen dan Engels, Nederlands of Frans heeft, laat het ons weten
French | Dutch |
---|---|
exemples | voorbeelden |
bcm | bcm |
ou | of |
savoir | weten |
langues | talen |
autres | andere |
français | frans |
dans | in |
si | als |
vous | u |
néerlandais | nederlands |
FR Récupère les journaux d'appels synchronisés avec le service CallKit.
NL Haalt logboeken op die zijn gesynchroniseerd met de CallKit-service.
French | Dutch |
---|---|
journaux | logboeken |
synchronisé | gesynchroniseerd |
le | de |
avec | met |
service | service |
FR La situation sans iOS est un peu différente; il existe un seuil par lequel l'application NHS COVID-19 peut se taire lorsqu'elle est laissée en arrière-plan pendant un certain temps, et les journaux de l'appareil en montrent des exemples
NL De situatie zonder iOS is een beetje anders; er is een drempel waarbij de NHS COVID-19-app stil kan worden als hij een tijdje op de achtergrond wordt gelaten, en apparaatlogboeken laten voorbeelden hiervan zien
French | Dutch |
---|---|
situation | situatie |
ios | ios |
différente | anders |
seuil | drempel |
lapplication | app |
nhs | nhs |
et | en |
la | de |
peut | kan |
arrière-plan | achtergrond |
il | hij |
sans | zonder |
existe | is |
exemples | voorbeelden |
un peu | beetje |
FR Grâce à Access, les administrateurs renforcent la sécurité et automatisent la gestion du cycle de vie utilisateur à l'aide de l'authentification unique (SSO) SAML, du provisionnement des utilisateurs (SCIM), des journaux d'audit et bien plus
NL Access helpt beheerders met verbetering van beveiliging, automatisering van gebruikerslevencyclusbeheer met SAML SSO, gebruikersvoorzieningen (SCIM), auditlogs en meer
French | Dutch |
---|---|
access | access |
administrateurs | beheerders |
sécurité | beveiliging |
sso | sso |
saml | saml |
scim | scim |
et | en |
à | van |
plus | meer |
FR Protégez les comptes d'utilisateur grâce à la prise en charge intégrée de l'authentification unique SAML et triez les comportements suspects grâce aux journaux d'audit de l'organisation
NL Beveilig gebruikersaccounts met ingebouwde support voor SAML eenmalige aanmelding en detecteer verdacht gedrag met auditlogs van je organisatie
French | Dutch |
---|---|
saml | saml |
comportements | gedrag |
et | en |
à | van |
unique | eenmalige |
intégré | ingebouwde |
FR Tirez parti des analyses de l'organisation et des journaux d'audit grâce à Access, ainsi que des analyses de l'administration dans Premium et Enterprise pour obtenir des analyses et des rapports proactifs.
NL Profiteer van organisatie-inzichten en auditlogs met Access en beheerdersinzichten in Premium en Enterprise voor proactieve rapportage en analyses.
French | Dutch |
---|---|
access | access |
premium | premium |
proactifs | proactieve |
analyses | analyses |
et | en |
enterprise | enterprise |
rapports | rapportage |
à | van |
dans | in |
FR La confidentialité vous préoccupe ? Nos journaux d'audit sont désormais fournis systématiquement.
NL Heeft privacy prioriteit? Onze auditlogs zijn standaard.
French | Dutch |
---|---|
confidentialité | privacy |
nos | onze |
sont | zijn |
FR Les journaux d'audit de l'organisation vous fournissent des informations détaillées sur l'activité des utilisateurs afin d'isoler les comportements suspects.
NL Organisatie-auditlogs geven je diepgaand inzicht in gebruikersactiviteiten om verdacht gedrag in kaart te brengen.
French | Dutch |
---|---|
informations | inzicht |
comportements | gedrag |
vous | je |
afin | te |
de | geven |
FR Commencez à tirer parti de l'authentification unique SAML, du provisionnement des utilisateurs (SCIM), de la validation en deux étapes, des journaux d'audit, et bien plus encore.
NL Profiteer van SAML SSO, gebruikersdiensten (SCIM) geforceerde verificatie in twee stappen, auditlogs en meer
French | Dutch |
---|---|
saml | saml |
validation | verificatie |
étapes | stappen |
scim | scim |
et | en |
à | van |
en | in |
deux | twee |
plus | meer |
Showing 50 of 50 translations