FR Marque employeur : Vous aurez accès aux meilleurs talents avant qu'ils n'entrent sur le marché du travail et vous pourrez montrer pourquoi vous êtes un employeur de choix dans les métiers digitaux.
"employeur" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
employeur | empregador |
FR Marque employeur : Vous aurez accès aux meilleurs talents avant qu'ils n'entrent sur le marché du travail et vous pourrez montrer pourquoi vous êtes un employeur de choix dans les métiers digitaux.
PT Marca do empregador: Você terá acesso para encontrar e contratar os melhores talentos antes que eles entrem no mercado de trabalho e mostrar por que você é um empregador de referência na industria tecnológica.
French | Portuguese |
---|---|
employeur | empregador |
accès | acesso |
talents | talentos |
marché | mercado |
meilleurs | melhores |
un | um |
et | e |
marque | marca |
vous | você |
aurez | terá |
travail | trabalho |
de | de |
du | do |
avant | antes |
FR Si vous achetez pour le compte de votre employeur ou de votre client.e, alors votre employeur ou votre client.e pourra utiliser le contenu
PT Se efetuar a compra em nome do empregador ou cliente, o respetivo empregador ou cliente do licenciado pode utilizar o conteúdo
French | Portuguese |
---|---|
achetez | compra |
employeur | empregador |
client | cliente |
utiliser | utilizar |
si | se |
ou | ou |
de | do |
contenu | conteúdo |
FR Si vous achetez pour le compte de votre employeur ou de votre client.e, alors votre employeur ou votre client.e pourra utiliser le contenu
PT Se efetuar a compra em nome do empregador ou cliente, o respetivo empregador ou cliente do licenciado pode utilizar o conteúdo
French | Portuguese |
---|---|
achetez | compra |
employeur | empregador |
client | cliente |
utiliser | utilizar |
si | se |
ou | ou |
de | do |
contenu | conteúdo |
FR Si vous participez en tant que membre d'une entreprise ou pour le compte de votre employeur, ces règles vous lient, individuellement, et/ou votre employeur
PT Se você estiver participando como parte de uma empresa ou em nome de seu empregador, estas regras são vinculativas para você, individualmente e/ou seu empregador
FR De même, votre école ou votre employeur peut avoir mis en place des restrictions en ligne qui vous empêchent d'accéder à Facebook lorsque vous utilisez sa connexion Wi-Fi.
PT Da mesma forma, sua escola ou trabalho podem ter restrições aplicadas para garantir que você não acesse o Facebook através de sua conexão Wi-Fi.
French | Portuguese |
---|---|
école | escola |
restrictions | restrições |
ou | ou |
de | de |
à | para |
même | mesma |
vous | você |
FR En outre, n’oubliez pas que votre employeur ? ou toute personne ayant accès à votre ordinateur de travail et à votre compte ? peut facilement consulter votre historique de navigation
PT Além disso, não esqueça que seu empregador ? ou qualquer outra pessoa com acesso ao seu (trabalho) computador e conta ? poderia facilmente ver o seu histórico de navegação
French | Portuguese |
---|---|
employeur | empregador |
accès | acesso |
ordinateur | computador |
travail | trabalho |
facilement | facilmente |
navigation | navegação |
et | e |
compte | conta |
consulter | ver |
historique | histórico |
ou | ou |
à | ao |
personne | pessoa |
de | de |
en | além |
votre | seu |
que | o |
FR Puis-je être remboursé pour Coursera Plus par mon employeur ?
PT Posso receber reembolso pelo Coursera Plus do meu empregador?
French | Portuguese |
---|---|
puis-je | posso |
employeur | empregador |
coursera | coursera |
plus | plus |
pour | receber |
mon | meu |
par | do |
FR Informations pour vous contacter. Nom, employeur, titre, adresse e-mail, adresse postale, numéro de téléphone et autres informations de contact, noms d'utilisateur et mots de passe.
PT Informações de contato. Nome, empregador, cargo, endereço de e-mail, endereço físico, número de telefone e informações de contato similares, nomes de usuário e senhas.
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
employeur | empregador |
nom | nome |
téléphone | telefone |
et | e |
noms | nomes |
de | de |
numéro | número |
adresse | endereço |
mots de passe | senhas |
FR Même lorsque vous utilisez le mode "incognito", votre activité sur Internet n'est pas cachée à votre fournisseur d'accès, à votre employeur ou à votre école
PT Mesmo quando usa o modo incógnito, sua atividade na internet não está escondida do seu provedor, empregador ou escola
French | Portuguese |
---|---|
utilisez | usa |
mode | modo |
internet | internet |
fournisseur | provedor |
employeur | empregador |
école | escola |
ou | ou |
le | o |
même | mesmo |
votre | seu |
à | na |
activité | atividade |
lorsque | quando |
French | Portuguese |
---|---|
employeur | empregador |
cadeaux | presentes |
si | se |
fait | faz |
plus | mais |
votre | seu |
loin | longe |
FR Jennifer DeChant a repris la boutique Bath Sweet Shoppe à Bath, dans le Maine, au mois de juin, peu de temps après que son employeur a exigé qu’elle déménage, sans quoi elle aurait perdu son travail.
PT Jennifer DeChant assumiu a Bath Sweet Shoppe em Bath, Maine, em junho, logo depois que seu
French | Portuguese |
---|---|
jennifer | jennifer |
maine | maine |
juin | junho |
FR Découvrez-en plus sur Glassdoor pour les employeurs ou créez un Compte Employeur Gratuit.
PT Saiba mais sobre o Glassdoor para empresas ou crie uma conta de empresa gratuita.
French | Portuguese |
---|---|
créez | crie |
gratuit | gratuita |
ou | ou |
compte | conta |
un | uma |
en | sobre |
plus | mais |
FR Ce domaine contient des données autour de la gestion de l'appareil iOS. Si votre appareil est inscrit à un programme MDM (gestion des appareils mobiles), peut-être par votre école ou votre employeur, certaines métadonnées seront stockées ici.
PT Este domínio contém dados sobre o gerenciamento do dispositivo iOS. Se o seu dispositivo estiver inscrito em um programa de MDM (gerenciamento de dispositivo móvel), talvez por sua escola ou empregador, alguns metadados serão armazenados aqui.
French | Portuguese |
---|---|
ios | ios |
inscrit | inscrito |
programme | programa |
mdm | mdm |
école | escola |
employeur | empregador |
si | se |
un | um |
mobiles | móvel |
stockées | armazenados |
peut | talvez |
domaine | domínio |
appareil | dispositivo |
seront | serão |
ou | ou |
contient | contém |
données | dados |
gestion | gerenciamento |
métadonnées | metadados |
de | de |
ici | aqui |
votre | seu |
est | é |
ce | este |
FR Du côté des employés, 86 % des participants trouvent logique ou tout à fait logique que leur employeur leur envoie des sondages pendant cette crise sanitaire
PT Entre os funcionários, 86% de respondentes disseram que foi pertinente ou totalmente pertinente que seu empregador enviasse pesquisas no clima atual
French | Portuguese |
---|---|
employeur | empregador |
sondages | pesquisas |
employés | funcionários |
ou | ou |
tout à fait | totalmente |
que | que |
French | Portuguese |
---|---|
suffisamment | suficientemente |
inspiré | inspirado |
défis | desafios |
ning | ning |
portes | portas |
monde | mundo |
magique | mágico |
lancement | lançamento |
nouveaux | novas |
si | se |
ouvre | abre |
contactez | contacto |
à | para |
de | de |
réseaux | redes |
sociaux | sociais |
nos | nossos |
du | do |
plus | mais |
il | ele |
le | o |
vous | caso |
FR Quels types de documents télécharger Un document officiel sera délivré par l'organisation que vous avez inscrite sur le formulaire (par exemple, de votre école, employeur, militaire, etc.)
PT Que tipos de documentos a serem enviados Um documento oficial será emitido pela organização que você inseriu no formulário (por exemplo, da sua escola, empregador, forças armadas, etc.)
French | Portuguese |
---|---|
délivré | emitido |
école | escola |
employeur | empregador |
etc | etc |
documents | documentos |
un | um |
officiel | oficial |
document | documento |
de | de |
formulaire | formulário |
vous | você |
exemple | exemplo |
sera | será |
quels | que |
le | o |
FR Les anciens combattants, réservistes et membres de la famille peuvent être admissibles au Zebit en fonction de leur employeur actuel
PT Veteranos, reservistas e familiares podem ser elegíveis para o Zebit com base em seu empregador atual
French | Portuguese |
---|---|
famille | familiares |
employeur | empregador |
et | e |
peuvent | podem |
actuel | atual |
de | com |
être | ser |
en | em |
la | seu |
FR Quelle est la véritable valeur d'une certification aux yeux de votre employeur ?
PT O quanto uma certificação realmente vale para seu empregador?
French | Portuguese |
---|---|
certification | certificação |
employeur | empregador |
valeur | vale |
aux | o |
French | Portuguese |
---|---|
employeur | empregador |
chances | oportunidades |
engagement | compromisso |
est | é |
un | um |
et | e |
plus | leia |
en | sobre |
notre | nosso |
French | Portuguese |
---|---|
employeur | empregador |
multiplier | multiplicar |
cadeaux | presentes |
votre | seu |
à | para |
peut | pode |
don | da |
plus | mais |
loin | de |
French | Portuguese |
---|---|
employeur | empregador |
programme | programa |
formulaire | formulário |
si | se |
cadeau | presente |
peut | pode |
un | um |
don | doação |
fournir | fornecer |
de | de |
votre | seu |
ce | este |
il | ele |
offre | oferecer |
à | para |
avec | o |
vous | junto |
French | Portuguese |
---|---|
cadeaux | presentes |
varient | variam |
et | e |
critères | critérios |
conditions | condições |
de | de |
French | Portuguese |
---|---|
exécutif | executivo |
magazine | magazine |
récemment | recentemente |
militaires | militares |
unis | unidos |
est | é |
également | também |
de | do |
le | a |
il | ele |
FR Nous pouvons recueillir des informations vous concernant auprès de votre employeur ou d'une entreprise souhaitant vous engager comme sous-traitant
PT Podemos coletar informações sobre você de seu empregador ou de uma empresa que deseje contratá-lo como prestador de serviços
French | Portuguese |
---|---|
recueillir | coletar |
informations | informações |
employeur | empregador |
entreprise | empresa |
ou | ou |
de | de |
pouvons | podemos |
vous | você |
votre | seu |
FR Personne concernée et employeur de la personne concernée
PT Titular dos dados e empregador do titular dos dados
French | Portuguese |
---|---|
employeur | empregador |
et | e |
de | do |
la | dos |
FR Grâce à un lien pratique, partagez votre CV par courrier électronique ou sur les réseaux sociaux et exportez-le au format PDF pour candidater directement auprès d'un employeur.
PT Compartilhe seu currículo com um prático link via e-mail ou redes sociais e exporte-o como um arquivo PDF para apresentá-lo diretamente ao empregador.
French | Portuguese |
---|---|
lien | link |
pratique | prático |
cv | currículo |
employeur | empregador |
ou | ou |
auprès | para |
courrier | |
et | e |
directement | diretamente |
un | um |
partagez | compartilhe |
réseaux | redes |
sociaux | sociais |
votre | seu |
sur | via |
FR L’analyse de CV vous informe de la consultation ou du téléchargement de votre CV par un employeur, vous permettant ainsi de vous orienter dans le processus de recrutement.
PT Ferramentas analíticas notificarão você quando um empregador visualizar ou baixar seu currículo, ajudando a evitar que você se perca durante o processo de recrutamento.
French | Portuguese |
---|---|
cv | currículo |
téléchargement | baixar |
employeur | empregador |
processus | processo |
recrutement | recrutamento |
un | um |
ou | ou |
de | de |
vous | você |
votre | seu |
ainsi | se |
FR Si votre candidature est retenue, vous recevrez une promesse d'embauche qui garantit officiellement votre prise de poste chez Adyen. Ce document est suffisant pour présenter votre démission à votre employeur actuel.
PT A carta de oferta de vaga, recebida após um processo de entrevista bem-sucedido, é uma garantia oficial do emprego na Adyen. Com ela em mãos, você pode se demitir do cargo atual.
French | Portuguese |
---|---|
garantit | garantia |
adyen | adyen |
si | se |
est | é |
actuel | atual |
poste | cargo |
vous | você |
de | de |
officiellement | oficial |
une | uma |
à | em |
d | a |
FR Notre application permet aux employés et aux freelances de démarrer manuellement une horloge lorsqu?ils commencent à travailler sur une mission pour un employeur
PT A nossa aplicação permite que empregados e freelancers iniciem manualmente um relógio quando começam a trabalhar numa tarefa para empregadores
French | Portuguese |
---|---|
application | aplicação |
permet | permite |
employés | empregados |
freelances | freelancers |
manuellement | manualmente |
horloge | relógio |
travailler | trabalhar |
mission | tarefa |
et | e |
lorsqu | que |
à | para |
un | um |
notre | nossa |
FR L?application prend des captures d?écran de l?ordinateur au hasard ou à des intervalles fixés par l?employeur, qui peuvent être examinées en ligne, comme preuve que le travail est effectué
PT A aplicação tirará imagens de ecrã de computador aleatoriamente ou a intervalos atribuídos pelo empregador, que podem ser revistas em linha, como prova de que o trabalho está a ser realizado
French | Portuguese |
---|---|
ordinateur | computador |
intervalles | intervalos |
employeur | empregador |
ligne | linha |
preuve | prova |
effectué | realizado |
au hasard | aleatoriamente |
peuvent | podem |
ou | ou |
de | de |
être | ser |
travail | trabalho |
application | aplicação |
est | está |
FR Pour un gestionnaire/employeur : Dans le menu principal, sélectionnez l’employé dans l’onglet Timeline
PT Para um gerente/empregador: No menu principal, selecione o funcionário na guia Linha do Tempo
French | Portuguese |
---|---|
gestionnaire | gerente |
employeur | empregador |
sélectionnez | selecione |
timeline | linha do tempo |
longlet | guia |
menu | menu |
un | um |
principal | principal |
le | o |
pour | para |
dans | no |
FR recevez également votre nom et votre adresse e-mail de votre employeur. D'autres employés peuvent également nous fournir vos informations
PT também receba seu nome e endereço de e-mail de seu empregador. Outros funcionários também podem nos fornecer suas informações
French | Portuguese |
---|---|
recevez | receba |
nom | nome |
employeur | empregador |
dautres | outros |
fournir | fornecer |
informations | informações |
et | e |
employés | funcionários |
peuvent | podem |
de | de |
également | também |
adresse | endereço |
votre | seu |
FR Le présent accord ne crée pas et ne doit pas être interprété comme créant un partenariat, une coentreprise, une relation employeur-employé, une agence ou une relation franchiseur-franchisé entre vous et GivingTuesday
PT Este Acordo não cria, e não deve ser interpretado para criar qualquer parceria, joint venture, relação empregador-empregado, agência ou franqueador-franqueado entre você e GivingTuesday
French | Portuguese |
---|---|
interprété | interpretado |
agence | agência |
et | e |
partenariat | parceria |
relation | relação |
ou | ou |
le | o |
entre | entre |
vous | você |
crée | cria |
être | ser |
créant | criar |
accord | acordo |
doit | deve |
French | Portuguese |
---|---|
lutilisation | aplicativo |
travaillent | trabalho |
de | de |
le | o |
un | também |
êtes | é |
FR Vous pouvez acquérir de l'expérience de bien des manières. Prouvez à votre futur employeur que votre esprit d'initiative, vos compétences et vos qualités de leadership profiteront à l'équipe.
PT Há muitas coisas que você pode fazer para ganhar experiência. Demonstre para o seu futuro chefe que você tem iniciativa, qualificações profissionais e qualidades de liderança para agregar valor à equipe.
French | Portuguese |
---|---|
futur | futuro |
leadership | liderança |
qualité | valor |
équipe | equipe |
et | e |
de | de |
qualités | qualidades |
à | para |
compétences | qualificações |
lexpérience | experiência |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
FR En tant qu’employeur garantissant l’égalité des chances, nous nous engageons à développer des processus de sélection sans obstacles et des environnements de travail inclusifs dans nos organisations mondiales
PT Como Empregador de Igualdade de Oportunidades, estamos comprometidos em desenvolver processos seletivos e ambientes de trabalho inclusivos e sem barreiras em nossas organizações globais
French | Portuguese |
---|---|
chances | oportunidades |
développer | desenvolver |
obstacles | barreiras |
environnements | ambientes |
inclusifs | inclusivos |
mondiales | globais |
processus | processos |
organisations | organizações |
de | de |
et | e |
travail | trabalho |
tant | como |
FR Créez une page carrières qui attire plus de candidats et améliorez votre processus de recrutement ainsi que votre marque employeur grâce au système de suivi des candidatures (ATS).
PT Crie um portal de carreiras com o nosso Software ATS. Administre os seus processos de recrutamento e seleção, e consiga mais candidatos qualificados.
French | Portuguese |
---|---|
créez | crie |
carrières | carreiras |
candidats | candidatos |
recrutement | recrutamento |
page | portal |
processus | processos |
et | e |
de | de |
plus | mais |
une | um |
que | o |
système | software |
FR Une page carrière qui booste votre marque employeur
PT Um portal de empregos para atrair mais candidatos
French | Portuguese |
---|---|
carrière | empregos |
page | portal |
marque | para |
une | um |
FR Améliorez votre marque employeur en quelques minutes avec nos pages carrières générées sur mesure et attirez plus de candidats.
PT Melhore o seu employer branding em minutos com o nosso programa ATS e um portal de emprego personalizado gerado automaticamente.
French | Portuguese |
---|---|
améliorez | melhore |
marque | branding |
minutes | minutos |
sur mesure | personalizado |
généré | gerado |
et | e |
de | de |
votre | seu |
en | em |
avec | o |
FR Imposition des options d'achat d'actions fournies par l'employeur
PT Tributação sobre opções de ações fornecidas pelo empregador
French | Portuguese |
---|---|
options | opções |
fournies | fornecidas |
des | de |
FR L'industrie est le plus gros employeur du secteur privé
PT A indústria é o maior empregador do setor privado
French | Portuguese |
---|---|
employeur | empregador |
du | do |
est | é |
gros | o maior |
secteur | setor |
privé | privado |
FR Le plus grand employeur en Inde et le 8e au monde
PT Maior empregador único na Índia e 8º maior no mundo
French | Portuguese |
---|---|
employeur | empregador |
monde | mundo |
inde | Índia |
et | e |
plus | maior |
FR C?est pourquoi il est important de bien optimiser son travail pour un lead generation professionnel et efficace selon votre objectif (vente, notoriété, marque employeur, etc.).
PT É importante otimizar corretamente o seu trabalho para uma geração de leads profissional e eficaz consoante o seu objetivo (vendas, notoriedade, marca do empregador, etc.).
French | Portuguese |
---|---|
important | importante |
optimiser | otimizar |
efficace | eficaz |
vente | vendas |
notoriété | notoriedade |
employeur | empregador |
etc | etc |
et | e |
objectif | objetivo |
travail | trabalho |
marque | marca |
de | de |
un | uma |
professionnel | profissional |
votre | seu |
PT O setor público costuma ser o maior empregador da região
French | Portuguese |
---|---|
public | público |
souvent | costuma |
secteur | setor |
région | região |
le | o |
principal | maior |
FR Twilio est fier d'être un employeur soucieux de l'égalité des chances
PT A Twilio tem orgulho de ser uma empregadora de oportunidades igualitárias
French | Portuguese |
---|---|
twilio | twilio |
fier | orgulho |
chances | oportunidades |
de | de |
un | uma |
être | ser |
d | a |
FR Vous utilisez souvent les médias sociaux pour diffuser des informations sur votre travail, votre employeur ou vos collègues ? Réfléchissez avant de partager – il vaut parfois mieux s’abstenir.
PT Enquanto iniciamos um novo ano, vamos dar uma olhada em alguns dados necessários para nos manter atualizados sobre as últimas tendências em segurança cibernética.
French | Portuguese |
---|---|
sur | sobre |
French | Portuguese |
---|---|
implique | inclui |
employeur | empregador |
ouvert | aberto |
idées | ideias |
et | e |
également | também |
un | um |
de | seus |
est | é |
qui | que |
à | em |
FR Toutefois, gardez à l'esprit le fait que ces membres sont également des employés et qu’il n’y a aucune raison pour que vous, en tant qu’employeur, ne fassiez pas valoir vos raisons auprès des employés de manière aussi efficace que le syndicat
PT Entretanto, lembre-se que os membros são também funcionários, e não há razão para você como empregador não apresentar o seu caso aos funcionários de forma tão eficaz quanto o sindicato
French | Portuguese |
---|---|
membres | membros |
efficace | eficaz |
employés | funcionários |
et | e |
raison | razão |
auprès | para |
de | de |
également | também |
vous | você |
en | os |
sont | são |
le | o |
fait | é |
que | tão |
tant | como |
FR Consulting Quest est un employeur garantissant l'égalité des chances
PT Consulting Quest é um empregador de oportunidades iguais
French | Portuguese |
---|---|
employeur | empregador |
chances | oportunidades |
consulting | consulting |
est | é |
un | um |
des | de |
FR 90% des grandes entreprises utilisent un logiciel de suivi des candidats qui pour gérer leur processus de recrutement, ce qui signifie que vous avez besoin pour passer à travers un écran automatique avant que votre CV est même vu par un employeur
PT 90% das grandes empresas usam software de rastreamento Requerente que a gerir o seu processo de recrutamento, o que significa que você precisa para passar uma tela automática antes de o seu currículo é visto até mesmo por um empregador
French | Portuguese |
---|---|
grandes | grandes |
logiciel | software |
suivi | rastreamento |
recrutement | recrutamento |
écran | tela |
cv | currículo |
vu | visto |
employeur | empregador |
entreprises | empresas |
utilisent | usam |
processus | processo |
est | é |
un | um |
de | de |
même | mesmo |
gérer | gerir |
signifie | significa |
vous | você |
passer | passar |
à | para |
besoin | precisa |
avant | antes |
votre | seu |
Showing 50 of 50 translations