Translate "retombées" to Portuguese

Showing 16 of 16 translations of the phrase "retombées" from French to Portuguese

Translation of French to Portuguese of retombées

French
Portuguese

FR On sattendait à ce que Honor lance un smartphone pliable depuis un certain temps, mais étant donné les retombées des sanctions commerciales américaines de Huawei, il a fallu un certain temps pour le publier.

PT Esperava-se que a Honor lançasse um smartphone dobrável há algum tempo, mas devido às consequências das sanções comerciais da Huawei nos Estados Unidos, demorou algum tempo para realmente lançá-lo.

French Portuguese
honor honor
smartphone smartphone
pliable dobrável
commerciales comerciais
huawei huawei
il lo
un um
à para
le a
mais mas
temps tempo

FR Selon leur analyse, les États-Unis risqueraient 78.8 milliards de dollars de retombées économiques en 2020-21 et 207.1 milliards de dollars à risque de 2020-25.

PT De acordo com sua análise, os EUA arriscariam US $ 78.8 bilhões em benefícios econômicos em 2020-21 e US $ 207.1 bilhões em risco de 2020-25.

French Portuguese
analyse análise
milliards bilhões
risque risco
et e
de de

FR Mais maintenant, il fait face aux retombées de linsurrection de Koba contre lui, ce qui pousse un groupe délite de soldats, dirigé par le colonel J

PT Mas agora ele está lidando com as consequências da insurreição de Koba contra ele, que faz com que um grupo de soldados de elite, liderado pelo Coronel J

French Portuguese
soldats soldados
dirigé liderado
élite elite
maintenant agora
j j
un um
groupe grupo
le o
fait faz
de de
il ele
contre contra
mais mas
ce está

FR Ce nest pas sans bug, mais na pas eu de problèmes de retombées massives comme nous lavons déjà rencontré (qui incluent limpossibilité de faire glisser les icônes dapplication dun écran à lautre, comme un exemple précédent).

PT Não está livre de erros, mas não teve grandes problemas de precipitação como os que experimentamos anteriormente (que incluíam a impossibilidade de arrastar ícones de aplicativos de uma tela para outra, como um exemplo anterior).

French Portuguese
glisser arrastar
eu teve
icônes ícones
problèmes problemas
écran tela
de de
exemple exemplo
à para
lautre outra
nest a
un um
mais mas
comme como
précédent anterior
déjà uma

FR Ses émissions de télévision Marvel se déroulent dans le même univers que les films et se concentrent généralement sur les retombées causées par les films

PT Seus programas da Marvel Television acontecem no mesmo universo dos filmes e geralmente focam nas consequências causadas pelos filmes

French Portuguese
univers universo
films filmes
généralement geralmente
et e
même mesmo
de seus
le dos

FR À long terme, le suivi de la marque permet aux entreprises de voir si leurs valeurs trouvent un écho auprès des consommateurs cibles et d'analyser les retombées positives sur leur notoriété et la fidélité des clients

PT No longo prazo, o monitoramento de marca pode determinar se os valores da marca atingem o público-alvo e resultam em reconhecimento, preferência e, por fim, fidelidade à marca

French Portuguese
terme prazo
marque marca
si se
et e
suivi monitoramento
long longo
valeurs valores
de fim
sur no

FR À long terme, le suivi de la marque permet aux entreprises de voir si leurs initiatives DEI résonnent auprès des consommateurs cibles, et si elles ont des retombées positives sur la notoriété et la fidélité des clients

PT O monitoramento de marca de longo prazo pode ajudar a determinar se os valores de diversidade, igualdade e inclusão atingem o público-alvo e resultam em reconhecimento, preferência e, por fim, fidelidade à marca

French Portuguese
terme prazo
marque marca
si se
et e
suivi monitoramento
long longo
de fim
des os

FR Le plus influent dentre eux est Batman: The Animated Series de 1992, qui nous a donné le rire emblématique du Joker de Mark Hammil et a créé le personnage Harley Quinn, tout en engendrant une litanie de retombées

PT O mais influente deles é Batman: The Animated Series de 1992, que nos deu a icônica risada do Coringa de Mark Hammil e criou o personagem Harley Quinn, ao mesmo tempo que gerou uma litania de spin-offs

French Portuguese
influent influente
series series
donné deu
créé criou
personnage personagem
mark mark
est é
et e
de de
du do
plus mais
une uma

FR Cette série mettra en vedette Don Cheadle dans le rôle de son personnage MCU, James Rhodes, alias War Machine, qui traite des retombées de la technologie de son vieil ami tombant entre de mauvaises mains

PT Esta série estrelará Don Cheadle como seu personagem MCU, James Rhodes, também conhecido como War Machine, que lida com a queda da tecnologia de seu velho amigo em mãos erradas

French Portuguese
personnage personagem
james james
mains mãos
mcu mcu
war war
machine machine
série série
de de
technologie tecnologia
ami amigo

FR Découvrez quelques-unes des mesures que nous prenons et les retombées positives que nous avons générées

PT Saiba mais sobre algumas das medidas que estamos adotando e o impacto positivo que causamos

French Portuguese
positives positivo
et e
que o

FR On sattendait à ce que Honor lance un smartphone pliable depuis un certain temps, mais étant donné les retombées des sanctions commerciales américaines de Huawei, il a fallu un certain temps pour le publier.

PT Esperava-se que a Honor lançasse um smartphone dobrável há algum tempo, mas devido às consequências das sanções comerciais da Huawei nos Estados Unidos, demorou algum tempo para realmente lançá-lo.

French Portuguese
honor honor
smartphone smartphone
pliable dobrável
temps tempo
commerciales comerciais
huawei huawei

FR Le film, réalisé par Sam Rami, voit Benedict Cumberbatch revenir dans le rôle de Strange, qui tente de gérer les retombées des sorts jetés dans Spider-Man : No Way Home.

PT O filme, dirigido por Sam Rami, vê Benedict Cumberbatch de volta como Strange, tentando lidar com a queda dos feitiços lançados em Spider-Man: No Way Home.

French Portuguese
film filme
sam sam
gérer lidar
sorts feitiços
home home
de de

FR En outre, lorsqu’un problème est identifié, davantage de temps doit être consacré à le résoudre, ainsi que les retombées qu’il peut avoir causées au sein de votre organisation. 

PT Além disso, quando um problema é identificado, mais tempo precisa ser alocado para corrigi-lo e resolver as consequências que ele pode ter causado em sua organização. 

French Portuguese
identifié identificado
résoudre resolver
organisation organização
causé causado
être ser
lorsquun quando
est é
à para
le o
peut pode
ainsi e
de além
temps tempo
problème problema

FR Notre objectif ? Des retombées positives à long terme pour nos employés, nos clients, nos quartiers, nos communautés et notre environnement.

PT Nossa estratégia de impacto em redes sociais se concentra em impactar de forma positiva funcionários, clientes, bairros, comunidades e nosso meio ambiente em longo prazo.

French Portuguese
long longo
terme prazo
clients clientes
quartiers bairros
employés funcionários
et e
environnement ambiente
communautés comunidades
à em

FR À long terme, le suivi de la marque permet aux entreprises de voir si leurs valeurs trouvent un écho auprès des consommateurs cibles et d'analyser les retombées positives sur leur notoriété et la fidélité des clients

PT No longo prazo, o monitoramento de marca pode determinar se os valores da marca atingem o público-alvo e resultam em reconhecimento, preferência e, por fim, fidelidade à marca

French Portuguese
terme prazo
marque marca
si se
et e
suivi monitoramento
long longo
valeurs valores
de fim
sur no

FR À long terme, le suivi de la marque permet aux entreprises de voir si leurs initiatives DEI résonnent auprès des consommateurs cibles, et si elles ont des retombées positives sur la notoriété et la fidélité des clients

PT O monitoramento de marca de longo prazo pode ajudar a determinar se os valores de diversidade, igualdade e inclusão atingem o público-alvo e resultam em reconhecimento, preferência e, por fim, fidelidade à marca

French Portuguese
terme prazo
marque marca
si se
et e
suivi monitoramento
long longo
de fim
des os

Showing 16 of 16 translations