FR Compte tenu du plan d'échantillonnage, de la taille de l'échantillon et de la rigueur de la méthode psychométrique, nous sommes sûrs de la qualité des preuves
French | Portuguese |
---|---|
méthode | método |
qualité | qualidade |
preuves | evidências |
échantillon | amostra |
et | e |
la | a |
taille | tamanho |
de | do |
FR Cette tâche n’est pas passionnante, mais elle est cruciale pour mesurer les performances de l’entreprise et la rentabilité des contrats. Il est donc essentiel de l’accomplir avec rigueur.
PT O rastreamento de tempo não é a parte mais empolgante do trabalho, mas é um componente crítico das métricas de negócios dos MSPs e um indicador de rentabilidade do contrato. Por isso, é importante que seja fácil fazê-lo de forma consistente.
French | Portuguese |
---|---|
performances | negócios |
rentabilité | rentabilidade |
contrats | contrato |
essentiel | importante |
passionnante | empolgante |
et | e |
il | lo |
nest | a |
est | é |
de | de |
mais | mas |
avec | o |
FR Les arrières prendront trois personnes à la rigueur, et malgré la ligne de toit, il y a un espace libre pour les personnes qui mesurent plus de six pieds
PT As traseiras vão levar três pessoas em um aperto e, apesar da linha do telhado, há espaço livre para pessoas com mais de um metro e oitenta
French | Portuguese |
---|---|
malgré | apesar |
espace | espaço |
libre | livre |
et | e |
ligne | linha |
trois | três |
à | para |
de | de |
un | um |
a | levar |
plus | mais |
FR Dans ce contexte, les investissements et coûts IT et de cybersécurité seront étudiés avec davantage de rigueur dans le futur.
PT Isto significa que, se algo ocorrer, os gastos com TI e cibersegurança serão ainda mais exaustivamente examinados em um futuro próximo do que são hoje.
French | Portuguese |
---|---|
it | ti |
coûts | gastos |
futur | futuro |
et | e |
seront | serão |
davantage | que |
les | são |
de | com |
FR Notre chef Domenico Miggiano se distingue par sa créativité, son œil exercé et sa rigueur dans le choix des produits frais. Il a appris et acquis son expertise en partant de zéro.
PT A criatividade lusitada, um olhar praticado e uma mão rigorosa na escolha dos produtos frescos caracterizam o nosso chef Domenico Miggiano. Ele aprendeu e adquiriu a sua experiência a partir do zero.
French | Portuguese |
---|---|
créativité | criatividade |
œil | olhar |
choix | escolha |
frais | frescos |
expertise | experiência |
chef | chef |
et | e |
zéro | zero |
de | partir |
notre | nosso |
produits | produtos |
il | ele |
FR WireGuard® associe la rigueur en termes de sécurité d'OpenVPN et la rapidité de l'IKEc2. C'est un protocole facile à configurer et sûr. Optez donc pour ses hautes performances et son excellente protection VPN.
PT O WireGuard® mistura a segurança rigorosa do OpenVPN com as velocidades rápidas do IKEv2. É um protocolo seguro e fácil de configurar. Portanto, escolha-o por seu alto desempenho e excelente proteção VPN.
French | Portuguese |
---|---|
protocole | protocolo |
configurer | configurar |
optez | escolha |
excellente | excelente |
vpn | vpn |
sécurité | segurança |
et | e |
performances | desempenho |
protection | proteção |
sûr | seguro |
la | a |
un | um |
facile | fácil |
de | de |
cest | o |
à | as |
FR Nous surveillons l'état de nos autres systèmes externes et internes avec la même rigueur, ce qui nous permet de nous assurer que nos serveurs sont en bonne santé et de nous concentrer sur des améliorations continues.
PT Monitoramos o status de nossos outros sistemas externos e internos com o mesmo rigor, assegurando que nossos servidores estejam saudáveis e permitindo que nos concentremos em melhorias contínuas.
French | Portuguese |
---|---|
systèmes | sistemas |
externes | externos |
permet | permitindo |
serveurs | servidores |
améliorations | melhorias |
état | status |
et | e |
autres | outros |
de | de |
nos | nossos |
internes | internos |
même | mesmo |
en | em |
l | o |
FR En rassemblant les meilleurs esprits dans la cancérologie scolaire avec la rigueur et l'entraînement des partenaires de l'entreprise, nous pouvons accélérer le développement des demandes de règlement neuves potentiellement de sauvetage. »
PT Reunindo as melhores mentes na investigação do cancro académico com o rigor e a movimentação de sócios da indústria, nós podemos acelerar a revelação potencial de tratamentos novos do salvamento.”
French | Portuguese |
---|---|
esprits | mentes |
accélérer | acelerar |
neuves | novos |
potentiellement | potencial |
meilleurs | melhores |
et | e |
pouvons | podemos |
la | a |
de | de |
FR « Les caractéristiques fondamentales des entrepreneurs sont l’anticipation, la rigueur scientifique et la recherche de la vérité », explique Francesca Giglio, membre du STAFF du mouvement « The Economy of Francesco »
PT «As características fundamentais dos empresários são a antecipação, o rigor científico e a procura da verdade», afirma Francesca Giglio, membro da equipe central do movimento “A Economia de Francesco”
French | Portuguese |
---|---|
caractéristiques | características |
fondamentales | fundamentais |
entrepreneurs | empresários |
scientifique | científico |
recherche | procura |
vérité | verdade |
membre | membro |
mouvement | movimento |
francesco | francesco |
la | a |
et | e |
of | de |
sont | são |
French | Portuguese |
---|---|
certificats | certificados |
test | teste |
générés | gerados |
format | formato |
algorithmes | algoritmos |
pki | pki |
production | produção |
documentation | documentação |
sécurité | segurança |
et | e |
de | de |
la | a |
mais | mas |
utilisant | usando |
en | os |
une | uma |
même | mesmo |
FR Tout cela exécutait Windows 10 dans son mode "S" épuré, et tout cela sest ajouté à un appareil qui était pratique à la rigueur mais qui pouvait avoir du mal avec des tâches difficiles
PT Tudo isso estava executando o Windows 10 em seu modo "S" simplificado, e tudo isso somado a um dispositivo que era útil em caso de problemas, mas podia lutar com tarefas desafiadoras
French | Portuguese |
---|---|
mode | modo |
appareil | dispositivo |
pratique | útil |
windows | windows |
s | s |
et | e |
un | um |
la | a |
tâches | tarefas |
mais | mas |
à | em |
était | era |
avec | o |
FR En interne, après l'avoir testé avec les membres de notre équipe, nous avons également été émerveillés par la validité et la rigueur des missions.
PT Internamente, depois de testá-lo com os membros da nossa equipe, também ficamos surpresos com a validade e o rigor dos trabalhos.
French | Portuguese |
---|---|
membres | membros |
équipe | equipe |
validité | validade |
et | e |
également | também |
en | os |
de | de |
la | a |
notre | nossa |
avec | o |
des | trabalhos |
FR WireGuard® associe la rigueur en termes de sécurité d'OpenVPN et la rapidité de l'IKEc2. C'est un protocole facile à configurer et sûr. Optez donc pour ses hautes performances et son excellente protection VPN.
PT O WireGuard® mistura a segurança rigorosa do OpenVPN com as velocidades rápidas do IKEv2. É um protocolo seguro e fácil de configurar. Portanto, escolha-o por seu alto desempenho e excelente proteção VPN.
French | Portuguese |
---|---|
protocole | protocolo |
configurer | configurar |
optez | escolha |
excellente | excelente |
vpn | vpn |
sécurité | segurança |
et | e |
performances | desempenho |
protection | proteção |
sûr | seguro |
la | a |
un | um |
facile | fácil |
de | de |
cest | o |
à | as |
FR Faire preuve de rigueur en combattant les menaces qui planent sur les systèmes mobiles grâce à une sécurité sérieuse.
PT Demonstre eficiência e segurança rigorosa na mitigação de ameaças em dispositivos móveis
French | Portuguese |
---|---|
menaces | ameaças |
systèmes | dispositivos |
mobiles | móveis |
de | de |
sécurité | segurança |
grâce | a |
FR Dashlane ne montre pas la même rigueur en termes de pratiques de sécurité et n'est pas certifié SOC 2 Type 2 et ISO 27001.
PT O Dashlane não demonstrou o mesmo rigor com práticas de segurança. Ele ainda não obteve as certificações SOC 2 Tipo 2 e ISO 27001.
French | Portuguese |
---|---|
dashlane | dashlane |
sécurité | segurança |
soc | soc |
pratiques | práticas |
et | e |
type | tipo |
iso | iso |
la | a |
termes | não |
de | de |
même | mesmo |
FR 1Password ne montre pas la même rigueur en termes de pratiques de sécurité. Ce gestionnaire de mots de passe a été certifié SOC 2 Type 2 plus de quatre ans après Keeper et n'est pas certifié ISO 27001.
PT O 1Password não demonstrou o mesmo rigor com práticas de segurança. Ele obteve a certificação SOC 2 Tipo 2 mais de quatro anos depois do Keeper e ainda não obteve a certificação ISO 27001.
French | Portuguese |
---|---|
sécurité | segurança |
certifié | certificação |
soc | soc |
pratiques | práticas |
ans | anos |
et | e |
iso | iso |
type | tipo |
termes | não |
de | de |
quatre | quatro |
nest | a |
plus | mais |
même | mesmo |
FR KeePass ne montre pas la même rigueur en termes de pratiques de sécurité et n'est pas certifié SOC 2 Type 2 et ISO 27001.
PT O KeePass não demonstrou o mesmo rigor com práticas de segurança. Ele ainda não obteve as certificações SOC 2 Tipo 2 e ISO 27001.
French | Portuguese |
---|---|
sécurité | segurança |
soc | soc |
pratiques | práticas |
et | e |
type | tipo |
iso | iso |
la | a |
termes | não |
de | de |
même | mesmo |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Dans ce contexte, les investissements et coûts IT et de cybersécurité seront étudiés avec davantage de rigueur dans le futur.
PT Isto significa que, se algo ocorrer, os gastos com TI e cibersegurança serão ainda mais exaustivamente examinados em um futuro próximo do que são hoje.
French | Portuguese |
---|---|
it | ti |
coûts | gastos |
futur | futuro |
et | e |
seront | serão |
davantage | que |
les | são |
de | com |
French | Portuguese |
---|---|
meilleur | melhor |
patients | pacientes |
médecins | médicos |
et | e |
le | o |
de | com |
un | muita |
est | é |
des | nas |
FR La tenue de rigueur pour un événement autour du polo est régie par le type d?occasion, le temps qu?il fait et l?accès ou non au terrain de polo
PT O estilo do polo é definido por ser uma ocasião social, pelo clima e pelo acesso ao campo de polo
French | Portuguese |
---|---|
occasion | ocasião |
accès | acesso |
polo | polo |
est | é |
et | e |
de | de |
terrain | campo |
du | do |
un | uma |
le | o |
FR Cette taxonomie servira de référence pour parler de la rigueur et des méthodes de protection nécessaires pour les différents types de données
PT Esta taxonomia fornecerá uma referência para tratar do rigor e dos métodos de proteção necessários para os diversos tipos de dados
French | Portuguese |
---|---|
taxonomie | taxonomia |
référence | referência |
méthodes | métodos |
protection | proteção |
données | dados |
et | e |
de | de |
la | dos |
différents | uma |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Getty Images s’efforce de faire preuve d’exactitude pour couvrir les faits, de transparence et de rigueur dans le cadre de son approvisionnement de contenu, et de justesse et d’indépendance en matière de représentation
PT A Getty Images esforça-se por ser precisa nas suas divulgações, transparente e minuciosa nas suas aquisições, e justa e independente na sua representação
French | Portuguese |
---|---|
images | images |
transparence | transparente |
représentation | representação |
getty | getty |
et | e |
en | nas |
le | o |
de | sua |
FR Il est important de faire preuve de rigueur dans la surveillance des modifications de mot de passe Active Directory et de collecter régulièrement tous les indicateurs de surveillance de modification Active Directory pertinents
PT É importante ser consistente em seu monitoramento de alterações de senha do Active Directory e coletar regularmente todas as métricas relevantes de monitoramento de alterações do Active Directory
French | Portuguese |
---|---|
important | importante |
surveillance | monitoramento |
active | active |
directory | directory |
collecter | coletar |
indicateurs | métricas |
pertinents | relevantes |
et | e |
régulièrement | regularmente |
modifications | alterações |
est | é |
de | de |
FR Cette tâche n’est pas passionnante, mais elle est cruciale pour mesurer les performances de l’entreprise et la rentabilité des contrats. Il est donc essentiel de l’accomplir avec rigueur.
PT O rastreamento de tempo não é a parte mais empolgante do trabalho, mas é um componente crítico das métricas de negócios dos MSPs e um indicador de rentabilidade do contrato. Por isso, é importante que seja fácil fazê-lo de forma consistente.
French | Portuguese |
---|---|
performances | negócios |
rentabilité | rentabilidade |
contrats | contrato |
essentiel | importante |
passionnante | empolgante |
et | e |
il | lo |
nest | a |
est | é |
de | de |
mais | mas |
avec | o |
FR Les arrières prendront trois personnes à la rigueur, et malgré la ligne de toit, il y a un espace libre pour les personnes qui mesurent plus de six pieds
PT As traseiras vão levar três pessoas em um aperto e, apesar da linha do telhado, há espaço livre para pessoas com mais de um metro e oitenta
French | Portuguese |
---|---|
malgré | apesar |
espace | espaço |
libre | livre |
et | e |
ligne | linha |
trois | três |
à | para |
de | de |
un | um |
a | levar |
plus | mais |
FR S’engager avec Confiance et Rigueur pour son métier, ses collègues, son pays
PT Comprometer-se com Confiança e Rigor na sua profissão, nos seus colegas, no seu país
Showing 50 of 50 translations