PT Oferecemos descontos com o uso de códigos que podem ser utilizados até três vezes ou compartilhado com amigos ou colegas de trabalho. Saiba mais sobre como o programa de referência de treinamentos pode ser vantajoso para você e seus colegas.
PT Oferecemos descontos com o uso de códigos que podem ser utilizados até três vezes ou compartilhado com amigos ou colegas de trabalho. Saiba mais sobre como o programa de referência de treinamentos pode ser vantajoso para você e seus colegas.
FR Oui, nous proposons des remises qui s'obtiennent avec un code qui peut être utilisé à trois reprises ou partagé avec un ami ou un collègue. Découvrez comment vous et vos collègues pourriez profiter de ce programme de parrainage de formation.
Portuguese | French |
---|---|
descontos | remises |
códigos | code |
treinamentos | formation |
s | s |
compartilhado | partagé |
PT Convide colegas para criar emails com você. Use o editor em tempo real e o bate-papo lateral para conversar com colegas, perguntar e discutir o email enquanto o escreve.
FR Invitez les collègues à créer des e-mails ensemble en temps réel. Utilisez l’éditeur en temps réel et le chat pour parler à des collègues, leur poser des questions et donner une réaction à un e-mail.
Portuguese | French |
---|---|
convide | invitez |
colegas | collègues |
criar | créer |
use | utilisez |
real | réel |
editor | éditeur |
PT Após a conclusão do treinamento, os clientes recebem uma placa real com seu certificado e podem destacar suas habilidades para outros colegas ou colegas.
FR Une fois la formation terminée, les clients reçoivent une véritable plaque avec leur certificat et peuvent mettre en valeur leurs compétences à d’autres pairs ou collègues.
Portuguese | French |
---|---|
conclusão | terminé |
treinamento | formation |
recebem | reçoivent |
placa | plaque |
real | véritable |
certificado | certificat |
podem | peuvent |
habilidades | compétences |
PT Devemos ajudar nossos colegas. Precisamos oferecer e não apenas pedir. Precisamos criar relacionamentos de longo termo com nossos colegas de trabalho. Sabemos que quando um ganha, todos ganham.
FR Nous devons aider nos collègues. Nous devons offrir et pas seulement demander. Nous devons créer des relations à long terme avec nos collègues. Nous savons que lorsque vous gagnez, tout le monde gagne.
Portuguese | French |
---|---|
ajudar | aider |
oferecer | offrir |
e | et |
pedir | demander |
criar | créer |
termo | terme |
sabemos | nous savons |
PT Após a conclusão do treinamento, os clientes recebem uma placa com seu certificado e podem destacar suas habilidades para outros colegas ou colegas.
FR Une fois la formation terminée, les clients reçoivent une véritable plaque avec leur certificat et peuvent mettre en valeur leurs compétences à d’autres pairs ou collègues.
Portuguese | French |
---|---|
conclusão | terminé |
treinamento | formation |
recebem | reçoivent |
placa | plaque |
certificado | certificat |
podem | peuvent |
habilidades | compétences |
PT Devemos ajudar nossos colegas. Precisamos oferecer e não apenas pedir. Precisamos criar relacionamentos de longo termo com nossos colegas de trabalho. Sabemos que quando um ganha, todos ganham.
FR Nous devons aider nos collègues. Nous devons offrir et pas seulement demander. Nous devons créer des relations à long terme avec nos collègues. Nous savons que lorsque vous gagnez, tout le monde gagne.
Portuguese | French |
---|---|
ajudar | aider |
oferecer | offrir |
e | et |
pedir | demander |
criar | créer |
termo | terme |
sabemos | nous savons |
PT Bastian Obermayer: Muitos colegas e muitas colegas estão atualmente sob uma enorme pressão de tempo e, consequentemente, não têm mais capacidades para fazer investigações
FR Bastian Obermayer : Nombre de nos collègues subissent aujourd’hui une énorme obligation de rapidité et n’ont en fait plus de capacités pour faire des recherches d’investigation
Portuguese | French |
---|---|
colegas | collègues |
não | n |
capacidades | capacités |
investigações | recherches |
PT Oferecemos descontos com o uso de códigos que podem ser utilizados até três vezes ou compartilhado com amigos ou colegas de trabalho. Veja como o programa de referência de treinamentos pode ser vantajoso para você e seus colegas.
FR Oui, nous proposons des remises qui s'obtiennent avec un code qui peut être utilisé à trois reprises ou partagé avec un ami ou un collègue. Découvrez comment vous et vos collègues pourriez profiter de ce programme de parrainage de formation.
Portuguese | French |
---|---|
descontos | remises |
códigos | code |
treinamentos | formation |
s | s |
compartilhado | partagé |
PT O GitHub é um local para compartilhar código com amigos, colegas de trabalho, colegas de classe e desconhecidos, ajudando indivíduos e equipes a escrever um código mais rápido e melhor. Leia mais sobre o GitHub
FR More4apps aide les utilisateurs à rationaliser efficacement leurs données dans un tableur Excel facile à utiliser. En savoir plus sur EBS Toolbox
PT Pode saber tudo sobre um contacto, partilhá-lo com os seus colegas, adicionar comentários e marcar os seus colegas, atribuir um contacto, e assim por diante, tudo a partir de um único local.
FR Vous pouvez tout savoir sur un contact, le partager avec vos collègues, ajouter des commentaires et marquer vos collègues, attribuer un contact, etc., le tout à partir d?un seul endroit.
PT Compartilhe seu artigo da Elsevier com colegas
FR Partagez votre article Elsevier avec vos collègues et vos pairs
Portuguese | French |
---|---|
artigo | article |
elsevier | elsevier |
PT Compartilhamento de conteúdo com amigos ou colegas
FR Partage de contenu avec des amis ou des collègues
Portuguese | French |
---|---|
conteúdo | contenu |
PT Garantir que uma pesquisa possa ser reproduzida é um passo imenso para fazer com que ela seja confiável e mostrar aos colegas, financiadores e público que a ciência pode ser confiável
FR S'assurer de la reproductibilité de la recherche est une étape importante pour la rendre fiable et montrer aux pairs, aux organismes de financement et au public qu'ils peuvent avoir confiance en la science
Portuguese | French |
---|---|
mostrar | montrer |
colegas | pairs |
público | public |
passo | étape |
PT Além das comunicações, colegas de toda a Elsevier estão envolvidos em forças-tarefas de Research4Life referentes a acesso, autenticação, avaliações e treinamento.
FR En plus de promouvoir cet outil, les employés d'Elsevier s'impliquent dans les groupes de travail Research4Life concernant l'accès, l'identification, les statistiques et la formation.
Portuguese | French |
---|---|
elsevier | elsevier |
e | et |
treinamento | formation |
estão | groupes |
tarefas | travail |
Portuguese | French |
---|---|
escolha | choisissez |
e | et |
responder | répondez |
aprovações | approbations |
Portuguese | French |
---|---|
vídeos | vidéos |
local | endroit |
colaborar | collaborer |
clientes | clients |
centralizado | centralisé |
seguro | sécurisé |
equipe | équipe |
PT Munidos com um cartão de crédito e um sonho, dois colegas de faculdade, Mike Cannon-Brookes e Scott Farquhar, estavam determinados a criar a Atlassian
FR Armés d'une carte de crédit et d'un rêve, deux amis de fac, Mike Cannon-Brookes et Scott Farquhar, se sont mis en tête de fonder Atlassian
Portuguese | French |
---|---|
crédito | crédit |
e | et |
sonho | rêve |
mike | mike |
atlassian | atlassian |
scott | scott |
PT Todos os colegas de equipe que você nunca soube que tinha em um só lugar.
FR Tous les membres que vous ignoriez avoir dans votre équipe, au même endroit.
Portuguese | French |
---|---|
lugar | endroit |
equipe | équipe |
Portuguese | French |
---|---|
professores | professeurs |
e | et |
classe | classe |
apresentações | présentations |
interativas | interactives |
PT Marque seus colegas de equipe para trazê-los para uma conversa e discutir acordos.
FR Taguez vos coéquipiers pour les relier à une conversation et discuter de bonnes affaires.
Portuguese | French |
---|---|
colegas | coéquipiers |
PT Vincule diretamente a atividade nas redes sociais aos resultados de negócios. Demonstre o valor das redes sociais para partes interessadas, colegas e clientes, em um formato que todo mundo consegue entender.
FR Liez directement l'activité sociale aux résultats commerciaux. Démontrez la valeur des médias sociaux à l'ensemble des parties prenantes, à votre équipe et aux clients dans un format à la portée de tout le monde.
Portuguese | French |
---|---|
diretamente | directement |
resultados | résultats |
valor | valeur |
formato | format |
mundo | monde |
entender | votre |
PT Portanto, aqui estão três maneiras diferentes de aprimorar as metas com base em onde você deseja que os usuários estejam no funil, no que seus colegas estão fazendo e no setor em que você está.
FR C'est pourquoi nous vous proposons trois moyens différents de parfaire vos objectifs en fonction du parcours client que vous souhaitez favoriser, des actions mises en œuvre par vos concurrents et du secteur dans lequel vous évoluez.
Portuguese | French |
---|---|
maneiras | moyens |
diferentes | différents |
metas | objectifs |
deseja | souhaitez |
e | et |
PT Embora o funil seja um lugar incrível para começar a escolher seus objetivos, você também pode procurar seus colegas no espaço de marketing social.
FR L'entonnoir est une formidable source d'inspiration pour choisir vos objectifs, mais n'hésitez pas à jeter un coup d'œil à ceux de vos concurrents dans le domaine du marketing sur les médias sociaux.
Portuguese | French |
---|---|
funil | entonnoir |
incrível | formidable |
escolher | choisir |
objetivos | objectifs |
marketing | marketing |
social | sociaux |
PT Conecte clientes e funcionários e seus colegas para encontrar respostas e resolver problemas.
FR Mettez en relation les clients et les employés avec leurs pairs pour trouver des réponses et résoudre les problémes.
Portuguese | French |
---|---|
colegas | pairs |
encontrar | trouver |
respostas | réponses |
resolver | résoudre |
PT Nós usamos a internet para gerenciar nossas finanças, para tomar conta da nossa saúde e para manter contato com nossos amigos, familiares e colegas
FR Nous utilisons internet pour gérer nos finances, surveiller notre santé et rester en contact avec nos amis, notre famille ou nos collègues
Portuguese | French |
---|---|
finanças | finances |
contato | contact |
saúde | santé |
familiares | famille |
PT Agrupe seus pedidos e modelos de acordo com os tópicos, campanhas ou clientes com os quais estiver trabalhando. Convide colegas ou clientes para colaborar nos projetos. Marque os escritores favoritos. Tudo isso e muito mais!
FR Regroupez vos commandes et vos modèles par sujets, campagnes ou clients. Invitez vos collègues ou vos clients à participer à vos projets. Marquez vos rédacteurs préférés en favoris. Et bien plus encore !
Portuguese | French |
---|---|
tópicos | sujets |
campanhas | campagnes |
clientes | clients |
convide | invitez |
colegas | collègues |
marque | marquez |
escritores | rédacteurs |
PT Convite um número ilimitado de colegas de equipe. Una esforços para criar campanhas eficazes.
FR Invitez un nombre illimité de vos coéquipiers. Unissez vos forces pour créer des campagnes efficaces.
Portuguese | French |
---|---|
colegas | coéquipiers |
criar | créer |
campanhas | campagnes |
eficazes | efficaces |
ilimitado | illimité |
PT Campaign benchmarking (Comparativo de mercado da campanha) Como o desempenho da sua campanha se compara ao dos colegas. Saiba mais sobre o comparativo de mercado da campanha.
FR Campaign benchmarking (Analyse comparative de la campagne) Les performances de votre campagne sont comparées à celles de vos homologues. En savoir plus sur l'analyse comparative des campagnes.
Portuguese | French |
---|---|
desempenho | performances |
saiba | savoir |
mais | plus |
PT Mesmo que os destinatários pretendidos já sejam seus clientes (ou seus colegas ou pessoas que você conheceu em uma feira de negócios, etc.), não envie e-mails promocionais sem obter permissão primeiro
FR Même si vos destinataires sont déjà vos clients (vos collègues, des personnes que vous avez rencontrées lors d’une foire, etc), n’envoyez pas d’e-mail promotionnel sans avoir obtenu l’autorisation préalable
Portuguese | French |
---|---|
destinatários | destinataires |
clientes | clients |
colegas | collègues |
etc | etc |
envie | envoyez |
promocionais | promotionnel |
PT Ajude seus colegas de equipe a entender como trabalhar melhor com você.
FR Aidez les membres de votre équipe à comprendre comment travailler au mieux avec vous.
Portuguese | French |
---|---|
ajude | aidez |
trabalhar | travailler |
melhor | mieux |
equipe | équipe |
PT Colegas de equipe de uma agência de publicidade usam documentos do Google que eles criaram para executar a tática da estrutura de tomada de decisão DACI.
FR Les membres de l'équipe d'une agence de publicité utilisent un document Google qu'ils ont créé pour exécuter un scénario Modèle de framework décisionnel DACI.
Portuguese | French |
---|---|
agência | agence |
usam | utilisent |
documentos | document |
executar | exécuter |
equipe | équipe |
publicidade | publicité |
criaram | créé |
PT das equipes de alto desempenho gostam de desenvolver relacionamentos pessoais com seus colegas de equipe.
FR des équipes ultra performantes aiment développer des relations personnelles entre leurs membres.
Portuguese | French |
---|---|
desempenho | performantes |
desenvolver | développer |
pessoais | personnelles |
PT Participe dos grupos por setor da Comunidade da Atlassian para falar com colegas, solucionar problemas técnicos e regulatórios e conhecer as práticas recomendadas com outras equipes do setor.
FR Rejoignez les groupes communautaires de secteur d'Atlassian pour entrer en contact avec vos pairs, résoudre les problèmes techniques et réglementaires, et échanger des bonnes pratiques avec d'autres équipes de votre secteur.
Portuguese | French |
---|---|
setor | secteur |
comunidade | communautaires |
atlassian | atlassian |
colegas | pairs |
problemas | problèmes |
outras | autres |
PT Equipes abertas nunca começam do zero. Experiências e percepções de colegas de equipe oferecem uma boa vantagem inicial.
FR Les équipes ouvertes ne partent jamais de rien. Les expériences et idées de leurs membres leur offrent une bonne longueur d'avance.
Portuguese | French |
---|---|
abertas | ouvertes |
experiências | expériences |
e | et |
oferecem | offrent |
boa | bonne |
PT Separe tempo uma vez por semana para discutir o trabalho em progresso, desafiar os colegas de equipe e avançar no trabalho.
FR Prévoyez du temps une fois par semaine pour discuter du travail en cours, défier vos coéquipiers et faire évoluer le travail.
Portuguese | French |
---|---|
discutir | discuter |
colegas | coéquipiers |
desafiar | défier |
PT Compartilhe com os colegas o contexto daquilo com que você está trabalhando: chamados de suporte, negócio de vendas, solicitação de serviço etc.
FR Partagez avec vos collègues la totalité du contexte des tâches que vous effectuez : tickets de support, ventes, demandes de service et bien plus encore.
Portuguese | French |
---|---|
colegas | collègues |
contexto | contexte |
vendas | ventes |
solicitação | demandes |
PT Veja as conquistas dos seus colegas.
FR Voyez ce que vos homologues ont accompli.
Portuguese | French |
---|---|
veja | voyez |
Portuguese | French |
---|---|
apresente | présentez |
colegas | collègues |
Portuguese | French |
---|---|
hora | temps |
apresentação | présentation |
mundo | monde |
colegas | collègues |
PT Não se esqueça de fazer um pré-teste com alguns membros do seu público-alvo e/ou colegas de trabalho para encontrar erros e perguntas com interpretações inesperadas.
FR Testez votre sondage sur quelques membres de votre public cible et/ou des collègues afin d’identifier des problèmes ou des interprétations inattendues de vos questions.
Portuguese | French |
---|---|
membros | membres |
público-alvo | public cible |
teste | testez |
público | public |
alvo | cible |
encontrar | identifier |
PT Você testou a pergunta em amigos, parentes e colegas? É uma excelente ideia! Depois que eles responderem à pergunta, pergunte se eles se sentiram forçados a dar uma resposta específica.
FR Ai-je testé ma question auprès d'amis, de collègues ou de membres de la famille ? Nous vous le conseillons vivement ! Une fois qu'ils ont répondu, demandez-leur s'ils se sont sentis obligés de répondre d'une manière ou d'une autre.
Portuguese | French |
---|---|
parentes | famille |
resposta | répondre |
PT Em seus primeiros anos, o LinkedIn era simplesmente seu Rolodex online – um lugar onde você poderia acompanhar colegas, conexões de negócios e outros em sua rede
FR Dans ses premières années, LinkedIn était simplement votre carnet d’adresses en ligne – un endroit où vous pouviez suivre vos collègues, vos relations d’affaires et les autres membres de votre réseau
Portuguese | French |
---|---|
simplesmente | simplement |
online | en ligne |
lugar | endroit |
colegas | collègues |
conexões | relations |
e | et |
rede | réseau |
PT Adicione colegas ou clientes ilimitados com configurações de acesso granulares e adapte-as ao seu fluxo de trabalho de desenvolvimento existente.
FR Ajoutez un nombre illimité de collègues ou de clients avec des paramètres d'accès granulaires et adaptez-les à votre workflow de développement existant.
Portuguese | French |
---|---|
adicione | ajoutez |
colegas | collègues |
clientes | clients |
configurações | paramètres |
acesso | accès |
granulares | granulaires |
e | et |
desenvolvimento | développement |
existente | existant |
ilimitados | illimité |
PT Envie um e-mail ou compartilhe o gráfico com sua equipe, clientes, colegas e leitores sem dificuldades a partir da ferramenta de criação de gráficos da Venngage. Ou faça o upgrade para baixar seu gráfico. É simples assim.
FR Partagez votre graphique avec votre équipe de manière transparente à partir de l'outil graphique de Venngage. Ou rafraîchissez pour télécharger votre tableau.
Portuguese | French |
---|---|
venngage | venngage |
baixar | télécharger |
PT Embora seus colegas do setor possam achar essas respostas interessantes, você precisa considerar se seus clientes potenciais também o fariam
FR Bien que vos pairs du secteur d’activité puissent trouver ces réponses intéressantes, vous devez vous demander si vos clients potentiels le feraient aussi
Portuguese | French |
---|---|
embora | bien que |
colegas | pairs |
setor | secteur |
achar | trouver |
respostas | réponses |
interessantes | intéressantes |
potenciais | potentiels |
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
sprint | sprint |
on-line | en ligne |
line | ligne |
PT Seja mais produtivo. Conecte seu aplicativo à nuvem do ONLYOFFICE. Compartilhe documentos para coeditá-los com seus colegas de equipe em tempo real. Comente e acompanhe as alterações.
FR Gagnez en productivité. Connectez votre application au cloud ONLYOFFICE. Partagez vos documents afin de les coéditer ensemble avec vos collègues en temps réel. Laissez les commentaires et suivez les modifications.
Portuguese | French |
---|---|
conecte | connectez |
aplicativo | application |
nuvem | cloud |
onlyoffice | onlyoffice |
documentos | documents |
colegas | collègues |
tempo | temps |
real | réel |
acompanhe | suivez |
alterações | modifications |
PT Comunique-se facilmente com professores e colegas
FR Communiquez facilement avec les enseignants et vos pairs
Portuguese | French |
---|---|
facilmente | facilement |
professores | enseignants |
e | et |
colegas | pairs |
comunique | communiquez |
PT Use opções de chat para pedir ajuda aos seus professores ou organize uma discussão com seus colegas
FR Utilisez les options de chat pour demander de l’aide à votre professeur ou organiser une discussion avec vos camarades de classe
Portuguese | French |
---|---|
opções | options |
chat | chat |
pedir | demander |
ajuda | aide |
organize | organiser |
discussão | discussion |
Showing 50 of 50 translations