FR Suivi du temps des agents connectés par rapport au temps estimé pour chaque demande de mesures de l'efficacité des agents
FR Suivi du temps des agents connectés par rapport au temps estimé pour chaque demande de mesures de l'efficacité des agents
RU Команда поддержки может вносить время, оценочное и затраченное на каждый запрос от клиента
Transliteration Komanda podderžki možet vnositʹ vremâ, ocenočnoe i zatračennoe na každyj zapros ot klienta
French | Russian |
---|---|
pour | и |
demande | запрос |
French | Russian |
---|---|
sonix | sonix |
choix | выбор |
et | и |
agents | агентов |
French | Russian |
---|---|
que | чем |
un | любых |
agents | агентов |
pays | стране |
s | с |
FR Programme de formation et de récompenses des agents de voyages Famous Agents
RU Программа подготовки и поощрения туристических агентов «Famous Agents»
Transliteration Programma podgotovki i pooŝreniâ turističeskih agentov «Famous Agents»
French | Russian |
---|---|
formation | подготовки |
et | и |
agents | агентов |
FR Famous Agents est le meilleur programme de formation et de reconnaissance des agents de voyages du secteur
RU Программа «Famous Agents» является самой впечатляющей программой подготовки и поощрения туристических агентов в отрасли
Transliteration Programma «Famous Agents» âvlâetsâ samoj vpečatlâûŝej programmoj podgotovki i pooŝreniâ turističeskih agentov v otrasli
French | Russian |
---|---|
est | является |
programme | программой |
formation | подготовки |
et | и |
agents | агентов |
le | в |
secteur | отрасли |
FR Les exemples d’applications incluent les compteurs numériques, les agents d’authentification, les agents de signature numérique et les processus personnalisés de chiffrement
RU Примеры приложений включают цифровые счетчики, агенты аутентификации, агенты цифровой подписи и пользовательские процессы шифрования
Transliteration Primery priloženij vklûčaût cifrovye sčetčiki, agenty autentifikacii, agenty cifrovoj podpisi i polʹzovatelʹskie processy šifrovaniâ
French | Russian |
---|---|
incluent | включают |
agents | агенты |
signature | подписи |
French | Russian |
---|---|
que | чем |
un | любых |
agents | агентов |
pays | стране |
s | с |
FR Suivi du temps des agents connectés par rapport au temps estimé pour chaque demande de mesures de l'efficacité des agents
RU Команда поддержки может вносить время, оценочное и затраченное на каждый запрос от клиента
Transliteration Komanda podderžki možet vnositʹ vremâ, ocenočnoe i zatračennoe na každyj zapros ot klienta
French | Russian |
---|---|
pour | и |
demande | запрос |
FR Programme de formation et de récompenses des agents de voyages Famous Agents
RU Программа подготовки и поощрения туристических агентов «Famous Agents»
Transliteration Programma podgotovki i pooŝreniâ turističeskih agentov «Famous Agents»
French | Russian |
---|---|
formation | подготовки |
et | и |
agents | агентов |
FR Famous Agents est le meilleur programme de formation et de reconnaissance des agents de voyages du secteur
RU Программа «Famous Agents» является самой впечатляющей программой подготовки и поощрения туристических агентов в отрасли
Transliteration Programma «Famous Agents» âvlâetsâ samoj vpečatlâûŝej programmoj podgotovki i pooŝreniâ turističeskih agentov v otrasli
French | Russian |
---|---|
est | является |
programme | программой |
formation | подготовки |
et | и |
agents | агентов |
le | в |
secteur | отрасли |
FR Programme de formation et de récompenses des agents de voyages Famous Agents
RU Программа подготовки и поощрения туристических агентов «Famous Agents»
Transliteration Programma podgotovki i pooŝreniâ turističeskih agentov «Famous Agents»
French | Russian |
---|---|
formation | подготовки |
et | и |
agents | агентов |
FR Famous Agents est le meilleur programme de formation et de reconnaissance des agents de voyages du secteur
RU Программа «Famous Agents» является самой впечатляющей программой подготовки и поощрения туристических агентов в отрасли
Transliteration Programma «Famous Agents» âvlâetsâ samoj vpečatlâûŝej programmoj podgotovki i pooŝreniâ turističeskih agentov v otrasli
French | Russian |
---|---|
est | является |
programme | программой |
formation | подготовки |
et | и |
agents | агентов |
le | в |
secteur | отрасли |
French | Russian |
---|---|
sonix | sonix |
choix | выбор |
et | и |
agents | агентов |
FR Les agents peuvent transférer une discussion en cours vers d’autres agents lorsqu’ils sont coincés ou lorsque des conseils d’experts sont nécessaires.
RU Агенты могут передать текущий чат другим агентам в трудную минуту или при необходимости экспертного совета.
Transliteration Agenty mogut peredatʹ tekuŝij čat drugim agentam v trudnuû minutu ili pri neobhodimosti ékspertnogo soveta.
FR Les niveaux de prix de Bamboo sont basés sur des « agents distants » et pas sur des postes utilisateur
RU Уровни цен на Bamboo рассчитываются по количеству удаленных агентов, а не рабочих мест лицензии
Transliteration Urovni cen na Bamboo rassčityvaûtsâ po količestvu udalennyh agentov, a ne rabočih mest licenzii
French | Russian |
---|---|
prix | цен |
agents | агентов |
les | а |
FR Plus le nombre d'agents est élevé, plus il est possible d'exécuter de processus en parallèle, dans le même build ou dans des builds distincts.
RU Чем больше агентов, тем больше процессов могут работать одновременно (это могут быть как разные этапы одной сборки, так и разные сборки).
Transliteration Čem bolʹše agentov, tem bolʹše processov mogut rabotatʹ odnovremenno (éto mogut bytʹ kak raznye étapy odnoj sborki, tak i raznye sborki).
French | Russian |
---|---|
agents | агентов |
processus | процессов |
exécuter | работать |
FR Les agents ne voient que leurs rapports et leurs tickets
RU Команда поддержки видит только свои отчеты и запросы
Transliteration Komanda podderžki vidit tolʹko svoi otčety i zaprosy
French | Russian |
---|---|
que | только |
rapports | отчеты |
FR Prévenez les collisions avec les agents grâce à la fonction de verrouillage automatique des articles.
RU Предотвратите одновременную работу агентов с помощью функции автоматической блокировки статьи.
Transliteration Predotvratite odnovremennuû rabotu agentov s pomoŝʹû funkcii avtomatičeskoj blokirovki statʹi.
French | Russian |
---|---|
agents | агентов |
fonction | функции |
FR Montrez à vos agents des avatars pour personnaliser votre support
RU Показывайте аватар агента с целью оказания персонализированной поддержки
Transliteration Pokazyvajte avatar agenta s celʹû okazaniâ personalizirovannoj podderžki
French | Russian |
---|---|
support | поддержки |
FR Notre IA n'assignera que les agents disponibles en fonction des SLA, des heures d'ouverture et de la disponibilité de l'équipe.
RU Наша умная система распределит запросы среди доступных агентов поддержки согласно рабочим часам и правилам SLA
Transliteration Naša umnaâ sistema raspredelit zaprosy sredi dostupnyh agentov podderžki soglasno rabočim časam i pravilam SLA
French | Russian |
---|---|
disponibles | доступных |
agents | агентов |
FR Mesurer l'activité de chat et la performance des agents
RU Оценивайте эффективность агентов и активность пользователей в чате
Transliteration Ocenivajte éffektivnostʹ agentov i aktivnostʹ polʹzovatelej v čate
French | Russian |
---|---|
performance | эффективность |
agents | агентов |
et | и |
la | в |
FR Tous les agents de support/assistance reçoivent des notifications push en cas de requêtes entrantes
RU Команда поддержки получает push уведомления по входящим запросам
Transliteration Komanda podderžki polučaet push uvedomleniâ po vhodâŝim zaprosam
French | Russian |
---|---|
notifications | уведомления |
FR Les agents ne verront que les requêtes nécessaires en fonction du groupe de tickets.
RU Команда поддержки будет видеть только нужные запросы, исходя из условий
Transliteration Komanda podderžki budet videtʹ tolʹko nužnye zaprosy, ishodâ iz uslovij
French | Russian |
---|---|
que | только |
requêtes | запросы |
FR Le nombre d'agents de soutien est égal au nombre de canaux de soutien du même type.
RU Количество агентов поддержки равно количеству каналов поддержки одного типа.
Transliteration Količestvo agentov podderžki ravno količestvu kanalov podderžki odnogo tipa.
French | Russian |
---|---|
agents | агентов |
soutien | поддержки |
même | равно |
type | типа |
FR Pour Jira Service Management Standard et Premium, vous pouvez acheter une licence couvrant jusqu'à 5 000 agents par site
RU Для Jira Service Management можно лицензировать до 5000 агентов на сайт
Transliteration Dlâ Jira Service Management možno licenzirovatʹ do 5000 agentov na sajt
French | Russian |
---|---|
jira | jira |
service | service |
management | management |
agents | агентов |
site | сайт |
FR Avec l'offre Cloud Free, vous pouvez acheter une licence couvrant jusqu'à 10 utilisateurs (Confluence, Jira Work Management, Jira Software) et 3 agents (Jira Service Management)
RU План Cloud Free позволяет лицензировать до 10 пользователей (Confluence, Jira Work Management и Jira Software) и 3 агентов (Jira Service Management)
Transliteration Plan Cloud Free pozvolâet licenzirovatʹ do 10 polʹzovatelej (Confluence, Jira Work Management i Jira Software) i 3 agentov (Jira Service Management)
French | Russian |
---|---|
cloud | cloud |
jira | jira |
work | work |
management | management |
service | service |
utilisateurs | пользователей |
et | и |
software | software |
agents | агентов |
FR Il est facile de tout suivre car la capture des données est automatisée pour que les représentants et les agents soient toujours sur la même longueur d’onde.
RU За этим легко следить, так как сбор данных производится автоматически, поэтому продавцы и агенты поддержки всегда понимают друг друга.
Transliteration Za étim legko sleditʹ, tak kak sbor dannyh proizvoditsâ avtomatičeski, poétomu prodavcy i agenty podderžki vsegda ponimaût drug druga.
French | Russian |
---|---|
facile | легко |
agents | агенты |
toujours | всегда |
FR . Les clients peuvent résoudre leurs problèmes à leur rythme et les agents voient les délais de résolution fondre comme neige au soleil.
RU . Заказчики могут решать проблемы в удобном для себя темпе, сокращая время выполнения для агентов.
Transliteration . Zakazčiki mogut rešatʹ problemy v udobnom dlâ sebâ tempe, sokraŝaâ vremâ vypolneniâ dlâ agentov.
French | Russian |
---|---|
peuvent | могут |
problèmes | проблемы |
rythme | темпе |
agents | агентов |
FR Aidez les agents, les administrateurs et les équipes internes à donner le meilleur d’eux-mêmes
RU Помогайте агентам, администраторам и сотрудникам компании добиваться наилучших результатов
Transliteration Pomogajte agentam, administratoram i sotrudnikam kompanii dobivatʹsâ nailučših rezulʹtatov
French | Russian |
---|---|
agents | сотрудникам |
FR ), les agents peuvent offrir une assistance de meilleure qualité et plus personnelle.
RU , агенты могут обеспечить более качественную и персонализированную поддержку.
Transliteration , agenty mogut obespečitʹ bolee kačestvennuû i personalizirovannuû podderžku.
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
peuvent | могут |
offrir | обеспечить |
plus | более |
assistance | поддержку |
FR Boostez l’efficacité des agents
RU Пусть агенты работают эффективнее
Transliteration Pustʹ agenty rabotaût éffektivnee
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
FR Permettez aux agents de gagner du temps avec des
RU Экономьте время агентов с помощью
Transliteration Ékonomʹte vremâ agentov s pomoŝʹû
French | Russian |
---|---|
temps | время |
agents | агентов |
FR Et transférez les problèmes aux agents les mieux à même de les résoudre.
RU Кроме того, это помогает передавать проблемы наиболее подготовленным агентам.
Transliteration Krome togo, éto pomogaet peredavatʹ problemy naibolee podgotovlennym agentam.
French | Russian |
---|---|
problèmes | проблемы |
FR Vos agents pourront ainsi se concentrer sur des missions plus complexes.
RU Это уменьшит поток тикетов и ускорит их выполнение, так что у вашей команды будет возможность заняться более трудными проблемами.
Transliteration Éto umenʹšit potok tiketov i uskorit ih vypolnenie, tak čto u vašej komandy budet vozmožnostʹ zanâtʹsâ bolee trudnymi problemami.
French | Russian |
---|---|
plus | более |
FR Des outils puissants au service de la synchronisation des agents
RU Широкие возможности настройки для обеспечения согласованной работы агентов
Transliteration Širokie vozmožnosti nastrojki dlâ obespečeniâ soglasovannoj raboty agentov
French | Russian |
---|---|
agents | агентов |
FR Donnez aux agents l’accès aux informations dont ils ont besoin
RU Дайте агентам доступ к необходимой информации
Transliteration Dajte agentam dostup k neobhodimoj informacii
French | Russian |
---|---|
accès | доступ |
aux | к |
informations | информации |
FR Augmentez l'efficacité des agents en regroupant le contexte pertinent en un seul et même endroit, grâce au
RU Определите соответствующий клиентский контекст на одном ресурсе для повышения эффективности работы агента благодаря
Transliteration Opredelite sootvetstvuûŝij klientskij kontekst na odnom resurse dlâ povyšeniâ éffektivnosti raboty agenta blagodarâ
FR Fournissez à vos agents tout ce dont ils ont besoin pour offrir une assistance d’exception.
RU Дайте агентам все необходимое для оказания высококачественной поддержки.
Transliteration Dajte agentam vse neobhodimoe dlâ okazaniâ vysokokačestvennoj podderžki.
French | Russian |
---|---|
besoin | необходимое |
pour | для |
assistance | поддержки |
FR Créez une base de connaissances intelligente pour aider clients et agents
RU Умная база знаний, которая повышает качество самообслуживания и дает агентам новые возможности
Transliteration Umnaâ baza znanij, kotoraâ povyšaet kačestvo samoobsluživaniâ i daet agentam novye vozmožnosti
French | Russian |
---|---|
base | база |
connaissances | знаний |
FR Notre logiciel de Centre d’aide organise les connaissances et donne aux clients et aux agents les moyens de réussir grâce à ces informations.
RU Наше программное обеспечение для справочного центра объединяет знания и расширяет информированность и возможности клиентов и агентов.
Transliteration Naše programmnoe obespečenie dlâ spravočnogo centra obʺedinâet znaniâ i rasširâet informirovannostʹ i vozmožnosti klientov i agentov.
French | Russian |
---|---|
logiciel | программное |
centre | центра |
clients | клиентов |
agents | агентов |
FR Les agents peuvent s’assurer que les connaissances sont à jour et pertinentes.
RU Позволяет агентам сохранять знания свежими, актуальными и полезными для всех.
Transliteration Pozvolâet agentam sohranâtʹ znaniâ svežimi, aktualʹnymi i poleznymi dlâ vseh.
French | Russian |
---|---|
connaissances | знания |
FR Boostez la satisfaction et la productivité des agents
RU Пусть агенты будут счастливее и работают продуктивнее
Transliteration Pustʹ agenty budut sčastlivee i rabotaût produktivnee
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
et | и |
FR Tous les détails dont ont besoin les agents
RU Все подробности, которые нужны агентам
Transliteration Vse podrobnosti, kotorye nužny agentam
French | Russian |
---|---|
détails | подробности |
FR Boostez l’autonomie des clients avec les bots et les intégrations, pour que les agents n’interviennent que si c’est absolument nécessaire.
RU Помогите клиентам решать проблемы самостоятельно с помощью ботов и интеграций, чтобы агенты вмешивались только в случае необходимости.
Transliteration Pomogite klientam rešatʹ problemy samostoâtelʹno s pomoŝʹû botov i integracij, čtoby agenty vmešivalisʹ tolʹko v slučae neobhodimosti.
French | Russian |
---|---|
clients | клиентам |
agents | агенты |
que | только |
FR Donnez à vos agents tous les outils et le
RU Предоставляйте агентам доступ к полным
Transliteration Predostavlâjte agentam dostup k polnym
French | Russian |
---|---|
les | к |
FR Configurez des automatismes pour libérer les agents et accélérer les résolutions
RU Настройте правила автоматизации, чтобы увеличить пропускную способность агента и обеспечить более быстрое решение проблем
Transliteration Nastrojte pravila avtomatizacii, čtoby uveličitʹ propusknuû sposobnostʹ agenta i obespečitʹ bolee bystroe rešenie problem
French | Russian |
---|---|
solutions | решение |
FR pour que les agents disposent de tout le contexte dont ils ont besoin pour venir en aide aux clients
RU , поэтому агенты получают весь контекст, который нужен для помощи клиентам
Transliteration , poétomu agenty polučaût vesʹ kontekst, kotoryj nužen dlâ pomoŝi klientam
French | Russian |
---|---|
agents | агенты |
tout | весь |
besoin | нужен |
aide | помощи |
clients | клиентам |
FR Transférez les problèmes à vos agents d’assistance quand ils nécessitent une intervention personnelle.
RU Передача публикаций агентам поддержки (эскалация) помогает призвать их на помощь, если требуется личное участие.
Transliteration Peredača publikacij agentam podderžki (éskalaciâ) pomogaet prizvatʹ ih na pomoŝʹ, esli trebuetsâ ličnoe učastie.
French | Russian |
---|---|
quand | если |
nécessitent | требуется |
FR Que les agents soient en ligne ou non, Answer Bot est toujours disponible pour assister vos clients.
RU Есть агенты на месте или нет — Answer Bot всегда готов оказать поддержку.
Transliteration Estʹ agenty na meste ili net — Answer Bot vsegda gotov okazatʹ podderžku.
French | Russian |
---|---|
answer | answer |
agents | агенты |
bot | bot |
FR Faites gagner du temps à vos agents en demandant à Answer Bot de recueillir les informations client comme le nom, l’e-mail, le type de problème, etc.
RU Сохраните время агентов и позвольте Answer Bot собирать информацию о клиентах, такую как имя, адрес электронной почты, тип проблемы и т. д.
Transliteration Sohranite vremâ agentov i pozvolʹte Answer Bot sobiratʹ informaciû o klientah, takuû kak imâ, adres élektronnoj počty, tip problemy i t. d.
French | Russian |
---|---|
answer | answer |
temps | время |
agents | агентов |
les | и |
bot | bot |
recueillir | собирать |
informations | информацию |
client | клиентах |
comme | как |
nom | имя |
type | тип |
problème | проблемы |
Showing 50 of 50 translations