FR Déclencher une barre inférieure de notifications contextualisées conçue pour des publics différents
FR Déclencher une barre inférieure de notifications contextualisées conçue pour des publics différents
RU Запуск контекстуализированных уведомлений в нижней панели сайта, адаптированных под различные аудитории
Transliteration Zapusk kontekstualizirovannyh uvedomlenij v nižnej paneli sajta, adaptirovannyh pod različnye auditorii
French | Russian |
---|---|
différents | различные |
FR Déclencher des réponses en mémoire
French | Russian |
---|---|
réponses | ответы |
mémoire | памяти |
FR Déclencher des souvenirs avec ... Souvenirs
RU Вызывая воспоминания с ... Воспоминания
Transliteration Vyzyvaâ vospominaniâ s ... Vospominaniâ
French | Russian |
---|---|
souvenirs | воспоминания |
FR Cela devrait déclencher l'initialisation.
RU Это должно вызвать инициализацию.
Transliteration Éto dolžno vyzvatʹ inicializaciû.
FR Allumez iCloud Drive une fois la dernière modification effectuée. Cela devrait déclencher l'initialisation.
RU Включите iCloud Drive после завершения предыдущего изменения. Это должно вызвать инициализацию.
Transliteration Vklûčite iCloud Drive posle zaveršeniâ predyduŝego izmeneniâ. Éto dolžno vyzvatʹ inicializaciû.
French | Russian |
---|---|
icloud | icloud |
modification | изменения |
FR Le service CallKit est un service iOS interne et ne peut pas être activé ou désactivé dans les paramètres ni déclencher la synchronisation manuelle
RU Служба CallKit является внутренней службой iOS и не может быть включена или выключена в настройках или запущена для синхронизации вручную
Transliteration Služba CallKit âvlâetsâ vnutrennej služboj iOS i ne možet bytʹ vklûčena ili vyklûčena v nastrojkah ili zapuŝena dlâ sinhronizacii vručnuû
French | Russian |
---|---|
ios | ios |
synchronisation | синхронизации |
FR Branchez l'appareil au pouvoir. Le périphérique est plus susceptible de déclencher une synchronisation dans cet état.
RU Подключите устройство к сети. В этом состоянии устройство с большей вероятностью инициирует синхронизацию.
Transliteration Podklûčite ustrojstvo k seti. V étom sostoânii ustrojstvo s bolʹšej veroâtnostʹû iniciiruet sinhronizaciû.
French | Russian |
---|---|
appareil | устройство |
le | этом |
plus | большей |
FR Fortinet DevOps : des fonctions d'automatisation permettent de déclencher des actions spécifiques selon les événements de sécurité et d'infrastructure.
RU Fortinet DevOps stiches. Автоматические рецепты, согласно которым события безопасности или инфраструктуры запускают действия.
Transliteration Fortinet DevOps stiches. Avtomatičeskie recepty, soglasno kotorym sobytiâ bezopasnosti ili infrastruktury zapuskaût dejstviâ.
French | Russian |
---|---|
devops | devops |
fortinet | fortinet |
les | или |
infrastructure | инфраструктуры |
actions | действия |
FR Utilisez les pull requests, les déploiements et autres pour déclencher des actions dans Jira ou dans des outils tiers comme Slack.
RU Используйте запросы pull, развертывания и многое другое для запуска действий в Jira или сторонних инструментах, например в Slack.
Transliteration Ispolʹzujte zaprosy pull, razvertyvaniâ i mnogoe drugoe dlâ zapuska dejstvij v Jira ili storonnih instrumentah, naprimer v Slack.
French | Russian |
---|---|
jira | jira |
requests | запросы |
déploiements | развертывания |
autres | другое |
outils | инструментах |
comme | например |
FR À partir de maintenant, si vous ouvrez iTunes, cela vous permettra de synchroniser celui de votre iPhone sans déclencher une sauvegarde automatique sur iTunes
RU Отныне, если вы откроете iTunes, это позволит вам синхронизировать iPhone без запуска автоматического резервного копирования iTunes
Transliteration Otnyne, esli vy otkroete iTunes, éto pozvolit vam sinhronizirovatʹ iPhone bez zapuska avtomatičeskogo rezervnogo kopirovaniâ iTunes
French | Russian |
---|---|
itunes | itunes |
iphone | iphone |
si | если |
cela | это |
permettra | позволит |
synchroniser | синхронизировать |
FR Cela signifie que vous ne pouvez pas déclencher automatiquement une sauvegarde Apple Watch externe
RU Это означает, что вы не можете автоматически запускать внешнюю резервную копию Apple Watch
Transliteration Éto označaet, čto vy ne možete avtomatičeski zapuskatʹ vnešnûû rezervnuû kopiû Apple Watch
French | Russian |
---|---|
signifie | означает |
automatiquement | автоматически |
FR Les couleurs du logo peuvent déclencher des émotions et d'aider les clients se souviennent d'une marque depuis longtemps.
RU В цветах логотипа могут вызывать эмоции и помочь клиентам запомнить бренд в течение длительного времени.
Transliteration V cvetah logotipa mogut vyzyvatʹ émocii i pomočʹ klientam zapomnitʹ brend v tečenie dlitelʹnogo vremeni.
French | Russian |
---|---|
peuvent | могут |
aider | помочь |
French | Russian |
---|---|
armes | оружия |
FR L'exemple de service Reincubate Relay implémente un ensemble de commandes permettant de créer une session, de configurer un abonnement et de déclencher manuellement des interrogations.
RU В примере службы Reincubate Relay реализован набор команд, необходимых для создания сеанса, настройки подписки и запуска опросов вручную.
Transliteration V primere služby Reincubate Relay realizovan nabor komand, neobhodimyh dlâ sozdaniâ seansa, nastrojki podpiski i zapuska oprosov vručnuû.
French | Russian |
---|---|
reincubate | reincubate |
service | службы |
ensemble | набор |
commandes | команд |
créer | создания |
configurer | настройки |
abonnement | подписки |
et | и |
manuellement | вручную |
FR Vous pouvez toujours déclencher une sauvegarde manuelle à tout moment.
RU Вы все еще можете запустить резервное копирование вручную в любое время.
Transliteration Vy vse eŝe možete zapustitʹ rezervnoe kopirovanie vručnuû v lûboe vremâ.
French | Russian |
---|---|
toujours | еще |
sauvegarde | резервное |
moment | время |
FR Un certain nombre d'interactions de ressources standard peuvent déclencher des «effets secondaires» asynchrones, décrits dans la documentation de référence de l'API
RU Ряд стандартных взаимодействий с ресурсами может вызвать асинхронные «побочные эффекты», которые описаны в справочной документации API
Transliteration Râd standartnyh vzaimodejstvij s resursami možet vyzvatʹ asinhronnye «pobočnye éffekty», kotorye opisany v spravočnoj dokumentacii API
French | Russian |
---|---|
api | api |
des | с |
ressources | ресурсами |
peuvent | может |
effets | эффекты |
documentation | документации |
FR Si vous devez déclencher une interrogation dans le client Reincubate Relay, cliquez sur l' taskbar icon la taskbar icon des taskbar icon → Open → cliquez sur le Check in now link
RU Если вам нужно запустить опрос в клиенте Reincubate Relay, щелкните значок на taskbar icon → Open → щелкните Check in now link «Вернуть Check in now link
Transliteration Esli vam nužno zapustitʹ opros v kliente Reincubate Relay, ŝelknite značok na taskbar icon → Open → ŝelknite Check in now link «Vernutʹ Check in now link
French | Russian |
---|---|
reincubate | reincubate |
link | link |
icon | icon |
FR La nudité ne doit pas forcément déclencher une attirance sexuelle
RU Нагота необязательно должна вызывать сексуальное влечение
Transliteration Nagota neobâzatelʹno dolžna vyzyvatʹ seksualʹnoe vlečenie
French | Russian |
---|---|
doit | должна |
FR En téléchargeant l'application, vous pouvez déclencher des fonctions individuelles avec votre smartphone d'une simple pression du doigt
RU Загрузив приложение, можно самым удобным образом запускать отдельные функции, лишь прикоснувшись пальцем к смартфону
Transliteration Zagruziv priloženie, možno samym udobnym obrazom zapuskatʹ otdelʹnye funkcii, lišʹ prikosnuvšisʹ palʹcem k smartfonu
French | Russian |
---|---|
application | приложение |
fonctions | функции |
French | Russian |
---|---|
zapier | zapier |
peut | может |
automatiquement | автоматически |
applications | процессы |
dans | в |
autres | других |
nouvelles | новые |
transcriptions | стенограммы |
sonix | sonix |
FR La visite du centre d'expérience est une étape importante pour déclencher un achat
RU Посещение демонстрационного центра — важный этап на пути клиента к покупке
Transliteration Poseŝenie demonstracionnogo centra — važnyj étap na puti klienta k pokupke
French | Russian |
---|---|
centre | центра |
pour | к |
achat | покупке |
FR Vous pouvez déclencher une demande d'approbation à une date précise ou quand certaines informations importantes sont ajoutées ou modifiées dans votre feuille,
RU Вы можете запустить запрос в определённую дату или при добавлении или изменении важной информации в таблице.
Transliteration Vy možete zapustitʹ zapros v opredelënnuû datu ili pri dobavlenii ili izmenenii važnoj informacii v tablice.
French | Russian |
---|---|
demande | запрос |
date | дату |
importantes | важной |
informations | информации |
FR Déclencher des automatisations fréquentes par lots en fonction des modifications
RU Групповая активация часто используемых автоматизированных рабочих процессов на основе изменений
Transliteration Gruppovaâ aktivaciâ často ispolʹzuemyh avtomatizirovannyh rabočih processov na osnove izmenenij
French | Russian |
---|---|
modifications | изменений |
FR Déclencher des flux de travail automatisés pour les modifications que vous apportez
RU Запуск автоматизированных рабочих процессов при внесении изменений
Transliteration Zapusk avtomatizirovannyh rabočih processov pri vnesenii izmenenij
French | Russian |
---|---|
modifications | изменений |
FR Votre choix dépend des types d’actions que vous voulez déclencher automatiquement
RU Выбор зависит от того, какие действия должны выполняться автоматически. Дополнительные сведения о различных типах автоматизации см
Transliteration Vybor zavisit ot togo, kakie dejstviâ dolžny vypolnâtʹsâ avtomatičeski. Dopolnitelʹnye svedeniâ o različnyh tipah avtomatizacii sm
French | Russian |
---|---|
dépend | зависит |
que | какие |
actions | действия |
automatiquement | автоматически |
types | типах |
FR Déclencher des flux de travail automatisés pour les modifications que vous apportez | Articles d’aide Smartsheet
RU Запуск автоматизированных рабочих процессов при внесении изменений | Справочные статьи Smartsheet
Transliteration Zapusk avtomatizirovannyh rabočih processov pri vnesenii izmenenij | Spravočnye statʹi Smartsheet
French | Russian |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
modifications | изменений |
FR Déclencher des automatisations fréquentes par lots en fonction des modifications | Articles d’aide Smartsheet
RU Групповая активация часто используемых автоматизированных рабочих процессов на основе изменений | Справочные статьи Smartsheet
Transliteration Gruppovaâ aktivaciâ často ispolʹzuemyh avtomatizirovannyh rabočih processov na osnove izmenenij | Spravočnye statʹi Smartsheet
French | Russian |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
modifications | изменений |
FR Smartsheet peut déclencher des actions dans d’autres services Web lorsque : une ligne spécifiée est mise à jour ou une nouvelle ligne est créée dans une feuille spécifiée.
RU Smartsheet позволяет использовать в качестве триггера обновление определённой строки или создание новой строки в указанной таблице.
Transliteration Smartsheet pozvolâet ispolʹzovatʹ v kačestve triggera obnovlenie opredelënnoj stroki ili sozdanie novoj stroki v ukazannoj tablice.
French | Russian |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
dans | в |
mise à jour | обновление |
ligne | строки |
nouvelle | новой |
FR Il est ainsi possible de déclencher automatiquement certaines fonctions tous les jours ou certains jours seulement, à une heure définie
RU Так, определенные функции можно автоматически запускать каждый день или только по определенным дням недели в установленное время
Transliteration Tak, opredelennye funkcii možno avtomatičeski zapuskatʹ každyj denʹ ili tolʹko po opredelennym dnâm nedeli v ustanovlennoe vremâ
French | Russian |
---|---|
fonctions | функции |
automatiquement | автоматически |
heure | время |
FR Vérifie si la position du soleil se trouve dans les paramètres d'ombrage pour déclencher l'ombrage.
RU Проверяет, находится ли положение солнца в рамках параметров для затенения, чтобы активировать затенение.
Transliteration Proverâet, nahoditsâ li položenie solnca v ramkah parametrov dlâ zateneniâ, čtoby aktivirovatʹ zatenenie.
French | Russian |
---|---|
se trouve | находится |
position | положение |
soleil | солнца |
FR Le Tastsensor de scénarios d'éclairage Gira permet d'enregistrer et de déclencher six scénarios d'éclairage.
RU В сенсорном выключателе световых сцен Gira можно сохранять и вызывать шесть световых сцен.
Transliteration V sensornom vyklûčatele svetovyh scen Gira možno sohranâtʹ i vyzyvatʹ šestʹ svetovyh scen.
French | Russian |
---|---|
gira | gira |
enregistrer | сохранять |
et | и |
six | шесть |
FR Jensen tire sur une bonbonne de propane pour déclencher une explosion et éliminer les gardes.
RU Дженсен выстрелил в баллон с пропаном, чтобы взрывом уничтожить охрану.
Transliteration Džensen vystrelil v ballon s propanom, čtoby vzryvom uničtožitʹ ohranu.
FR Il existe une technologie de bord de déclenchement désignée dans le commutateur «Mode de suivi» et permet à la sortie de se déclencher dans un tel
RU В переключателе «Follow-mode» есть технология фронта срабатывания триггера, которая позволяет запускать выход в таком состоянии
Transliteration V pereklûčatele «Follow-mode» estʹ tehnologiâ fronta srabatyvaniâ triggera, kotoraâ pozvolâet zapuskatʹ vyhod v takom sostoânii
French | Russian |
---|---|
mode | mode |
technologie | технология |
permet | позволяет |
sortie | выход |
FR Avez-vous déjà entendu parler de la scène intelligente ? Il s?agit de connecter plusieurs appareils à la suite pour les déclencher et les rassembler en un seul point
RU Вы когда-нибудь слышали об умной сцене? Он соединяет несколько устройств в ряд, чтобы запускать их и собирать в одной точке
Transliteration Vy kogda-nibudʹ slyšali ob umnoj scene? On soedinâet neskolʹko ustrojstv v râd, čtoby zapuskatʹ ih i sobiratʹ v odnoj točke
French | Russian |
---|---|
entendu | слышали |
appareils | устройств |
FR Il fournit des commandes mains libres pour surveiller l?utilisation et déclencher l?interrupteur ON/OFF via la voix.
RU Он обеспечивает управление без помощи рук для отслеживания использования и активации переключателя ВКЛ / ВЫКЛ с помощью голоса.
Transliteration On obespečivaet upravlenie bez pomoŝi ruk dlâ otsleživaniâ ispolʹzovaniâ i aktivacii pereklûčatelâ VKL / VYKL s pomoŝʹû golosa.
French | Russian |
---|---|
fournit | обеспечивает |
utilisation | использования |
voix | голоса |
FR Synchroniser et déclencher : OuiContrôle de la lumière : OuiTTL et HSS : Non
RU Синхронизация и пуск вспышек: естьУправление параметрами экспозиции: естьTTL и HSS: нет
Transliteration Sinhronizaciâ i pusk vspyšek: estʹUpravlenie parametrami ékspozicii: estʹTTL i HSS: net
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Synchroniser et déclencher : OuiContrôle de la lumière : NonTTL et HSS : Non
RU Синхронизация и пуск вспышек: естьУправление параметрами экспозиции: нетTTL и HSS: нет
Transliteration Sinhronizaciâ i pusk vspyšek: estʹUpravlenie parametrami ékspozicii: netTTL i HSS: net
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Déclencher une barre inférieure de notifications contextualisées conçue pour des publics différents
RU Запуск контекстуализированных уведомлений в нижней панели сайта, адаптированных под различные аудитории
Transliteration Zapusk kontekstualizirovannyh uvedomlenij v nižnej paneli sajta, adaptirovannyh pod različnye auditorii
French | Russian |
---|---|
différents | различные |
FR Vous pouvez déclencher une fonction Lambda pour ajouter des en-têtes de sécurité HTTP sur toutes les réponses de l’origine pour modifier votre code d’application sur votre origine
RU С помощью функции Lambda вы можете добавлять заголовки безопасности HTTP во все отклики источника без изменения кода приложения в источнике
Transliteration S pomoŝʹû funkcii Lambda vy možete dobavlâtʹ zagolovki bezopasnosti HTTP vo vse otkliki istočnika bez izmeneniâ koda priloženiâ v istočnike
French | Russian |
---|---|
lambda | lambda |
http | http |
fonction | функции |
ajouter | добавлять |
en-têtes | заголовки |
sur | безопасности |
votre | без |
modifier | изменения |
code | кода |
application | приложения |
FR Fortinet DevOps : des fonctions d'automatisation permettent de déclencher des actions spécifiques selon les événements de sécurité et d'infrastructure.
RU Fortinet DevOps stiches. Автоматические рецепты, согласно которым события безопасности или инфраструктуры запускают действия.
Transliteration Fortinet DevOps stiches. Avtomatičeskie recepty, soglasno kotorym sobytiâ bezopasnosti ili infrastruktury zapuskaût dejstviâ.
French | Russian |
---|---|
devops | devops |
fortinet | fortinet |
les | или |
infrastructure | инфраструктуры |
actions | действия |
FR En téléchargeant l'application, vous pouvez déclencher des fonctions individuelles avec votre smartphone d'une simple pression du doigt
RU Загрузив приложение, можно самым удобным образом запускать отдельные функции, лишь прикоснувшись пальцем к смартфону
Transliteration Zagruziv priloženie, možno samym udobnym obrazom zapuskatʹ otdelʹnye funkcii, lišʹ prikosnuvšisʹ palʹcem k smartfonu
French | Russian |
---|---|
application | приложение |
fonctions | функции |
FR En téléchargeant l'application, vous pouvez déclencher des fonctions individuelles avec votre smartphone d'une simple pression du doigt
RU Загрузив приложение, можно самым удобным образом запускать отдельные функции, лишь прикоснувшись пальцем к смартфону
Transliteration Zagruziv priloženie, možno samym udobnym obrazom zapuskatʹ otdelʹnye funkcii, lišʹ prikosnuvšisʹ palʹcem k smartfonu
French | Russian |
---|---|
application | приложение |
fonctions | функции |
FR Le Tastsensor de scénarios d'éclairage Gira permet d'enregistrer et de déclencher six scénarios d'éclairage.
RU В сенсорном выключателе световых сцен Gira можно сохранять и вызывать шесть световых сцен.
Transliteration V sensornom vyklûčatele svetovyh scen Gira možno sohranâtʹ i vyzyvatʹ šestʹ svetovyh scen.
French | Russian |
---|---|
gira | gira |
enregistrer | сохранять |
et | и |
six | шесть |
FR En téléchargeant l'application, vous pouvez déclencher des fonctions individuelles avec votre smartphone d'une simple pression du doigt
RU Загрузив приложение, можно самым удобным образом запускать отдельные функции, лишь прикоснувшись пальцем к смартфону
Transliteration Zagruziv priloženie, možno samym udobnym obrazom zapuskatʹ otdelʹnye funkcii, lišʹ prikosnuvšisʹ palʹcem k smartfonu
French | Russian |
---|---|
application | приложение |
fonctions | функции |
French | Russian |
---|---|
facile | легко |
configurer | настроить |
messages | сообщений |
French | Russian |
---|---|
armes | оружия |
FR Déclencher des tests automatisés grâce à Xray et Jira
RU Запуск автоматических тестов с помощью Xray и Jira
Transliteration Zapusk avtomatičeskih testov s pomoŝʹû Xray i Jira
French | Russian |
---|---|
jira | jira |
et | и |
FR Utilisez les pull requests, les déploiements et autres pour déclencher des actions dans Jira ou dans des outils tiers comme Slack.
RU Используйте запросы pull, развертывания и многое другое для запуска действий в Jira или сторонних инструментах, например в Slack.
Transliteration Ispolʹzujte zaprosy pull, razvertyvaniâ i mnogoe drugoe dlâ zapuska dejstvij v Jira ili storonnih instrumentah, naprimer v Slack.
French | Russian |
---|---|
jira | jira |
requests | запросы |
déploiements | развертывания |
autres | другое |
outils | инструментах |
comme | например |
FR Déclencher des réponses en mémoire
French | Russian |
---|---|
réponses | ответы |
mémoire | памяти |
FR Déclencher des souvenirs avec ... Souvenirs
RU Вызывая воспоминания с ... Воспоминания
Transliteration Vyzyvaâ vospominaniâ s ... Vospominaniâ
French | Russian |
---|---|
souvenirs | воспоминания |
Showing 50 of 50 translations