FR La batterie est accessible directement. Son retrait nécessite un tournevis pentalobe propriétaire et la connaissance de la technique d’enlèvement de la bande adhésive, mais ne présente pas de difficulté en soi.
FR La batterie est accessible directement. Son retrait nécessite un tournevis pentalobe propriétaire et la connaissance de la technique d’enlèvement de la bande adhésive, mais ne présente pas de difficulté en soi.
RU Батарею поменять тоже несложно. Нужны отвертки для pentalobe-винтов и умение аккуратно снять пластиковые пломбы. Но это не сложно.
Transliteration Batareû pomenâtʹ tože nesložno. Nužny otvertki dlâ pentalobe-vintov i umenie akkuratno snâtʹ plastikovye plomby. No éto ne složno.
French | Russian |
---|---|
et | и |
French | Russian |
---|---|
processus | процесс |
achat | покупки |
French | Russian |
---|---|
et | и |
livraison | доставки |
French | Russian |
---|---|
imprimantes | принтеры |
livraison | доставки |
French | Russian |
---|---|
et | и |
livraison | доставки |
FR Tous les processus de transport de l'enlèvement à la livraison et de la mise en service à la facturation.
RU Все транспортные процессы от получения до доставки и от ввода в эксплуатацию до выставления счетов.
Transliteration Vse transportnye processy ot polučeniâ do dostavki i ot vvoda v ékspluataciû do vystavleniâ sčetov.
French | Russian |
---|---|
transport | транспортные |
processus | процессы |
livraison | доставки |
FR Tenir des registres détaillés de la réception, de la manutention, du stockage et de l'enlèvement des marchandises à destination / en provenance de l'installation conformément à l'
RU Вести подробные записи о получении, обработке, хранении и вывозе товаров на объект / с объекта в соответствии с
Transliteration Vesti podrobnye zapisi o polučenii, obrabotke, hranenii i vyvoze tovarov na obʺekt / s obʺekta v sootvetstvii s
French | Russian |
---|---|
et | и |
marchandises | товаров |
installation | объект |
FR La batterie est accessible directement. Son retrait nécessite un tournevis pentalobe propriétaire et la connaissance de la technique d’enlèvement de la bande adhésive, mais ne présente pas de difficulté en soi.
RU Батарею поменять тоже несложно. Нужны отвертки для pentalobe-винтов и умение аккуратно снять пластиковые пломбы. Но это не сложно.
Transliteration Batareû pomenâtʹ tože nesložno. Nužny otvertki dlâ pentalobe-vintov i umenie akkuratno snâtʹ plastikovye plomby. No éto ne složno.
French | Russian |
---|---|
et | и |
French | Russian |
---|---|
et | и |
livraison | доставки |
French | Russian |
---|---|
imprimantes | принтеры |
livraison | доставки |
French | Russian |
---|---|
processus | процесс |
achat | покупки |
French | Russian |
---|---|
et | и |
livraison | доставки |
FR Tous les prix incluent les frais d'assurance, de livraison et d'enlèvement et la limite de kilométrage standard.
RU Все цены включают страховку, доставку и доставку, а также стандартный лимит пробега.
Transliteration Vse ceny vklûčaût strahovku, dostavku i dostavku, a takže standartnyj limit probega.
French | Russian |
---|---|
incluent | включают |
livraison | доставку |
standard | стандартный |
limite | лимит |
FR La bande transporteuse dans la construction stable / lourde pour alimenter nos broyeurs et pour l'enlèvement de la matière broyée.
RU Конвейерные ленты в стабильном / тяжелом исполнении для кормления наших измельчительных установок и для удаления основного материала.
Transliteration Konvejernye lenty v stabilʹnom / tâželom ispolnenii dlâ kormleniâ naših izmelʹčitelʹnyh ustanovok i dlâ udaleniâ osnovnogo materiala.
French | Russian |
---|---|
nos | наших |
FR Pour Nicolás Correa la capacité d’enlèvement de copeaux est l’un des piliers fondamental de notre stratégie de développement de produit.
RU Для Nicolás Correa производительность при снятии стружки является одним из фундаментальных решений стратегии развития продукции.
Transliteration Dlâ Nicolás Correa proizvoditelʹnostʹ pri snâtii stružki âvlâetsâ odnim iz fundamentalʹnyh rešenij strategii razvitiâ produkcii.
French | Russian |
---|---|
stratégie | стратегии |
développement | развития |
French | Russian |
---|---|
et | и |
livraison | доставки |
FR L'un des fils de Khadafi libéré après son enlèvement au Liban
RU Избитый Ганнибал Каддафи отпущен похитителями
Transliteration Izbityj Gannibal Kaddafi otpuŝen pohititelâmi
FR Le groupe surnommé "Beatles" en raison de l'accent britannique de ses membres, était spécialisé dans l'enlèvement, la torture et l'exécution d'otages occidentaux.
RU Эта группа джихадистов получила печальную известность в Сирии за то, что похищала и обезглавливала иностранцев.
Transliteration Éta gruppa džihadistov polučila pečalʹnuû izvestnostʹ v Sirii za to, čto pohiŝala i obezglavlivala inostrancev.
FR Après l'enlèvement de 16 agents de police par des hommes armés, il y a deux jours, un commissariat a été visé par une explosion.
RU 41 человек погиб после нападения повстанцев на среднюю школу в Уганде. 38 из них — ученики.
Transliteration 41 čelovek pogib posle napadeniâ povstancev na srednûû školu v Ugande. 38 iz nih — učeniki.
FR Le gouvernement nigérian confirme l'enlèvement de 110 écolières
RU Нигерия: десятки погибших после теракта в мечети
Transliteration Nigeriâ: desâtki pogibših posle terakta v mečeti
FR Inspection des rayures sur les aéronefs sans enlèvement de la peinture
RU Обнаружение царапин на обшивке воздушного судна без удаления красочного покрытия
Transliteration Obnaruženie carapin na obšivke vozdušnogo sudna bez udaleniâ krasočnogo pokrytiâ
Showing 21 of 21 translations