Translate "interdiction" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "interdiction" from French to Russian

Translation of French to Russian of interdiction

French
Russian

FR Pourquoi nous travaillons à l’interdiction des armes entièrement autonomes

RU Почему мы работаем над запретом полностью автономного оружия.

Transliteration Počemu my rabotaem nad zapretom polnostʹû avtonomnogo oružiâ.

French Russian
des над
entièrement полностью
armes оружия

FR Je supporte l’interdiction des armesentièrement autonomes (optionnel)

RU Я поддерживаю запретна полностью автономное оружие (необязательно)

Transliteration  podderživaû zapretna polnostʹû avtonomnoe oružie (neobâzatelʹno)

FR En février 2008, Apple a déposé une demande d'interdiction, ce qui a finalement conduit à la clôture du projet .

RU В феврале 2008 года Apple подала заявление о прекращении деятельности, что в конечном итоге привело к закрытию проекта .

Transliteration V fevrale 2008 goda Apple podala zaâvlenie o prekraŝenii deâtelʹnosti, čto v konečnom itoge privelo k zakrytiû proekta .

French Russian
projet проекта

FR Musulman, l'élu suisse Mohamed Hamdaoui voit dans l'interdiction de la burqa, soumise au vote le 7 mars, l'occasion de dire «non» aux islamistes.

RU Гражданам России предлагается поддержать 206 разнообразных изменений текста действующей Конституции.

Transliteration Graždanam Rossii predlagaetsâ podderžatʹ 206 raznoobraznyh izmenenij teksta dejstvuûŝej Konstitucii.

FR États se sont engagés à respecter la Convention sur l'interdiction des armes chimiques •

RU государства • Конвенция обеспечивает защиту

Transliteration gosudarstva • Konvenciâ obespečivaet zaŝitu

FR Qu’est-ce que la Convention sur l’interdiction des armes chimiques?

RU Что такое Конвенция о химическом оружии?

Transliteration Čto takoe Konvenciâ o himičeskom oružii?

FR Comment l’OIAC contrôle-t-elle le respect de la Convention sur l’interdiction des armes chimiques?

RU Как ОЗХО осуществляет контроль соблюдения Конвенции о запрещении химического оружия?

Transliteration Kak OZHO osuŝestvlâet kontrolʹ soblûdeniâ Konvencii o zapreŝenii himičeskogo oružiâ?

French Russian
contrôle контроль
armes оружия

FR La Convention sur l’interdiction des armes chimiques est entrée en vigueur le 29 avril 1997.

RU Конвенция о запрещении химического оружия вступила в силу 29 апреля 1997 года.

Transliteration Konvenciâ o zapreŝenii himičeskogo oružiâ vstupila v silu 29 aprelâ 1997 goda.

French Russian
armes оружия
vigueur силу
avril апреля

FR Négociations de la Convention sur l’interdiction des armes chimiques

RU Переговоры по Конвенции о запрещении химического оружия

Transliteration Peregovory po Konvencii o zapreŝenii himičeskogo oružiâ

French Russian
armes оружия

FR Quatre ans plus tard, le groupe fut chargé d’étudier la question de ce que couvrirait une interdiction des armes chimiques

RU Через четыре года перед этой группой была поставлена задача разработать то, что содержало бы запрет на химическое оружие

Transliteration Čerez četyre goda pered étoj gruppoj byla postavlena zadača razrabotatʹ to, čto soderžalo by zapret na himičeskoe oružie

French Russian
ans года
de перед
groupe группой
fut была
armes оружие

FR La Convention sur l’interdiction des armes chimiques a été ouverte à la signature à Paris le 13 janvier 1993

RU Конвенция о запрещении химического оружия была открыта для подписания 13 апреля 1993 года

Transliteration Konvenciâ o zapreŝenii himičeskogo oružiâ byla otkryta dlâ podpisaniâ 13 aprelâ 1993 goda

French Russian
armes оружия

FR La Convention sur l’interdiction des armes chimiques donne une définition détaillée des armes chimiques

RU Определение химического оружия приводится в Конвенции о запрещении химического оружия

Transliteration Opredelenie himičeskogo oružiâ privoditsâ v Konvencii o zapreŝenii himičeskogo oružiâ

French Russian
armes оружия
la в

FR Convention sur l'Interdiction des Armes Chimiques | OIAC

RU Конвенция о Химическом Оружии | ОЗХО

Transliteration Konvenciâ o Himičeskom Oružii | OZHO

FR Convention sur l’Interdiction des Armes Chimiques

RU Конвенция о Химическом Оружии

Transliteration Konvenciâ o Himičeskom Oružii

FR Convention sur l'Interdiction des Armes Chimiques

RU Конвенция о Химическом Оружии

Transliteration Konvenciâ o Himičeskom Oružii

FR La définition légale complète d’une arme chimique figure dans l’article II de la Convention sur l’interdiction des armes chimiques.

RU Полное правовое определение химического оружия приводится в статье II Конвенции о запрещении химического оружия.

Transliteration Polnoe pravovoe opredelenie himičeskogo oružiâ privoditsâ v statʹe II Konvencii o zapreŝenii himičeskogo oružiâ.

French Russian
définition определение
armes оружия
ii ii

FR L’interdiction de l’emploi des herbicides en tant que moyens de guerre est reconnue dans le Préambule de la Convention

RU Использование гербицидов как средства ведения войны запрещено согласно Преамбуле КХО

Transliteration Ispolʹzovanie gerbicidov kak sredstva vedeniâ vojny zapreŝeno soglasno Preambule KHO

French Russian
moyens средства

FR On entend par “Organisation” l’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques dont porte création l’article VIII de la présente Convention.

RU “Организация” означает Организацию по запрещению химического оружия, учреждаемую согласно статье VIII настоящей Конвенции.

Transliteration “Organizaciâ” označaet Organizaciû po zapreŝeniû himičeskogo oružiâ, učreždaemuû soglasno statʹe VIII nastoâŝej Konvencii.

French Russian
armes оружия

FR Chaque État partie à la Convention sur l’interdiction des armes chimiques doit mettre en application les dispositions de la Convention au niveau national. 

RU Каждое государство-участник Конвенции о запрещении химического оружия должно осуществить положения Конвенции на национальном уровне. 

Transliteration Každoe gosudarstvo-učastnik Konvencii o zapreŝenii himičeskogo oružiâ dolžno osuŝestvitʹ položeniâ Konvencii na nacionalʹnom urovne. 

French Russian
armes оружия
doit должно
dispositions положения
niveau уровне

FR 98 % de la population mondiale vit sous la protection de la Convention sur l’interdiction des armes chimiques

RU 98 процентов населения земли живут под защитой Конвенции о запрещении химического оружия

Transliteration 98 procentov naseleniâ zemli živut pod zaŝitoj Konvencii o zapreŝenii himičeskogo oružiâ

French Russian
population населения
protection защитой
armes оружия

FR Depuis 1997, 193 États ont ratifié la Convention sur l’interdiction des armes chimiques.

RU С 1997 года 193 государств присоединились к Конвенции о запрещении химического оружия. 

Transliteration S 1997 goda 193 gosudarstv prisoedinilisʹ k Konvencii o zapreŝenii himičeskogo oružiâ. 

French Russian
armes оружия

FR Les représentants de Vertiv ont l’interdiction:

RU Представителям компании Vertiv запрещено:

Transliteration Predstavitelâm kompanii Vertiv zapreŝeno:

FR Tout cela s’est traduit par une interdiction permanente ou temporaire de Facebook dans certains pays :

RU В силу этих причин социальная сеть Facebook была на время или навсегда запрещена в следующих странах:

Transliteration V silu étih pričin socialʹnaâ setʹ Facebook byla na vremâ ili navsegda zapreŝena v sleduûŝih stranah:

French Russian
facebook facebook
par время
dans в

FR Clôture grillagée avec un bout de mur et un panneau d'interdiction de fumer

RU Сетка забор с куском стены и без знака курения на нем

Transliteration Setka zabor s kuskom steny i bez znaka kureniâ na nem

French Russian
clôture забор
avec с
et и

FR Clôture grillagée avec un bout de mur et un panneau d'interdiction de fumer

RU Сетка забор с куском стены и без знака курения на нем

Transliteration Setka zabor s kuskom steny i bez znaka kureniâ na nem

French Russian
clôture забор
avec с
et и

FR Clôture grillagée avec un bout de mur et un panneau d'interdiction de fumer

RU Сетка забор с куском стены и без знака курения на нем

Transliteration Setka zabor s kuskom steny i bez znaka kureniâ na nem

French Russian
clôture забор
avec с
et и

FR Les modérateurs n'émettront généralement une interdiction que lorsqu'un utilisateur a enfreint les règles plusieurs fois et a déjà été averti.

RU Модераторы обычно блокируют учетную запись в случае неоднократного нарушения правил с предупреждениями.

Transliteration Moderatory obyčno blokiruût učetnuû zapisʹ v slučae neodnokratnogo narušeniâ pravil s predupreždeniâmi.

French Russian
généralement обычно
les в
règles правил

FR L'ordonnance de 2003 sur la quarantaine végétale (réglementation de l'importation en Inde - émission de RI) réglemente l'importation et l'interdiction d'importer des végétaux et des produits végétaux en Inde.

RU Допуск гражданской авиации для высоты дымохода / здания / градирен

Transliteration Dopusk graždanskoj aviacii dlâ vysoty dymohoda / zdaniâ / gradiren

FR Toute violation de ces règles peut entraîner la limitation temporaire, la désactivation ou l'interdiction de votre compte

RU Любое нарушение этих Правил может привести к временному ограничению, отключению или блокировке вашей учетной записи

Transliteration Lûboe narušenie étih Pravil možet privesti k vremennomu ograničeniû, otklûčeniû ili blokirovke vašej učetnoj zapisi

French Russian
violation нарушение
ces этих
peut может
votre вашей

FR Les menaces à l'encontre d'autres utilisateurs sont considérées comme des activités criminelles et peuvent entraîner la désactivation ou l'interdiction d'un compte

RU Угрозы другим пользователям считаются преступной деятельностью и могут привести к отключению или блокировке учетной записи

Transliteration Ugrozy drugim polʹzovatelâm sčitaûtsâ prestupnoj deâtelʹnostʹû i mogut privesti k otklûčeniû ili blokirovke učetnoj zapisi

French Russian
autres другим
utilisateurs пользователям
peuvent могут

FR Les représentants de Vertiv ont l’interdiction:

RU Представителям компании Vertiv запрещено:

Transliteration Predstavitelâm kompanii Vertiv zapreŝeno:

FR A l’heure actuelle, le retour en Russie des salariés étrangers et de leurs familles est difficile en raison de l?interdiction ?

RU В настоящее время возвращение в Россию иностранных сотрудников и членов их семей затруднено в связи с запретом на авиаперелеты с ?

Transliteration V nastoâŝee vremâ vozvraŝenie v Rossiû inostrannyh sotrudnikov i členov ih semej zatrudneno v svâzi s zapretom na aviaperelety s ?

French Russian
et и
familles семей

FR États se sont engagés à respecter la Convention sur l'interdiction des armes chimiques •

RU государства • Конвенция обеспечивает защиту

Transliteration gosudarstva • Konvenciâ obespečivaet zaŝitu

FR La Convention sur l’interdiction des armes chimiques est entrée en vigueur le 29 avril 1997.

RU Конвенция о запрещении химического оружия вступила в силу 29 апреля 1997 года.

Transliteration Konvenciâ o zapreŝenii himičeskogo oružiâ vstupila v silu 29 aprelâ 1997 goda.

French Russian
armes оружия
vigueur силу
avril апреля

FR Qu’est-ce que la Convention sur l’interdiction des armes chimiques?

RU Что такое Конвенция о химическом оружии?

Transliteration Čto takoe Konvenciâ o himičeskom oružii?

FR Comment l’OIAC contrôle-t-elle le respect de la Convention sur l’interdiction des armes chimiques?

RU Как ОЗХО осуществляет контроль соблюдения Конвенции о запрещении химического оружия?

Transliteration Kak OZHO osuŝestvlâet kontrolʹ soblûdeniâ Konvencii o zapreŝenii himičeskogo oružiâ?

French Russian
contrôle контроль
armes оружия

FR Négociations de la Convention sur l’interdiction des armes chimiques

RU Переговоры по Конвенции о запрещении химического оружия

Transliteration Peregovory po Konvencii o zapreŝenii himičeskogo oružiâ

French Russian
armes оружия

FR Quatre ans plus tard, le groupe fut chargé d’étudier la question de ce que couvrirait une interdiction des armes chimiques

RU Через четыре года перед этой группой была поставлена задача разработать то, что содержало бы запрет на химическое оружие

Transliteration Čerez četyre goda pered étoj gruppoj byla postavlena zadača razrabotatʹ to, čto soderžalo by zapret na himičeskoe oružie

French Russian
ans года
de перед
groupe группой
fut была
armes оружие

FR La Convention sur l’interdiction des armes chimiques a été ouverte à la signature à Paris le 13 janvier 1993

RU Конвенция о запрещении химического оружия была открыта для подписания 13 апреля 1993 года

Transliteration Konvenciâ o zapreŝenii himičeskogo oružiâ byla otkryta dlâ podpisaniâ 13 aprelâ 1993 goda

French Russian
armes оружия

FR La définition légale complète d’une arme chimique figure dans l’article II de la Convention sur l’interdiction des armes chimiques.

RU Полное правовое определение химического оружия приводится в статье II Конвенции о запрещении химического оружия.

Transliteration Polnoe pravovoe opredelenie himičeskogo oružiâ privoditsâ v statʹe II Konvencii o zapreŝenii himičeskogo oružiâ.

French Russian
définition определение
armes оружия
ii ii

FR Chaque État partie à la Convention sur l’interdiction des armes chimiques doit mettre en application les dispositions de la Convention au niveau national. 

RU Каждое государство-участник Конвенции о запрещении химического оружия должно осуществить положения Конвенции на национальном уровне. 

Transliteration Každoe gosudarstvo-učastnik Konvencii o zapreŝenii himičeskogo oružiâ dolžno osuŝestvitʹ položeniâ Konvencii na nacionalʹnom urovne. 

French Russian
armes оружия
doit должно
dispositions положения
niveau уровне

FR Convention sur l’Interdiction des Armes Chimiques | OIAC

RU Конвенция о Химическом Оружии | ОЗХО

Transliteration Konvenciâ o Himičeskom Oružii | OZHO

FR Convention sur l’Interdiction des Armes Chimiques

RU Конвенция о Химическом Оружии

Transliteration Konvenciâ o Himičeskom Oružii

FR Convention sur l'Interdiction des Armes Chimiques

RU Конвенция о Химическом Оружии

Transliteration Konvenciâ o Himičeskom Oružii

FR 98 % de la population mondiale vit sous la protection de la Convention sur l’interdiction des armes chimiques

RU 98 процентов населения земли живут под защитой Конвенции о запрещении химического оружия

Transliteration 98 procentov naseleniâ zemli živut pod zaŝitoj Konvencii o zapreŝenii himičeskogo oružiâ

French Russian
population населения
protection защитой
armes оружия

FR Depuis 1997, 193 États ont ratifié la Convention sur l’interdiction des armes chimiques.

RU С 1997 года 193 государств присоединились к Конвенции о запрещении химического оружия. 

Transliteration S 1997 goda 193 gosudarstv prisoedinilisʹ k Konvencii o zapreŝenii himičeskogo oružiâ. 

French Russian
armes оружия

FR On entend par “Organisation” l’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques dont porte création l’article VIII de la présente Convention.

RU “Организация” означает Организацию по запрещению химического оружия, учреждаемую согласно статье VIII настоящей Конвенции.

Transliteration “Organizaciâ” označaet Organizaciû po zapreŝeniû himičeskogo oružiâ, učreždaemuû soglasno statʹe VIII nastoâŝej Konvencii.

French Russian
armes оружия

FR Organisation pour l’Interdiction des Armes Chimiques

RU Организация по запрещению химического оружия

Transliteration Organizaciâ po zapreŝeniû himičeskogo oružiâ

French Russian
armes оружия

FR En février 2008, Apple a déposé une demande d'interdiction, ce qui a finalement conduit à la clôture du projet .

RU В феврале 2008 года Apple подала заявление о прекращении деятельности, что в конечном итоге привело к закрытию проекта .

Transliteration V fevrale 2008 goda Apple podala zaâvlenie o prekraŝenii deâtelʹnosti, čto v konečnom itoge privelo k zakrytiû proekta .

French Russian
projet проекта

FR Les modérateurs n'émettront généralement une interdiction que lorsqu'un utilisateur a enfreint les règles plusieurs fois et a déjà été averti.

RU Модераторы обычно блокируют учетную запись в случае неоднократного нарушения правил с предупреждениями.

Transliteration Moderatory obyčno blokiruût učetnuû zapisʹ v slučae neodnokratnogo narušeniâ pravil s predupreždeniâmi.

French Russian
généralement обычно
les в
règles правил

Showing 50 of 50 translations