Translate "merge" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "merge" from French to Russian

Translation of French to Russian of merge

French
Russian

FR Pour commencer, installez Smartsheet Merge depuis le Chrome Web Store et autorisez Smartsheet Merge à accéder aux documents de votre Google Drive.

RU Для начала установите Smartsheet Merge из интернет-магазина Chrome и разрешите ей доступ к вашим документам на Google Диске.

Transliteration Dlâ načala ustanovite Smartsheet Merge iz internet-magazina Chrome i razrešite ej dostup k vašim dokumentam na Google Diske.

French Russian
smartsheet smartsheet
google google
commencer начала
installez установите
chrome chrome
accéder доступ
votre вашим
documents документам

FR Avant de faire un merge, vous devrez peut-être résoudre des conflits de merge si d'autres ont apporté des changements au dépôt

RU Если другие пользователи вносили изменения в репозиторий, перед слиянием может потребоваться разрешение конфликтов слияния

Transliteration Esli drugie polʹzovateli vnosili izmeneniâ v repozitorij, pered sliâniem možet potrebovatʹsâ razrešenie konfliktov sliâniâ

French Russian
autres другие
changements изменения
dépôt репозиторий
résoudre разрешение

FR Pour commencer, installez Smartsheet Merge depuis le Chrome Web Store et autorisez Smartsheet Merge à accéder aux documents de votre Google Drive.

RU Для начала установите Smartsheet Merge из интернет-магазина Chrome и разрешите ей доступ к вашим документам на Google Диске.

Transliteration Dlâ načala ustanovite Smartsheet Merge iz internet-magazina Chrome i razrešite ej dostup k vašim dokumentam na Google Diske.

FR Évitez le merge de builds défaillants en vérifiant l'état du build dans la barre latérale droite

RU Просматривайте статус последней сборки на боковой панели справа и предотвращайте слияния с непригодными сборками

Transliteration Prosmatrivajte status poslednej sborki na bokovoj paneli sprava i predotvraŝajte sliâniâ s neprigodnymi sborkami

French Russian
latérale боковой
droite справа

FR Apprenez les rudiments essentiels pour soumettre une pull request, faire un merge, et bien plus. Rejoignez-nous dès maintenant et découvrez la marche à suivre !

RU Изучите основы отправки запросов pull, слияния и не только. Приступайте к работе, а мы покажем вам все тонкости!

Transliteration Izučite osnovy otpravki zaprosov pull, sliâniâ i ne tolʹko. Pristupajte k rabote, a my pokažem vam vse tonkosti!

French Russian
nous вам

FR Appliquez des vérifications de merge avec les portails de qualité SonarQube (c'est-à-dire, dette technique ou code dupliqué).

RU Используйте проверки слияния с помощью границ качества SonarQube, таких как технический долг или дублирующийся код.

Transliteration Ispolʹzujte proverki sliâniâ s pomoŝʹû granic kačestva SonarQube, takih kak tehničeskij dolg ili dubliruûŝijsâ kod.

French Russian
technique технический
code код

FR Créez une branche dans un ticket Jira Software, puis configurez des déclencheurs pour passer d'un état à l'autre lors de la revue ou du merge de code.

RU Создайте ветку внутри задачи в Jira Software и настройте триггеры для изменения статусов при проверке или слиянии кода.

Transliteration Sozdajte vetku vnutri zadači v Jira Software i nastrojte triggery dlâ izmeneniâ statusov pri proverke ili sliânii koda.

French Russian
jira jira
software software
configurez настройте
déclencheurs триггеры
code кода

FR Appliquez des vérifications de merge avec les portails de qualité SonarQube (c'est-à-dire, dette technique ou code dupliqué).

RU Используйте проверки слияния с помощью границ качества SonarQube, таких как технический долг или дублирующийся код.

Transliteration Ispolʹzujte proverki sliâniâ s pomoŝʹû granic kačestva SonarQube, takih kak tehničeskij dolg ili dubliruûŝijsâ kod.

French Russian
technique технический
code код

FR Comparaison entre un merge et un rebase

RU Сравнение слияния и перебазирования

Transliteration Sravnenie sliâniâ i perebazirovaniâ

French Russian
et и

FR Par exemple, vous souhaiterez peut-être masquer les pull requests ayant des builds interrompus de façon à voir uniquement le code prêt à être mergé.

RU Предположим, вы хотите скрыть запросы pull с неработающими сборками, чтобы отображался только код, готовый к слиянию.

Transliteration Predpoložim, vy hotite skrytʹ zaprosy pull s nerabotaûŝimi sborkami, čtoby otobražalsâ tolʹko kod, gotovyj k sliâniû.

French Russian
voir хотите
masquer скрыть
requests запросы
des с
uniquement только
code код
prêt готовый

FR L'avantage de Git est qu'il utilise les commandes git status et git add pour générer des commits et résoudre les conflits de merge

RU Очень удобно, что в Git и для создания коммитов, и для разрешения конфликтов слияния используются одни и те же команды: git status и git add

Transliteration Očenʹ udobno, čto v Git i dlâ sozdaniâ kommitov, i dlâ razrešeniâ konfliktov sliâniâ ispolʹzuûtsâ odni i te že komandy: git status i git add

French Russian
git git
utilise используются
commandes команды

FR Pour ce workflow, il est toujours préférable de procéder à un rebase plutôt que de générer un commit de merge.

RU В рассматриваемом рабочем процессе лучше всегда выполнять перебазирование с помощью опции --rebase, а не создавать коммит слияния.

Transliteration V rassmatrivaemom rabočem processe lučše vsegda vypolnâtʹ perebazirovanie s pomoŝʹû opcii --rebase, a ne sozdavatʹ kommit sliâniâ.

French Russian
toujours всегда
pour с
un а
générer создавать

FR Le grand avantage de Git est que chaque développeur peut résoudre ses propres conflits de merge

RU Замечательная особенность Git состоит в том, что разрешить свои конфликты слияния может любой пользователь

Transliteration Zamečatelʹnaâ osobennostʹ Git sostoit v tom, čto razrešitʹ svoi konflikty sliâniâ možet lûboj polʹzovatelʹ

French Russian
git git
ses свои
chaque любой

FR Créez une branche dans un ticket Jira Software, puis configurez des déclencheurs pour passer d'un état à l'autre lors de la revue ou du merge de code.

RU Создайте ветку внутри задачи в Jira Software и настройте триггеры для изменения статусов при проверке или слиянии кода.

Transliteration Sozdajte vetku vnutri zadači v Jira Software i nastrojte triggery dlâ izmeneniâ statusov pri proverke ili sliânii koda.

French Russian
jira jira
software software
configurez настройте
déclencheurs триггеры
code кода

FR Le mainteneur de projet fait un merge de la fonctionnalité dans le dépôt officiel, puis ferme la pull request.

RU Человек, занимающийся поддержкой проекта, сливает функцию в официальный репозиторий и закрывает запрос pull.

Transliteration Čelovek, zanimaûŝijsâ podderžkoj proekta, slivaet funkciû v oficialʹnyj repozitorij i zakryvaet zapros pull.

French Russian
projet проекта
officiel официальный
dépôt репозиторий
request запрос

FR Mais, pour cet exemple, supposons que Jean trouve un petit bug dans le code de Marie et qu'elle doive le corriger avant de faire le merge

RU Но для примера представим, что Джон нашел небольшой баг в коде Мэри и хочет, чтобы он был исправлен перед слиянием

Transliteration No dlâ primera predstavim, čto Džon našel nebolʹšoj bag v kode Méri i hočet, čtoby on byl ispravlen pered sliâniem

French Russian
exemple примера
petit небольшой

FR Entrez les mots ci-dessous et cliquez sur le bouton 'Words Merge.

RU Введите слова ниже и нажмите кнопку "Merge слов.

Transliteration Vvedite slova niže i nažmite knopku "Merge slov.

French Russian
bouton кнопку

FR Tapez vos mots-clés dans les 3 cases, puis appuyez sur Merge!

RU Введите ключевые слова в 3 коробках и нажмите Merge!

Transliteration Vvedite klûčevye slova v 3 korobkah i nažmite Merge!

FR COMMENT UTILISER DES MOTS MERGE EN LIGNE OUTIL

RU КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ MERGE СЛОВА ONLINE ИНСТРУМЕНТ

Transliteration KAK POLʹ̱ZOVATʹ̱SÂ MERGE SLOVA ONLINE INSTRUMENT

French Russian
en ligne online

FR Vous pouvez copier / coller smallseotools.com/merge-words-online-tool dans votre navigateur de recherche et aller directement à l?outil

RU Или вы можете копировать / вставить smallseotools.com/merge-words-online-tool в поисковой браузере и перейти непосредственно к инструменту

Transliteration Ili vy možete kopirovatʹ / vstavitʹ smallseotools.com/merge-words-online-tool v poiskovoj brauzere i perejti neposredstvenno k instrumentu

French Russian
outil tool
copier копировать
coller вставить
dans в
recherche поисковой
navigateur браузере
et и
directement непосредственно

FR Smartsheet Merge Add-on pour Google Docs Chrome Web Store>

RU Надстройка Smartsheet Merge для Документов Google Интернет-магазин Chrome >

Transliteration Nadstrojka Smartsheet Merge dlâ Dokumentov Google Internet-magazin Chrome >

French Russian
smartsheet smartsheet
google google
pour для
chrome chrome

FR Smartsheet Merge Add-on pour documents Google

RU Smartsheet Merge Add-on для Документов Google

Transliteration Smartsheet Merge Add-on dlâ Dokumentov Google

French Russian
smartsheet smartsheet
google google
pour для

FR Quelques éléments d'intégration Smartsheet-Google Drive sont disponibles à l'installation dans le Chrome Web Store : Smartsheet Merge : im...

RU В интернет-магазине Chrome доступны для установки несколько надстроек для интеграции Smartsheet и Google Диска. Smartsheet Merge: оператив...

Transliteration V internet-magazine Chrome dostupny dlâ ustanovki neskolʹko nadstroek dlâ integracii Smartsheet i Google Diska. Smartsheet Merge: operativ...

French Russian
smartsheet smartsheet
chrome chrome
disponibles доступны
dans для
installation установки
intégration интеграции
google google

FR Quelques éléments d'intégration Smartsheet-Google Drive sont disponibles à l'installation dans le Chrome Web Store : Smartsheet Merge: imp...

RU В интернет-магазине Chrome доступны для установки несколько надстроек для интеграции Smartsheet и Google Диска. Smartsheet Merge: о...

Transliteration V internet-magazine Chrome dostupny dlâ ustanovki neskolʹko nadstroek dlâ integracii Smartsheet i Google Diska. Smartsheet Merge: o...

French Russian
smartsheet smartsheet
chrome chrome
disponibles доступны
dans для
installation установки
intégration интеграции
google google

FR Quelques éléments d’intégration Smartsheet-Google Drive sont disponibles à l’installation dans le Chrome Web Store : Smartsheet Merge : ...

RU В интернет-магазине Chrome доступны для установки несколько надстроек для интеграции Smartsheet и Google Диска....

Transliteration V internet-magazine Chrome dostupny dlâ ustanovki neskolʹko nadstroek dlâ integracii Smartsheet i Google Diska....

French Russian
smartsheet smartsheet
chrome chrome
disponibles доступны
dans для
intégration интеграции
google google

FR Smartsheet Merge: importez stratégiquement des données Smartsheet dans votre document Google.

RU Smartsheet Merge: оперативный импорт данных из таблицы Smartsheet в документ Google.

Transliteration Smartsheet Merge: operativnyj import dannyh iz tablicy Smartsheet v dokument Google.

French Russian
smartsheet smartsheet
google google
importez импорт
dans в
document документ

FR Smartsheet Merge Add-on pour documents Google | Articles d’aide Smartsheet

RU Smartsheet Merge Add-on для Документов Google | Справочные статьи Smartsheet

Transliteration Smartsheet Merge Add-on dlâ Dokumentov Google | Spravočnye statʹi Smartsheet

French Russian
smartsheet smartsheet
google google
pour для
articles статьи

FR Smartsheet Merge : importez stratégiquement des données Smartsheet dans votre document Google.

RU Smartsheet Merge: оперативный импорт данных из таблицы Smartsheet в документ Google.

Transliteration Smartsheet Merge: operativnyj import dannyh iz tablicy Smartsheet v dokument Google.

French Russian
smartsheet smartsheet
google google
importez импорт
dans в
document документ

FR Cliquez sur Modules complémentaires en haut de la page et sélectionnez Smartsheet Merge > Démarrer

RU Щелкните пункт Дополнения в верхней части экрана и выберите пункт Smartsheet Merge > Начать

Transliteration Ŝelknite punkt Dopolneniâ v verhnej časti ékrana i vyberite punkt Smartsheet Merge > Načatʹ

French Russian
smartsheet smartsheet
et и

FR Une fois que vous êtes connecté, la page est mise à jour et vous invite à fermer la fenêtre et à revenir à votre document Google avec l'encadré Smartsheet Merge.

RU После успешного входа в систему страница обновится и предложит вам закрыть окно и вернуться в Документы Google с боковой панелью «Smartsheet Merge».

Transliteration Posle uspešnogo vhoda v sistemu stranica obnovitsâ i predložit vam zakrytʹ okno i vernutʹsâ v Dokumenty Google s bokovoj panelʹû «Smartsheet Merge».

French Russian
google google
smartsheet smartsheet
la в
et и
fermer закрыть
revenir вернуться
avec с

FR Cliquez sur Sélectionner des lignes dans l'encadré Smartsheet Merge pour choisir les lignes à fusionner avec le document

RU Щелкните пункт Выбрать строки на боковой панели «Smartsheet Merge» и выберите строки для слияния с документом

Transliteration Ŝelknite punkt Vybratʹ stroki na bokovoj paneli «Smartsheet Merge» i vyberite stroki dlâ sliâniâ s dokumentom

French Russian
smartsheet smartsheet
lignes строки

FR Smartsheet Merge utilise les champs de fusion pour insérer vos données Smartsheet dans le document Google

RU Поля слияния используются данной надстройкой для размещения данных из приложения Smartsheet в документе Google

Transliteration Polâ sliâniâ ispolʹzuûtsâ dannoj nadstrojkoj dlâ razmeŝeniâ dannyh iz priloženiâ Smartsheet v dokumente Google

French Russian
smartsheet smartsheet
google google
utilise используются
données данных

FR Créez une branche dans un ticket Jira Software, puis configurez des déclencheurs pour passer d'un état à l'autre lors de la revue ou du merge de code.

RU Создайте ветку внутри задачи в Jira Software и настройте триггеры для изменения статусов при проверке или слиянии кода.

Transliteration Sozdajte vetku vnutri zadači v Jira Software i nastrojte triggery dlâ izmeneniâ statusov pri proverke ili sliânii koda.

French Russian
jira jira
software software
configurez настройте
déclencheurs триггеры
code кода

FR Appliquez des vérifications de merge avec les portails de qualité SonarQube (c'est-à-dire, dette technique ou code dupliqué).

RU Используйте проверки слияния с помощью границ качества SonarQube, таких как технический долг или дублирующийся код.

Transliteration Ispolʹzujte proverki sliâniâ s pomoŝʹû granic kačestva SonarQube, takih kak tehničeskij dolg ili dubliruûŝijsâ kod.

French Russian
technique технический
code код

FR Évitez le merge de builds défaillants en vérifiant l'état du build dans la barre latérale droite

RU Просматривайте статус последней сборки на боковой панели справа и предотвращайте слияния с непригодными сборками

Transliteration Prosmatrivajte status poslednej sborki na bokovoj paneli sprava i predotvraŝajte sliâniâ s neprigodnymi sborkami

French Russian
latérale боковой
droite справа

FR Apprenez les rudiments essentiels pour soumettre une pull request, faire un merge, et bien plus. Rejoignez-nous dès maintenant et découvrez la marche à suivre !

RU Изучите основы отправки запросов pull, слияния и не только. Приступайте к работе, а мы покажем вам все тонкости!

Transliteration Izučite osnovy otpravki zaprosov pull, sliâniâ i ne tolʹko. Pristupajte k rabote, a my pokažem vam vse tonkosti!

French Russian
nous вам

FR Comparaison entre un merge et un rebase

RU Сравнение слияния и перебазирования

Transliteration Sravnenie sliâniâ i perebazirovaniâ

French Russian
et и

FR Il est important de faire un nouveau merge dans develop, car il se peut que la branche release ait été soumise à d'importantes mises à jour auxquelles les nouvelles fonctionnalités doivent accéder

RU Важно слить ее с веткой develop, поскольку в ветку release могли добавить критические обновления, которые должны быть доступны для новых функций

Transliteration Važno slitʹ ee s vetkoj develop, poskolʹku v vetku release mogli dobavitʹ kritičeskie obnovleniâ, kotorye dolžny bytʹ dostupny dlâ novyh funkcij

French Russian
s с
release release
que которые
fonctionnalités функций

FR Par exemple, vous souhaiterez peut-être masquer les pull requests ayant des builds interrompus de façon à voir uniquement le code prêt à être mergé.

RU Предположим, вы хотите скрыть запросы pull с неработающими сборками, чтобы отображался только код, готовый к слиянию.

Transliteration Predpoložim, vy hotite skrytʹ zaprosy pull s nerabotaûŝimi sborkami, čtoby otobražalsâ tolʹko kod, gotovyj k sliâniû.

French Russian
voir хотите
masquer скрыть
requests запросы
des с
uniquement только
code код
prêt готовый

FR Les contrôles de merge vous permettent de recommander le respect de certaines conditions lors des merges de pull requests pour des branches individuelles

RU Проверка слияний позволяет рекомендовать определенные условия слияния запросов pull для отдельных веток

Transliteration Proverka sliânij pozvolâet rekomendovatʹ opredelennye usloviâ sliâniâ zaprosov pull dlâ otdelʹnyh vetok

French Russian
recommander рекомендовать
conditions условия
individuelles отдельных
branches веток

FR Si ces conditions ne sont pas respectées, Bitbucket ne permettra pas le merge de la pull request

RU При несоблюдении этих условий Bitbucket не позволит выполнить слияние запроса pull

Transliteration Pri nesoblûdenii étih uslovij Bitbucket ne pozvolit vypolnitʹ sliânie zaprosa pull

French Russian
ces этих
conditions условий
bitbucket bitbucket
permettra позволит
request запроса

FR L'avantage de Git est qu'il utilise les commandes git status et git add pour générer des commits et résoudre les conflits de merge

RU Очень удобно, что в Git и для создания коммитов, и для разрешения конфликтов слияния используются одни и те же команды: git status и git add

Transliteration Očenʹ udobno, čto v Git i dlâ sozdaniâ kommitov, i dlâ razrešeniâ konfliktov sliâniâ ispolʹzuûtsâ odni i te že komandy: git status i git add

French Russian
git git
utilise используются
commandes команды

FR Pour ce workflow, il est toujours préférable de procéder à un rebase plutôt que de générer un commit de merge.

RU В рассматриваемом рабочем процессе лучше всегда выполнять перебазирование с помощью опции --rebase, а не создавать коммит слияния.

Transliteration V rassmatrivaemom rabočem processe lučše vsegda vypolnâtʹ perebazirovanie s pomoŝʹû opcii --rebase, a ne sozdavatʹ kommit sliâniâ.

French Russian
toujours всегда
pour с
un а
générer создавать

FR Le grand avantage de Git est que chaque développeur peut résoudre ses propres conflits de merge

RU Замечательная особенность Git состоит в том, что разрешить свои конфликты слияния может любой пользователь

Transliteration Zamečatelʹnaâ osobennostʹ Git sostoit v tom, čto razrešitʹ svoi konflikty sliâniâ možet lûboj polʹzovatelʹ

French Russian
git git
ses свои
chaque любой

FR Plus une branche est séparée de la branche de production, plus le risque de conflits de merge et de difficultés de déploiement est élevé

RU Чем дольше ветка живет отдельно от рабочей среды, тем выше риск возникновения конфликтов слияния и проблем с развертыванием

Transliteration Čem dolʹše vetka živet otdelʹno ot rabočej sredy, tem vyše risk vozniknoveniâ konfliktov sliâniâ i problem s razvertyvaniem

French Russian
branche ветка
plus выше
risque риск
et и
difficultés проблем
s с

FR Règle de merge des pull requests

RU Правило для слияния запросов pull

Transliteration Pravilo dlâ sliâniâ zaprosov pull

FR Bitbucket Standard inclut un nombre illimité de dépôts privés, l'intégration avec Jira Software et Trello, les contrôles de merge, et plus encore

RU Bitbucket Standard включает неограниченное количество частных репозиториев, интеграции Jira Software и Trello, проверки при слиянии и многое другое

Transliteration Bitbucket Standard vklûčaet neograničennoe količestvo častnyh repozitoriev, integracii Jira Software i Trello, proverki pri sliânii i mnogoe drugoe

French Russian
jira jira
trello trello
bitbucket bitbucket
standard standard
inclut включает
intégration интеграции
software software

FR Le mainteneur de projet fait un merge de la fonctionnalité dans le dépôt officiel, puis ferme la pull request.

RU Человек, занимающийся поддержкой проекта, сливает функцию в официальный репозиторий и закрывает запрос pull.

Transliteration Čelovek, zanimaûŝijsâ podderžkoj proekta, slivaet funkciû v oficialʹnyj repozitorij i zakryvaet zapros pull.

French Russian
projet проекта
officiel официальный
dépôt репозиторий
request запрос

FR Mais, pour cet exemple, supposons que Jean trouve un petit bug dans le code de Marie et qu'elle doive le corriger avant de faire le merge

RU Но для примера представим, что Джон нашел небольшой баг в коде Мэри и хочет, чтобы он был исправлен перед слиянием

Transliteration No dlâ primera predstavim, čto Džon našel nebolʹšoj bag v kode Méri i hočet, čtoby on byl ispravlen pered sliâniem

French Russian
exemple примера
petit небольшой

FR Entrez les mots ci-dessous et cliquez sur le bouton 'Words Merge.

RU Введите слова ниже и нажмите кнопку "Merge слов.

Transliteration Vvedite slova niže i nažmite knopku "Merge slov.

French Russian
bouton кнопку

Showing 50 of 50 translations