FR Responsable Monde, Éthique et normes, Reuters Alix Freedman est responsable Monde, Ethique et Normes chez Reuters
FR Responsable Monde, Éthique et normes, Reuters Alix Freedman est responsable Monde, Ethique et Normes chez Reuters
RU Генеральный директор, этика и нормы поведения, ReutersАликс Фридман — директор по глобальному развитию, вопросам этики и норм поведения, Reuters
Transliteration Generalʹnyj direktor, étika i normy povedeniâ, ReutersAliks Fridman — direktor po globalʹnomu razvitiû, voprosam étiki i norm povedeniâ, Reuters
French | Russian |
---|---|
responsable | директор |
et | и |
normes | нормы |
reuters | reuters |
FR Avec plus de 100 hôtels dans le monde, Le Méridien vous invite à découvrir le monde avec élégance, à profiter de chaque instant et à vivre des moments privilégiés toujours plus exceptionnels.
RU Наслаждайтесь каждым моментом, пробуйте новое и исследуйте мир стильно – к вашим услугам более 100 отелей Le Meridien в разных странах мира.
Transliteration Naslaždajtesʹ každym momentom, probujte novoe i issledujte mir stilʹno – k vašim uslugam bolee 100 otelej Le Meridien v raznyh stranah mira.
French | Russian |
---|---|
et | и |
vous | вашим |
plus | более |
hôtels | отелей |
FR À la différence le monde des affaires, le monde universitaire n’est pas très directif..
RU Академическая сфера отличается от мира бизнеса, распоряжениями и директивами здесь не обойдёшься..
Transliteration Akademičeskaâ sfera otličaetsâ ot mira biznesa, rasporâženiâmi i direktivami zdesʹ ne obojdëšʹsâ..
French | Russian |
---|---|
monde | мира |
affaires | бизнеса |
FR Soyez rémunéré pour promouvoir le meilleur gestionnaire de mot de passe du monde, et faites de l'Internet un endroit plus sûr pour tout le monde.
RU Зарабатывайте, рассказывая о менеджере паролей, который любят во всем мире и делайте Интернет более безопасным для каждого.
Transliteration Zarabatyvajte, rasskazyvaâ o menedžere parolej, kotoryj lûbât vo vsem mire i delajte Internet bolee bezopasnym dlâ každogo.
French | Russian |
---|---|
monde | мире |
sûr | безопасным |
FR Vous résoudrez les problèmes les plus complexes au monde et découvrirez des méthodes innovantes pour améliorer la qualité de vie des personnes du monde entier
RU Вам предстоит решать сложнейшие в мире задачи и открывать новые пути, улучшая качество жизни людей во всем мире
Transliteration Vam predstoit rešatʹ složnejšie v mire zadači i otkryvatʹ novye puti, ulučšaâ kačestvo žizni lûdej vo vsem mire
French | Russian |
---|---|
vie | жизни |
personnes | людей |
French | Russian |
---|---|
que | где |
moment | сейчас |
découvrir | узнать |
FR Cette section vise à établir un lien entre le monde fictif et le monde réel
RU Цель этого раздела — связать гипотезы с настоящими чертами клиентов
Transliteration Celʹ étogo razdela — svâzatʹ gipotezy s nastoâŝimi čertami klientov
French | Russian |
---|---|
le | этого |
section | раздела |
FR SmallSEOTools fabricant de logo outil est pour tout le monde dans le monde entier
RU SmallSEOTools логотип производителя инструмент для всех вокруг земного шара
Transliteration SmallSEOTools logotip proizvoditelâ instrument dlâ vseh vokrug zemnogo šara
French | Russian |
---|---|
logo | логотип |
outil | инструмент |
FR Apparemment coupée du reste du monde, la vallée latérale de la Simme la plus basse mais dotée d’un charme typique s’avère chaleureuse et ouverte sur le monde
RU В 2005 году реки Хирель и Филдрих неистовствовали и выходили из берегов
Transliteration V 2005 godu reki Hirelʹ i Fildrih neistovstvovali i vyhodili iz beregov
French | Russian |
---|---|
un | году |
et | и |
FR Tout le monde dans le monde développé possède une caméra vidéo de qualité de diffusion presque suffisante, et sait comment l'utiliser
RU У каждого в развитом мире есть видеокамера, которая достаточно близка к качеству вещания, и знает, как ее использовать
Transliteration U každogo v razvitom mire estʹ videokamera, kotoraâ dostatočno blizka k kačestvu veŝaniâ, i znaet, kak ee ispolʹzovatʹ
French | Russian |
---|---|
monde | мире |
et | и |
sait | знает |
comment | как |
utiliser | использовать |
FR Construisez des merveilles du monde uniques pour asseoir votre domination sur le monde de Grepolis !Dans le jeu par navigateur Grepolis, vous commencez avec une petite cité que vous allez transformer en métropole
RU Набирайте армии, стройте флотилии и приобретайте мифических существ, таких как гидры, пегасы, мантикоры и многие другие
Transliteration Nabirajte armii, strojte flotilii i priobretajte mifičeskih suŝestv, takih kak gidry, pegasy, mantikory i mnogie drugie
French | Russian |
---|---|
pour | и |
que | как |
FR Cependant, comme chaque pays a ses limites, le monde d’Internet n’est pas un monde sans aucun contrôle
RU Однако, как и каждая страна имеет свои границы, мир Интернета не мир без какого-либо контроля
Transliteration Odnako, kak i každaâ strana imeet svoi granicy, mir Interneta ne mir bez kakogo-libo kontrolâ
French | Russian |
---|---|
comme | как |
chaque | каждая |
pays | страна |
ses | свои |
limites | границы |
monde | мир |
FR Nous possédons de nombreux centres de chaîne d’approvisionnement à travers le monde, alimentés avec les stocks nécessaires pour servir nos clients dans le monde entier
RU У нас есть несколько центров цепочки поставок по всему миру с необходимыми запасами для обслуживания наших клиентов
Transliteration U nas estʹ neskolʹko centrov cepočki postavok po vsemu miru s neobhodimymi zapasami dlâ obsluživaniâ naših klientov
French | Russian |
---|---|
clients | клиентов |
RU Они работают с постоянным графиком командировок, чтобы убедиться на личном опыте, что клиенты Ivanti довольны выбранными решениями.
Transliteration Oni rabotaût s postoânnym grafikom komandirovok, čtoby ubeditʹsâ na ličnom opyte, čto klienty Ivanti dovolʹny vybrannymi rešeniâmi.
French | Russian |
---|---|
travaillent | работают |
ivanti | ivanti |
FR Il y a beaucoup de demande d'oignons indiens dans le monde, le pays a exporté 11 49 896,85 tonnes d'oignons frais dans le monde pour la valeur de Rs
RU Индийский лук пользуется большим спросом в мире, страна экспортировала в мир 11,49 896,85 тонн свежего лука на сумму рупий
Transliteration Indijskij luk polʹzuetsâ bolʹšim sprosom v mire, strana éksportirovala v mir 11,49 896,85 tonn svežego luka na summu rupij
French | Russian |
---|---|
oignons | лук |
pays | страна |
tonnes | тонн |
frais | свежего |
FR L'Inde est également le 2 ème plus grand producteur de soie au monde et 95% du tissu tissé à la main dans le monde provient d'Inde
RU Индия также является вторым по величине производителем шелка в мире, и 95% мировой ткани ручного плетения поступает из Индии
Transliteration Indiâ takže âvlâetsâ vtorym po veličine proizvoditelem šelka v mire, i 95% mirovoj tkani ručnogo pleteniâ postupaet iz Indii
French | Russian |
---|---|
est | является |
producteur | производителем |
et | и |
French | Russian |
---|---|
peut | может |
FR Accédez à la couverture de notre réseau mondial depuis le plus grand écosystème financier du monde dans tous les centres Equinix du monde entier.
RU MetaTrader 4 уже интегрирован с большинством торговых серверови агрегаторов ликвидности.
Transliteration MetaTrader 4 uže integrirovan s bolʹšinstvom torgovyh serverovi agregatorov likvidnosti.
French | Russian |
---|---|
depuis | с |
FR Offrez-vous un voyage à bord d’un train rapide, le plus lent au monde, et découvrez le monde montagneux fantastique du Valais et des grisons.
RU Путешествие на самом медленном экспрессе в мире по потрясающим горным ландшафтам кантонов Вале и Граубюнден.
Transliteration Putešestvie na samom medlennom ékspresse v mire po potrâsaûŝim gornym landšaftam kantonov Vale i Graubûnden.
French | Russian |
---|---|
le | в |
monde | мире |
et | и |
FR En tant qu’un des événements sportifs les plus importants au monde, les Jeux Olympiques attirent des millions de personnes du monde entier
RU Как одно из самых важных спортивных событий в мире, Олимпийские игры привлекают миллионы людей со всего мира
Transliteration Kak odno iz samyh važnyh sportivnyh sobytij v mire, Olimpijskie igry privlekaût milliony lûdej so vsego mira
French | Russian |
---|---|
plus | самых |
importants | важных |
FR Les joueurs qui possèdent WARHAMMER et WARHAMMER II sont invités à se lancer à l'assaut de Mortal Empires, une campagne fantastique qui se déroule dans le Nouveau Monde et l'Ancien Monde.
RU Владельцам WARHAMMER и WARHAMMER II предлагается отправиться в кампанию «Империи смертных» по Старому и Новому Свету.
Transliteration Vladelʹcam WARHAMMER i WARHAMMER II predlagaetsâ otpravitʹsâ v kampaniû «Imperii smertnyh» po Staromu i Novomu Svetu.
French | Russian |
---|---|
ii | ii |
campagne | кампанию |
FR Imaginez un monde dans lequel chaque personne dans le monde a libre accès à la totalité de toutes les informations humaines.
RU Представьте себе мир, в котором каждый человек в мире имеет свободный доступ ко всей человеческой информации.
Transliteration Predstavʹte sebe mir, v kotorom každyj čelovek v mire imeet svobodnyj dostup ko vsej čelovečeskoj informacii.
French | Russian |
---|---|
lequel | котором |
a | имеет |
libre | свободный |
accès | доступ |
informations | информации |
FR Et si la technologie et l?innovation sont un maître dans le monde adulte, le monde de l?Internet des objets s?adresse même aux plus petits
RU И если технологии и инновации являются хозяином во взрослом мире, мир Интернета вещей обслуживает даже самых маленьких
Transliteration I esli tehnologii i innovacii âvlâûtsâ hozâinom vo vzroslom mire, mir Interneta veŝej obsluživaet daže samyh malenʹkih
French | Russian |
---|---|
si | если |
et | и |
innovation | инновации |
sont | являются |
objets | вещей |
même | даже |
plus | самых |
FR Parce que vous savez, le monde de l?Intenet des Choses est de plus en plus reconnu et apprécié par tout le monde
RU Потому что вы знаете, мир Интенет вещей все больше признается и ценится всеми
Transliteration Potomu čto vy znaete, mir Intenet veŝej vse bolʹše priznaetsâ i cenitsâ vsemi
French | Russian |
---|---|
monde | мир |
et | и |
FR Responsable Monde, Éthique et normes, Reuters Alix Freedman est responsable Monde, Ethique et Normes chez Reuters
RU Генеральный директор, этика и нормы поведения, ReutersАликс Фридман — директор по глобальному развитию, вопросам этики и норм поведения, Reuters
Transliteration Generalʹnyj direktor, étika i normy povedeniâ, ReutersAliks Fridman — direktor po globalʹnomu razvitiû, voprosam étiki i norm povedeniâ, Reuters
French | Russian |
---|---|
responsable | директор |
et | и |
normes | нормы |
reuters | reuters |
FR À la différence le monde des affaires, le monde universitaire n’est pas très directif..
RU Академическая сфера отличается от мира бизнеса, распоряжениями и директивами здесь не обойдёшься..
Transliteration Akademičeskaâ sfera otličaetsâ ot mira biznesa, rasporâženiâmi i direktivami zdesʹ ne obojdëšʹsâ..
French | Russian |
---|---|
monde | мира |
affaires | бизнеса |
FR Vous résoudrez les problèmes les plus complexes au monde et découvrirez des méthodes innovantes pour améliorer la qualité de vie des personnes du monde entier
RU Вам предстоит решать сложнейшие в мире задачи и открывать новые пути, улучшая качество жизни людей во всем мире
Transliteration Vam predstoit rešatʹ složnejšie v mire zadači i otkryvatʹ novye puti, ulučšaâ kačestvo žizni lûdej vo vsem mire
French | Russian |
---|---|
vie | жизни |
personnes | людей |
FR Vous résoudrez les problèmes les plus complexes au monde et découvrirez des méthodes innovantes pour améliorer la qualité de vie des personnes du monde entier
RU Вам предстоит решать сложнейшие в мире задачи и открывать новые пути, улучшая качество жизни людей во всем мире
Transliteration Vam predstoit rešatʹ složnejšie v mire zadači i otkryvatʹ novye puti, ulučšaâ kačestvo žizni lûdej vo vsem mire
French | Russian |
---|---|
vie | жизни |
personnes | людей |
FR Le monde a besoin d'entendre ce message, et nous avons besoin de faire passer le mot au plus de monde possible
RU Мир должен услышать это послание, а мы должны заявить о нём всеми возможными способами
Transliteration Mir dolžen uslyšatʹ éto poslanie, a my dolžny zaâvitʹ o nëm vsemi vozmožnymi sposobami
French | Russian |
---|---|
entendre | услышать |
French | Russian |
---|---|
peut | может |
FR Les joueurs qui possèdent WARHAMMER et WARHAMMER II sont invités à se lancer à l'assaut de Mortal Empires, une campagne fantastique qui se déroule dans le Nouveau Monde et l'Ancien Monde.
RU Владельцам WARHAMMER и WARHAMMER II предлагается отправиться в кампанию «Империи смертных» по Старому и Новому Свету.
Transliteration Vladelʹcam WARHAMMER i WARHAMMER II predlagaetsâ otpravitʹsâ v kampaniû «Imperii smertnyh» po Staromu i Novomu Svetu.
French | Russian |
---|---|
ii | ii |
campagne | кампанию |
FR Nous servons nos clients dans tous les pays du monde - le soleil ne se couche jamais sur le monde d'Epiroc
RU Компания «Эпирок» обслуживает клиентов во всех странах мира — над площадками с нашей техникой никогда не садится Солнце
Transliteration Kompaniâ «Épirok» obsluživaet klientov vo vseh stranah mira — nad ploŝadkami s našej tehnikoj nikogda ne saditsâ Solnce
French | Russian |
---|---|
clients | клиентов |
monde | мира |
jamais | никогда |
FR Soyez rémunéré pour promouvoir le meilleur gestionnaire de mot de passe du monde, et faites de l'Internet un endroit plus sûr pour tout le monde.
RU Зарабатывайте, рассказывая о менеджере паролей, который любят во всем мире и делайте Интернет более безопасным для каждого.
Transliteration Zarabatyvajte, rasskazyvaâ o menedžere parolej, kotoryj lûbât vo vsem mire i delajte Internet bolee bezopasnym dlâ každogo.
French | Russian |
---|---|
monde | мире |
sûr | безопасным |
FR Cette section vise à établir un lien entre le monde fictif et le monde réel
RU Цель этого раздела — связать гипотезы с настоящими чертами клиентов
Transliteration Celʹ étogo razdela — svâzatʹ gipotezy s nastoâŝimi čertami klientov
French | Russian |
---|---|
le | этого |
section | раздела |
French | Russian |
---|---|
que | где |
moment | сейчас |
découvrir | узнать |
FR Apparemment coupée du reste du monde, la vallée latérale de la Simme la plus basse mais dotée d’un charme typique s’avère chaleureuse et ouverte sur le monde
RU В 2005 году реки Хирель и Филдрих неистовствовали и выходили из берегов
Transliteration V 2005 godu reki Hirelʹ i Fildrih neistovstvovali i vyhodili iz beregov
French | Russian |
---|---|
un | году |
et | и |
FR "Redécouvrir le monde islamique, le monde greque et surtout égyptien, quoi d'autre que Le Louvre pour visiter?!"
RU "Даже если Вы не собираетесь посещать Лувр, стоит хотя-бы погулять вокруг него ???? тут действительно очень красиво"
Transliteration "Daže esli Vy ne sobiraetesʹ poseŝatʹ Luvr, stoit hotâ-by pogulâtʹ vokrug nego ???? tut dejstvitelʹno očenʹ krasivo"
French | Russian |
---|---|
visiter | посещать |
le | него |
FR "Redécouvrir le monde islamique, le monde greque et surtout égyptien, quoi d'autre que Le Louvre pour visiter?!"
RU "Даже если Вы не собираетесь посещать Лувр, стоит хотя-бы погулять вокруг него ???? тут действительно очень красиво"
Transliteration "Daže esli Vy ne sobiraetesʹ poseŝatʹ Luvr, stoit hotâ-by pogulâtʹ vokrug nego ???? tut dejstvitelʹno očenʹ krasivo"
French | Russian |
---|---|
visiter | посещать |
le | него |
FR "Redécouvrir le monde islamique, le monde greque et surtout égyptien, quoi d'autre que Le Louvre pour visiter?!"
RU "Даже если Вы не собираетесь посещать Лувр, стоит хотя-бы погулять вокруг него ???? тут действительно очень красиво"
Transliteration "Daže esli Vy ne sobiraetesʹ poseŝatʹ Luvr, stoit hotâ-by pogulâtʹ vokrug nego ???? tut dejstvitelʹno očenʹ krasivo"
French | Russian |
---|---|
visiter | посещать |
le | него |
FR "Redécouvrir le monde islamique, le monde greque et surtout égyptien, quoi d'autre que Le Louvre pour visiter?!"
RU "Даже если Вы не собираетесь посещать Лувр, стоит хотя-бы погулять вокруг него ???? тут действительно очень красиво"
Transliteration "Daže esli Vy ne sobiraetesʹ poseŝatʹ Luvr, stoit hotâ-by pogulâtʹ vokrug nego ???? tut dejstvitelʹno očenʹ krasivo"
French | Russian |
---|---|
visiter | посещать |
le | него |
FR "Redécouvrir le monde islamique, le monde greque et surtout égyptien, quoi d'autre que Le Louvre pour visiter?!"
RU "Даже если Вы не собираетесь посещать Лувр, стоит хотя-бы погулять вокруг него ???? тут действительно очень красиво"
Transliteration "Daže esli Vy ne sobiraetesʹ poseŝatʹ Luvr, stoit hotâ-by pogulâtʹ vokrug nego ???? tut dejstvitelʹno očenʹ krasivo"
French | Russian |
---|---|
visiter | посещать |
le | него |
FR "Redécouvrir le monde islamique, le monde greque et surtout égyptien, quoi d'autre que Le Louvre pour visiter?!"
RU "Даже если Вы не собираетесь посещать Лувр, стоит хотя-бы погулять вокруг него ???? тут действительно очень красиво"
Transliteration "Daže esli Vy ne sobiraetesʹ poseŝatʹ Luvr, stoit hotâ-by pogulâtʹ vokrug nego ???? tut dejstvitelʹno očenʹ krasivo"
French | Russian |
---|---|
visiter | посещать |
le | него |
FR "Redécouvrir le monde islamique, le monde greque et surtout égyptien, quoi d'autre que Le Louvre pour visiter?!"
RU "Даже если Вы не собираетесь посещать Лувр, стоит хотя-бы погулять вокруг него ???? тут действительно очень красиво"
Transliteration "Daže esli Vy ne sobiraetesʹ poseŝatʹ Luvr, stoit hotâ-by pogulâtʹ vokrug nego ???? tut dejstvitelʹno očenʹ krasivo"
French | Russian |
---|---|
visiter | посещать |
le | него |
FR Tout le monde dans le monde développé possède une caméra vidéo de qualité de diffusion presque suffisante, et sait comment l'utiliser
RU У каждого в развитом мире есть видеокамера, которая достаточно близка к качеству вещания, и знает, как ее использовать
Transliteration U každogo v razvitom mire estʹ videokamera, kotoraâ dostatočno blizka k kačestvu veŝaniâ, i znaet, kak ee ispolʹzovatʹ
French | Russian |
---|---|
monde | мире |
et | и |
sait | знает |
comment | как |
utiliser | использовать |
FR Construisez des merveilles du monde uniques pour asseoir votre domination sur le monde de Grepolis !Dans le jeu par navigateur Grepolis, vous commencez avec une petite cité que vous allez transformer en métropole
RU Набирайте армии, стройте флотилии и приобретайте мифических существ, таких как гидры, пегасы, мантикоры и многие другие
Transliteration Nabirajte armii, strojte flotilii i priobretajte mifičeskih suŝestv, takih kak gidry, pegasy, mantikory i mnogie drugie
French | Russian |
---|---|
pour | и |
que | как |
FR Le plus petit vignoble du monde: la plus petite vigne du monde compte trois ceps seulement
RU На самом маленьком винограднике в мире растет всего три лозы
Transliteration Na samom malenʹkom vinogradnike v mire rastet vsego tri lozy
French | Russian |
---|---|
monde | мире |
FR Ceci est un monde très complexe, c’est un monde très bruyant
RU Наш мир очень сложный и шумный
Transliteration Naš mir očenʹ složnyj i šumnyj
RU Сильное законодательство помогло многим странам снизить уровень загрязнения воздуха. Узнайте, как Пакистан намерен сделать то же самое.
Transliteration Silʹnoe zakonodatelʹstvo pomoglo mnogim stranam snizitʹ urovenʹ zagrâzneniâ vozduha. Uznajte, kak Pakistan nameren sdelatʹ to že samoe.
FR Leurs points de vue forment un instantané de l'opinion mondiale en cette période de turbulences pour le monde, avec des priorités et des recommandations sur la manière de construire un monde meilleur pour tous.
RU Их взгляды сформировали глобальную картину приоритетов и рекомендаций , как построить лучший мир для всех в это неспокойное время.
Transliteration Ih vzglâdy sformirovali globalʹnuû kartinu prioritetov i rekomendacij , kak postroitʹ lučšij mir dlâ vseh v éto nespokojnoe vremâ.
FR Ulatus est fier d’avoir contribué à faire connaître au monde l’un des livres les plus vendus au monde
RU Компания Ulatus гордится тем, что внесла свой вклад в знакомство иностранных читателей с одним из самых значимых мировых бестселлеров
Transliteration Kompaniâ Ulatus gorditsâ tem, čto vnesla svoj vklad v znakomstvo inostrannyh čitatelej s odnim iz samyh značimyh mirovyh bestsellerov
Showing 50 of 50 translations