FR Les médecins collaborent avec des spécialistes distants, selon les besoins.
French | Russian |
---|---|
médecins | врачи |
avec | совместно |
les | в |
FR Les forces de l’ordre et les médecins légistes en font évidemment beaucoup.
RU Правоохранительные органы и криминалисты, очевидно, приличного количества.
Transliteration Pravoohranitelʹnye organy i kriminalisty, očevidno, priličnogo količestva.
FR Les patientes attendaient toute la journée que des médecins universitaires arrivent et elles n'étaient prises en charge qu’une fois la nuit tombée."
RU Пациентки целыми днями ждали университетских врачей, которые приезжали только ближе к ночи».
Transliteration Pacientki celymi dnâmi ždali universitetskih vračej, kotorye priezžali tolʹko bliže k noči».
French | Russian |
---|---|
les | к |
nuit | ночи |
FR Dans cette liste, vous trouverez un mélange de personnes à la recherche de médecins et de personnes à la recherche d'un programme de doctorat.
RU В этом списке вы найдете сочетание людей, ищущих врачей и людей, ищущих докторскую программу.
Transliteration V étom spiske vy najdete sočetanie lûdej, iŝuŝih vračej i lûdej, iŝuŝih doktorskuû programmu.
French | Russian |
---|---|
la | этом |
liste | списке |
trouverez | найдете |
mélange | сочетание |
et | и |
programme | программу |
FR assurance automobile des médecins
French | Russian |
---|---|
médecins | врачи |
FR Finddoctor - Annuaire des médecins et Réserver en ligne temp
RU Findoctor - Справочник врачей и книга онлайн temp
Transliteration Findoctor - Spravočnik vračej i kniga onlajn temp
French | Russian |
---|---|
et | и |
en ligne | онлайн |
FR Médecins de profession et infirmières utiles avec les patients essayant de trouver un diagnostic
RU Профессия врачей и полезных медсестер с пациентами, пытающимися найти диагноз
Transliteration Professiâ vračej i poleznyh medsester s pacientami, pytaûŝimisâ najti diagnoz
French | Russian |
---|---|
avec | с |
trouver | найти |
RU «Мы не знаем» — во время пандемии COVID-19 эти слова бесчисленное множество раз произносили врачи, ученые и политики по всему миру.
Transliteration «My ne znaem» — vo vremâ pandemii COVID-19 éti slova besčislennoe množestvo raz proiznosili vrači, učenye i politiki po vsemu miru.
French | Russian |
---|---|
pendant | время |
pandémie | пандемии |
médecins | врачи |
scientifiques | ученые |
et | и |
French | Russian |
---|---|
exige | требует |
formation | обучения |
et | и |
rend | делает |
FR DAN Europe existe pour assister et protéger tous les plongeurs grâce au réseau le plus étendu et le plus fiable de médecins de plongée au monde.
RU DAN Europe существует для того, чтобы помогать и защищать всех дайверов через самую обширную и надежную сеть водолазных врачей по всему миру.
Transliteration DAN Europe suŝestvuet dlâ togo, čtoby pomogatʹ i zaŝiŝatʹ vseh dajverov čerez samuû obširnuû i nadežnuû setʹ vodolaznyh vračej po vsemu miru.
French | Russian |
---|---|
dan | dan |
europe | europe |
existe | существует |
protéger | защищать |
réseau | сеть |
FR Certains médecins spécialisés en médecine de la plongée pourraient en effet permettre à de tels patients de participer à des activités de plongée aux conditions suivantes :
RU Некоторые врачи, обученные в области водолазной медицины, могут быть готовы одобрить рекреационное погружение для этих пациентов:
Transliteration Nekotorye vrači, obučennye v oblasti vodolaznoj mediciny, mogut bytʹ gotovy odobritʹ rekreacionnoe pogruženie dlâ étih pacientov:
French | Russian |
---|---|
médecins | врачи |
médecine | медицины |
pourraient | могут |
FR Les médecins DAN restent à la disposition des plongeurs pour toute question de leur part ou de la part de leur médecin. N’hésitez pas à nous contacter !
RU Медики DAB доступны для консультации с вами или вашим доктором; не стесняйтесь позвонить нам.
Transliteration Mediki DAB dostupny dlâ konsulʹtacii s vami ili vašim doktorom; ne stesnâjtesʹ pozvonitʹ nam.
French | Russian |
---|---|
hésitez | стесняйтесь |
FR Infirmiers, médecins, employés d'hôpitaux, professionnels de santé et militaires.
RU Медсестры, врачи, сотрудники больниц, военнослужащие и службы быстрого реагирования.
Transliteration Medsestry, vrači, sotrudniki bolʹnic, voennoslužaŝie i služby bystrogo reagirovaniâ.
French | Russian |
---|---|
médecins | врачи |
employés | сотрудники |
et | и |
FR Médecins effectuant les derniers préparatifs avant l'opération de la jeune femme
French | Russian |
---|---|
derniers | последние |
femme | женщины |
FR Médecins faisant les derniers préparatifs opération de la jeune femme berofe
French | Russian |
---|---|
derniers | последние |
opération | операции |
femme | женщины |
FR Médecins effectuant les derniers préparatifs avant l'opération de la jeune femme
French | Russian |
---|---|
derniers | последние |
femme | женщины |
FR Médecins faisant les derniers préparatifs opération de la jeune femme berofe
French | Russian |
---|---|
derniers | последние |
opération | операции |
femme | женщины |
FR Médecins effectuant les derniers préparatifs avant l'opération de la jeune femme
French | Russian |
---|---|
derniers | последние |
femme | женщины |
FR Médecins faisant les derniers préparatifs opération de la jeune femme berofe
French | Russian |
---|---|
derniers | последние |
opération | операции |
femme | женщины |
FR Fournit des services d'approche aux clients médecins.
RU Предоставляет медицинские услуги клиентам-врачам.
Transliteration Predostavlâet medicinskie uslugi klientam-vračam.
FR Traitement économique, infrastructure de soins de qualité et médecins hautement qualifiés
RU Экономное лечение, качественная инфраструктура здравоохранения и высококвалифицированные врачи
Transliteration Ékonomnoe lečenie, kačestvennaâ infrastruktura zdravoohraneniâ i vysokokvalificirovannye vrači
French | Russian |
---|---|
infrastructure | инфраструктура |
et | и |
médecins | врачи |
FR Cuba devant le monde : des médecins, pas des bombes
RU НЕЯСНАЯ СУДЬБА РОДА ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО
Transliteration NEÂSNAÂ SUDʹ̱BA RODA ČELOVEČESKOGO
FR Un cabinet médical pour un groupe de médecins tomberait dans cette catégorie.
RU В эту категорию входят офисные комплексы для групп врачей.
Transliteration V étu kategoriû vhodât ofisnye kompleksy dlâ grupp vračej.
French | Russian |
---|---|
catégorie | категорию |
FR En plus de cela, la télémédecine peut grandement bénéficier car les médecins pourraient sentir les nerfs des patients
RU В дополнение к этому, телемедицина может принести большую пользу, поскольку врачи смогут чувствовать нервы пациентов
Transliteration V dopolnenie k étomu, telemedicina možet prinesti bolʹšuû polʹzu, poskolʹku vrači smogut čuvstvovatʹ nervy pacientov
French | Russian |
---|---|
médecins | врачи |
sentir | чувствовать |
FR Un cabinet médical pour un groupe de médecins tomberait dans cette catégorie.
RU В эту категорию входят офисные комплексы для групп врачей.
Transliteration V étu kategoriû vhodât ofisnye kompleksy dlâ grupp vračej.
French | Russian |
---|---|
catégorie | категорию |
FR DAN Europe existe pour assister et protéger tous les plongeurs grâce au réseau le plus étendu et le plus fiable de médecins de plongée au monde.
RU DAN Europe существует для того, чтобы помогать и защищать всех дайверов через самую обширную и надежную сеть водолазных врачей по всему миру.
Transliteration DAN Europe suŝestvuet dlâ togo, čtoby pomogatʹ i zaŝiŝatʹ vseh dajverov čerez samuû obširnuû i nadežnuû setʹ vodolaznyh vračej po vsemu miru.
French | Russian |
---|---|
dan | dan |
europe | europe |
existe | существует |
protéger | защищать |
réseau | сеть |
FR Certains médecins spécialisés en médecine de la plongée pourraient en effet permettre à de tels patients de participer à des activités de plongée aux conditions suivantes :
RU Некоторые врачи, обученные в области водолазной медицины, могут быть готовы одобрить рекреационное погружение для этих пациентов:
Transliteration Nekotorye vrači, obučennye v oblasti vodolaznoj mediciny, mogut bytʹ gotovy odobritʹ rekreacionnoe pogruženie dlâ étih pacientov:
French | Russian |
---|---|
médecins | врачи |
médecine | медицины |
pourraient | могут |
FR Les médecins DAN restent à la disposition des plongeurs pour toute question de leur part ou de la part de leur médecin. N’hésitez pas à nous contacter !
RU Медики DAB доступны для консультации с вами или вашим доктором; не стесняйтесь позвонить нам.
Transliteration Mediki DAB dostupny dlâ konsulʹtacii s vami ili vašim doktorom; ne stesnâjtesʹ pozvonitʹ nam.
French | Russian |
---|---|
hésitez | стесняйтесь |
FR Dans cette liste, vous trouverez un mélange de personnes à la recherche de médecins et de personnes à la recherche d'un programme de doctorat.
RU В этом списке вы найдете сочетание людей, ищущих врачей и людей, ищущих докторскую программу.
Transliteration V étom spiske vy najdete sočetanie lûdej, iŝuŝih vračej i lûdej, iŝuŝih doktorskuû programmu.
French | Russian |
---|---|
la | этом |
liste | списке |
trouverez | найдете |
mélange | сочетание |
et | и |
programme | программу |
FR assurance automobile des médecins
French | Russian |
---|---|
médecins | врачи |
FR des médecins trouvent que MyTherapy est un outil utile pour vérifier l'observance thérapeutique de leurs patients
RU врачей считают MyTherapy эффективным инструментом для оценки соблюдения пациентом режима и схемы лечения
Transliteration vračej sčitaût MyTherapy éffektivnym instrumentom dlâ ocenki soblûdeniâ pacientom režima i shemy lečeniâ
French | Russian |
---|---|
outil | инструментом |
FR Etude menée par Smartpatient en collaboration avec des médecins généralistes allemands
RU Исследование, проведенное Smartpatient при участии врачей общей практики в Германии.
Transliteration Issledovanie, provedennoe Smartpatient pri učastii vračej obŝej praktiki v Germanii.
FR Infirmiers, médecins, employés d'hôpitaux, professionnels de santé et militaires.
RU Медсестры, врачи, сотрудники больниц, военнослужащие и службы быстрого реагирования.
Transliteration Medsestry, vrači, sotrudniki bolʹnic, voennoslužaŝie i služby bystrogo reagirovaniâ.
French | Russian |
---|---|
médecins | врачи |
employés | сотрудники |
et | и |
FR Keeper est fier d'offrir une réduction de 30 % aux militaires, intervenants d'urgence, médecins, infirmiers et employés d'hôpitaux
RU Keeper с гордостью предлагает скидку 30% для военнослужащих, работников экстренных служб, медсестер, врачей и сотрудников больниц.
Transliteration Keeper s gordostʹû predlagaet skidku 30% dlâ voennoslužaŝih, rabotnikov ékstrennyh služb, medsester, vračej i sotrudnikov bolʹnic.
French | Russian |
---|---|
s | с |
réduction | скидку |
et | и |
employés | сотрудников |
French | Russian |
---|---|
et | и |
RU У врачей и так достаточно тяжелая работа – решения Wacom позволяют уменьшить нагрузку при анализе данных медицинской визуализации.
Transliteration U vračej i tak dostatočno tâželaâ rabota – rešeniâ Wacom pozvolâût umenʹšitʹ nagruzku pri analize dannyh medicinskoj vizualizacii.
French | Russian |
---|---|
wacom | wacom |
suffisamment | достаточно |
solutions | решения |
analyse | анализе |
médicale | медицинской |
FR Les forces de l’ordre et les médecins légistes en font évidemment beaucoup.
RU Правоохранительные органы и криминалисты, очевидно, приличного количества.
Transliteration Pravoohranitelʹnye organy i kriminalisty, očevidno, priličnogo količestva.
French | Russian |
---|---|
exige | требует |
formation | обучения |
et | и |
rend | делает |
FR « Les universitaires sont les médecins », dit-il
RU “Ученые – это врачи”, – говорит он
Transliteration “Učenye – éto vrači”, – govorit on
FR L'exode des médecins libanais, résignés face au chaos économique et politique
RU Взрыв в Бейруте: министров обвинили в халатности
Transliteration Vzryv v Bejrute: ministrov obvinili v halatnosti
FR Depuis 2019, environ un millier de médecins a quitté le Liban, soit 20 % des effectifs, la plupart sont des spécialistes.
RU По делу о взрыве в бейрутском порту прокуратура обвинила в халатности главу правительства и трёх экс-министров
Transliteration Po delu o vzryve v bejrutskom portu prokuratura obvinila v halatnosti glavu pravitelʹstva i trëh éks-ministrov
Showing 43 of 43 translations