FR Ajoutez des effets de calque, notamment des ombres, des lueurs et des biseaux
FR Ajoutez des effets de calque, notamment des ombres, des lueurs et des biseaux
RU Добавление эффектов слоев, включая тени, свечение и скосы
Transliteration Dobavlenie éffektov sloev, vklûčaâ teni, svečenie i skosy
French | Russian |
---|---|
notamment | включая |
ombres | тени |
et | и |
FR Créez des rendus photoréalistes et convaincants avec des reflets, des ombres et un éclairage réalistes grâce à l’accélération du ray tracing.
RU Создавайте захватывающий фотореалистичный рендеринг с реалистичными отражениями, тенями и освещением с трассировкой лучей.
Transliteration Sozdavajte zahvatyvaûŝij fotorealističnyj rendering s realističnymi otraženiâmi, tenâmi i osveŝeniem s trassirovkoj lučej.
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Études sur les ombres en temps réel
French | Russian |
---|---|
réel | реальном |
temps | времени |
FR Voir avec précision quelles ombres correspondront à chaque période de la journée, ou à chaque jour de l'année, partout sur la terre.
RU Смотрите, где точно будут падать тени в любое время суток, в любой день в году, в любом месте на земле.
Transliteration Smotrite, gde točno budut padatʹ teni v lûboe vremâ sutok, v lûboj denʹ v godu, v lûbom meste na zemle.
French | Russian |
---|---|
ou | где |
ombres | тени |
la | в |
année | году |
FR Dégradés super fluides, transparence, lueurs, ombres et plus encore —
RU Невероятно гладкие градиенты, прозрачность, свечение, тени и многое другое —
Transliteration Neveroâtno gladkie gradienty, prozračnostʹ, svečenie, teni i mnogoe drugoe —
French | Russian |
---|---|
transparence | прозрачность |
ombres | тени |
et | и |
FR Apportez à vos projets des détails réalistes grâce à des images aériennes, des ombres précises et une représentation du terrain en 3D.
RU Добавляйте реальные объекты и спутниковые снимки, точные тени и трехмерные ландшафты для создания реалистичных проектов.
Transliteration Dobavlâjte realʹnye obʺekty i sputnikovye snimki, točnye teni i trehmernye landšafty dlâ sozdaniâ realističnyh proektov.
French | Russian |
---|---|
et | и |
images | снимки |
précises | точные |
ombres | тени |
FR Placez vos modèles dans leur contexte réel avec des images aériennes, des ombres précises et une représentation du terrain en 3D.
RU Создайте контекст для своей модели, добавив реалистичный фон с использованием снимков с воздуха, точных теней и трехмерных ландшафтов.
Transliteration Sozdajte kontekst dlâ svoej modeli, dobaviv realističnyj fon s ispolʹzovaniem snimkov s vozduha, točnyh tenej i trehmernyh landšaftov.
French | Russian |
---|---|
contexte | контекст |
leur | своей |
modèles | модели |
images | снимков |
FR Dans ce cas, une lumière annulaire fonctionne très bien pour remplir les ombres lorsqu'elle est positionnée à un angle d'un côté.
RU В этом случае кольцевой свет прекрасно работает, чтобы заполнить тени при расположении под углом к одной стороне.
Transliteration V étom slučae kolʹcevoj svet prekrasno rabotaet, čtoby zapolnitʹ teni pri raspoloženii pod uglom k odnoj storone.
French | Russian |
---|---|
cas | случае |
lumière | свет |
bien | прекрасно |
fonctionne | работает |
remplir | заполнить |
ombres | тени |
FR La lumière derrière moi me fait paraître plus sombre que l'arrière-plan, et la lumière sur le côté crée des ombres indésirables sur mon visage.
RU Свет позади меня заставляет меня казаться темнее фона, а свет сбоку создает нежелательные тени на моем лице.
Transliteration Svet pozadi menâ zastavlâet menâ kazatʹsâ temnee fona, a svet sboku sozdaet neželatelʹnye teni na moem lice.
French | Russian |
---|---|
derrière | позади |
arrière-plan | фона |
lumière | свет |
crée | создает |
ombres | тени |
FR Mais pour les caméras, la scène était sous-exposée, ce qui explique probablement pourquoi les plans Brio ci-dessus sont quelque peu sombres et manquent de détails dans les ombres
RU Но для камер сцена была недоэкспонирована, что, вероятно, поэтому снимки Brio выше несколько тусклые и не имеют деталей в тенях
Transliteration No dlâ kamer scena byla nedoéksponirovana, čto, veroâtno, poétomu snimki Brio vyše neskolʹko tusklye i ne imeût detalej v tenâh
French | Russian |
---|---|
caméras | камер |
scène | сцена |
probablement | вероятно |
FR La fenêtre est soufflée et les ombres sont assez sombres
RU Окно выбито, и тени довольно темные
Transliteration Okno vybito, i teni dovolʹno temnye
French | Russian |
---|---|
ombres | тени |
assez | довольно |
FR Au même moment, le A1 s’est déclenché en direction du plafond, remplissant la pièce de lumière et réduisant les ombres créées par le B1.
RU При этом A1 была направлена на потолок, заполняя комнату дополнительным светом и смягчая тени, создаваемые светом B1.
Transliteration Pri étom A1 byla napravlena na potolok, zapolnââ komnatu dopolnitelʹnym svetom i smâgčaâ teni, sozdavaemye svetom B1.
French | Russian |
---|---|
est | была |
plafond | потолок |
pièce | комнату |
ombres | тени |
FR Des effets saisissants sur les diagrammes : ombres légères, bords biseautés, transparences, sources de lumière, etc.
RU Графические эффекты для диаграмм: мягкие тени, скошенные края, прозрачность, источники света и т.д.
Transliteration Grafičeskie éffekty dlâ diagramm: mâgkie teni, skošennye kraâ, prozračnostʹ, istočniki sveta i t.d.
French | Russian |
---|---|
effets | эффекты |
ombres | тени |
sources | источники |
les | и |
FR Enregistrez tous les détails, dans les hautes lumières comme dans les ombres.
RU Яркие светлые участки и глубокие тени.
Transliteration Ârkie svetlye učastki i glubokie teni.
French | Russian |
---|---|
les | и |
ombres | тени |
FR Le processeur d’images intégré à Facecam a été optimisé pour améliorer les zones claires et corriger automatiquement les ombres
RU В Facecam используется процессор сигнала изображения, специально оптимизированный для автоматической коррекции теней и бликов
Transliteration V Facecam ispolʹzuetsâ processor signala izobraženiâ, specialʹno optimizirovannyj dlâ avtomatičeskoj korrekcii tenej i blikov
French | Russian |
---|---|
processeur | процессор |
images | изображения |
RU Самые запоминающиеся моменты охоты часто происходят после захода солнца: тени и покров ночи обеспечивают дичи естественный камуфляж.
Transliteration Samye zapominaûŝiesâ momenty ohoty často proishodât posle zahoda solnca: teni i pokrov noči obespečivaût diči estestvennyj kamuflâž.
French | Russian |
---|---|
moments | моменты |
souvent | часто |
soleil | солнца |
ombres | тени |
les | и |
nuit | ночи |
offrent | обеспечивают |
naturel | естественный |
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Les zones ternes, les ombres et d'autres dynamiques peuvent être facilement retravaillées avec les images HDR.
RU Размытые участки, тени и другие динамические характеристики можно легко исправлять именно на изображениях в формате HDR.
Transliteration Razmytye učastki, teni i drugie dinamičeskie harakteristiki možno legko ispravlâtʹ imenno na izobraženiâh v formate HDR.
French | Russian |
---|---|
hdr | hdr |
ombres | тени |
autres | другие |
dynamiques | динамические |
peuvent | можно |
facilement | легко |
FR Ainsi, la lumière directe, l'ensoleillement ainsi que les ombres extrêmes peuvent être capturées de manière à assurer un rendu optimal des couleurs
RU Таким образом, даже прямой солнечный свет или тень можно снять в ярких, жизненных красках
Transliteration Takim obrazom, daže prâmoj solnečnyj svet ili tenʹ možno snâtʹ v ârkih, žiznennyh kraskah
French | Russian |
---|---|
manière | образом |
directe | прямой |
lumière | свет |
peuvent | можно |
FR Créez des rendus photoréalistes et convaincants avec des reflets, des ombres et un éclairage réalistes grâce à l’accélération du ray tracing.
RU Создавайте захватывающий фотореалистичный рендеринг с реалистичными отражениями, тенями и освещением с трассировкой лучей.
Transliteration Sozdavajte zahvatyvaûŝij fotorealističnyj rendering s realističnymi otraženiâmi, tenâmi i osveŝeniem s trassirovkoj lučej.
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Dégradés super fluides, transparence, lueurs, ombres et plus encore —
RU Невероятно гладкие градиенты, прозрачность, свечение, тени и многое другое —
Transliteration Neveroâtno gladkie gradienty, prozračnostʹ, svečenie, teni i mnogoe drugoe —
French | Russian |
---|---|
transparence | прозрачность |
ombres | тени |
et | и |
FR Apportez à vos projets des détails réalistes grâce à des images aériennes, des ombres précises et une représentation du terrain en 3D.
RU Добавляйте реальные объекты и спутниковые снимки, точные тени и трехмерные ландшафты для создания реалистичных проектов.
Transliteration Dobavlâjte realʹnye obʺekty i sputnikovye snimki, točnye teni i trehmernye landšafty dlâ sozdaniâ realističnyh proektov.
French | Russian |
---|---|
et | и |
images | снимки |
précises | точные |
ombres | тени |
FR Placez vos modèles dans leur contexte réel avec des images aériennes, des ombres précises et une représentation du terrain en 3D.
RU Создайте контекст для своей модели, добавив реалистичный фон с использованием снимков с воздуха, точных теней и трехмерных ландшафтов.
Transliteration Sozdajte kontekst dlâ svoej modeli, dobaviv realističnyj fon s ispolʹzovaniem snimkov s vozduha, točnyh tenej i trehmernyh landšaftov.
French | Russian |
---|---|
contexte | контекст |
leur | своей |
modèles | модели |
images | снимков |
FR Études sur les ombres en temps réel
French | Russian |
---|---|
réel | реальном |
temps | времени |
FR Voir avec précision quelles ombres correspondront à chaque période de la journée, ou à chaque jour de l'année, partout sur la terre.
RU Смотрите, где точно будут падать тени в любое время суток, в любой день в году, в любом месте на земле.
Transliteration Smotrite, gde točno budut padatʹ teni v lûboe vremâ sutok, v lûboj denʹ v godu, v lûbom meste na zemle.
French | Russian |
---|---|
ou | где |
ombres | тени |
la | в |
année | году |
FR Enregistrez tous les détails, dans les hautes lumières comme dans les ombres.
RU Яркие светлые участки и глубокие тени.
Transliteration Ârkie svetlye učastki i glubokie teni.
French | Russian |
---|---|
les | и |
ombres | тени |
FR Le processeur d’images intégré à Facecam a été optimisé pour améliorer les zones claires et corriger automatiquement les ombres
RU В Facecam используется процессор сигнала изображения, специально оптимизированный для автоматической коррекции теней и бликов
Transliteration V Facecam ispolʹzuetsâ processor signala izobraženiâ, specialʹno optimizirovannyj dlâ avtomatičeskoj korrekcii tenej i blikov
French | Russian |
---|---|
processeur | процессор |
images | изображения |
FR Ajoutez des effets de calque, notamment des ombres, des lueurs et des biseaux
RU Добавление эффектов слоев, включая тени, свечение и скосы
Transliteration Dobavlenie éffektov sloev, vklûčaâ teni, svečenie i skosy
French | Russian |
---|---|
notamment | включая |
ombres | тени |
et | и |
FR City Boys Episode 3 - Lumières et ombres
RU Городские парни, серия 3 - Свет и тени
Transliteration Gorodskie parni, seriâ 3 - Svet i teni
French | Russian |
---|---|
et | и |
ombres | тени |
FR Effets de calque possibles (flous, ombres et lueurs)
RU Придание эффектов слоев (размытие, тени и свечение)
Transliteration Pridanie éffektov sloev (razmytie, teni i svečenie)
French | Russian |
---|---|
ombres | тени |
et | и |
French | Russian |
---|---|
comme | как |
texture | текстура |
transparence | прозрачность |
ombres | тени |
French | Russian |
---|---|
voir | видеть |
ombres | тени |
réel | реальном |
temps | времени |
French | Russian |
---|---|
produits | товаров |
studio | студии |
et | и |
FR Dans ce cas, une lumière annulaire fonctionne très bien pour remplir les ombres lorsqu'elle est positionnée à un angle d'un côté.
RU В этом случае кольцевой свет прекрасно работает, чтобы заполнить тени при расположении под углом к одной стороне.
Transliteration V étom slučae kolʹcevoj svet prekrasno rabotaet, čtoby zapolnitʹ teni pri raspoloženii pod uglom k odnoj storone.
French | Russian |
---|---|
cas | случае |
lumière | свет |
bien | прекрасно |
fonctionne | работает |
remplir | заполнить |
ombres | тени |
FR Mais pour les caméras, la scène était sous-exposée, ce qui explique probablement pourquoi les plans Brio ci-dessus sont quelque peu sombres et manquent de détails dans les ombres
RU Но для камер сцена была недоэкспонирована, что, вероятно, поэтому снимки Brio выше несколько тусклые и не имеют деталей в тенях
Transliteration No dlâ kamer scena byla nedoéksponirovana, čto, veroâtno, poétomu snimki Brio vyše neskolʹko tusklye i ne imeût detalej v tenâh
French | Russian |
---|---|
caméras | камер |
scène | сцена |
probablement | вероятно |
FR La fenêtre est soufflée et les ombres sont assez sombres
RU Окно выбито, и тени довольно темные
Transliteration Okno vybito, i teni dovolʹno temnye
French | Russian |
---|---|
ombres | тени |
assez | довольно |
FR La lumière derrière moi me fait paraître plus sombre que l'arrière-plan, et la lumière sur le côté crée des ombres indésirables sur mon visage.
RU Свет позади меня заставляет меня казаться темнее фона, а свет сбоку создает нежелательные тени на моем лице.
Transliteration Svet pozadi menâ zastavlâet menâ kazatʹsâ temnee fona, a svet sboku sozdaet neželatelʹnye teni na moem lice.
French | Russian |
---|---|
derrière | позади |
arrière-plan | фона |
lumière | свет |
crée | создает |
ombres | тени |
FR Nouveaux réglages contrôlés des ombres, des tons moyens et des hautes lumières avec Color Grading
RU Новая управляемая коррекция теней, средних тонов и светлых областей с помощью цветокоррекции
Transliteration Novaâ upravlâemaâ korrekciâ tenej, srednih tonov i svetlyh oblastej s pomoŝʹû cvetokorrekcii
FR Fusion : ajuste le degré de chevauchement entre les ombres et les hautes lumières.
RU Смешение. Настройка степени наложения между тенями и светлыми областями.
Transliteration Smešenie. Nastrojka stepeni naloženiâ meždu tenâmi i svetlymi oblastâmi.
Showing 41 of 41 translations