FR Une fois que vous avez confirmé votre éligibilité, votre accès est automatiquement prolongé d’un an
FR Une fois que vous avez confirmé votre éligibilité, votre accès est automatiquement prolongé d’un an
RU После того, как вы подтвердите, что соответствуете требованиям программы, срок действия подписки будет автоматически продлен на один год
Transliteration Posle togo, kak vy podtverdite, čto sootvetstvuete trebovaniâm programmy, srok dejstviâ podpiski budet avtomatičeski prodlen na odin god
French | Russian |
---|---|
avez | действия |
automatiquement | автоматически |
FR Ce délai peut, dans certains cas, être prolongé de deux mois
RU В некоторых случаях этот срок может быть продлен на два месяца
Transliteration V nekotoryh slučaâh étot srok možet bytʹ prodlen na dva mesâca
French | Russian |
---|---|
certains | некоторых |
cas | случаях |
peut | может |
French | Russian |
---|---|
durée | срок |
et | и |
FR Tel un coucher de soleil ou un lever de soleil qui se prolonge, le soleil de minuit teinte le ciel et la terre d'une...
RU Увидеть невероятную игру красок в арктическом небе ? обязательный пункт в списке многих туристов, и на Земле немного мест,...
Transliteration Uvidetʹ neveroâtnuû igru krasok v arktičeskom nebe ? obâzatelʹnyj punkt v spiske mnogih turistov, i na Zemle nemnogo mest,...
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Par contre, à Utsjoki, tout au nord de la Laponie, on peut dire que la même journée d?été se prolonge plus de deux mois entiers, puisque pendant toute cette période le soleil ne se couche pas un seul instant.
RU А вот в городке Утсйоки в Лапландии один долгий летний день тянется почти два месяца. Здесь солнце просто не заходит за горизонт.
Transliteration A vot v gorodke Utsjoki v Laplandii odin dolgij letnij denʹ tânetsâ počti dva mesâca. Zdesʹ solnce prosto ne zahodit za gorizont.
French | Russian |
---|---|
cette | вот |
FR Prolonge considérablement la durée de vie des têtes d’impression
RU Значительно продлевает срок службы печатающих головок.
Transliteration Značitelʹno prodlevaet srok služby pečataûŝih golovok.
French | Russian |
---|---|
durée | срок |
FR Découvrez les toutes dernières cartes Multijoueur et des combats en 6v6 au rythme endiablé pendant le week-end prolongé d'accès gratuit.
RU Попробуйте последние сетевые карты и яростные, стремительные бои 6х6 во время выходных бесплатного доступа к сетевой игре
Transliteration Poprobujte poslednie setevye karty i ârostnye, stremitelʹnye boi 6h6 vo vremâ vyhodnyh besplatnogo dostupa k setevoj igre
French | Russian |
---|---|
dernières | последние |
cartes | карты |
pendant | время |
week | выходных |
accès | доступа |
FR Le week-end prolongé d'accès gratuit commence le vendredi 7 août à 19 h heure de Paris et se termine le mercredi 12 août à 19 h heure de Paris.
RU Выходные бесплатного доступа к сетевой игре продлятся с 20:00 7 августа по 20:00 12 августа (московское время).
Transliteration Vyhodnye besplatnogo dostupa k setevoj igre prodlâtsâ s 20:00 7 avgusta po 20:00 12 avgusta (moskovskoe vremâ).
French | Russian |
---|---|
accès | доступа |
se | к |
s | с |
août | августа |
heure | время |
FR Des jardins collectifs, des lieux alternatifs, un pique-nique qui se prolonge..
RU Так называемые общественные сады прекрасно подходят для неспешного пикника
Transliteration Tak nazyvaemye obŝestvennye sady prekrasno podhodât dlâ nespešnogo piknika
French | Russian |
---|---|
jardins | сады |
des | для |
FR Le Precision Lipliner sublime le contour des lèvres et prolonge la tenue du maquillage
RU Контурный карандаш Precision Lipliner идеально подчеркивает линию губ, повышая стойкость цвета помады
Transliteration Konturnyj karandaš Precision Lipliner idealʹno podčerkivaet liniû gub, povyšaâ stojkostʹ cveta pomady
French | Russian |
---|---|
lèvres | губ |
FR Une fois que vous avez confirmé votre éligibilité, votre accès est automatiquement prolongé d’un an
RU После того, как вы подтвердите, что соответствуете требованиям программы, срок действия подписки будет автоматически продлен на один год
Transliteration Posle togo, kak vy podtverdite, čto sootvetstvuete trebovaniâm programmy, srok dejstviâ podpiski budet avtomatičeski prodlen na odin god
French | Russian |
---|---|
avez | действия |
automatiquement | автоматически |
FR Finale au goût prolongé de feuille de poivre et de tabac élégant
RU Длительное послевкусие перечного листа и элегантного табака
Transliteration Dlitelʹnoe poslevkusie perečnogo lista i élegantnogo tabaka
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Délicat en bouche, avec une attaque intense au palais et un arrière-goût prolongé
RU Деликатный во рту, с интенсивным началом на нёбе и долгим послевкусием
Transliteration Delikatnyj vo rtu, s intensivnym načalom na nëbe i dolgim poslevkusiem
French | Russian |
---|---|
avec | с |
et | и |
French | Russian |
---|---|
durée | срок |
et | и |
FR Le bouchon d'étanchéité empêche la fuite du lubrifiant et prolonge la durée de vie.
RU Использование нижнего колпачка предотвращает вытеканию смазки.
Transliteration Ispolʹzovanie nižnego kolpačka predotvraŝaet vytekaniû smazki.
French | Russian |
---|---|
empêche | предотвращает |
FR Optimise la valeur de la machine et prolonge sa durée de vie
RU Максимально увеличивает ценность оборудования и продлевает его срок службы
Transliteration Maksimalʹno uveličivaet cennostʹ oborudovaniâ i prodlevaet ego srok služby
French | Russian |
---|---|
valeur | ценность |
et | и |
durée | срок |
FR Le Calendrier de mise en œuvre des Politiques d?expédition est Prolongé jusqu?au 1ᵉʳ Novembre
RU Платежи стали проще. Новый способ оплаты через PayPal в Discogs
Transliteration Plateži stali proŝe. Novyj sposob oplaty čerez PayPal v Discogs
FR En janvier/février de chaque année, nous publions également une lettre de transition valable trois mois, qui prolonge la période de couverture jusqu'à la fin du mois de janvier.
RU Мы также выпускаем промежуточное письмо на три месяца в январе/феврале каждого года, которое продлевает период покрытия до конца января.
Transliteration My takže vypuskaem promežutočnoe pisʹmo na tri mesâca v ânvare/fevrale každogo goda, kotoroe prodlevaet period pokrytiâ do konca ânvarâ.
French | Russian |
---|---|
lettre | письмо |
chaque | каждого |
année | года |
qui | которое |
période | период |
fin | конца |
janvier | января |
FR Le spectaculaire atrium du lobby se prolonge dans le restaurant Terrasse
RU Впечатляющий атриум лобби выходит прямо к ресторану Terrasse Restaurant
Transliteration Vpečatlâûŝij atrium lobbi vyhodit prâmo k restoranu Terrasse Restaurant
FR L'accord céréalier permettant de poursuivre les exportations de céréales ukrainiennes par la mer Noire a été prolongé de 120 jours, a annoncé jeudi le ministre ukrainien des Infrastructures.
RU Две страны подписали контрактов и соглашений на 30 млрд долларов
Transliteration Dve strany podpisali kontraktov i soglašenij na 30 mlrd dollarov
FR Kylian Mbappé éconduit le Real Madrid et prolonge au PSG
RU Париж: в ожидании финала Лиги чемпионов
Transliteration Pariž: v ožidanii finala Ligi čempionov
FR Kylian Mbappé éconduit le Real Madrid et prolonge au PSG jusqu'en 2025
RU Футбольная лихорадка в Париже: в столице Франции пройдёт финальный матч Лиги чемпионов. Встречаются "Ливерпуль" и мадридский "Реал".
Transliteration Futbolʹnaâ lihoradka v Pariže: v stolice Francii projdët finalʹnyj matč Ligi čempionov. Vstrečaûtsâ "Liverpulʹ" i madridskij "Real".
FR Un professeur de sport mexicain propose des séances quotidiennes. En cette période de confinement prolongé, les autorités de santé rappellent l'importance de conserver un minimum d'activité physique pour garder la forme.
RU Канадский дуэт Сара Паван-Мелисса Умана-Паредес выиграл чемпионат мира по пляжному волейболу среди женщин, который проходил в Гамбурге.
Transliteration Kanadskij duét Sara Pavan-Melissa Umana-Paredes vyigral čempionat mira po plâžnomu volejbolu sredi ženŝin, kotoryj prohodil v Gamburge.
Showing 25 of 25 translations