Translate "ressentir" to Russian

Showing 33 of 33 translations of the phrase "ressentir" from French to Russian

Translation of French to Russian of ressentir

French
Russian

FR Dans certains cas, les restrictions liées à la pandémie se font toujours ressentir

RU В некоторых случаях ситуация, связанная с пандемией, пока не стабильна

Transliteration V nekotoryh slučaâh situaciâ, svâzannaâ s pandemiej, poka ne stabilʹna

French Russian
certains некоторых
cas случаях

FR Leur grondement vous permet de ressentir au plus près la force qui se dégage de ces masses d’eau glaciales.

RU Вы сможете буквально почувствовать всю мощь воды, которая с грохотом обрушивается вниз.

Transliteration Vy smožete bukvalʹno počuvstvovatʹ vsû moŝʹ vody, kotoraâ s grohotom obrušivaetsâ vniz.

French Russian
s с

FR Ressentir l'océan est l'un des meilleurs au monde

RU Ощущение океана - одно из лучших ощущений в мире

Transliteration Oŝuŝenie okeana - odno iz lučših oŝuŝenij v mire

French Russian
monde мире

FR Quels ont été les moments de votre vie qui vous ont profondément satisfait ? Qu’est-ce qui vous a fait ressentir cela ?

RU Какие моменты в вашей жизни вызывали у вас чувство глубокого удовлетворения? Что произошло, что вызвало у вас такое чувство?

Transliteration Kakie momenty v vašej žizni vyzyvali u vas čuvstvo glubokogo udovletvoreniâ? Čto proizošlo, čto vyzvalo u vas takoe čuvstvo?

French Russian
moments моменты
vie жизни

FR Lorsqu'une personne agit de manière inappropriée, il se peut qu'elle ne réalise pas ce que son comportement fait ressentir aux autres

RU Когда кто-то действует ненадлежащим образом, может случиться так, что он не осознает, что его поведение вызывает у других чувства

Transliteration Kogda kto-to dejstvuet nenadležaŝim obrazom, možet slučitʹsâ tak, čto on ne osoznaet, čto ego povedenie vyzyvaet u drugih čuvstva

French Russian
personne кто-то
manière образом
peut может
comportement поведение
autres других

FR Par exemple, nous pouvons ressentir de la fatigue, de l'irritation, du chagrin, de la déception, de l'engourdissement, de la colère ou de la dépression

RU Например, мы можем чувствовать усталость, раздражение, горе, разочарование, онемение, гнев или депрессию

Transliteration Naprimer, my možem čuvstvovatʹ ustalostʹ, razdraženie, gore, razočarovanie, onemenie, gnev ili depressiû

FR Il était parfois difficile de ressentir les progrès et de ne pas perdre espoir car il y avait souvent deux pas en avant et un pas en arrière

RU Временами было трудно почувствовать прогресс и не терять надежду, потому что часто было два шага впереди и один шаг назад

Transliteration Vremenami bylo trudno počuvstvovatʹ progress i ne terâtʹ nadeždu, potomu čto často bylo dva šaga vperedi i odin šag nazad

French Russian
avait было
difficile трудно
progrès прогресс
car потому
souvent часто
pas шаг

FR Après un dérapage ou une rechute, nous pouvons ressentir de la honte

RU После промаха или рецидива нам может быть стыдно

Transliteration Posle promaha ili recidiva nam možet bytʹ stydno

French Russian
nous нам

FR Préparez-vous à ressentir toutes les sensations fortes des courses automobiles les plus extrêmes dans DiRT Rally !

RU Упивайтесь азартом бескомпромиссных гонок в игре DiRT Rally, самой достоверной среди симуляторов ралли на сегодняшний день.

Transliteration Upivajtesʹ azartom beskompromissnyh gonok v igre DiRT Rally, samoj dostovernoj sredi simulâtorov ralli na segodnâšnij denʹ.

French Russian
plus самой

FR Les gamers peuvent désormais ressentir les événements du jeu, ce qui les aide lors de prises de décisions critiques

RU С этой мышью геймеры могут физически ощущать события в игре, что помогает им принимать критически важные решения

Transliteration S étoj myšʹû gejmery mogut fizičeski oŝuŝatʹ sobytiâ v igre, čto pomogaet im prinimatʹ kritičeski važnye rešeniâ

French Russian
peuvent могут
jeu игре
aide помогает
critiques критически
décisions решения

FR Des alertes que vous pouvez ressentir

RU Предупреждения, которые вы заметите

Transliteration Predupreždeniâ, kotorye vy zametite

French Russian
que которые

FR Ressentir l'océan est l'un des meilleurs au monde

RU Ощущение океана - одно из лучших ощущений в мире

Transliteration Oŝuŝenie okeana - odno iz lučših oŝuŝenij v mire

French Russian
monde мире

FR Les consommateurs veulent ressentir un lien avec les marques, mais il est difficile de capter leur attention

RU Потребителям важно почувствовать связь с брендом, но привлечь их внимание не так-то просто

Transliteration Potrebitelâm važno počuvstvovatʹ svâzʹ s brendom, no privlečʹ ih vnimanie ne tak-to prosto

French Russian
avec с
attention внимание

FR Avec quelques petites astuces, vous pourrez ressentir la même émotion qu'au premier jour chaque fois que vous les porterez.

RU Чтобы эти положительные ощущения не меркли со временем, следуйте некоторым простым рекомендациям.

Transliteration Čtoby éti položitelʹnye oŝuŝeniâ ne merkli so vremenem, sledujte nekotorym prostym rekomendaciâm.

FR Et nous savons que vous n?êtes pas le seul à ressentir cela ; les chiffres sont juste beaucoup plus.

RU И мы знаем, что вы не единственный, кто это чувствует; числа просто намного больше.

Transliteration I my znaem, čto vy ne edinstvennyj, kto éto čuvstvuet; čisla prosto namnogo bolʹše.

French Russian
nous savons знаем
beaucoup намного
plus больше

FR On s?attend à ce que l?Internet des sens permette aux utilisateurs de ressentir numériquement le toucher de l?objet

RU Ожидается, что Интернет чувств позволит пользователям ощущать прикосновение к объекту в цифровом виде

Transliteration Ožidaetsâ, čto Internet čuvstv pozvolit polʹzovatelâm oŝuŝatʹ prikosnovenie k obʺektu v cifrovom vide

French Russian
utilisateurs пользователям

FR 7 sur 10 Les utilisateurs s?attendent à ressentir un jour l?impact physique du son sur leurs écouteurs

RU 7 из 10 Пользователи ожидают, что однажды они почувствуют физическое воздействие звука на свои наушники

Transliteration 7 iz 10 Polʹzovateli ožidaût, čto odnaždy oni počuvstvuût fizičeskoe vozdejstvie zvuka na svoi naušniki

French Russian
attendent ожидают
physique физическое
impact воздействие

FR Les consommateurs s?attendent à ce qu?un bracelet leur permette de ressentir la sensation du toucher numériquement

RU Потребители ожидают, что браслет позволит им ощутить прикосновение в цифровом виде

Transliteration Potrebiteli ožidaût, čto braslet pozvolit im oŝutitʹ prikosnovenie v cifrovom vide

French Russian
attendent ожидают
bracelet браслет

FR Les utilisateurs s?attendent également à ressentir les poids ainsi que les mouvements dans le système virtuel avec une touche numérique.

RU Пользователи также ожидают ощущения веса вместе с движениями в виртуальной системе с помощью цифрового прикосновения.

Transliteration Polʹzovateli takže ožidaût oŝuŝeniâ vesa vmeste s dviženiâmi v virtualʹnoj sisteme s pomoŝʹû cifrovogo prikosnoveniâ.

French Russian
ainsi que также
attendent ожидают
virtuel виртуальной
système системе
numérique цифрового

FR Au fur et à mesure que les services sensationnels se développent, les utilisateurs pourront ressentir n?importe quelle période ou n?importe quel endroit avec l?écosystème environnant

RU По мере роста сенсационных услуг пользователи смогут почувствовать любой период и любое место с окружающей экосистемой

Transliteration Po mere rosta sensacionnyh uslug polʹzovateli smogut počuvstvovatʹ lûboj period i lûboe mesto s okružaûŝej ékosistemoj

French Russian
mesure мере
services услуг
utilisateurs пользователи
pourront смогут
période период
endroit место
avec с

FR Ressentir toute l’essence des Caraïbes à travers chaque détail luxueux…

RU Почувствуйте дух Карибского моря со всеми роскошными деталями...

Transliteration Počuvstvujte duh Karibskogo morâ so vsemi roskošnymi detalâmi...

FR Préparez-vous à ressentir toutes les sensations fortes des courses automobiles les plus extrêmes dans DiRT Rally !

RU Упивайтесь азартом бескомпромиссных гонок в игре DiRT Rally, самой достоверной среди симуляторов ралли на сегодняшний день.

Transliteration Upivajtesʹ azartom beskompromissnyh gonok v igre DiRT Rally, samoj dostovernoj sredi simulâtorov ralli na segodnâšnij denʹ.

French Russian
plus самой

FR Il est examiné que les voitures Mini Cooper sont généralement tenues de ressentir de l'essence une ou deux fois par mois.

RU Считается, что автомобили Mini Cooper обычно должны пропускать газ один или два раза в месяц.

Transliteration Sčitaetsâ, čto avtomobili Mini Cooper obyčno dolžny propuskatʹ gaz odin ili dva raza v mesâc.

French Russian
voitures автомобили
mini mini
généralement обычно
mois месяц

FR Leur grondement vous permet de ressentir au plus près la force qui se dégage de ces masses d’eau glaciales.

RU Вы сможете буквально почувствовать всю мощь воды, которая с грохотом обрушивается вниз.

Transliteration Vy smožete bukvalʹno počuvstvovatʹ vsû moŝʹ vody, kotoraâ s grohotom obrušivaetsâ vniz.

French Russian
s с

FR L'ASMR ou réponse méridienne sensorielle autonome consiste à vous faire ressentir les picotements à travers l'art du son

RU ASMR или автономная сенсорная реакция меридиана — это то, что заставляет вас чувствовать покалывание с помощью искусства звука

Transliteration ASMR ili avtonomnaâ sensornaâ reakciâ meridiana — éto to, čto zastavlâet vas čuvstvovatʹ pokalyvanie s pomoŝʹû iskusstva zvuka

French Russian
art искусства

FR Êtes-vous prêts à ressentir une stimulation prostatique intense et inégalée ? Alors HUGO™ est fait pour vous.

RU Готов к мощной стимуляции простаты, какой ты еще не испытывал? HUGO™ удовлетворит любую потребность.

Transliteration Gotov k moŝnoj stimulâcii prostaty, kakoj ty eŝe ne ispytyval? HUGO™ udovletvorit lûbuû potrebnostʹ.

French Russian
une любую

FR Mais l’appel des pistes se fait à nouveau ressentir, avec une descente interminable jusqu’au village.

RU Но склоны вновь зовут к себе – особенно тот длинный спуск, уходящий в долину.

Transliteration No sklony vnovʹ zovut k sebe – osobenno tot dlinnyj spusk, uhodâŝij v dolinu.

French Russian
se к

FR Il était parfois difficile de ressentir les progrès et de ne pas perdre espoir car il y avait souvent deux pas en avant et un pas en arrière

RU Временами было трудно почувствовать прогресс и не терять надежду, потому что часто было два шага впереди и один шаг назад

Transliteration Vremenami bylo trudno počuvstvovatʹ progress i ne terâtʹ nadeždu, potomu čto často bylo dva šaga vperedi i odin šag nazad

French Russian
avait было
difficile трудно
progrès прогресс
car потому
souvent часто
pas шаг

FR Par exemple, nous pouvons ressentir de la fatigue, de l'irritation, du chagrin, de la déception, de l'engourdissement, de la colère ou de la dépression

RU Например, мы можем чувствовать усталость, раздражение, горе, разочарование, онемение, гнев или депрессию

Transliteration Naprimer, my možem čuvstvovatʹ ustalostʹ, razdraženie, gore, razočarovanie, onemenie, gnev ili depressiû

FR Après un dérapage ou une rechute, nous pouvons ressentir de la honte

RU После промаха или рецидива нам может быть стыдно

Transliteration Posle promaha ili recidiva nam možet bytʹ stydno

French Russian
nous нам

FR Lorsqu'une personne agit de manière inappropriée, il se peut qu'elle ne réalise pas ce que son comportement fait ressentir aux autres

RU Когда кто-то действует ненадлежащим образом, может случиться так, что он не осознает, что его поведение вызывает у других чувства

Transliteration Kogda kto-to dejstvuet nenadležaŝim obrazom, možet slučitʹsâ tak, čto on ne osoznaet, čto ego povedenie vyzyvaet u drugih čuvstva

French Russian
personne кто-то
manière образом
peut может
comportement поведение
autres других

FR Nos voyages et soins permettront aux clients de rétablir l'équilibre, de ressentir un sentiment de calme renouvelé, en adoptant ces piliers du bien-être.

RU Наши процедуры и предложения помогут гостям восстановить баланс, обрести спокойствие и уверенность, улучшить общее самочувствие.

Transliteration Naši procedury i predloženiâ pomogut gostâm vosstanovitʹ balans, obresti spokojstvie i uverennostʹ, ulučšitʹ obŝee samočuvstvie.

FR Ce sont les actions qui nous permettent de ressentir une partie du groupe, du réseau, de la société

RU Это действия, которые позволяют нам чувствовать себя частью группы, сети, общества

Transliteration Éto dejstviâ, kotorye pozvolâût nam čuvstvovatʹ sebâ častʹû gruppy, seti, obŝestva

Showing 33 of 33 translations