FR Par exemple, la mise à niveau d'une licence de 500 utilisateurs vers 1 000 utilisateurs se traduira par un total de 1 000 utilisateurs et non pas 1 500.
"utilisateurs" in French can be translated into the following Russian words/phrases:
utilisateurs | для пользователей к может пользователей пользователи пользователя пользователям пользователями приложений приложения с с помощью |
FR Par exemple, la mise à niveau d'une licence de 500 utilisateurs vers 1 000 utilisateurs se traduira par un total de 1 000 utilisateurs et non pas 1 500.
RU Например, при повышении уровня с 500 пользователей на 1000 пользователей у вас получится в общей сложности 1000, а не 1500 пользователей.
Transliteration Naprimer, pri povyšenii urovnâ s 500 polʹzovatelej na 1000 polʹzovatelej u vas polučitsâ v obŝej složnosti 1000, a ne 1500 polʹzovatelej.
French | Russian |
---|---|
niveau | уровня |
utilisateurs | пользователей |
FR Il existe deux structures d'utilisateurs différentes dans Opsgenie : Utilisateurs intervenants et Utilisateurs parties prenantes.
RU В Opsgenie предусмотрены два типа пользователей: Responder (исполнитель) и Stakeholder (заинтересованное лицо).
Transliteration V Opsgenie predusmotreny dva tipa polʹzovatelej: Responder (ispolnitelʹ) i Stakeholder (zainteresovannoe lico).
French | Russian |
---|---|
opsgenie | opsgenie |
deux | два |
utilisateurs | пользователей |
et | и |
FR Fournissez l'ID des utilisateurs à sauvegarder en utilisant l'option Extraire les utilisateurs ou Importer les utilisateurs
RU Предоставьте идентификатор пользователя для резервного копирования с помощью опции "Выборка пользователей" или 'Импорт пользователей'.
Transliteration Predostavʹte identifikator polʹzovatelâ dlâ rezervnogo kopirovaniâ s pomoŝʹû opcii "Vyborka polʹzovatelej" ili 'Import polʹzovatelej'.
FR Utilisez la fonctionnalité de mise à jour en masse (combinée) des utilisateurs pour modifier les types d’utilisateurs de plusieurs utilisateurs de votre forfait en une seule fois
RU Чтобы изменить типы сразу нескольких пользователей в вашем плане, используйте функцию "Пакетное обновление пользователей"
Transliteration Čtoby izmenitʹ tipy srazu neskolʹkih polʹzovatelej v vašem plane, ispolʹzujte funkciû "Paketnoe obnovlenie polʹzovatelej"
French | Russian |
---|---|
modifier | изменить |
fois | сразу |
plusieurs | нескольких |
utilisez | используйте |
mise à jour | обновление |
FR Fournissez l'ID des utilisateurs à sauvegarder en utilisant l'option Extraire les utilisateurs ou Importer les utilisateurs
RU Предоставьте идентификатор пользователя для резервного копирования с помощью опции "Выборка пользователей" или 'Импорт пользователей'.
Transliteration Predostavʹte identifikator polʹzovatelâ dlâ rezervnogo kopirovaniâ s pomoŝʹû opcii "Vyborka polʹzovatelej" ili 'Import polʹzovatelej'.
FR Par exemple, la mise à niveau d'une licence de 500 utilisateurs vers 1 000 utilisateurs se traduira par un total de 1 000 utilisateurs et non pas 1 500.
RU Например, при повышении уровня с 500 пользователей на 1000 пользователей у вас получится в общей сложности 1000, а не 1500 пользователей.
Transliteration Naprimer, pri povyšenii urovnâ s 500 polʹzovatelej na 1000 polʹzovatelej u vas polučitsâ v obŝej složnosti 1000, a ne 1500 polʹzovatelej.
French | Russian |
---|---|
niveau | уровня |
utilisateurs | пользователей |
FR Il existe deux structures d'utilisateurs différentes dans Opsgenie : Utilisateurs intervenants et Utilisateurs parties prenantes.
RU В Opsgenie предусмотрены два типа пользователей: Responder (исполнитель) и Stakeholder (заинтересованное лицо).
Transliteration V Opsgenie predusmotreny dva tipa polʹzovatelej: Responder (ispolnitelʹ) i Stakeholder (zainteresovannoe lico).
French | Russian |
---|---|
opsgenie | opsgenie |
deux | два |
utilisateurs | пользователей |
et | и |
FR Ils rassemblent à la fois les nouveaux utilisateurs et les utilisateurs expérimentés de Connect™ pour des workshops pratiques, des groupes de discussion et des sessions de retour d’information sur les produits
RU На них встречаются как те, кто впервые сталкивается с платформой Connect™, так и те, у кого уже есть значительный опыт работы с ней
Transliteration Na nih vstrečaûtsâ kak te, kto vpervye stalkivaetsâ s platformoj Connect™, tak i te, u kogo uže estʹ značitelʹnyj opyt raboty s nej
FR Min. 3 utilisateurs, jusqu’à 25 utilisateurs
RU Мин. 3 пользователя, макс. 25 пользователей
Transliteration Min. 3 polʹzovatelâ, maks. 25 polʹzovatelej
FR Récompensez les utilisateurs les plus actifs avec des badges et créez des relations de confiance entre utilisateurs et avec votre entreprise
RU Награждайте лучших пользователей значками и укрепляйте их доверие к вашему бизнесу и друг к другу
Transliteration Nagraždajte lučših polʹzovatelej značkami i ukreplâjte ih doverie k vašemu biznesu i drug k drugu
French | Russian |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
confiance | доверие |
entreprise | бизнесу |
FR Nombre d'utilisateurs préférée* 1-3 4-10 11-50 51-100 101-1000 1001+ Nombre d'utilisateurs préférée*
RU Количество пользователей* 1-3 4-10 11-50 51-100 101-1000 1001+ Количество пользователей*
Transliteration Količestvo polʹzovatelej* 1-3 4-10 11-50 51-100 101-1000 1001+ Količestvo polʹzovatelej*
French | Russian |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
RU Безопасная VPN-сеть hide.me пользуется доверием миллионов пользователей по всему миру, поскольку мы не регистрируем данные пользователей.
Transliteration Bezopasnaâ VPN-setʹ hide.me polʹzuetsâ doveriem millionov polʹzovatelej po vsemu miru, poskolʹku my ne registriruem dannye polʹzovatelej.
French | Russian |
---|---|
vpn | vpn |
utilisateurs | пользователей |
FR Gratuit jusqu'à 5 utilisateurs pour Bitbucket et 10 utilisateurs pour Jira
RU Бесплатно, если имеется до 5 пользователей Bitbucket и до 10 пользователей Jira
Transliteration Besplatno, esli imeetsâ do 5 polʹzovatelej Bitbucket i do 10 polʹzovatelej Jira
French | Russian |
---|---|
jira | jira |
utilisateurs | пользователей |
bitbucket | bitbucket |
FR *Les licences Starter Fisheye 5 utilisateurs prennent en charge 5 utilisateurs avec 10 commiteurs et 5 dépôts
RU *Лицензия Fisheye уровня Starter на 5 пользователей включает 5 пользователей, 10 разработчиков и 5 репозиториев
Transliteration *Licenziâ Fisheye urovnâ Starter na 5 polʹzovatelej vklûčaet 5 polʹzovatelej, 10 razrabotčikov i 5 repozitoriev
French | Russian |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
FR Par exemple, si vous disposez d'une licence Confluence 25 utilisateurs, achetez l'app Confluence au tier 25 utilisateurs
RU Например, если у вас есть лицензия Confluence на 25 пользователей, приобретите приложение Confluence для уровня, соответствующего 25 пользователям
Transliteration Naprimer, esli u vas estʹ licenziâ Confluence na 25 polʹzovatelej, priobretite priloženie Confluence dlâ urovnâ, sootvetstvuûŝego 25 polʹzovatelâm
French | Russian |
---|---|
si | если |
vous | вас |
licence | лицензия |
app | приложение |
FR Améliorez l'intégration de vos utilisateurs en éliminant la nécessité de passer par votre équipe informatique ou autre pour gérer les utilisateurs.
RU Устраните необходимость вовлечения ИТ и других команд в управление пользователями, чтобы упростить подключение новых сотрудников.
Transliteration Ustranite neobhodimostʹ vovlečeniâ IT i drugih komand v upravlenie polʹzovatelâmi, čtoby uprostitʹ podklûčenie novyh sotrudnikov.
French | Russian |
---|---|
gérer | управление |
utilisateurs | пользователями |
FR Administrateurs de produits comptant plus de 25 utilisateurs (plus de 4 utilisateurs pour Jira Service Management)
RU Администраторы продуктов, которыми пользуется более 25 пользователей (более 4 пользователей для Jira Service Management)
Transliteration Administratory produktov, kotorymi polʹzuetsâ bolee 25 polʹzovatelej (bolee 4 polʹzovatelej dlâ Jira Service Management)
French | Russian |
---|---|
jira | jira |
service | service |
management | management |
produits | продуктов |
plus | более |
utilisateurs | пользователей |
FR Seuls les utilisateurs Intervenants sont comptés comme utilisateurs dans nos tarifs par utilisateur.
RU При определении стоимости в зависимости от количества пользователей учитываются только пользователи типа Responder.
Transliteration Pri opredelenii stoimosti v zavisimosti ot količestva polʹzovatelej učityvaûtsâ tolʹko polʹzovateli tipa Responder.
French | Russian |
---|---|
tarifs | стоимости |
seuls | только |
FR La surveillance des utilisateurs réels capture les données en arrière-plan lorsque les utilisateurs réels parcourent les pages
RU Реальный мониторинг пользователей фиксирует данные в фоновом режиме, как реальные пользователи просматривать страницы
Transliteration Realʹnyj monitoring polʹzovatelej fiksiruet dannye v fonovom režime, kak realʹnye polʹzovateli prosmatrivatʹ stranicy
French | Russian |
---|---|
surveillance | мониторинг |
arrière-plan | фоновом |
pages | страницы |
FR Le nombre d'utilisateurs de Viber a considérablement augmenté et compte actuellement plus de 754 millions d'utilisateurs enregistrés dans le monde
RU Количество пользователей Viber значительно увеличилось, и на данный момент в мире зарегистрировано более 754 миллионов пользователей
Transliteration Količestvo polʹzovatelej Viber značitelʹno uveličilosʹ, i na dannyj moment v mire zaregistrirovano bolee 754 millionov polʹzovatelej
French | Russian |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
considérablement | значительно |
et | и |
monde | мире |
plus | более |
millions | миллионов |
FR Les administrateurs système sont désignés pour gérer les utilisateurs et régler les paramètres pour tous les utilisateurs du compte
RU Системные администраторы управляют пользователями и настраивают параметры для всех пользователей в учётной записи
Transliteration Sistemnye administratory upravlâût polʹzovatelâmi i nastraivaût parametry dlâ vseh polʹzovatelej v učëtnoj zapisi
French | Russian |
---|---|
administrateurs | администраторы |
paramètres | параметры |
compte | учётной |
FR Utilisateurs Zendesk et utilisateurs finaux
RU Пользователи и конечные пользователи Zendesk
Transliteration Polʹzovateli i konečnye polʹzovateli Zendesk
French | Russian |
---|---|
et | и |
utilisateurs | пользователи |
zendesk | zendesk |
FR Nous avons plus d'1,2 Million d'utilisateurs actifs, c'est-à-dire d'utilisateurs qui modifient régulièrement leur code.
RU У нас больше 1,2 миллиона активных пользователей — тех, кто регулярно программирует на Kotlin.
Transliteration U nas bolʹše 1,2 milliona aktivnyh polʹzovatelej — teh, kto regulârno programmiruet na Kotlin.
French | Russian |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
régulièrement | регулярно |
FR Une fois installé, tous les utilisateurs de votre système peuvent voir des profils d’utilisateurs complets et approfondis.
RU Как только установлен плагин, все ссылки на пользователей будут вести на расширенные карточки сотрудников с полной информацией.
Transliteration Kak tolʹko ustanovlen plagin, vse ssylki na polʹzovatelej budut vesti na rasširennye kartočki sotrudnikov s polnoj informaciej.
French | Russian |
---|---|
peuvent | будут |
FR Le format de fichier iCal (iCalendar) permet aux utilisateurs de partager des tâches et des demandes de réunion avec d'autres utilisateurs
RU Формат файла iCal (iCalendar) позволяет пользователям совместно использовать задачи и приглашения на собрания с другими пользователями
Transliteration Format fajla iCal (iCalendar) pozvolâet polʹzovatelâm sovmestno ispolʹzovatʹ zadači i priglašeniâ na sobraniâ s drugimi polʹzovatelâmi
French | Russian |
---|---|
fichier | файла |
permet | позволяет |
et | и |
réunion | собрания |
autres | другими |
FR Dans le but d'encourager l'adoption de la norme, Reincubate a lancé en 2016 une assistance gratuite pour tous les utilisateurs 2FA, 2SV et Tokenization pour tous ses utilisateurs
RU В целях поощрения принятия стандарта Reincubate выпустила бесплатную поддержку 2FA, 2SV и токенизации для всех своих пользователей в 2016 году
Transliteration V celâh pooŝreniâ prinâtiâ standarta Reincubate vypustila besplatnuû podderžku 2FA, 2SV i tokenizacii dlâ vseh svoih polʹzovatelej v 2016 godu
French | Russian |
---|---|
reincubate | reincubate |
gratuite | бесплатную |
assistance | поддержку |
utilisateurs | пользователей |
FR Obligations des utilisateurs. Chacun des utilisateurs des Produits Runtastic doit :
RU Обязанности пользователя. Каждый пользователь Продуктов Runtastic должен
Transliteration Obâzannosti polʹzovatelâ. Každyj polʹzovatelʹ Produktov Runtastic dolžen
French | Russian |
---|---|
doit | должен |
FR Plus de la moitié des utilisateurs de Jupyter Notebook et JupyterLab choisissent Conda. La part de Conda parmi les utilisateurs d'autres éditeurs n’est que de 20 % environ.
RU Больше половины пользователей Jupyter Notebook и JupyterLab предпочитают Conda. А среди пользователей других редакторов доля Conda составляет меньше 20%.
Transliteration Bolʹše poloviny polʹzovatelej Jupyter Notebook i JupyterLab predpočitaût Conda. A sredi polʹzovatelej drugih redaktorov dolâ Conda sostavlâet menʹše 20%.
French | Russian |
---|---|
plus | Больше |
utilisateurs | пользователей |
autres | других |
French | Russian |
---|---|
restreindre | ограничить |
accès | доступ |
utilisateurs | пользователей |
peuvent | могут |
privés | личные |
French | Russian |
---|---|
petite | небольшая |
utilisateurs | пользователей |
qui | который |
convient | подходит |
French | Russian |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
des | с |
facilement | легко |
gérez | управляйте |
et | и |
surveillez | контролируйте |
FR Ajouter automatiquement des utilisateurs à un compte Entreprise avec le provisionnement automatique des utilisateurs | Articles d’aide Smartsheet
RU Автоматическая подготовка пользователей (только для плана «Корпоративный») | Справочные статьи Smartsheet
Transliteration Avtomatičeskaâ podgotovka polʹzovatelej (tolʹko dlâ plana «Korporativnyj») | Spravočnye statʹi Smartsheet
French | Russian |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
utilisateurs | пользователей |
FR Ajouter automatiquement des utilisateurs à un compte Entreprise avec le provisionnement automatique des utilisateurs
RU Автоматическая подготовка пользователей (только для плана «Корпоративный»)
Transliteration Avtomatičeskaâ podgotovka polʹzovatelej (tolʹko dlâ plana «Korporativnyj»)
French | Russian |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
un | только |
FR Sélectionnez Continuer pour finaliser le Provisionnement automatique d’utilisateurs et être redirigé vers le formulaire Provisionnement automatique d’utilisateurs.
RU Нажмите кнопку Продолжить, чтобы завершить настройку и перейти к форме Автоматическая подготовка пользователей.
Transliteration Nažmite knopku Prodolžitʹ, čtoby zaveršitʹ nastrojku i perejti k forme Avtomatičeskaâ podgotovka polʹzovatelej.
French | Russian |
---|---|
finaliser | завершить |
formulaire | форме |
FR Les administrateurs système sont désignés pour gérer les utilisateurs et ajuster les paramètres pour tous les utilisateurs du compte
RU Системные администраторы отвечают за управление пользователями и настройку параметров для всех пользователей в учётной записи
Transliteration Sistemnye administratory otvečaût za upravlenie polʹzovatelâmi i nastrojku parametrov dlâ vseh polʹzovatelej v učëtnoj zapisi
French | Russian |
---|---|
administrateurs | администраторы |
gérer | управление |
compte | учётной |
FR La fonctionnalité de Provisionnement automatique des utilisateurs ajoute automatiquement les utilisateurs qui correspondent au domaine que vous avez configuré pour votre forfait.
RU Автоматическая подготовка пользователей (UAP) позволяет автоматически добавлять пользователей из заданного домена в вашу учётную запись.
Transliteration Avtomatičeskaâ podgotovka polʹzovatelej (UAP) pozvolâet avtomatičeski dobavlâtʹ polʹzovatelej iz zadannogo domena v vašu učëtnuû zapisʹ.
French | Russian |
---|---|
utilisateurs | пользователей |
domaine | домена |
FR Vous pouvez limiter cela aux utilisateurs du compte ou autoriser tous les utilisateurs et les contacts externes des groupes.
RU Например, это могут быть только пользователи учётной записи или все пользователи и внешние контакты.
Transliteration Naprimer, éto mogut bytʹ tolʹko polʹzovateli učëtnoj zapisi ili vse polʹzovateli i vnešnie kontakty.
French | Russian |
---|---|
pouvez | могут |
utilisateurs | пользователи |
compte | учётной |
externes | внешние |
contacts | контакты |
FR Avec la fusion d’utilisateurs, vous pouvez mettre à jour les adresses e-mail en masse ou fusionner deux comptes d’utilisateurs en un seul
RU Объединение пользователей позволяет обновлять адреса электронной почты или объединять две учётных записи в одну
Transliteration Obʺedinenie polʹzovatelej pozvolâet obnovlâtʹ adresa élektronnoj počty ili obʺedinâtʹ dve učëtnyh zapisi v odnu
French | Russian |
---|---|
mettre à jour | обновлять |
adresses | адреса |
FR La fusion d’utilisateurs nécessite une validation et une activation de domaine, mais le provisionnement automatique des utilisateurs peut être désactivé.
RU При слиянии пользователей требуется проверка и активация домена, но автоматическую подготовку пользователей (UAP) можно отключить.
Transliteration Pri sliânii polʹzovatelej trebuetsâ proverka i aktivaciâ domena, no avtomatičeskuû podgotovku polʹzovatelej (UAP) možno otklûčitʹ.
French | Russian |
---|---|
nécessite | требуется |
validation | проверка |
et | и |
activation | активация |
domaine | домена |
peut | можно |
FR Pour en savoir plus sur la validation des domaines, consultez la rubrique Ajouter automatiquement des utilisateurs à un compte Entreprise avec le provisionnement automatique des utilisateurs.
RU Дополнительные сведения о проверке доменов см. в статье Автоматическая подготовка пользователей (только для плана "Корпоративный").
Transliteration Dopolnitelʹnye svedeniâ o proverke domenov sm. v statʹe Avtomatičeskaâ podgotovka polʹzovatelej (tolʹko dlâ plana "Korporativnyj").
French | Russian |
---|---|
domaines | доменов |
utilisateurs | пользователей |
FR Sur la page Gestion des utilisateurs, sélectionnez Plus d’actions > Fusionner les utilisateurs.
RU На странице "Управление пользователями" выберите Другие действия > Объединить пользователей.
Transliteration Na stranice "Upravlenie polʹzovatelâmi" vyberite Drugie dejstviâ > Obʺedinitʹ polʹzovatelej.
French | Russian |
---|---|
page | странице |
sélectionnez | выберите |
actions | действия |
FR Lorsque la fusion d’utilisateurs sera terminée, les utilisateurs concernés recevront un e-mail de confirmation pour les informer des changements
RU После завершения объединения соответствующие пользователи получат электронное сообщение о произошедших изменениях
Transliteration Posle zaveršeniâ obʺedineniâ sootvetstvuûŝie polʹzovateli polučat élektronnoe soobŝenie o proizošedših izmeneniâh
French | Russian |
---|---|
сообщение | |
changements | изменениях |
FR Ouvrez le formulaire de gestion des utilisateurs en cliquant sur Compte > Gestion des utilisateurs.
RU Откройте форму "Управление пользователями", выбрав пункты Счёт > Управление пользователями.
Transliteration Otkrojte formu "Upravlenie polʹzovatelâmi", vybrav punkty Sčët > Upravlenie polʹzovatelâmi.
French | Russian |
---|---|
formulaire | форму |
utilisateurs | пользователями |
FR Dans le formulaire Gestion des utilisateurs, cliquez sur le bouton Importer les nouveaux utilisateurs.
RU В форме Управление пользователями нажмите кнопку Импортировать новых пользователей.
Transliteration V forme Upravlenie polʹzovatelâmi nažmite knopku Importirovatʹ novyh polʹzovatelej.
French | Russian |
---|---|
formulaire | форме |
bouton | кнопку |
nouveaux | новых |
FR Vous modifierez les attributs à partir du formulaire de gestion des utilisateurs. Pour ouvrir le formulaire de gestion des utilisateurs :
RU Для изменения атрибутов используется форма "Управление пользователями". Чтобы открыть её, выполните указанные ниже действия.
Transliteration Dlâ izmeneniâ atributov ispolʹzuetsâ forma "Upravlenie polʹzovatelâmi". Čtoby otkrytʹ eë, vypolnite ukazannye niže dejstviâ.
French | Russian |
---|---|
formulaire | форма |
utilisateurs | пользователями |
ouvrir | открыть |
FR Pour ce faire, vous allez télécharger une liste d’utilisateurs sous forme de fichier .csv, apporter des modifications aux valeurs de la liste d’utilisateurs, puis charger à nouveau la liste dans Smartsheet.
RU Для этого загрузите список пользователей в виде CSV-файла, измените значения в нём, а затем отправьте список назад в Smartsheet.
Transliteration Dlâ étogo zagruzite spisok polʹzovatelej v vide CSV-fajla, izmenite značeniâ v nëm, a zatem otpravʹte spisok nazad v Smartsheet.
French | Russian |
---|---|
csv | csv |
smartsheet | smartsheet |
télécharger | загрузите |
liste | список |
forme | виде |
valeurs | значения |
une | а |
FR Cliquez sur Autres actions > Mise à jour combinée des utilisateurs. Le formulaire de mise à jour combinée des utilisateurs apparaît.
RU Щёлкните Другие действия > Пакетное обновление пользователей. Появится форма "Пакетное обновление пользователей".
Transliteration Ŝëlknite Drugie dejstviâ > Paketnoe obnovlenie polʹzovatelej. Poâvitsâ forma "Paketnoe obnovlenie polʹzovatelej".
French | Russian |
---|---|
actions | действия |
mise à jour | обновление |
utilisateurs | пользователей |
formulaire | форма |
FR Ouvrez le formulaire de gestion des utilisateurs en cliquant sur Compte > Gestion des utilisateurs.
RU Откройте форму "Управление пользователями", выбрав пункты Счёт > Управление пользователями.
Transliteration Otkrojte formu "Upravlenie polʹzovatelâmi", vybrav punkty Sčët > Upravlenie polʹzovatelâmi.
French | Russian |
---|---|
formulaire | форму |
utilisateurs | пользователями |
FR Les fonctions de gestion des utilisateurs du centre d’administration vous permettent d’ajouter et de modifier les utilisateurs individuellem...
RU Функции управления пользователями в Центре администрирования позволяют добавлять и изменять пользователей группами и по отдельности....
Transliteration Funkcii upravleniâ polʹzovatelâmi v Centre administrirovaniâ pozvolâût dobavlâtʹ i izmenâtʹ polʹzovatelej gruppami i po otdelʹnosti....
French | Russian |
---|---|
permettent | позволяют |
modifier | изменять |
FR Centre d’administration : ajouter, modifier et supprimer des utilisateurs individuels avec la gestion des utilisateurs.
RU Центр администрирования: добавление, изменение и удаление отдельных пользователей в интерфейсе управления пользователями.
Transliteration Centr administrirovaniâ: dobavlenie, izmenenie i udalenie otdelʹnyh polʹzovatelej v interfejse upravleniâ polʹzovatelâmi.
French | Russian |
---|---|
ajouter | добавление |
modifier | изменение |
et | и |
supprimer | удаление |
individuels | отдельных |
la | в |
Showing 50 of 50 translations