Translate "malfunzionamento" to Portuguese

Showing 38 of 38 translations of the phrase "malfunzionamento" from Italian to Portuguese

Translation of Italian to Portuguese of malfunzionamento

Italian
Portuguese

IT Kill switch: Indica se la VPN ha un interruttore di arresto di emergenza. Con questa funzione, se la VPN presenta un malfunzionamento, il tuo accesso a internet sarà (temporaneamente) interrotto in modo che i tuoi dati rimangano al sicuro.

PT Botão desligar: Mostra se uma VPN particular tem um botão de parada de emergência. Com este recurso, se a VPN apresentar um mau funcionamento, seu acesso à Internet será (temporariamente) interrompido para que seus dados permaneçam seguros.

Italian Portuguese
vpn vpn
interruttore botão
emergenza emergência
accesso acesso
internet internet
temporaneamente temporariamente
indica mostra
arresto parada

IT Kill switch: Indica se la VPN ha un kill switch. Si tratta di una funzione di sicurezza che interrompe temporaneamente la connessione a internet nell’ipotesi di un malfunzionamento della VPN.

PT Botão desligar: Indica se uma VPN específica possui um switch kill (botão desligar). Este é um recurso de segurança que interrompe temporariamente sua conexão com a Internet se houver um mau funcionamento no provedor de VPN.

Italian Portuguese
switch switch
indica indica
vpn vpn
temporaneamente temporariamente

IT Il collegamento, il documento o l?immagine richiesta dall?utente, potrebbero non esistere o essersi ?persi? a causa di un malfunzionamento del server o la configurazione del sito.

PT O link, documento ou imagem solicitada pelo usuário pode não existir ou estar “perdida” devido ao mau funcionamento/configuração do servidor ou do site.

Italian Portuguese
collegamento link
immagine imagem
utente usuário
potrebbero pode
server servidor
configurazione configuração
a causa di devido

IT Perché posso eseguire il ping del mio server ma non caricare il mio sito web? Questo problema indica che il tuo server è online e disponibile su Internet, ma qualcosa sta specificatamente causando il malfunzionamento del sito web

PT Por que posso fazer ping no meu servidor, mas não carrego meu site? Esse problema indica que o servidor está online e disponível para a Internet, mas algo está causando especificamente a falha do site

Italian Portuguese
ping ping
server servidor
problema problema
indica indica
e e
disponibile disponível
specificatamente especificamente
causando causando
ma mas

IT Un link non funzionante è spesso indicato come un link morto. Si tratta di un link su una pagina particolare che è già malfunzionamento.

PT Um link quebrado também é muitas vezes referida como um link morto. É um link em uma página especial que já está com defeito.

Italian Portuguese
link link
spesso muitas vezes
morto morto
pagina página
particolare especial

IT Il surriscaldamento di questo componente è una delle ragioni più comuni per il malfunzionamento della console

PT Uma fonte de energia superaquecida é uma das causas mais comuns para o não funcionamento de um Xbox 360

Italian Portuguese
più mais
comuni comuns

IT Qualsiasi malfunzionamento hardware rilevato sui servizi innesca automaticamente l’intervento da parte dei team in datacenter, 24/7.

PT Qualquer falha de hardware detetada nos seus serviços é automaticamente sujeita a uma intervenção pelas nossas equipas do datacenter.

Italian Portuguese
qualsiasi qualquer
hardware hardware
servizi serviços
automaticamente automaticamente
intervento intervenção
team equipas

IT Essi intervengono in caso di guasto delle principali fonti di energia o di malfunzionamento della ridondanza

PT Estes assumem o controlo em caso de falha das principais fontes de energia ou na eventualidade de uma falha na redundância

Italian Portuguese
caso caso
guasto falha
principali principais
fonti fontes
energia energia
ridondanza redundância

IT 5. In ogni caso, nell'eventualità di un malfunzionamento del sistema informatico, il Cliente potrà rivolgersi al servizio clienti di cui al precedente articolo “Servizio clienti”.

PT 5. Todavia, em caso de mau funcionamento do sistema técnico, o Cliente é informado de que pode entrar em contacto com o Serviço de Atendimento ao Cliente identificado no artigo com o mesmo nome, acima indicado.

Italian Portuguese
caso caso
sistema sistema
potrà pode

IT Malfunzionamento della CPU” con Bitdefender

PT “CPU Glitch” do Bitdefender’

Italian Portuguese
cpu cpu
bitdefender bitdefender

IT Questo problema indica che il tuo server è online e disponibile su Internet, ma qualcosa sta specificatamente causando il malfunzionamento del sito web. Di solito, ciò deriva da uno dei seguenti tre problemi:

PT Esse problema indica que o servidor está online e disponível para a Internet, mas algo está causando especificamente a falha do site. Normalmente, isso resulta de um dos três seguintes problemas:

Italian Portuguese
indica indica
server servidor
e e
disponibile disponível
specificatamente especificamente
causando causando
seguenti seguintes

IT Le aziende non hanno tempo per il malfunzionamento delle apparecchiature o per componenti mancanti

PT As empresas não têm tempo para equipamentos com defeito ou falta de componentes

Italian Portuguese
aziende empresas
hanno têm
tempo tempo
apparecchiature equipamentos
componenti componentes

IT Il collegamento, il documento o l?immagine richiesta dall?utente, potrebbero non esistere o essersi ?persi? a causa di un malfunzionamento del server o la configurazione del sito.

PT O link, documento ou imagem solicitada pelo usuário pode não existir ou estar “perdida” devido ao mau funcionamento/configuração do servidor ou do site.

Italian Portuguese
collegamento link
immagine imagem
utente usuário
potrebbero pode
server servidor
configurazione configuração
a causa di devido

IT Essi intervengono in caso di guasto delle principali fonti di energia o di malfunzionamento della ridondanza

PT Estes assumem o controlo em caso de falha das principais fontes de energia ou na eventualidade de uma falha na redundância

Italian Portuguese
caso caso
guasto falha
principali principais
fonti fontes
energia energia
ridondanza redundância

IT Tubi mal fissati che si staccano dai raccordi costituiscono una causa comune di malfunzionamento del veicolo e di richieste di interventi in garanzia.

PT Mangueiras mal apertadas que se soltam de seus encaixes são causas comuns de mau funcionamento do veículo e reclamações de garantia.

Italian Portuguese
comune comuns
veicolo veículo
e e
garanzia garantia
richieste reclamações

IT Perché posso eseguire il ping del mio server ma non caricare il mio sito web? Questo problema indica che il tuo server è online e disponibile su Internet, ma qualcosa sta specificatamente causando il malfunzionamento del sito web

PT Por que posso fazer ping no meu servidor, mas não carrego meu site? Esse problema indica que o servidor está online e disponível para a Internet, mas algo está causando especificamente a falha do site

Italian Portuguese
ping ping
server servidor
problema problema
indica indica
e e
disponibile disponível
specificatamente especificamente
causando causando
ma mas

IT La durata degli SSD a livello RAID viene regolarmente e automaticamente rilevata per impedire il malfunzionamento simultaneo degli SSD, migliorando in questo modo la protezione dei dati e l’affidabilità del sistema.

PT A vida útil do SSD no nível do RAID é detectada de forma automática e regular para evitar falhas simultâneas de SSDs, reforçando a proteção de dados e a confiabilidade do sistema.

Italian Portuguese
ssd ssd
livello nível
e e
impedire evitar
dati dados
affidabilità confiabilidade

IT Il malfunzionamento del sistema si traduce in danni ai dispositivi o, peggio ancora, in danni fisici ai dipendenti.

PT O mau funcionamento do sistema resulta em danos ao dispositivo ou, pior ainda, danos físicos aos funcionários.

Italian Portuguese
danni danos
peggio pior
fisici físicos
dipendenti funcionários

IT Qualsiasi malfunzionamento hardware rilevato sui servizi innesca automaticamente l’intervento da parte dei team in datacenter, 24/7.

PT Qualquer falha de hardware detetada nos seus serviços é automaticamente sujeita a uma intervenção pelas nossas equipas do datacenter.

Italian Portuguese
qualsiasi qualquer
hardware hardware
servizi serviços
automaticamente automaticamente
intervento intervenção
team equipas

IT Quando raggiunge l’obiettivo, sovraccarica il buffer e causa il malfunzionamento del dispositivo

PT Quando ele atinge o alvo, há um transbordamento de buffer, causando o mau funcionamento do dispositivo

Italian Portuguese
quando quando
raggiunge atinge
obiettivo alvo
dispositivo dispositivo
il ele

IT Evitare ritardi dovuti al malfunzionamento delle attrezzature è una grande vittoria nel business aeroportuale

PT Evitar atrasos devido a falhas de equipamentos é uma grande vitória no negócio aeroportuário

IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.

PT (a) Não é permitido usar os Serviços para realizar nenhuma atividade ilegal ou na qual o uso ou não deles pode levar a danos físicos, morte, danos mentais ou lesões pessoais.

IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.

PT (a) Não é permitido usar os Serviços para realizar nenhuma atividade ilegal ou na qual o uso ou não deles pode levar a danos físicos, morte, danos mentais ou lesões pessoais.

IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.

PT (a) Não é permitido usar os Serviços para realizar nenhuma atividade ilegal ou na qual o uso ou não deles pode levar a danos físicos, morte, danos mentais ou lesões pessoais.

IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.

PT (a) Não é permitido usar os Serviços para realizar nenhuma atividade ilegal ou na qual o uso ou não deles pode levar a danos físicos, morte, danos mentais ou lesões pessoais.

IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.

PT (a) Não é permitido usar os Serviços para realizar nenhuma atividade ilegal ou na qual o uso ou não deles pode levar a danos físicos, morte, danos mentais ou lesões pessoais.

IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.

PT (a) Não é permitido usar os Serviços para realizar nenhuma atividade ilegal ou na qual o uso ou não deles pode levar a danos físicos, morte, danos mentais ou lesões pessoais.

IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.

PT (a) Não é permitido usar os Serviços para realizar nenhuma atividade ilegal ou na qual o uso ou não deles pode levar a danos físicos, morte, danos mentais ou lesões pessoais.

IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.

PT (a) Não é permitido usar os Serviços para realizar nenhuma atividade ilegal ou na qual o uso ou não deles pode levar a danos físicos, morte, danos mentais ou lesões pessoais.

IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.

PT (a) Não é permitido usar os Serviços para realizar nenhuma atividade ilegal ou na qual o uso ou não deles pode levar a danos físicos, morte, danos mentais ou lesões pessoais.

IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.

PT (a) Não é permitido usar os Serviços para realizar nenhuma atividade ilegal ou na qual o uso ou não deles pode levar a danos físicos, morte, danos mentais ou lesões pessoais.

IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.

PT (a) Não é permitido usar os Serviços para realizar nenhuma atividade ilegal ou na qual o uso ou não deles pode levar a danos físicos, morte, danos mentais ou lesões pessoais.

IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.

PT (a) Não é permitido usar os Serviços para realizar nenhuma atividade ilegal ou na qual o uso ou não deles pode levar a danos físicos, morte, danos mentais ou lesões pessoais.

IT (a) Il contraente non può utilizzare i Servizi per commettere attività illecite né utilizzare i Servizi per attività in cui l'uso o il malfunzionamento dei Servizi potrebbe essere causa di danni fisici o psichici, decesso o lesioni personali.

PT (a) Não é permitido usar os Serviços para realizar nenhuma atividade ilegal ou na qual o uso ou não deles pode levar a danos físicos, morte, danos mentais ou lesões pessoais.

IT Ancora ignote le cause del malfunzionamento informatico, si esclude per il momento un attacco hacker. Il titolo cala in borsa dello 0.8%

PT Uns são proprietários deste veículo histórico da Citroen, outros são apenas fãs do carro. Em Delemont, há uma concentração de "2 Cavalos".

IT Ancora ignote le cause del malfunzionamento informatico, si esclude per il momento un attacco hacker. Il titolo cala in borsa dello 0.8%

PT Uns são proprietários deste veículo histórico da Citroen, outros são apenas fãs do carro. Em Delemont, há uma concentração de "2 Cavalos".

IT L’erogatore secondario è indipendente e viene usato in caso di malfunzionamento di quello primario

PT O regulador secundário é independente para uso em caso de mau funcionamento no regulador primário

IT L'unico ed esclusivo rimedio a favore dell'utente per qualsivoglia malfunzionamento o mancata prestazione del Software sarà per Keeper Security l'impiego di sforzi ragionevoli a livello commerciale al fine di regolare o riparare il Software

PT Sua única e exclusiva remediação em relação a qualquer falha ou não desempenho do Software deverá ser para que a Keeper Security use esforços comercialmente razoáveis para ajustar ou reparar o Software

Showing 38 of 38 translations