NL Merk op dat om iCloud-gegevens te kunnen downloaden, het noodzakelijk is om een iPhone Backup Extractor te registreren. U kunt zich hier registreren .
"registreren" in Dutch can be translated into the following Italian words/phrases:
registreren | accedere account della link registra registrare registrarsi registrarti registrati registrazione registro risparmiare sottoscrizione un |
NL Merk op dat om iCloud-gegevens te kunnen downloaden, het noodzakelijk is om een iPhone Backup Extractor te registreren. U kunt zich hier registreren .
IT Si noti che per scaricare i dati iCloud è necessario registrare iPhone Backup Extractor. Puoi registrarti qui .
Dutch | Italian |
---|---|
downloaden | scaricare |
noodzakelijk | necessario |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
hier | qui |
gegevens | dati |
icloud | icloud |
NL Merk op dat om iCloud-gegevens te kunnen downloaden, het noodzakelijk is om een iPhone Backup Extractor te registreren. U kunt zich hier registreren .
IT Si noti che per scaricare i dati iCloud è necessario registrare iPhone Backup Extractor. Puoi registrarti qui .
Dutch | Italian |
---|---|
downloaden | scaricare |
noodzakelijk | necessario |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
hier | qui |
gegevens | dati |
icloud | icloud |
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
IT (o) Il contraente deve utilizzare un indirizzo e-mail valido per registrare un account. Non è possibile registrare account utilizzando un indirizzo e-mail usa e getta o temporaneo, «bot» o altri metodi automatizzati non autorizzati.
NL En als je net als ik een eenvoudige manier wilt om een domeinnaam te registreren zodra er een idee in je hoofd opkomt, raad ik je aan om te kopen van een toegewijde domeinnaamverkoper...
IT E se siete come me e volete un modo semplice per registrare un nome di dominio nel momento in cui vi viene in mente un'idea, vi consiglio di acquistare da un venditore di nomi di dominio dedicato...
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
manier | modo |
wilt | volete |
domeinnaam | dominio |
registreren | registrare |
idee | idea |
hoofd | mente |
raad | consiglio |
kopen | acquistare |
toegewijde | dedicato |
NL Bewaar uw winkelwagen door u te registreren bij ArtPhotoLimited en vind hem gemakkelijk terug op uw computer of telefoon.
IT Conserva il tuo carrello registrandosi con ArtPhotoLimited e ritrovalo facilmente sul tuo computer o telefono.
Dutch | Italian |
---|---|
artphotolimited | artphotolimited |
en | e |
gemakkelijk | facilmente |
computer | computer |
telefoon | telefono |
NL Hoe (en waarom) een domeinnaam te registreren voor uw Podcast
IT Come (e perché) registrare un nome di dominio per il vostro podcast
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
domeinnaam | dominio |
registreren | registrare |
podcast | podcast |
uw | vostro |
NL Snelle opmerking: Je kunt je podcastnaam niet daadwerkelijk registreren op iTunes of andere platforms. Het verkrijgen van de domeinnaam (en relevante social media profielen) is de beste manier om uw podcastnaam te beveiligen.
IT Nota veloce: Non è possibile registrare il nome del podcast su iTunes o altre piattaforme. Ottenere il nome del dominio (e i relativi profili dei social media) è il modo migliore per proteggere il nome del tuo podcast.
Dutch | Italian |
---|---|
snelle | veloce |
opmerking | nota |
kunt | possibile |
registreren | registrare |
itunes | itunes |
andere | altre |
platforms | piattaforme |
en | e |
social | social |
media | media |
profielen | profili |
beveiligen | proteggere |
NL Cool, we hebben besloten om een domeinnaam te willen registreren, hoe doen we dat?
IT Figo, abbiamo deciso di voler registrare un nome a dominio, come facciamo?
Dutch | Italian |
---|---|
besloten | deciso |
domeinnaam | dominio |
willen | voler |
registreren | registrare |
NL Het zal een lagere input veiligheidsspoor registreren voor het geval dat dingen te heet worden en beginnen te knippen
IT Registrerà una traccia di sicurezza di ingresso più bassa nel caso in cui le cose si scaldassero troppo e iniziassero a ritagliarsi
Dutch | Italian |
---|---|
lagere | bassa |
input | ingresso |
geval | caso |
en | e |
NL RodeHij heeft ook een harige voorruit en een garantie van 2 jaar bij het registreren van de microfoon
IT include Rodeanche un parabrezza peloso così come una garanzia di 2 anni quando si registra il microfono
Dutch | Italian |
---|---|
voorruit | parabrezza |
garantie | garanzia |
registreren | registra |
NL Synchroniseer gebruikers en groepen van je externe directory naar je Atlassian-producten. Dankzij een centrale plek om je accounts te (de-)registreren, bespaar je tijd en verklein je het risico op een beveiligingslek.
IT Sincronizza utenti e gruppi dalla directory esterna nei prodotti Atlassian in uso. Effettua e annulla il provisioning degli account da un'unica posizione, risparmia tempo e riduci il rischio di violazioni della sicurezza.
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
groepen | gruppi |
externe | esterna |
plek | posizione |
bespaar | risparmia |
tijd | tempo |
risico | rischio |
directory | directory |
producten | prodotti |
atlassian | atlassian |
NL Als je een websitenaam wilt registreren, moet je in ieder geval rekening houden met de volgende factoren:
IT Ma ecco alcuni fattori che dovresti considerare registrando il nome di un sito web:
Dutch | Italian |
---|---|
factoren | fattori |
NL Deze garanderen een consistente en efficiënte ervaring voor bezoekers en voeren essentiële functies uit, bijvoorbeeld functies die gebruikers zich laten registreren en ervoor zorgen dat ze ingelogd blijven
IT Garantiscono un?esperienza efficiente e coerente per i visitatori ed eseguono funzioni essenziali come permettere agli utenti di registrarsi e rimanere connessi
Dutch | Italian |
---|---|
garanderen | garantiscono |
ervaring | esperienza |
essentiële | essenziali |
functies | funzioni |
registreren | registrarsi |
ingelogd | connessi |
blijven | rimanere |
laten | permettere |
Dutch | Italian |
---|---|
alle | tutte |
functies | funzioni |
komoot | komoot |
gebruiken | utilizzare |
registreren | registrarsi |
vereiste | necessario |
informatie | informazioni |
NL Domeinen zijn essentieel voor het hebben van uw sites en services uniek zijn en toch gemakkelijk gedenkwaardig.Deze gids gaat over het registreren van een nieuw domein via hostwinds
IT I domini sono essenziali per avere i tuoi siti e servizi essere unici ma facilmente memorabili.Questa guida supera come registrare un nuovo dominio tramite hostwinds
Dutch | Italian |
---|---|
essentieel | essenziali |
sites | siti |
en | e |
services | servizi |
uniek | unici |
gedenkwaardig | memorabili |
gids | guida |
registreren | registrare |
nieuw | nuovo |
hostwinds | hostwinds |
NL Notitie: Om een domein met hostwinds toe te voegen en te registreren, moet u zich aanmelden...
IT Nota: Per aggiungere e registrare un dominio con hostwinds, devi accedere al nostro Area clienti .Da lì, fai...
Dutch | Italian |
---|---|
notitie | nota |
domein | dominio |
hostwinds | hostwinds |
voegen | aggiungere |
en | e |
moet | devi |
NL In plaats een nieuwe domeinnaam te registreren, wordt een subdomein vaak als een "tweede website" aangemaakt
IT Invece di registrare il nome di un nuovo dominio, spesso si crea un sottodominio come "secondo sito web"
Dutch | Italian |
---|---|
registreren | registrare |
subdomein | sottodominio |
vaak | spesso |
NL Abonnees kunnen hun account linken met de Webmaster Tools van Google om nog meer tijd te besparen en elk account met één eenvoudige handeling te registreren.
IT Gli abbonati possono collegare il proprio account a Google Webmasters Tools per risparmiare ancora più tempo e registrare ciascun dominio con una semplice operazione.
Dutch | Italian |
---|---|
kunnen | possono |
linken | collegare |
tools | tools |
tijd | tempo |
en | e |
NL Voordat u uw apparaten met F-Secure SAFE of F-Secure TOTAL kunt beschermen, moet u zich eerst registreren bij My F-Secure en een account maken.
IT Prima di iniziare a proteggere i dispositivi con F-Secure SAFE o F-Secure TOTAL, registrati su My F-Secure e crea un account.
Dutch | Italian |
---|---|
apparaten | dispositivi |
of | o |
en | e |
maken | crea |
NL U kunt het account maken door de app F-Secure ID PROTECTION te installeren of op de website door op Gratis proberen te klikken en u daar te registreren
IT Puoi creare l'account installando l' App di attivazione F-Secure ID PROTECTION o sul sito cliccando su Prova gratis e registrandoti lì
Dutch | Italian |
---|---|
maken | creare |
id | id |
protection | protection |
installeren | installando |
website | sito |
gratis | gratis |
proberen | prova |
klikken | cliccando |
en | e |
NL Voor een account, het afsluiten van een Premium-abonnement en / of het kopen van krediet, moet u zich mogelijk registreren bij de Site
IT Per avere un account o acquistare un abbonamento e/o i crediti premium, potrebbe essere necessario registrarsi al sito
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
kopen | acquistare |
site | sito |
abonnement | abbonamento |
premium | premium |
NL U moet iPhone Backup Extractor registreren om toegang te krijgen tot iCloud-gegevens, en het zal u vragen wat u moet doen.
IT Dovrai registrare iPhone Backup Extractor per accedere ai dati iCloud e ti chiederà cosa devi fare.
Dutch | Italian |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
en | e |
gegevens | dati |
icloud | icloud |
NL Rapporterende instantie. De meldingsinstantie is de organisatie die verantwoordelijk is voor het registreren van dat mobiele apparaat. Elk mobiel apparaat moet bij een bureau als dit zijn geregistreerd.
IT Ente segnalante L' organismo segnalante è l'organizzazione responsabile della registrazione di tale dispositivo mobile. Ogni dispositivo mobile deve essere registrato con un'agenzia come questa.
Dutch | Italian |
---|---|
organisatie | organizzazione |
verantwoordelijk | responsabile |
registreren | registrazione |
apparaat | dispositivo |
bureau | agenzia |
geregistreerd | registrato |
NL De oorspronkelijke methode voor het registreren van voortgang was beperkt tot aantekeningen in notitieboekjes, waardoor teams gedwongen waren om wekelijks te vergaderen over alle projectupdates
IT Il metodo originale per registrare i progressi era limitato all'annotazione su taccuini e costringeva i team a incontrarsi settimanalmente per un aggiornamento verbale su ogni progetto
Dutch | Italian |
---|---|
methode | metodo |
registreren | registrare |
voortgang | progressi |
beperkt | limitato |
teams | team |
wekelijks | settimanalmente |
NL Registreren | Blurb-boeken Nederland
IT Registrati per utilizzare il software per creare libri | Libri Blurb Italia
Dutch | Italian |
---|---|
registreren | registrati |
boeken | libri |
blurb | blurb |
NL Categorieën Alle categorieën Monitoren en registreren Automatisering Chatten en samenwerken API ITSM en tickets Uitgelicht Implementatie
IT Categorie Tutte le categorie Monitoraggio e creazione di log Automazione Chat e collaborazione API ITSM e creazione di ticket In primo piano Distribuzione
Dutch | Italian |
---|---|
alle | tutte |
monitoren | monitoraggio |
en | e |
automatisering | automazione |
chatten | chat |
samenwerken | collaborazione |
api | api |
tickets | ticket |
implementatie | distribuzione |
itsm | itsm |
NL De gratis editie is beperkt tot het uitpakken van slechts vier bestanden tegelijk. Dat is oké voor de meeste gebruikers, maar als je ze allemaal tegelijk terug wilt krijgen, wil je je misschien registreren.
IT L'edizione gratuita è limitata all'estrazione di solo quattro file alla volta. Va bene per la maggior parte degli utenti, anche se se vuoi riaverli tutti in una volta, potresti voler registrarti.
Dutch | Italian |
---|---|
gratis | gratuita |
editie | edizione |
beperkt | limitata |
bestanden | file |
gebruikers | utenti |
registreren | registrarti |
NL Om uw UDID te registreren en toegang te krijgen tot bèta's, is lidmaatschap van het Apple Developer Program vereist. Dit heeft een jaarlijkse lidmaatschapskost van $ 99.
IT Per registrare il tuo UDID e accedere alle beta, è richiesta l'adesione al Programma per gli sviluppatori Apple . Questo ha un costo di abbonamento annuale di $ 99.
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
bèta | beta |
lidmaatschap | abbonamento |
developer | sviluppatori |
program | programma |
vereist | richiesta |
jaarlijkse | annuale |
NL Hoe een UDID een iPhone te registreren in Member Center
IT Come registrare l' UDID un iPhone nel Member Center
Dutch | Italian |
---|---|
hoe | come |
iphone | iphone |
registreren | registrare |
center | center |
NL Klik op het + symbool om te registreren
IT Fai clic sul simbolo + per registrarti
Dutch | Italian |
---|---|
klik | clic |
symbool | simbolo |
registreren | registrarti |
NL Afgezien van het afzonderlijk kunnen registreren van een ouder op TouchID of FaceID, is een secundaire code nodig, omdat het kind volledige toegang zou hebben tot zijn eigen iCloud-instellingen.
IT A parte il fatto di poter registrare separatamente un genitore su TouchID o FaceID, è necessario un codice secondario, in quanto il bambino avrebbe pieno accesso alle proprie impostazioni di iCloud.
Dutch | Italian |
---|---|
afzonderlijk | separatamente |
registreren | registrare |
ouder | genitore |
secundaire | secondario |
code | codice |
nodig | necessario |
kind | bambino |
volledige | pieno |
toegang | accesso |
instellingen | impostazioni |
icloud | icloud |
Dutch | Italian |
---|---|
provider | provider |
geregistreerd | registrato |
jimdo | jimdo |
pakket | pacchetto |
NL die zich registreren voor gebruik van de producten en diensten we op de markt brengen als abonnementen en die beschikbaar zijn op www.zendesk.com (de “dienst(en)”); of
IT chi si registri per l’utilizzo dei prodotti e servizi che commercializziamo con sottoscrizione disponibile su www.zendesk.com (i “Servizi”); o
Dutch | Italian |
---|---|
en | e |
beschikbaar | disponibile |
zendesk | zendesk |
NL Zendesk zet oproepen en voicemailberichten automatisch om in tickets om problemen eenvoudig te registreren en gemakkelijk oplossingen mogelijk te maken.
IT Zendesk trasforma automaticamente le chiamate, i messaggi di posta vocale e gli SMS in ticket, per una cronologia dettagliata e soluzioni mirate.
Dutch | Italian |
---|---|
zendesk | zendesk |
oproepen | chiamate |
en | e |
automatisch | automaticamente |
tickets | ticket |
oplossingen | soluzioni |
NL U kunt deze Website raadplegen zonder gegevens te moeten registreren. Maar sommige diensten aangeboden op de Website zijn echter alleen toegankelijk nadat u zich bij ons geregistreerd hebt.
IT Sarai in grado di accedere a questo Sito web senza dover registrare alcun dettaglio da noi. Tuttavia, alcuni servizi offerti sul Sito web saranno accessibili solo se è stata effettuata la registrazione.
Dutch | Italian |
---|---|
zonder | senza |
moeten | dover |
sommige | alcuni |
diensten | servizi |
aangeboden | offerti |
toegankelijk | accessibili |
NL Je kan er ook voor kiezen om een nieuw persoonlijk domein te registreren, of een domeinnaam die je al hebt naar je gratis website over te zetten. Hierdoor worden meteen alle bezoekers van die domeinen doorgestuurd naar je WordPress.com subdomein.
IT Potete anche registrare un nuovo nome di dominio personalizzato o trasferirne uno esistente al vostro sito gratuito. Questo reindirizzerà tutti i visitatori di quei domini al vostro sottodominio WordPress.com.
Dutch | Italian |
---|---|
nieuw | nuovo |
persoonlijk | personalizzato |
registreren | registrare |
of | o |
gratis | gratuito |
bezoekers | visitatori |
je | vostro |
Dutch | Italian |
---|---|
registreren | registrare |
product | prodotto |
veld | campo |
mailadres |
Dutch | Italian |
---|---|
nu | adesso |
online | online |
registreren | registra |
en | e |
Showing 50 of 50 translations