PT O capítulo 9 da PIPA contém sanções severas para violações de segurança de dados, incluindo multas substanciais e prisão - até 50 milhões em multas e prisão de até cinco anos são possíveis consequências.
"multas" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
multas | geldstrafen |
PT O capítulo 9 da PIPA contém sanções severas para violações de segurança de dados, incluindo multas substanciais e prisão - até 50 milhões em multas e prisão de até cinco anos são possíveis consequências.
DE Kapitel 9 des PIPA sieht schwere Sanktionen für Datenschutzverletzungen vor, einschließlich erheblicher Geld- und Haftstrafen – Bußgelder in Höhe von bis zu 50 Millionen Won und bis zu fünf Jahre Gefängnis können die Folge sein.
Portuguese | German |
---|---|
capítulo | kapitel |
incluindo | einschließlich |
prisão | gefängnis |
milhões | millionen |
PT Já discutimos brevemente se você tem ou não permissão para assistir a conteúdo em um site como o 123Movies. No entanto, não falamos sobre os possíveis riscos de segurança ao usar tal local, além das multas que você pode obter.
DE Wir haben bereits besprochen, dass die Nutzung von Seiten wie 123Movies unter Umständen illegal ist. Wir haben jedoch noch nicht die möglichen Sicherheitsrisiken erläutert.
Portuguese | German |
---|---|
possíveis | möglichen |
usar | nutzung |
PT Não corra riscos de multas. Obtenha a conformidade com cookies hoje
DE Riskieren Sie keine Bußgelder. Werden Sie noch heute Cookie-konform
Portuguese | German |
---|---|
obtenha | werden |
conformidade | konform |
hoje | heute |
PT O assinante é o único responsável por quaisquer custos, taxas, encargos, multas ou passivos que incorrer no acesso ao Serviço.
DE Der Abonnent ist allein verantwortlich für alle Kosten, Gebühren, Gebühren, Geldbußen oder Verbindlichkeiten, die ihm beim Zugriff auf den Dienst entstehen.
Portuguese | German |
---|---|
assinante | abonnent |
responsável | verantwortlich |
ou | oder |
acesso | zugriff |
PT IFs que não conseguem validar a identidade de requerentes remotos e comprovar a reguladores que seguiram um processo de conformidade correm o risco de levar multas, ter danos à reputação e outros impactos aos negócios
DE Finanzinstitute, die die Identität von Remote-Antragstellern nicht validieren und gegenüber Aufsichtsbehörden keine Regelkonformität nachweisen können, riskieren Strafen, Reputationsverlust und andere negative Auswirkungen auf das Unternehmen.
Portuguese | German |
---|---|
validar | validieren |
identidade | identität |
remotos | remote |
reguladores | aufsichtsbehörden |
impactos | auswirkungen |
PT Portanto, as multas são o primeiro e principal risco
DE Geldstrafen sind also das erste und wichtigste Risiko
Portuguese | German |
---|---|
multas | geldstrafen |
risco | risiko |
PT Sarah: Se você pudesse dar um conselho aos bancos digitais sobre como eles podem escalar além das fronteiras, permanecer em conformidade e evitar as multas sobre as quais você falou, o que seria?
DE Sarah: Wenn Sie digitalen Banken einen Rat geben könnten, wie sie grenzüberschreitend skalieren, konform bleiben und die Geldbußen vermeiden können, über die Sie gesprochen haben, was wäre das?
Portuguese | German |
---|---|
dar | geben |
conselho | rat |
bancos | banken |
digitais | digitalen |
escalar | skalieren |
permanecer | bleiben |
conformidade | konform |
evitar | vermeiden |
falou | gesprochen |
PT O endurecimento da aplicação pode assegurar que a confidencialidade do paciente seja mantida e que as multas HIPAA sejam evitadas, assegurando que os ciberataqueiros não possam aceder aos PHI.
DE Anwendungshärtung kann sicherstellen, dass die Vertraulichkeit der Patienten gewahrt bleibt und HIPAA-Strafen vermieden werden, indem sichergestellt wird, dass Cyberangreifer nicht auf PHI zugreifen können.
Portuguese | German |
---|---|
assegurar | sicherstellen |
confidencialidade | vertraulichkeit |
paciente | patienten |
aceder | zugreifen |
phi | phi |
PT Os comerciantes on-line que não cumprirem com o PCI DSS podem enfrentar multas de empresas de cartão de crédito, a perda da confiança dos clientes e até mesmo auditorias da Federal Trade Commission.
DE Online-Händler, die PCI DSS nicht einhalten, müssen mit Geldstrafen von Kreditkartenunternehmen, dem Verlust des Kundenvertrauens und sogar mit Prüfungen der Federal Trade Commission rechnen.
Portuguese | German |
---|---|
comerciantes | händler |
on-line | online |
pci | pci |
multas | geldstrafen |
perda | verlust |
auditorias | prüfungen |
federal | federal |
Portuguese | German |
---|---|
decisões | entscheidungen |
transparentes | transparent |
riscos | risiken |
fraudes | betrug |
PT Use o nosso Timer para evitar ficar mais do que o programado, pagando tarifas adicionais ou até multas.
DE Nutze unseren Park-Timer um ein Überschreiten der Parkzeit, ein zu viel zahlen oder einen Strafzettel zu vermeiden.
Portuguese | German |
---|---|
use | nutze |
nosso | unseren |
evitar | vermeiden |
pagando | zahlen |
ou | oder |
PT Com a Avetta, estamos equipados com as ferramentas para nos conectar com mais clientes, operar nos mais altos níveis de segurança, fazer um ótimo trabalho e evitar multas ou ações judiciais pesadas
DE Mit Avetta verfügen wir über jene Instrumente und Tools, die es uns ermöglichen, mit mehr Kunden in Verbindung zu treten, auf höchstem Sicherheitsniveau zu arbeiten, großartige Arbeit zu leisten und Geldstrafen oder Gerichtsverfahren zu vermeiden
Portuguese | German |
---|---|
avetta | avetta |
conectar | verbindung |
clientes | kunden |
ótimo | großartige |
evitar | vermeiden |
multas | geldstrafen |
ou | oder |
PT O não cumprimento da POPIA pode levar a multas de até ZAR 10 milhões (aprox. EUR 500.000).
DE Ein Verstoß gegen POPIA kann zu Geldstrafen von bis zu 10 Millionen ZAR (ca. 500.000 EUR) führen.
Portuguese | German |
---|---|
pode | kann |
levar | führen |
multas | geldstrafen |
milhões | millionen |
eur | eur |
Portuguese | German |
---|---|
conformidade | compliance |
PT No evento de uma violação de dados, se as organizações não estiverem em conformidade com o GDPR, elas podem levar multas de até 20 milhões de euros ou 4% da receita anual, o que for maior.
DE Im Falle einer Datenschutzverletzung drohen einer Organisation, die als nicht DSGVO-konform befunden wird, Geldstrafen von bis zu 20 Millionen Euro oder 4 % ihres Jahresumsatzes, je nachdem, welcher Betrag höher ist.
Portuguese | German |
---|---|
no | im |
organizações | organisation |
conformidade | konform |
gdpr | dsgvo |
multas | geldstrafen |
euros | euro |
ou | oder |
Portuguese | German |
---|---|
conformidade | compliance |
podem | können |
multas | geldstrafen |
Portuguese | German |
---|---|
muita | viel |
jogo | spiel |
organização | organisationen |
eletrônica | elektronische |
rapidamente | schnell |
ou | oder |
multas | geldstrafen |
PT Você será responsável e deverá indenizar-nos em relação a todas e quaisquer multas ou juros sobre esses impostos que vierem a surgir e qualquer resultado direta ou indiretamente da sua demora em pagar o mesmo
DE Sie sind verantwortlich und entschädigen uns in Bezug auf alle Strafen oder Zinsen auf diese Steuern, die sich unabhängig davon ergeben und auch immer direkt oder indirekt infolge einer Verzögerung bei der Zahlung Ihrerseits
Portuguese | German |
---|---|
responsável | verantwortlich |
relação | bezug |
juros | zinsen |
impostos | steuern |
direta | direkt |
indiretamente | indirekt |
pagar | zahlung |
PT Comece a recolher o consentimento dos visitantes do seu website e evite potenciais multas. Em apenas 5 minutos, pode personalizar o seu PMC com base nas suas necessidades de utilização de dados.
DE Beginnen Sie damit, die Zustimmung Ihrer Website-Besucher einzuholen, und vermeiden Sie mögliche Geldstrafen. In nur 5 Minuten können Sie Ihr CMP an Ihre Datennutzungsanforderungen anpassen.
Portuguese | German |
---|---|
comece | beginnen |
consentimento | zustimmung |
visitantes | besucher |
website | website |
evite | vermeiden |
potenciais | mögliche |
multas | geldstrafen |
apenas | nur |
minutos | minuten |
personalizar | anpassen |
PT Com possíveis multas de até quatro por cento das receitas globais ou 20 milhões de euros (o valor mais alto), o regulamento certamente tem poder
DE Mit potenziellen Bußgeldern von bis zu vier Prozent des weltweiten Umsatzes oder 20 Millionen Euro (je nachdem, welcher Betrag höher ist) ist die Verordnung durchaus wirksam
Portuguese | German |
---|---|
quatro | vier |
globais | weltweiten |
ou | oder |
euros | euro |
valor | betrag |
regulamento | verordnung |
possíveis | potenziellen |
por cento | prozent |
PT A não conformidade com a PCI DSS pode resultar em multas, aumento de taxas ou até mesmo o fim da capacidade de processar transações com cartões de pagamento.
DE Die Nichteinhaltung der PCI DSS-Compliance-Anforderungen kann zu Geldstrafen, erhöhten Gebühren oder sogar dazu führen, dass Sie keine Zahlungskartentransaktionen mehr verarbeiten dürfen.
Portuguese | German |
---|---|
conformidade | compliance |
pci | pci |
dss | dss |
multas | geldstrafen |
taxas | gebühren |
ou | oder |
processar | verarbeiten |
PT A lei POPIA da África do Sul aborda a proteção das informações pessoais juntamente com as multas e ações civis que podem resultar de violações.
DE Südafrikas POPIA befasst sich mit dem Schutz personenbezogener Daten sowie mit den Bußgeldern und zivilrechtlichen Schritten, die sich aus einem Verstoß ergeben können.
Portuguese | German |
---|---|
proteção | schutz |
informações | daten |
pessoais | personenbezogener |
PT Órgãos governamentais e as organizações que colaboram com eles podem estar sujeitos a notificação de violação e grandes multas se não cumprirem as exigências de segurança eletrônica
DE Regierungsbehörden und Organisationen, die mit ihnen zusammenarbeiten, müssen unter Umständen mit der Offenlegung von Sicherheitsverletzungen und erheblichen Geldstrafen rechnen, wenn sie die eSecurity-Bestimmungen nicht einhalten
Portuguese | German |
---|---|
organizações | organisationen |
multas | geldstrafen |
PT Tendo a certeza que seus parceiros estão em conformidade com as normas desde o início, a empresa pode reduzir os custos das operações de aquisição, diminuir o risco de multas e sanções e beneficiar-se com maiores eficiências a longo prazo.
DE Indem ein Unternehmen gewährleistet, dass sich alle Partner von Anfang an rechtskonform verhalten, kann es seine Beschaffungskosten reduzieren, das Risiko von Bußgeldern und Strafen verringern und auf lange Sicht von Effizienzsteigerungen profitieren.
Portuguese | German |
---|---|
parceiros | partner |
longo | lange |
beneficiar | profitieren |
PT Nessa hora, já é tarde demais, e você corre o risco de receber multas e penalidades.
DE Dann ist es zu spät, und Sie riskieren Bußgelder und Sanktionen.
Portuguese | German |
---|---|
tarde | spät |
e | und |
PT Não obedecer às regulamentações governamentais pode afetar drasticamente seus resultados financeiros. Com o potencial de multas, taxas e processos judiciais, sua organização precisa da garantia que acompanha a conformidade do prestador de serviço.
DE Die Nichteinhaltung behördlicher Vorschriften kann Ihre Gewinne empfindlich schrumpfen lassen. Angesichts drohender Sanktionen, Geldstrafen und Klagen braucht Ihre Organisation die Gewissheit, dass die Compliance ihrer Auftragnehmer stimmt.
Portuguese | German |
---|---|
multas | geldstrafen |
organização | organisation |
precisa | braucht |
conformidade | compliance |
PT A pessoa transportando o animal deve nos reembolsar em caso de multas, custos, perdas ou responsabilidade razoavelmente impostos ou incorridos por nós como resultado.
DE Die das Tier befördernde Person hat uns alle daraus angemessener Weise entstehenden Bußgelder, Kosten, Verluste oder Verbindlichkeiten zu erstatten.
Portuguese | German |
---|---|
pessoa | person |
animal | tier |
reembolsar | erstatten |
perdas | verluste |
ou | oder |
PT Se a sua empresa não cumprir as regras da legislação, as multas podem chegar a 20 milhões de euros ou 4% do total do faturamento anual mundial, o que for maior.
DE Wenn Ihr Unternehmen die gesetzlichen Vorschriften nicht einhält, können die Bußgelder bis zu 20 Millionen Euro oder 4% o des gesamten weltweiten Jahresumsatzes betragen, je nachdem, welcher Betrag höher ist.
Portuguese | German |
---|---|
empresa | unternehmen |
legislação | gesetzlichen |
euros | euro |
ou | oder |
mundial | weltweiten |
PT Não corra riscos de multas. Obtenha a conformidade com cookies hoje
DE Riskieren Sie keine Bußgelder. Werden Sie noch heute Cookie-konform
Portuguese | German |
---|---|
obtenha | werden |
conformidade | konform |
hoje | heute |
PT IFs que não conseguem validar a identidade de requerentes remotos e comprovar a reguladores que seguiram um processo de conformidade correm o risco de levar multas, ter danos à reputação e outros impactos aos negócios
DE Finanzinstitute, die die Identität von Remote-Antragstellern nicht validieren und gegenüber Aufsichtsbehörden keine Regelkonformität nachweisen können, riskieren Strafen, Reputationsverlust und andere negative Auswirkungen auf das Unternehmen.
Portuguese | German |
---|---|
validar | validieren |
identidade | identität |
remotos | remote |
reguladores | aufsichtsbehörden |
impactos | auswirkungen |
PT As empresas que não protegem os dados de conta com criptografia de ponto a ponto podem deixar de cumprir com os mandatos do PCI DSS, arriscando multas e danos ao negócio.
DE Unternehmen, die ihre Kontodaten nicht mit einer Punkt-zu-Punkt-Verschlüsselung schützen, erfüllen möglicherweise nicht die PCI DSS-Vorgaben und riskieren Geldstrafen und Schäden für das Unternehmen.
Portuguese | German |
---|---|
protegem | schützen |
criptografia | verschlüsselung |
ponto | punkt |
podem | möglicherweise |
pci | pci |
dss | dss |
multas | geldstrafen |
danos | schäden |
PT Os clientes em potencial de terceirização sabem que a violação dessas informações confiadas os colocará em risco de multas de conformidade, notificações de violação forçadas e reputações corporativas danificadas.
DE Potenzielle Outsourcing-Kunden wissen, dass eine Verletzung dieser anvertrauten Daten Geldstrafen aufgrund der Nichteinhaltung von Vorschriften, die Pflicht zur Anzeige sowie eine Schädigung des Rufs des Unternehmens nach sich ziehen kann.
Portuguese | German |
---|---|
clientes | kunden |
potencial | potenzielle |
terceirização | outsourcing |
sabem | wissen |
violação | verletzung |
informações | daten |
multas | geldstrafen |
PT Dados não compatíveis com os padrões PCI DSS aumentam os custos do cartão de crédito em cada transação e podem colocar sua empresa em risco de receber multas.
DE Daten, die nicht den PCI-DSS-Standards entsprechen, erhöhen die Kosten jeder einzelnen Kreditkartentransaktion und können Geldstrafen für Ihr Unternehmen nach sich ziehen.
Portuguese | German |
---|---|
dados | daten |
padrões | standards |
pci | pci |
dss | dss |
aumentam | erhöhen |
custos | kosten |
cada | jeder |
podem | können |
multas | geldstrafen |
PT Mantenha sua empresa longe de multas de notificação de violação de dados | Thales
DE Schützen Sie Ihr Unternehmen vor Bußgeldern in Zusammenhang mit der Anzeigepflicht bei Datenschutzverletzung | Thales
Portuguese | German |
---|---|
mantenha | schützen |
empresa | unternehmen |
thales | thales |
PT A CipherTrust Data Security Platform da Thales cria uma proteção contra leis de notificações e multas por violações de dados.
DE Die CipherTrust Data Security Platform von Thales schützt vor anzeigepflichtigen Datenschutzverletzungen und Bußgeldern.
Portuguese | German |
---|---|
platform | platform |
thales | thales |
ciphertrust | ciphertrust |
PT O não cumprimento dos requisitos de conformidade da norma PCI DSS pode resultar em multas, aumento de taxas ou até mesmo no encerramento de sua capacidade de processar transações com cartões de pagamento.
DE Die Nichteinhaltung der Anforderungen des PCI DSS kann zu Geldstrafen, erhöhten Gebühren oder sogar zur Beendigung Ihrer Berechtigung führen, Zahlungskartentransaktionen zu verarbeiten.
Portuguese | German |
---|---|
requisitos | anforderungen |
pci | pci |
dss | dss |
multas | geldstrafen |
taxas | gebühren |
ou | oder |
processar | verarbeiten |
PT De acordo com o Capítulo 11 (Infrações, Penalidades e Multas Administrativas) da Lei POPI:
DE In Kapitel 11 (Verstöße, Strafen und Bußgelder) des POPI Act heißt es:
Portuguese | German |
---|---|
capítulo | kapitel |
penalidades | strafen |
lei | act |
Portuguese | German |
---|---|
decisões | entscheidungen |
transparentes | transparent |
riscos | risiken |
fraudes | betrug |
PT Tendo a certeza que seus parceiros estão em conformidade com as normas desde o início, a empresa pode reduzir os custos das operações de aquisição, diminuir o risco de multas e sanções e beneficiar-se com maiores eficiências a longo prazo.
DE Indem ein Unternehmen gewährleistet, dass sich alle Partner von Anfang an rechtskonform verhalten, kann es seine Beschaffungskosten reduzieren, das Risiko von Bußgeldern und Strafen verringern und auf lange Sicht von Effizienzsteigerungen profitieren.
Portuguese | German |
---|---|
parceiros | partner |
longo | lange |
beneficiar | profitieren |
PT O assinante é o único responsável por quaisquer custos, taxas, encargos, multas ou passivos que incorrer no acesso ao Serviço.
DE Der Abonnent ist allein verantwortlich für alle Kosten, Gebühren, Gebühren, Geldbußen oder Verbindlichkeiten, die ihm beim Zugriff auf den Dienst entstehen.
Portuguese | German |
---|---|
assinante | abonnent |
responsável | verantwortlich |
ou | oder |
acesso | zugriff |
PT Se a sua empresa não cumprir as regras da legislação, as multas podem chegar a 20 milhões de euros ou 4% do total do faturamento anual mundial, o que for maior.
DE Wenn Ihr Unternehmen die gesetzlichen Vorschriften nicht einhält, können die Bußgelder bis zu 20 Millionen Euro oder 4% o des gesamten weltweiten Jahresumsatzes betragen, je nachdem, welcher Betrag höher ist.
Portuguese | German |
---|---|
empresa | unternehmen |
legislação | gesetzlichen |
euros | euro |
ou | oder |
mundial | weltweiten |
Portuguese | German |
---|---|
conformidade | compliance |
podem | können |
multas | geldstrafen |
PT Você será responsável e deverá indenizar-nos em relação a todas e quaisquer multas ou juros sobre esses impostos que vierem a surgir e qualquer resultado direta ou indiretamente da sua demora em pagar o mesmo
DE Sie sind verantwortlich und entschädigen uns in Bezug auf alle Strafen oder Zinsen auf diese Steuern, die sich unabhängig davon ergeben und auch immer direkt oder indirekt infolge einer Verzögerung bei der Zahlung Ihrerseits
Portuguese | German |
---|---|
responsável | verantwortlich |
relação | bezug |
juros | zinsen |
impostos | steuern |
direta | direkt |
indiretamente | indirekt |
pagar | zahlung |
PT Componentes ausentes ou defeitos na embalagem podem afetar a segurança do paciente, a reputação da marca e resultar em multas pesadas, resíduos indesejados e recalls caros
DE Fehlende Komponenten oder Verpackungsfehler können sich auf die Patientensicherheit und den Ruf der Marke auswirken und zu hohen Bußgeldern, unerwünschtem Ausschuss und kostspieligen Rückrufen führen
Portuguese | German |
---|---|
componentes | komponenten |
ou | oder |
podem | können |
afetar | auswirken |
paciente | zu |
reputação | ruf |
marca | marke |
PT Pedidos validados são atendidos com precisão para evitar multas, retrabalhos e recalls caros
DE Die Bestellvalidierung wird genau durchgeführt, um Bußgelder, Nacharbeit und teure Rückrufe zu vermeiden
Portuguese | German |
---|---|
evitar | vermeiden |
caros | teure |
são | wird |
com precisão | genau |
PT Use o nosso Timer para evitar ficar mais do que o programado, pagando tarifas adicionais ou até multas.
DE Nutze unseren Park-Timer um ein Überschreiten der Parkzeit, ein zu viel zahlen oder einen Strafzettel zu vermeiden.
Portuguese | German |
---|---|
use | nutze |
nosso | unseren |
evitar | vermeiden |
pagando | zahlen |
ou | oder |
PT Comece a recolher o consentimento dos visitantes do seu website e evite potenciais multas. Em apenas 5 minutos, pode personalizar o seu PMC com base nas suas necessidades de utilização de dados.
DE Beginnen Sie damit, die Zustimmung Ihrer Website-Besucher einzuholen, und vermeiden Sie mögliche Geldstrafen. In nur 5 Minuten können Sie Ihr CMP an Ihre Datennutzungsanforderungen anpassen.
Portuguese | German |
---|---|
comece | beginnen |
consentimento | zustimmung |
visitantes | besucher |
website | website |
evite | vermeiden |
potenciais | mögliche |
multas | geldstrafen |
apenas | nur |
minutos | minuten |
personalizar | anpassen |
PT Com a Avetta, estamos equipados com as ferramentas para nos conectar com mais clientes, operar nos mais altos níveis de segurança, fazer um ótimo trabalho e evitar multas ou ações judiciais pesadas
DE Mit Avetta verfügen wir über jene Instrumente und Tools, die es uns ermöglichen, mit mehr Kunden in Verbindung zu treten, auf höchstem Sicherheitsniveau zu arbeiten, großartige Arbeit zu leisten und Geldstrafen oder Gerichtsverfahren zu vermeiden
Portuguese | German |
---|---|
avetta | avetta |
conectar | verbindung |
clientes | kunden |
ótimo | großartige |
evitar | vermeiden |
multas | geldstrafen |
ou | oder |
Showing 50 of 50 translations