DE Upgrades treten sofort in Kraft, während Downgrades und Kündigungen am Ende des aktuellen Abrechnungszeitraums in Kraft treten
"treten" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
DE Upgrades treten sofort in Kraft, während Downgrades und Kündigungen am Ende des aktuellen Abrechnungszeitraums in Kraft treten
PT Os aumentos têm efeito imediato, enquanto que diminuições e cancelamentos tornam-se efectivas no final do deu actual período de facturação
German | Portuguese |
---|---|
sofort | imediato |
aktuellen | actual |
ende | final |
und | e |
in | no |
DE Computerprobleme treten jedoch auf, und sie treten jedoch weit öfter auf, als ein stark gepflegter und überwachter Sicherungsdienst.
PT No entanto, ocorrem problemas de computador, e eles ocorrem muito mais frequentemente do que um serviço de backup offsite altamente mantido e monitorado.
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
auf | altamente |
sie | o |
DE Wenn Sie jedoch ein kostenpflichtiges VPN verwenden, treten in Ihrer Verbindung keine Verzögerungen auf.Während Sie Videos ansehen oder große Dateien herunterladen, treten keine Pufferungen und Verzögerungen auf.
PT Mas quando estiver usando uma VPN paga, você não sentirá atrasos em sua conexão.Você não experimentará nenhum tipo de buffer e atraso enquanto assiste a vídeos ou baixa arquivos grandes.
German | Portuguese |
---|---|
kostenpflichtiges | paga |
vpn | vpn |
videos | vídeos |
dateien | arquivos |
verwenden | usando |
große | grandes |
und | e |
verzögerungen | atrasos |
oder | ou |
sie | você |
in | em |
wenn | quando |
verbindung | conexão |
DE Eine weitere Serienproduktion aus Columbia, sowohl Batman (Robert Lowery) als auch Robin (Johnny Duncan) treten auf und treten gegen den Zauberer an
PT Outra produção em série da Columbia, Batman (Robert Lowery) e Robin (Johnny Duncan) aparecem e lutam contra o Wizard
German | Portuguese |
---|---|
weitere | outra |
batman | batman |
robert | robert |
und | e |
eine | série |
als | é |
DE Wählen Sie Ihren Helden aus und treten Sie mit Freunden gegen Bots an oder stellen Sie Ihre Fähigkeiten online und treten Sie gegen Spieler aus der ganzen Welt an.
PT Selecione seu herói e lute com amigos contra bots ou coloque suas habilidades online e enfrente jogadores de todo o mundo.
German | Portuguese |
---|---|
bots | bots |
fähigkeiten | habilidades |
spieler | jogadores |
welt | mundo |
oder | ou |
an | com |
und | e |
online | online |
freunden | amigos |
ganzen | todo o mundo |
gegen | contra |
DE Computerprobleme treten jedoch auf, und sie treten jedoch weit öfter auf, als ein stark gepflegter und überwachter Sicherungsdienst.
PT No entanto, ocorrem problemas de computador, e eles ocorrem muito mais frequentemente do que um serviço de backup offsite altamente mantido e monitorado.
German | Portuguese |
---|---|
und | e |
auf | altamente |
sie | o |
DE Wir helfen Pharma- und Medizintechnikunternehmen durch qualitativ hochwertige, unabhängig veröffentlichte Content-Lösungen und integrierte Medienkampagnen mit Ärzten, Krankenpflegern und anderen Gesundheitsdienstleistern in Kontakt zu treten.
PT Ajudamos empresas farmacêuticas e de equipamentos médicos a entrar em contato com médicos, enfermeiros e outros profissionais de saúde por meio de soluções de conteúdos publicadas independentemente e campanhas de integração de mídia.
German | Portuguese |
---|---|
unabhängig | independentemente |
veröffentlichte | publicadas |
wir helfen | ajudamos |
lösungen | soluções |
content | conteúdos |
anderen | outros |
und | e |
in | em |
zu | com |
treten | entrar |
kontakt | de |
DE Wenn Wählende mit Menschen, die für ein politisches Amt kandidieren, in Kontakt treten oder sich näher über diese informieren möchten, nutzen sie dafür in der Regel das Internet
PT Os eleitores costumam recorrer à internet para saber mais sobre os políticos candidatos a cargos eletivos em todo o mundo e se conectar com eles
German | Portuguese |
---|---|
kontakt | conectar |
internet | internet |
in | em |
wenn | se |
informieren | com |
der | e |
DE Der Listener benötigt für das Railgun-Protokoll einen einzigen offenen Port zum Internet, damit die Cloudflare-Rechenzentren damit in Kontakt treten können
PT O Listener exige uma única porta aberta na internet para o protocolo do Railgun, de forma que os data centers da Cloudflare possam entrar em contato com ele
German | Portuguese |
---|---|
benötigt | exige |
offenen | aberta |
port | porta |
internet | internet |
protokoll | protocolo |
cloudflare | cloudflare |
in | em |
treten | entrar |
einzigen | uma |
DE Registriere dich für das Betaprogramm, um neue Features zu testen, Feedback abzugeben und mit dem Sourcetree-Team in Kontakt zu treten.
PT Inscreva-se para usar o programa beta e testar novos recursos, dar seu feedback e se envolver com a equipe do Sourcetree.
German | Portuguese |
---|---|
registriere | inscreva |
neue | novos |
feedback | feedback |
kontakt | envolver |
und | e |
team | equipe |
features | recursos |
testen | testar |
DE Unsere Datenschutzrichtlinien für Verbraucher und Unternehmen treten am 20. August 2020 in Kraft
PT Nossa Política de Privacidade dos Serviços ao Consumidor e Política de Privacidade de Serviços Corporativos entrarão em vigor em 20 de agosto de 2020
German | Portuguese |
---|---|
datenschutzrichtlinien | privacidade |
verbraucher | consumidor |
treten | entrar |
august | agosto |
kraft | vigor |
unternehmen | corporativos |
und | e |
in | em |
unsere | de |
DE Tritt professionell auf und ermögliche es Kunden, mit deinem Unternehmen in Kontakt zu treten.
PT Demonstre profissionalismo e ajude os clientes a criarem uma relação com o seu negócio
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
und | e |
zu | com |
deinem | o |
DE Heißzeit: Mit Vollgas in die Klimakatastrophe - und wie wir auf die Bremse treten
PT Inteligência artificial: O guia completo para iniciantes sobre o futuro da IA
German | Portuguese |
---|---|
in | sobre |
wie | o |
DE Mithilfe von vorgefertigten Automatisierungen konnte ich wiederholt mit meiner Zielgruppe in Kontakt treten
PT As receitas de automação permitiram que eu me conectasse novamente com meu público-alvo
German | Portuguese |
---|---|
automatisierungen | automação |
zielgruppe | público-alvo |
mithilfe | com |
konnte | o |
ich | eu |
DE ActiveCampaign-Kunden, treten Sie noch heute mit Ihren Kunden in Kontakt.
PT Conecte-se com seus clientes hoje mesmo com o ActiveCampaign.
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
heute | hoje |
mit | com |
kontakt | conecte |
sie | o |
noch | se |
DE Treten Sie mit potenziellen Kunden zum perfekten Zeitpunkt über Website-Mitteilungen in Kontakt, wenn sie sich auf Ihrer Landing Page befinden.
PT Impulsione o engajamento de clientes em potencial com mensagens no site no exato momento em que eles estiverem em sua página de destino.
German | Portuguese |
---|---|
potenziellen | potencial |
kunden | clientes |
website | site |
page | página de |
sie | estiverem |
mitteilungen | mensagens |
zeitpunkt | momento |
in | em |
mit | com |
kontakt | de |
DE 3.2. Wenn Sie direkt oder indirekt mit Amplexor in Verbindung treten
PT 3.2. No seu relacionamento direto ou indireto com a Amplexor
German | Portuguese |
---|---|
amplexor | amplexor |
oder | ou |
in | no |
direkt | com |
DE Die Engagement-Tools von Sprout unterstützen Sie dabei, schnell und effizient mit Kunden in Verbindung zu treten, sodass Sie besser auf ihre Bedürfnisse eingehen und eine größere Markentreue aufbauen können.
PT As ferramentas de interação do Sprout ajudam você a interagir com os clientes de forma mais rápida e eficiente. Assim, você pode satisfazer melhor as necessidades deles, aumentando a fidelização.
German | Portuguese |
---|---|
unterstützen | ajudam |
kunden | clientes |
bedürfnisse | necessidades |
tools | ferramentas |
engagement | interação |
schnell | rápida |
effizient | eficiente |
größere | mais |
und | e |
besser | melhor |
sie | você |
zu | com |
können | pode |
sodass | a |
DE Eine Studie von Nielsen zeigte, dass 33 % der Kunden lieber über soziale Medien mit Marken in Kontakt treten als über das Telefon.
PT Um estudo da Nielsen constatou que 33% dos clientes preferem entrar em contato com marcas usando mídias sociais em vez do telefone.
German | Portuguese |
---|---|
studie | estudo |
lieber | em vez |
marken | marcas |
kunden | clientes |
telefon | telefone |
soziale | sociais |
kontakt | contato |
in | em |
treten | entrar |
der | da |
medien | mídias |
mit | com |
eine | um |
dass | que |
das | do |
DE Wenn es Ihnen nicht möglich ist, direkt mit Ihren Kunden in Kontakt zu treten, versuchen Sie sich an Ihr Customer Success Team zu wenden
PT Se você não estiver em uma posição em que possa conversar diretamente com seus clientes, tente agendar algum tempo com sua equipe de sucesso
German | Portuguese |
---|---|
versuchen | tente |
success | sucesso |
kunden | clientes |
team | equipe |
direkt | diretamente |
wenn | se |
nicht | não |
in | em |
sie | você |
es | sua |
ist | o |
kontakt | de |
an | com |
DE Fundraiser starten und verwalten, mit Unterstützern in Kontakt treten, wichtige Anliegen entdecken – das ist alles auch unterwegs möglich.
PT Comece e gerencie campanhas, interaja com apoiadores e descubra causas importantes – onde quer que você esteja.
DE Ist es zu langsam? Treten auf Ihrem Server je nach Tageszeit sporadische Änderungen auf? Dies sind beide Indikatoren dafür, dass möglicherweise mehr Ressourcen erforderlich sind
PT Está muito lento? O seu servidor está passando por mudanças esporádicas com base na hora do dia? Ambos são indicadores de que mais recursos podem ser necessários
German | Portuguese |
---|---|
langsam | lento |
server | servidor |
indikatoren | indicadores |
ressourcen | recursos |
erforderlich | base |
zu | com |
mehr | mais |
beide | ambos |
sind | são |
möglicherweise | podem |
ist | está |
dies | o |
DE Zusätzlich treten Upgrades und Downgrades zwischen den verfügbaren Paketen sofort auf! Wenn keine Ausfallzeiten und keine Änderungen an Ihrem Ende benötigt werden, ändert sich Ihr Plan sofort, um Ihren ausgewählten Plan anzupassen.
PT Além disso, atualizações e downgrades entre os pacotes disponíveis ocorrem instantaneamente! Sem tempo de inatividade e sem alterações necessárias no seu final, seu plano é imediatamente alterado para corresponder ao seu plano selecionado.
German | Portuguese |
---|---|
upgrades | atualizações |
ausfallzeiten | tempo de inatividade |
ende | final |
benötigt | necessárias |
ausgewählten | selecionado |
und | e |
zusätzlich | além disso |
plan | plano |
sofort | imediatamente |
verfügbaren | disponíveis |
paketen | pacotes |
um | para |
DE Elsevier bietet das Sprungbrett, um mit anerkannten und führenden Meinungsbildnern und Experten auf der ganzen Welt in Kontakt zu treten
PT Na Elsevier, oferecemos os meios para a conexão com os principais líderes formadores de opinião e especialistas no assunto de todo o mundo
German | Portuguese |
---|---|
führenden | principais |
experten | especialistas |
welt | mundo |
elsevier | elsevier |
und | e |
ganzen | todo o mundo |
in | no |
DE Wir veröffentlichen unsere Position zu Datenschutz und Daten in einfachem Englisch und betreiben eine verantwortungsvolle Offenlegungsrichtlinie , um Sicherheitsexperten zu belohnen und mit ihnen in Kontakt zu treten.
PT Publicamos nossa posição sobre privacidade e dados em inglês simples e operamos uma política de divulgação responsável para recompensar e interagir com especialistas em segurança.
German | Portuguese |
---|---|
position | posição |
verantwortungsvolle | responsável |
belohnen | recompensar |
wir veröffentlichen | publicamos |
datenschutz | privacidade |
daten | dados |
einfachem | simples |
und | e |
in | em |
englisch | inglês |
eine | uma |
DE Zwei Teams aus jeweils fünf Pokémon treten gegeneinander an, um ihre Kampfkünste und ihr strategisches Können auf die Probe zu stellen!
PT Duas equipas, de cinco Pokémon cada, enfrentam-se para decidir quem luta melhor, quem tem as técnicas mais inteligentes e quem obtém mais pontos!
German | Portuguese |
---|---|
teams | equipas |
und | e |
fünf | cinco |
jeweils | para |
stellen | de |
DE Da es ganz einfach ist, den Link mit deinen mobilen Kontakten zu teilen, kannst du ganz schnell mit ihnen in Kontakt treten.
PT E, uma vez que é fácil compartilhar o link com os seus contatos do celular, você sempre poderá divulgar seus negócios.
German | Portuguese |
---|---|
mobilen | celular |
ist | é |
link | link |
kontakten | contatos |
einfach | fácil |
kannst | poderá |
zu | com |
teilen | compartilhar |
den | do |
deinen | o |
DE Verpasse nie den richtigen Zeitpunkt, mit Menschen in Kontakt zu treten – so werden aus Gelegenheitskäufern treue Fans.
PT Nunca desperdice uma oportunidade de se conectar com as pessoas quando for importante, para que você consiga transformar compradores em clientes fiéis.
German | Portuguese |
---|---|
kontakt | conectar |
menschen | pessoas |
nie | nunca |
mit | as |
in | em |
werden | consiga |
DE Das Hinzufügen der Segmentierung zu ihrer E-Mail-Marketing-Strategie war ein entscheidender Schritt für Good Dye Young, weil es ihnen erlaubt hat, mit ihren Kunden auf eine sinnvollere Art und Weise in Kontakt zu treten.
PT Adicionar segmentação à sua estratégia de marketing por e-mail foi um divisor de águas para a Good Dye Young, porque permitiu que ela se conectasse aos seus clientes de uma maneira mais significativa.
German | Portuguese |
---|---|
segmentierung | segmentação |
kunden | clientes |
marketing | marketing |
hinzufügen | adicionar |
strategie | estratégia |
weise | maneira |
war | foi |
weil | porque |
es | sua |
zu | aos |
ein | um |
ihnen | a |
DE Nichts ist besser als das direkte Gespräch! Unsere Community- und Live-Events sind die perfekte Gelegenheit, um mit Kunden persönlich in Kontakt zu treten.
PT Não há nada melhor do que uma conversa cara a cara! Nossa Comunidade e os eventos ao vivo são a oportunidade perfeita para falar com os clientes em pessoa.
German | Portuguese |
---|---|
gelegenheit | oportunidade |
kunden | clientes |
persönlich | pessoa |
community | comunidade |
events | eventos |
live | vivo |
perfekte | perfeita |
besser | melhor |
in | em |
und | e |
nichts | nada |
treten | não |
sind | são |
unsere | nossa |
DE Schließe dich einer Atlassian Community-Branchengruppe an, um mit Kollegen in Kontakt zu treten, technische und regulatorische Herausforderungen zu lösen und Best Practices mit anderen Teams aus deiner Branche auszutauschen.
PT Participe dos grupos por setor da Comunidade da Atlassian para falar com colegas, solucionar problemas técnicos e regulatórios e conhecer as práticas recomendadas com outras equipes do setor.
German | Portuguese |
---|---|
atlassian | atlassian |
kollegen | colegas |
herausforderungen | problemas |
practices | práticas |
anderen | outras |
branche | setor |
technische | técnicos |
teams | equipes |
und | e |
community | comunidade |
lösen | solucionar |
an | com |
aus | do |
German | Portuguese |
---|---|
kraft | vigor |
in | em |
dies | isso |
bevor | antes |
solche | que |
German | Portuguese |
---|---|
decision | decisões |
kanäle | canais |
neue | novas |
kunden | clientes |
agenten | agentes |
in | em |
zu | com |
und | e |
weise | formas |
hub | centro |
ihre | seus |
ihnen | a |
DE Treten Sie ein in das kürzlich renovierte Delta Hotels Chicago Willowbrook mit neu gestalteten Gästezimmern, Lobby, Restaurants und Gemeinschaftsbereichen
PT Visite o Delta Hotels Chicago Willowbrook, com quartos, lobby, restaurantes e áreas comuns totalmente renovados
German | Portuguese |
---|---|
delta | delta |
hotels | hotels |
chicago | chicago |
restaurants | restaurantes |
und | e |
mit | com |
DE Outbrain ist führend im Bereich Native Advertising. Durch unsere Partnerschaft mit Outbrain können wir auf breiterer Ebene mit Verbrauchern in Kontakt treten.
PT A Outbrain provou ser líder no espaço publicitário nativo. Ao unir forças, nossa colaboração com a Outbrain nos conecta a consumidores em uma maior escala.
German | Portuguese |
---|---|
native | nativo |
partnerschaft | colaboração |
verbrauchern | consumidores |
ebene | escala |
führend | líder |
bereich | espaço |
mit | com |
in | em |
im | no |
ist | o |
unsere | nossa |
DE Das Erfassen von Feedback kann tatsächlich so reibungslos ablaufen. Mit QR-Codes haben Sie zahlreiche neue Möglichkeiten, mit Ihren Befragten in Verbindung zu treten – besonders dann, wenn das digitale Freigeben von Umfragen keine Option ist.
PT É possível coletar feedback de forma simples assim. Com códigos QR, há inúmeras formas de você se conectar com seus respondentes, principalmente quando compartilhar questionários no formato digital não for uma opção viável.
German | Portuguese |
---|---|
erfassen | coletar |
feedback | feedback |
codes | códigos |
möglichkeiten | formas |
verbindung | conectar |
befragten | respondentes |
besonders | principalmente |
freigeben | compartilhar |
umfragen | questionários |
digitale | digital |
option | opção |
wenn | se |
in | no |
von | de |
sie | você |
keine | não |
so | assim |
ist | possível |
DE Bieten Sie immer eine Möglichkeit, mit einem menschlichen Gesprächspartner in Kontakt zu treten.
PT Sempre ofereça um meio de contatar um humano.
German | Portuguese |
---|---|
bieten | ofereça |
menschlichen | humano |
immer | sempre |
sie | a |
einem | um |
DE Mit Twitter-Chatbots können Sie auf eine neue Art und Weise mit Ihrer Community in Kontakt treten, indem Sie eine einzigartige Gesprächsreise in Direktnachrichten automatisieren.
PT Os chatbots do Twitter permitem que você interaja com sua comunidade de novas maneiras ao automatizar uma jornada original de conversas nas Mensagens Diretas.
German | Portuguese |
---|---|
neue | novas |
community | comunidade |
automatisieren | automatizar |
chatbots | chatbots |
weise | maneiras |
sie | você |
einzigartige | uma |
und | mensagens |
mit | com |
DE Mit Drift können Unternehmen auf einer Eins-zu-Eins-Basis mit Website-Besuchern in Kontakt treten und mithilfe eines Chatbots in Echtzeit Meetings buchen.
PT Com o Drift, as empresas podem se conectar aos visitantes do site em um nível individual e agendar encontros com clientes em potencial em tempo real, tudo com a ajuda de um chatbot.
German | Portuguese |
---|---|
chatbots | chatbot |
besuchern | visitantes |
website | site |
und | e |
unternehmen | empresas |
in | em |
echtzeit | tempo real |
können | podem |
einer | um |
kontakt | de |
mithilfe | com |
DE Mit Interessenten und Kunden in Verbindung treten Chatbots sind intelligent genug, um zu wissen, wann ein Besucher eine Vertriebs-E-Mail öffnet und dann eine Landing Page besucht
PT Conecte-se a clientes em potencial e atuais Chatbots são inteligentes o suficiente para saber quando um visitante abre um e-mail de vendas e depois visita uma página de destino
German | Portuguese |
---|---|
chatbots | chatbots |
intelligent | inteligentes |
öffnet | abre |
vertriebs | vendas |
und | e |
besucher | visitante |
besucht | visita |
page | página de |
kunden | clientes |
in | em |
sind | são |
wissen | saber |
dann | a |
ein | um |
DE Möchten Sie mit uns in Kontakt treten, schicken Sie uns bitte eine E-Mail an affinity@serif.com
PT Se você desejar entrar em contato conosco, envie um e-mail para affinity@serif.com
German | Portuguese |
---|---|
in | em |
kontakt | contato |
treten | entrar |
an | com |
bitte | para |
eine | um |
DE Skalieren Sie Ihr Start-up und treten so mit noch mehr Kunden in Verbindung.
PT Amplie sua startup e conecte-se com mais clientes.
German | Portuguese |
---|---|
kunden | clientes |
start-up | startup |
verbindung | conecte-se |
und | e |
mehr | mais |
mit | com |
ihr | sua |
DE Ein gewöhnlicher Tag. Für einige Websites treten unwesentliche Ranking-Veränderungen auf, wahrscheinlich, weil diese Websites oder ihre Backlink-Profile aktualisiert werden. Es gibt keinen Grund zur Sorge.
PT Mais um dia comum. Embora alguns sites sofram alterações insignificantes nas classificações, é mais provável que isso se deva a atualizações nos sites ou no seu perfil de backlinks. Não há por que se preocupar.
German | Portuguese |
---|---|
websites | sites |
wahrscheinlich | provável |
profile | perfil |
änderungen | alterações |
oder | ou |
aktualisiert | atualiza |
tag | dia |
ein | um |
weil | por |
einige | alguns |
keinen | se |
DE Treten Sie der Mailingliste für mehr Sicherheit im Geschäftsleben bei
PT Inscreva-se na mala direta para ter mais segurança na empresa
German | Portuguese |
---|---|
sicherheit | segurança |
bei | a |
mehr | mais |
für | para |
DE Treten Sie bitte mit uns in Kontakt, um uns von Ihrem Projekt zu erzählen oder eine Vorschau anzufordern.
PT Contacte-nos para nos falar sobre o seu projeto ou peça uma pré‑visualização.
German | Portuguese |
---|---|
kontakt | contacte |
projekt | projeto |
vorschau | visualização |
ihrem | seu |
oder | ou |
eine | uma |
uns | nos |
zu | para |
DE Wenn Sie mehr dazu erfahren möchten, treten Sie mit uns in Kontakt oder rufen Sie an und sprechen Sie mit einem Kundenberater.
PT Para ficar a saber mais, contacte-nos ou ligue para falar com um representante de vendas.
German | Portuguese |
---|---|
rufen | ligue |
oder | ou |
an | com |
mehr | mais |
uns | nos |
einem | um |
DE Finden und vergleichen Sie Produkte, erhalten Sie Support und treten Sie mit Intel in Kontakt.
PT Encontre e compare produtos, receba suporte e conecte-se com a Intel.
German | Portuguese |
---|---|
finden | encontre |
intel | intel |
support | suporte |
und | e |
kontakt | conecte |
vergleichen | compare |
erhalten | a |
DE Durch die Unternehmenskultur von Red Hat kann ich mehr über neue Technologien und Unternehmen erfahren, mit Kolleginnen und Kollegen im gesamten Unternehmen in Kontakt treten, mit diesen zusammenarbeiten sowie neue Ideen und Meinungen einbringen.
PT A cultura da Red Hat me capacita a aprender sobre novas tecnologias, descobrir novos negócios e interagir colaborativamente com outras pessoas na empresa para contribuir com novas ideias e opiniões.
German | Portuguese |
---|---|
red | red |
technologien | tecnologias |
ideen | ideias |
meinungen | opiniões |
kontakt | interagir |
und | e |
neue | novos |
unternehmen | empresa |
mit | com |
in | sobre |
DE Treten Sie unserem Netzwerk aus akademischen Partnern bei und arbeiten Sie mit dem anerkannten IT-Marktführer für Linux zusammen
PT Junte-se à nossa rede de parceiros acadêmicos para trabalhar com a empresa que é reconhecida como a líder em Linux no setor de TI.
German | Portuguese |
---|---|
netzwerk | rede |
partnern | parceiros |
linux | linux |
arbeiten | trabalhar |
zusammen | com |
it | ti |
DE Treten Sie einer Community bei, in der es darum geht, unsere Benutzer zu verbinden! Die Camo-Community wird Foren für Diskussionen und Unterstützung, Videostreams, Spiele, Werbegeschenke und mehr anbieten, während wir wachsen.
PT Junte-se a uma comunidade centrada em conectar nossos usuários! A comunidade Camo oferecerá fóruns para discussão e suporte, streams de vídeo, jogos, brindes e muito mais conforme crescemos.
German | Portuguese |
---|---|
community | comunidade |
benutzer | usuários |
verbinden | conectar |
foren | fóruns |
unterstützung | suporte |
werbegeschenke | brindes |
anbieten | oferecer |
camo | camo |
spiele | jogos |
und | e |
in | em |
mehr | mais |
bei | a |
darum | o |
geht | de |
zu | muito |
Showing 50 of 50 translations