PT Por exemplo, British incluem letra ?u? em palavras como sabor, favor, cor, etc., ao passo que os americanos excluir a letra ?u? no sabor, favor, cor, etc.
PT Por exemplo, British incluem letra ?u? em palavras como sabor, favor, cor, etc., ao passo que os americanos excluir a letra ?u? no sabor, favor, cor, etc.
DE Zum Beispiel schließt britische Buchstaben ‚u‘ in Worten wie Geschmack, Gunst, Farbe usw., während der Amerikaner ausschließen die Buchstaben ‚u‘ in Geschmack, Gunst, Farbe, etc.
Portuguese | German |
---|---|
exemplo | beispiel |
palavras | worten |
sabor | geschmack |
americanos | amerikaner |
excluir | ausschließen |
PT Sabor e textura Culturas inicializadoras robustas, com opções de sabor e textura para produtos com rótulo limpo
DE Geschmack und Textur Robuste Starterkulturen mit vielen Optionen für Geschmack und Textur bei Clean-Label-Produkten
Portuguese | German |
---|---|
sabor | geschmack |
e | und |
textura | textur |
opções | optionen |
produtos | produkten |
rótulo | label |
PT Natural, fresco, com sabor de fruta – é exatamente essa experiência de sabor que os concentrados de sucos da Döhler trazem para as suas aplicações de produtos
DE Natürlich, fruchtig, frisch – genau dieses Geschmackserlebnis bringen Döhler Saftkonzentrate in Ihre Produkt-Applikationen
Portuguese | German |
---|---|
natural | natürlich |
fresco | frisch |
exatamente | genau |
trazem | bringen |
aplicações | applikationen |
produtos | produkt |
PT Você quer dar aos seus smoothies uma experiência de sabor especial: com sabor de fruta, doce ou com uma textura agradável?
DE Möchten Sie Ihren Smoothies ein besonderes Geschmackserlebnis verleihen – fruchtig, süß oder herzhaft mit angenehmer Textur?
Portuguese | German |
---|---|
dar | verleihen |
uma | ein |
especial | besonderes |
ou | oder |
textura | textur |
doce | süß |
PT Grande variedade de perfis de sabor refrescantes e únicos – suaves, com sabor de fruta e discretos
DE große Vielfalt erfrischender und einzigartiger Geschmacksprofile – mild, fruchtig und dezent
Portuguese | German |
---|---|
variedade | vielfalt |
e | und |
PT As castanhas doces de nozes com uma colher de canela garantem um sabor agradável às crianças, um pouco de pimenta em pó para os adultos confere um sabor agradável à sopa.
DE Die nussig-süßlichen Maronen sorgen mit einem Löffel Zimt für einen kindgerechten Geschmack, etwas Chilipulver bei den Erwachsenen bringt eine angenehme Schärfe in die Suppe.
Portuguese | German |
---|---|
colher | löffel |
sabor | geschmack |
agradável | angenehme |
adultos | erwachsenen |
sopa | suppe |
PT Menos açúcar, mesmo sabor doce Mantenha o sabor doce e reduza o açúcar adicionado em 0,5-1 g por 100 g de iogurte.
DE Weniger Zucker, gleiche Süße Reduzieren Sie bei gleicher Süße den Zuckerzusatz um 0,5-1 g pro 100 g Joghurt.
Portuguese | German |
---|---|
açúcar | zucker |
mesmo | gleiche |
g | g |
iogurte | joghurt |
PT Quem manda é o sabor Embora a saúde seja um fator decisivo na compra dos consumidores, as alternativas aos produtos lácteos ainda precisam ter um sabor agradável
DE Der Geschmack entscheidet Gesundheit ist ein wichtiger Grund, weshalb Konsumenten Alternativen zu Milchprodukten wählen, doch gut schmecken müssen sie ebenfalls
Portuguese | German |
---|---|
sabor | geschmack |
saúde | gesundheit |
consumidores | konsumenten |
alternativas | alternativen |
agradável | gut |
PT Um consumidor quer que sua bebida láctea favorita tenha sempre o mesmo sabor. Com a mistura em linha, o produto é tratado com cuidado para a obtenção de qualidade e sabor consistentes
DE Verbraucher möchten, dass ihr Lieblingsmilchgetränk stets gleich schmeckt. Beim In-Line-Mischen wird das Produkt im Sinne einer gleichmäßigen Qualität und eines einheitlichen Geschmacks schonend verarbeitet
Portuguese | German |
---|---|
consumidor | verbraucher |
quer | möchten |
sempre | stets |
mistura | mischen |
linha | line |
produto | produkt |
qualidade | qualität |
PT Com poucas calorias ou sabor de fruta e doce? Especial para crianças ou adultos? Um sabor de fruta clássico ou excitantes aromas de flores e ervas?
DE Kalorienreduziert oder fruchtig-süß? Speziell für Kinder oder für Erwachsene? Klassischer Fruchtgeschmack oder aufregende Blüten- und Kräuter-Aromen?
Portuguese | German |
---|---|
ou | oder |
e | und |
crianças | kinder |
adultos | erwachsene |
aromas | aromen |
flores | blüten |
ervas | kräuter |
PT Sabor e textura Culturas inicializadoras robustas, com opções de sabor e textura para produtos com rótulo limpo
DE Geschmack und Textur Robuste Starterkulturen mit vielen Optionen für Geschmack und Textur bei Clean-Label-Produkten
Portuguese | German |
---|---|
sabor | geschmack |
e | und |
textura | textur |
opções | optionen |
produtos | produkten |
rótulo | label |
PT Natural, fresco, com sabor de fruta – é exatamente essa experiência de sabor que os concentrados de sucos da Döhler trazem para as suas aplicações de produtos
DE Natürlich, fruchtig, frisch – genau dieses Geschmackserlebnis bringen Döhler Saftkonzentrate in Ihre Produkt-Applikationen
Portuguese | German |
---|---|
natural | natürlich |
fresco | frisch |
exatamente | genau |
trazem | bringen |
aplicações | applikationen |
produtos | produkt |
PT Com poucas calorias ou sabor de fruta e doce? Especial para crianças ou adultos? Um sabor de fruta clássico ou excitantes aromas de flores e ervas?
DE Kalorienreduziert oder fruchtig-süß? Speziell für Kinder oder für Erwachsene? Klassischer Fruchtgeschmack oder aufregende Blüten- und Kräuter-Aromen?
Portuguese | German |
---|---|
ou | oder |
e | und |
crianças | kinder |
adultos | erwachsene |
aromas | aromen |
flores | blüten |
ervas | kräuter |
PT Você quer dar aos seus smoothies uma experiência de sabor especial: com sabor de fruta, doce ou com uma textura agradável?
DE Möchten Sie Ihren Smoothies ein besonderes Geschmackserlebnis verleihen – fruchtig, süß oder herzhaft mit angenehmer Textur?
Portuguese | German |
---|---|
dar | verleihen |
uma | ein |
especial | besonderes |
ou | oder |
textura | textur |
doce | süß |
PT Com um sabor leve e muito autêntico, a Aqua Plus transforma a água normal em uma experiência de sabor única.
DE Mit einem leichten und sehr authentischen Geschmack verwandelt Water Plus normales Wasser in ein einzigartiges Geschmackserlebnis.
Portuguese | German |
---|---|
sabor | geschmack |
leve | leichten |
e | und |
autêntico | authentischen |
plus | plus |
água | wasser |
normal | normales |
PT As bebidas Aqua Plus à base de água convencem pelo seu toque de sabor e diferencial saudável – os nossos ingredientes naturais dão à sua água um sabor refrescante único.
DE Die auf Wasser basierenden Water Plus-Getränke überzeugen mit einem Hauch von Geschmack und gesundem Mehrwert – unsere natürlichen Ingredients verleihen Ihrem Wasser einen einzigartig erfrischenden Geschmack.
Portuguese | German |
---|---|
bebidas | getränke |
plus | plus |
água | wasser |
sabor | geschmack |
naturais | natürlichen |
refrescante | erfrischenden |
ingredientes | ingredients |
PT Sabor Palm Beach Preview Sabor Palm Beach está pronto para excitar, atormentar e satisfazer o seu desejo cada palato
DE Palm Beach Geschmack-Vorschau Geschmack Palm Beach ist bereit, Ihren Gaumen zu begeistern, zu verführen und zu befriedigen
Portuguese | German |
---|---|
sabor | geschmack |
beach | beach |
preview | vorschau |
para | zu |
satisfazer | befriedigen |
PT Grande variedade de perfis de sabor refrescantes e únicos – suaves, com sabor de fruta e discretos
DE große Vielfalt erfrischender und einzigartiger Geschmacksprofile – mild, fruchtig und dezent
PT O sabor da harmonia: Receitas Ayurvédicas para o bem-estar
DE Das perfekte Würstchen: Selbst wursten - Grillen - Rezepte mit Wurst
Portuguese | German |
---|---|
receitas | rezepte |
bem | perfekte |
PT Experimente o sabor autêntico do seu destino.
DE Erlebe den authentischen Geschmack deines Reiseziels.
Portuguese | German |
---|---|
sabor | geschmack |
autêntico | authentischen |
seu | deines |
PT Queijo alpino – Grande sabor dos Alpes.
DE Alpkäse – Hochgenuss aus den Alpen.
Portuguese | German |
---|---|
alpes | alpen |
PT Experimente sabores incomuns, como bacon, mostarda e poeira, ou opte por um sabor clássico com as mais de 70 variedades de cerveja-de-raiz oferecidas
DE Sie steht vor dem Eingang zum Pops, einem Restaurant mit Tankstelle, das mehr als 700 verschiedene Arten von Erfrischungsgetränken im Angebot hat – und zwar nach Farbe sortiert
PT Experimente sabores incomuns, como bacon, mostarda e poeira, ou opte por um sabor clássico com as mais de 70 variedades de cerveja-de-raiz oferecidas
DE Sie steht vor dem Eingang zum Pops, einem Restaurant mit Tankstelle, das mehr als 700 verschiedene Arten von Erfrischungsgetränken im Angebot hat – und zwar nach Farbe sortiert
PT PETIT PLATES – UM SABOR DO DESTINO
DE PETIT PLATES – DIE AROMEN DES REISEZIELS
PT Esses petiscos exclusivos inspirados em clássicos europeus são infundidos com um sabor distintamente local para um toque de elegância
DE Diese einzigartigen, von europäischen Klassikern inspirierten Häppchen verführen durch individuelle lokale Aromen mit schicker Note
Portuguese | German |
---|---|
exclusivos | einzigartigen |
inspirados | inspirierten |
clássicos | klassikern |
europeus | europäischen |
local | lokale |
PT Os cineastas podem recorrer a Toronto pelas similaridades visuais com a Cidade de Nova Iorque, mas moradores e visitantes percebem que a maior metrópole do Canadá tem seu próprio estilo e sabor
DE Filmproduzenten mögen Toronto wegen seiner optischen Ähnlichkeit mit New York City wählen, aber Einheimische und Besucher wissen, dass Kanadas größte Metropole einen ganz eigenen Stil und Charakter hat
Portuguese | German |
---|---|
toronto | toronto |
cidade | city |
nova | new |
iorque | york |
mas | aber |
e | und |
visitantes | besucher |
maior | größte |
metrópole | metropole |
canadá | kanadas |
estilo | stil |
PT Experimente o sabor da natureza no belo e variado High Park no Canadá
DE In Kanadas wunderschönem und abwechslungsreichem High Park können Sie die Natur in vollen Zügen genießen
Portuguese | German |
---|---|
natureza | natur |
no | in |
high | high |
park | park |
canadá | kanadas |
PT Foi o ato de nascimento da marca e do conceito: conciliar beleza e sabor.
DE Das war die eigentliche Geburtsurkunde der Marke und des Konzepts: das Gute mit dem Schönen verbinden.
Portuguese | German |
---|---|
foi | war |
marca | marke |
PT Melhorando rendimento, sabor e textura
DE Ertrag, Geschmack und Textur verbessern
Portuguese | German |
---|---|
melhorando | verbessern |
sabor | geschmack |
e | und |
textura | textur |
PT sorvete com sabor de frutas 2025475 Foto de stock no Vecteezy
DE Eis mit Fruchtgeschmack 2025475 Stock-Photo bei Vecteezy
Portuguese | German |
---|---|
sorvete | eis |
foto | photo |
stock | stock |
vecteezy | vecteezy |
PT sorvete com sabor de frutas Foto gratuita
DE Eis mit Fruchtgeschmack Kostenlose Fotos
Portuguese | German |
---|---|
sorvete | eis |
foto | fotos |
gratuita | kostenlose |
PT xícara de café com sobremesa de macaroon com sabor de lavanda 3597599 Foto de stock no Vecteezy
DE Tasse Kaffee mit Makronen-Dessert mit Lavendelgeschmack 3597599 Stock-Photo bei Vecteezy
Portuguese | German |
---|---|
xícara | tasse |
café | kaffee |
sobremesa | dessert |
foto | photo |
stock | stock |
vecteezy | vecteezy |
PT xícara de café com sobremesa de macaroon com sabor de lavanda Foto Pro
DE Tasse Kaffee mit Makronen-Dessert mit Lavendelgeschmack Pro Fotos
Portuguese | German |
---|---|
xícara | tasse |
café | kaffee |
sobremesa | dessert |
foto | fotos |
PT xícara de chá com sobremesa de macaroon com sabor de lavanda 3597605 Foto de stock no Vecteezy
DE Tasse Tee mit Makronen-Dessert mit Lavendelgeschmack 3597605 Stock-Photo bei Vecteezy
Portuguese | German |
---|---|
xícara | tasse |
chá | tee |
sobremesa | dessert |
foto | photo |
stock | stock |
vecteezy | vecteezy |
PT xícara de chá com sobremesa de macaroon com sabor de lavanda Foto Pro
DE Tasse Tee mit Makronen-Dessert mit Lavendelgeschmack Pro Fotos
Portuguese | German |
---|---|
xícara | tasse |
chá | tee |
sobremesa | dessert |
foto | fotos |
PT Ajudamos você a se conectar ao poder curativo (e cheio de sabor) da natureza, seja nas montanhas ou no coração das cidades mais movimentadas do mundo.
DE Wir verbinden Sie mit den heilenden und aromatischen Kräften der Natur, sei es in der Wildnis der Berge oder im Herzen einer der geschäftigsten Städte der Welt.
Portuguese | German |
---|---|
conectar | verbinden |
montanhas | berge |
coração | herzen |
cidades | städte |
mundo | welt |
PT “Quando o coentro floresce, as folhas perdem sabor, mas as sementes ainda podem ser usadas como temperos".
DE Nach der Blüte verlieren die Blätter ihren Geschmack. Asiatische, indische und mexikanische Gerichte kann man auch mit den Samen würzen.
Portuguese | German |
---|---|
folhas | blätter |
sabor | geschmack |
sementes | samen |
ainda | auch |
podem | kann |
PT De onde você se senta ao usar o laptop, há muito pouco sabor do jogador além da fonte de teclado um pouco mais ousada do que a média.
DE Von Ihrem Platz aus, wenn Sie den Laptop benutzen, gibt es nur sehr wenig Spielergeschmack, abgesehen von der etwas kühneren Tastaturschrift als der Durchschnitt.
Portuguese | German |
---|---|
usar | benutzen |
laptop | laptop |
média | durchschnitt |
PT Isso não quer dizer que eles ainda não retêm aquele sabor de M&D
DE Das heißt nicht, dass sie diesen M & D-Geschmack immer noch nicht beibehalten
Portuguese | German |
---|---|
sabor | geschmack |
m | m |
PT Ou faça o ajuste de suas receitas e processos para fazer com que seus produtos tenham sabor, aparência e comportamento certo, com a economia certa.
DE Oder finetunen Sie Ihre Rezepturen und Prozesse, sodass der Geschmack, das Erscheinungsbild und die Textur Ihrer Produkte sowie die Wirtschaftlichkeit der Produktion exakt Ihren Vorstellungen entspricht.
Portuguese | German |
---|---|
ou | oder |
processos | prozesse |
sabor | geschmack |
aparência | erscheinungsbild |
fazer | produktion |
PT Graças ao seu rico sabor e seus benefícios à saúde, o suco de laranja é um favorito mundial
DE Dank seines vollmundigen Geschmacks und seiner gesundheitsfördernden Vorzüge zählt der Orangensaft zu den beliebtesten Fruchtsaftgetränken
Portuguese | German |
---|---|
ao | zu |
benefícios | vorzüge |
PT Garanta sabor, cor, textura e valor nutricional excelentes.
DE Sicherstellen von optimalem Geschmack, Nährwert, optimaler Farbe und Textur.
Portuguese | German |
---|---|
garanta | sicherstellen |
sabor | geschmack |
cor | farbe |
textura | textur |
e | und |
PT Inovações promissoras, como mixes de vinho com sabor de coquetel ou longdrinks já misturadas
DE erfolgversprechende Innovationen wie Weinmischgetränke mit Cocktail-Geschmack oder fertig gemischte Longdrinks
Portuguese | German |
---|---|
inovações | innovationen |
sabor | geschmack |
coquetel | cocktail |
ou | oder |
PT Para ainda mais sabor nas suas bebidas!
DE Für das Plus an Geschmack in Ihren Getränken!
Portuguese | German |
---|---|
sabor | geschmack |
suas | ihren |
bebidas | getränken |
PT Inovações promissoras, como águas com sabor "Two Fruit" ou "Flavour Touch"
DE erfolgversprechende Innovationen wie „Two Fruit“ oder „Flavour Touch“ Flavoured Waters
Portuguese | German |
---|---|
inovações | innovationen |
ou | oder |
PT Água refrescante com sabor de fruta para cada paladar
DE Erfrischendes und fruchtiges Wasser für jeden Geschmack
Portuguese | German |
---|---|
Água | wasser |
sabor | geschmack |
PT Bebidas refrescantes e nutritivas para cada sabor
DE Erfrischende und nahrhafte Getränke für jeden Geschmack
Portuguese | German |
---|---|
bebidas | getränke |
e | und |
sabor | geschmack |
PT para um sabor fresco e encorpado de fruta e vegetais
DE für frischen und vollmundigen Frucht- und Gemüsegeschmack
Portuguese | German |
---|---|
fresco | frischen |
e | und |
fruta | frucht |
PT As frutas e os vegetais feitos em purê oferecem um sabor natural puro com uma textura encorpada
DE Frisch pürierte Frucht- und Gemüserohwaren bieten puren, natürlichen Geschmack in Kombination mit einem vollen Mundgefühl
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
oferecem | bieten |
sabor | geschmack |
natural | natürlichen |
PT dê aos seus produtos um maior sabor e textura.
DE mehr Genuss, Biss und Mundgefühl in Ihre Produkte.
Portuguese | German |
---|---|
maior | mehr |
e | und |
Showing 50 of 50 translations