Translate "indicador" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "indicador" from Portuguese to French

Translations of indicador

"indicador" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:

indicador index indicateur

Translation of Portuguese to French of indicador

Portuguese
French

PT Ver e desligar o indicador de carga no iPhone e iPad é um bom indicador, mas se o indicador de carga estiver aceso de forma sólida, isso não significa necessariamente que um hub de terceiros funcionará.

FR Voir et éteindre l'indicateur de charge sur l'iPhone et l'iPad est un bon indicateur, mais si l'indicateur de charge est solidement allumé, cela ne signifie pas nécessairement qu'un hub tiers fonctionnera.

Portuguese French
e et
indicador indicateur
carga charge
iphone iphone
ipad ipad
bom bon
significa signifie
necessariamente nécessairement
hub hub
terceiros tiers
desligar éteindre
funcionar fonctionnera

PT Ver e desligar o indicador de carga no iPhone e iPad é um bom indicador, mas se o indicador de carga estiver aceso de forma sólida, isso não significa necessariamente que um hub de terceiros funcionará.

FR Voir et éteindre l'indicateur de charge sur l'iPhone et l'iPad est un bon indicateur, mais si l'indicateur de charge est solidement allumé, cela ne signifie pas nécessairement qu'un hub tiers fonctionnera.

Portuguese French
e et
indicador indicateur
carga charge
iphone iphone
ipad ipad
bom bon
significa signifie
necessariamente nécessairement
hub hub
terceiros tiers
desligar éteindre
funcionar fonctionnera

PT Em ensaios clínicos humanos, nós pedimos a nossos participantes auto-seletos um indicador da hora 8-10 que trabalhe melhor com seus estilo de vida e tentativa para comer no mínimo dentro deste indicador 12 semanas

FR Dans des tests cliniques humains, nous demandons à nos participants auto-choisis un hublot de l'heure 8-10 qui fonctionne bien avec leur mode de vie et essai pour manger dans cet hublot pendant au moins 12 semaines

Portuguese French
ensaios tests
humanos humains
pedimos nous demandons
participantes participants
trabalhe fonctionne
estilo mode
vida vie
semanas semaines

PT Emoji: Dorso Da Mão Com Dedo Indicador Apontando Para Baixopt / Costas Da Mão Com Dedo Indicador A Apontar Para Baixopt-PT

FR Emoji : Main Avec Index Pointant Vers Le Bas

Portuguese French
apontando pointant
emoji emoji

PT Palavras-chave: costas da mão | dedo | dedo apontado para baixo | dedo indicador | dorso da mão com dedo indicador apontando para baixo

FR Mots-clés : bas | doigt | index | main | main avec index pointant vers le bas

Portuguese French
apontando pointant

PT power point finger point ponto da mão apontando dedo dedo apontando para cima dedo indicador escritório slides indicador

FR point aiguille la navigation direction flèche flèches point de repère directionnel le curseur montrer du doigt

PT O Programa recompensa você (o "Indicador") por indicador um amigo, familiar ou colega (o “Cliente Indicado”) que compra uma assinatura do Keeper

FR Le Programme vous (le « Parrain ») récompense pour le parrainage d'un ami, d'un membre de votre famille ou d'un collègue (le « Filleul ») qui achète un abonnement Keeper

Portuguese French
recompensa récompense
colega collègue
assinatura abonnement
familiar famille
compra achète

PT power point finger point ponto da mão apontando dedo indicador dedo apontando para cima dedo indicador escritório documento

FR point aiguille la navigation direction flèche flèches le curseur point de repère directionnel montrer du doigt

PT Um indicador personalizado pode ser qualquer indicador que tenha sido desenvolvido e programado para uso com a plataforma MT4 usando o MetaEditor e a linguagem de programação MQL

FR Un indicateur personnalisé peut être un indicateur qui a été mis au point et programmé pour une utilisation sur la plateforme MT4 à l’aide de MetaEditor, dont le langage de programmation est le langage 'MQL'

Portuguese French
indicador indicateur
linguagem langage
personalizado personnalisé

PT Nota: para desfazer todas as seleções, posicione o indicador na área não selecionada. Para apagar uma seleção, posicione o indicador nessa seleção.

FR Note: pour annuler toutes les sélections, placez l'indicateur sur la zone non sélectionnée. Pour effacer une sélection, placez l'indicateur dans cette sélection.

Portuguese French
nota note
desfazer annuler
seleções sélections
posicione placez
indicador indicateur
área zone
selecionada sélectionné
apagar effacer
seleção sélection

PT O Programa recompensa você (o "Indicador") por indicador um amigo, familiar ou colega (o “Cliente Indicado”) que compra uma assinatura do Keeper

FR Le Programme vous (le « Parrain ») récompense pour le parrainage d'un ami, d'un membre de votre famille ou d'un collègue (le « Filleul ») qui achète un abonnement Keeper

Portuguese French
recompensa récompense
colega collègue
assinatura abonnement
familiar famille
compra achète

PT Nota: para desfazer todas as seleções, posicione o indicador na área não selecionada. Para apagar uma seleção, posicione o indicador nessa seleção.

FR Note: pour annuler toutes les sélections, placez l'indicateur sur la zone non sélectionnée. Pour effacer une sélection, placez l'indicateur dans cette sélection.

Portuguese French
nota note
desfazer annuler
seleções sélections
posicione placez
indicador indicateur
área zone
selecionada sélectionné
apagar effacer
seleção sélection

PT Emoji: Dorso Da Mão Com Dedo Indicador Apontando Para Baixopt / Costas Da Mão Com Dedo Indicador A Apontar Para Baixopt-PT

FR Emoji : Main Avec Index Pointant Vers Le Bas

Portuguese French
apontando pointant
emoji emoji

PT Palavras-chave: costas da mão | dedo | dedo apontado para baixo | dedo indicador | dorso da mão com dedo indicador apontando para baixo

FR Mots-clés : bas | doigt | index | main | main avec index pointant vers le bas

Portuguese French
apontando pointant

PT Como uma Média Movel é um indicador de atrasado e reage a eventos que já aconteceram, não é usado como indicador preditivo, mas como interpretativo para confirmações e análises

FR Comme une moyenne mobile est un indicateur retardé et qu'elle réagit à des événements qui se sont déjà produits, elle n'est pas utilisée comme un indicateur prédictif mais comme un indicateur interprétatif pour les confirmations et l'analyse

PT Como uma Média Movel é um indicador de atrasado e reage a eventos que já aconteceram, não é usado como indicador preditivo, mas como interpretativo para confirmações e análises

FR Comme une moyenne mobile est un indicateur retardé et qu'elle réagit à des événements qui se sont déjà produits, elle n'est pas utilisée comme un indicateur prédictif mais comme un indicateur interprétatif pour les confirmations et l'analyse

PT Como uma Média Movel é um indicador de atrasado e reage a eventos que já aconteceram, não é usado como indicador preditivo, mas como interpretativo para confirmações e análises

FR Comme une moyenne mobile est un indicateur retardé et qu'elle réagit à des événements qui se sont déjà produits, elle n'est pas utilisée comme un indicateur prédictif mais comme un indicateur interprétatif pour les confirmations et l'analyse

PT Como uma Média Movel é um indicador de atrasado e reage a eventos que já aconteceram, não é usado como indicador preditivo, mas como interpretativo para confirmações e análises

FR Comme une moyenne mobile est un indicateur retardé et qu'elle réagit à des événements qui se sont déjà produits, elle n'est pas utilisée comme un indicateur prédictif mais comme un indicateur interprétatif pour les confirmations et l'analyse

PT Como uma Média Movel é um indicador de atrasado e reage a eventos que já aconteceram, não é usado como indicador preditivo, mas como interpretativo para confirmações e análises

FR Comme une moyenne mobile est un indicateur retardé et qu'elle réagit à des événements qui se sont déjà produits, elle n'est pas utilisée comme un indicateur prédictif mais comme un indicateur interprétatif pour les confirmations et l'analyse

PT Como uma Média Movel é um indicador de atrasado e reage a eventos que já aconteceram, não é usado como indicador preditivo, mas como interpretativo para confirmações e análises

FR Comme une moyenne mobile est un indicateur retardé et qu'elle réagit à des événements qui se sont déjà produits, elle n'est pas utilisée comme un indicateur prédictif mais comme un indicateur interprétatif pour les confirmations et l'analyse

PT Como uma Média Movel é um indicador de atrasado e reage a eventos que já aconteceram, não é usado como indicador preditivo, mas como interpretativo para confirmações e análises

FR Comme une moyenne mobile est un indicateur retardé et qu'elle réagit à des événements qui se sont déjà produits, elle n'est pas utilisée comme un indicateur prédictif mais comme un indicateur interprétatif pour les confirmations et l'analyse

PT O Movimento Direcional consiste no Índice Direcional Médio (ADX), Indicador Direcional positivo (+ DI) e Indicador Direcional negativo (-DI)

FR Le mouvement directionnel se compose de l'indice directif moyen (ADX), de l'indicateur directionnel supplémentaire (+ DI) et de l'indicateur directionnel minimal (-DI)

PT O Movimento Direcional consiste no Índice Direcional Médio (ADX), Indicador Direcional positivo (+ DI) e Indicador Direcional negativo (-DI)

FR Le mouvement directionnel se compose de l'indice directif moyen (ADX), de l'indicateur directionnel supplémentaire (+ DI) et de l'indicateur directionnel minimal (-DI)

PT O Movimento Direcional consiste no Índice Direcional Médio (ADX), Indicador Direcional positivo (+ DI) e Indicador Direcional negativo (-DI)

FR Le mouvement directionnel se compose de l'indice directif moyen (ADX), de l'indicateur directionnel supplémentaire (+ DI) et de l'indicateur directionnel minimal (-DI)

PT O Movimento Direcional consiste no Índice Direcional Médio (ADX), Indicador Direcional positivo (+ DI) e Indicador Direcional negativo (-DI)

FR Le mouvement directionnel se compose de l'indice directif moyen (ADX), de l'indicateur directionnel supplémentaire (+ DI) et de l'indicateur directionnel minimal (-DI)

PT O Indicador de Momentum (MOM) é um indicador importante que mede a taxa de mudança de uma ação

FR L'indicateur de dynamique - Momentum Indicator (MOM) - est un indicateur avancé mesurant le taux de variation d'une valeur

PT As curtidas do Facebook são um indicador claro de que alguém está curtindo seu conteúdo de mídia social

FR Les J?aime sur Facebook sont un indicateur clair que quelqu?un apprécie votre contenu sur le réseau social

Portuguese French
curtidas aime
indicador indicateur
conteúdo contenu

PT Mais do que curtir ou comentar, uma pessoa compartilhar uma de suas publicações no Facebook é um forte indicador de que a sua publicação realmente repercute neles

FR Plus qu?en aimant et commentant, quelqu?un qui partage l?une de vos publications Facebook est un solide indicateur que celle-ci l?a réellement intéressé

Portuguese French
compartilhar partage
facebook facebook
forte solide
indicador indicateur

PT power point finger point ponto da mão apontando dedo dedo apontando para cima dedo indicador escritório slides documento

FR point aiguille la navigation direction flèche point de repère flèches directionnel le curseur montrer du doigt

PT Se os membros da família ou contatos tiverem recebido permissão para entrar, eles verão um indicador ativo recentemente em seu Echo Show

FR Si les membres du ménage ou les contacts ont obtenu lautorisation Drop In, ils verront un indicateur récemment actif sur leur Echo Show

Portuguese French
se si
membros membres
contatos contacts
indicador indicateur
ativo actif
recentemente récemment
echo echo
show show

PT Você verá esse mesmo indicador para seus contatos se eles estiverem próximos ao dispositivo Echo

FR Vous verrez ce même indicateur pour vos contacts sils sont à proximité de leur appareil Echo

Portuguese French
verá verrez
indicador indicateur
contatos contacts
dispositivo appareil
echo echo
se eles sils

PT Tentar - e não conseguir - restaurar o backup usando o iTunes é outro indicador.

FR Essayer - et échouer - de restaurer la sauvegarde en utilisant iTunes est un autre indicateur.

Portuguese French
tentar essayer
e et
não la
itunes itunes
indicador indicateur

PT Números de modelo são sempre prefixados com um código de venda (geralmente mas não necessariamente M ), e geralmente seguem com uma letra e alguns números. Eles terminam com um indicador de região de venda opcional de comprimento variável.

FR Les numéros de modèle sont toujours précédés d’un code de vente (souvent mais pas nécessairement M ) et sont suivis d’une lettre et de quelques chiffres. Ils se terminent par un indicateur de région de vente facultatif de longueur variable.

Portuguese French
modelo modèle
código code
venda vente
necessariamente nécessairement
m m
e et
letra lettre
indicador indicateur
opcional facultatif
comprimento longueur
variável variable

PT Abaixo do indicador de tempo restante está o campo de

FR Sous l'indicateur de temps restant se trouve le champ

Portuguese French
abaixo sous
indicador indicateur
tempo temps
restante restant
está se trouve
campo champ

PT no destino do Vimeo para entrar ao vivo a partir do SlingStudio. O indicador do código de tempo na parte inferior da visualização do Programa mostrará a duração atual do seu evento ao vivo no Vimeo.

FR sur la destination Vimeo pour passer en direct à partir de SlingStudio. L'indicateur de timecode en bas de l'écran Programme indique la durée actuelle de votre événement en direct sur Vimeo.

Portuguese French
destino destination
vivo en direct
indicador indicateur
parte passer
inferior bas
programa programme
atual actuelle
evento événement

PT O indicador da condição da transmissão ao vivo pode ser encontrado no canto superior direito da página de configurações ao vivo e da página de visualização. 

FR L'indicateur d'état du flux se trouve en haut à droite de la page des paramètres de direct et de la page d'aperçu.

Portuguese French
indicador indicateur
transmissão flux
encontrado trouve
no en
superior haut
direito droite
configurações paramètres
e et
ao à
visualização aperçu

PT O indicador na parte superior muda para Offline, e sua visualização de vídeo agora será vinculada à página de configurações do seu vídeo arquivado.

FR L'indicateur en haut de la page passe à "hors connexion" et l'aperçu de votre vidéo servira maintenant de lien vers la page de paramètres de votre vidéo archivée.

Portuguese French
indicador indicateur
superior haut
agora maintenant
configurações paramètres

PT Você verá um" indicador "LIVE vermelho na parte superior do aplicativo, que permite que você saiba que sua transmissão a partir do seu dispositivo móvel está agora ao vivo.

FR Vous verrez un indicateur rouge « LIVE » en haut de l'application, ce qui vous indique que votre streaming depuis votre appareil mobile est maintenant en direct.

Portuguese French
verá verrez
indicador indicateur
superior haut
transmissão streaming
agora maintenant

PT A Apple tem uma série de diagramas que mostram as localizações do indicador de contato de líquido (LCI) para verificar se os dados do iOS estão em perigo

FR Apple a une série de diagrammes montrant les emplacements de l'indicateur de contact liquide (LCI) pour vérifier si vos données iOS sont en danger

Portuguese French
série série
diagramas diagrammes
localizações emplacements
indicador indicateur
contato contact
líquido liquide
verificar vérifier
ios ios
perigo danger

PT Ou - pelo menos - o indicador não molhou

FR Ou - du moins - l'indicateur ne s'est pas mouillé

Portuguese French
pelo du
menos moins
indicador indicateur

PT O indicador de contato de líquido do iPhone 7 e 8

FR L'indicateur de contact liquide de l'iPhone 7 et 8

Portuguese French
indicador indicateur
contato contact
líquido liquide
iphone iphone
e et

PT Por exemplo, se vários usuários solicitarem uma alteração de senha repentinamente ou se houver um acúmulo de tentativas malsucedidas de login, isso pode ser um indicador de aquisição de conta.

FR Par exemple, si plusieurs utilisateurs demandent soudainement un changement de mot de passe ou s'il y a une accumulation de tentatives de connexion infructueuses, cela pourrait être un indicateur de prise de contrôle de compte.

Portuguese French
usuários utilisateurs
alteração changement
houver il y a
tentativas tentatives
indicador indicateur
ser être

PT O que é um Indicador de Esforço do Cliente e como é calculado?

FR 5 conseils pour se lancer dans le UX Design

PT Este é um grande indicador da quantidade de trabalho que nosso servidor precisa realizar para manter seu site funcionando de forma estável e rápida.

FR C’est un indicateur important de la quantité de travail que notre serveur doit effectuer pour que votre site fonctionne de manière stable et rapide.

Portuguese French
indicador indicateur
servidor serveur
site site
forma manière
estável stable

PT “Antes, um bom indicador de um relacionamento profundo com o cliente era se comunicar com ele por texto. Agora, é se comunicar por um canal do Slack.”

FR « Jusqu’ici, la meilleure façon d’établir une relation commerciale solide était de communiquer par SMS. Désormais, c’est de communiquer dans un canal Slack. »

Portuguese French
um une
relacionamento relation
agora désormais
canal canal

PT O tempo gasto em uma rede social é um forte indicador de uma plataforma engajadora

FR Le temps passé sur un réseau social est un solide indicateur d?une plateforme engageante

Portuguese French
rede réseau
forte solide
indicador indicateur
plataforma plateforme

PT Os métodos actuais usados para diagnosticar um cardíaco de ataque são não somente tempo intensivo, mas igualmente têm que ser aplicados dentro de um determinado indicador da hora de obter resultados exactos

FR Les méthodes actuelles employées pour diagnostiquer une crise cardiaque sont non seulement intensif de temps, mais elles doivent également être appliquées dans un certain hublot d'heure d'obtenir des résultats exacts

Portuguese French
métodos méthodes
actuais actuelles
diagnosticar diagnostiquer
cardíaco cardiaque
intensivo intensif
aplicados appliquées
determinado certain
resultados résultats

PT comer Tempo-restrito refere uma prática dietética em que os povos consomem todas suas calorias diárias dentro de um indicador consistente de 8-10 horas cada dia

FR la consommation Temps-restreinte se rapporte à une pratique diététique dans laquelle les gens absorbent toutes leurs calories quotidiennes dans un hublot cohérent de 8-10 heures chaque jour

Portuguese French
prática pratique
calorias calories
consistente cohérent

PT Destes dados da “linha de base” nós encontramos somente 10% dos adultos para comer consistentemente dentro de um indicador de 12 horas ou de menos

FR De ces caractéristiques de « ligne zéro » nous trouvons seulement 10% d'adultes pour manger chronique dans un hublot de 12 heures ou de moins

Portuguese French
linha ligne
encontramos nous trouvons
adultos adultes
comer manger
menos moins

PT Assim, comer dentro de um indicador de 12 horas é um tanto seguro e é uma boa primeira etapa para que a maioria de povos pratiquem cada dia

FR Ainsi, la consommation dans un hublot de 12 heures est quelque peu sûre et est une bonne première étape pour que la plupart des gens pratiquent chaque jour

Portuguese French
seguro sûre
boa bonne
dia jour
etapa étape

Showing 50 of 50 translations