PT (Pocket-lint) - Existem algumas dicas e truques excelentes escondidos no software iOS do iPhone da Apple, alguns dos quais você pode ler em nosso recurso de resumo de dicas e truques
"truques" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
truques | aider astuces conseils des astuces des conseils des trucs guide |
PT (Pocket-lint) - Existem algumas dicas e truques excelentes escondidos no software iOS do iPhone da Apple, alguns dos quais você pode ler em nosso recurso de resumo de dicas e truques
FR (Pocket-lint) - Il existe dexcellents trucs et astuces cachés dans le logiciel iOS de liPhone dApple, dont vous pouvez lire quelques-uns dans notre fonction de résumé de trucs et astuces
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
escondidos | cachés |
software | logiciel |
ios | ios |
iphone | liphone |
apple | dapple |
ler | lire |
recurso | fonction |
resumo | résumé |
PT Dicas de cozinha, truques e truques para cozinhar melhor em casa!
FR Conseils de cuisine, astuces et astuces pour mieux cuisiner à la maison!
PT Aqui você pode encontrar nossas dicas de cozinha mais populares. De informações sobre ingredientes a truques e truques sobre como levar sua comida para o próximo nível.
FR Vous trouverez ici nos conseils de cuisine les plus populaires. Des informations sur les ingrédients aux trucs et astuces pour faire passer votre cuisine au niveau supérieur.
Portuguese | French |
---|---|
pode | faire |
encontrar | trouverez |
populares | populaires |
informações | informations |
ingredientes | ingrédients |
nível | niveau |
PT Dicas e truques do Call of Duty Warzone: Dicas e truques essenciais para dominar a terceira temporada da batalha contra a DQO
FR Conseils et astuces pour Call of Duty Warzone : Des conseils essentiels pour dominer la saison 3 de la bataille royale de COD.
Portuguese | French |
---|---|
essenciais | essentiels |
dominar | dominer |
temporada | saison |
batalha | bataille |
PT Dicas e truques do Call of Duty Warzone: Dicas e truques essenciais para dominar a quarta temporada da batalha contra a DQO
FR Conseils et astuces pour Call of Duty Warzone : Des conseils essentiels pour dominer la saison 4 de la bataille royale de COD.
Portuguese | French |
---|---|
essenciais | essentiels |
dominar | dominer |
temporada | saison |
batalha | bataille |
PT (Pocket-lint) - Existem algumas dicas e truques excelentes escondidos no software iOS do iPhone da Apple, alguns dos quais você pode ler em nosso recurso de resumo de dicas e truques
FR (Pocket-lint) - Il existe dexcellents trucs et astuces cachés dans le logiciel iOS de liPhone dApple, dont vous pouvez lire quelques-uns dans notre fonction de résumé de trucs et astuces
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
escondidos | cachés |
software | logiciel |
ios | ios |
iphone | liphone |
apple | dapple |
ler | lire |
recurso | fonction |
resumo | résumé |
PT Dicas e truques do Call of Duty Warzone 2.0: Dicas e truques essenciais para dominar a batalha contra a DQO royale
FR Conseils et astuces pour Call of Duty Warzone 2.0 : Des conseils essentiels pour dominer la bataille royale de COD.
Portuguese | French |
---|---|
essenciais | essentiels |
dominar | dominer |
batalha | bataille |
PT A comunidade da Atlassian e os eventos são a oportunidade perfeita para entrar em contato com clientes reais e conhecer conselhos, dicas e truques da vida real.
FR Nos événements communautaires et en direct sont l'occasion idéale de rencontrer de vrais clients pour obtenir des conseils ainsi que des trucs et astuces concrets.
Portuguese | French |
---|---|
comunidade | communautaires |
perfeita | idéale |
clientes | clients |
reais | vrais |
conhecer | rencontrer |
PT Leia nossas práticas recomendadas, dicas e truques para aproveitar ao máximo o Squarespace
FR Lire nos bonnes pratiques et nos conseils et astuces pour tirer le meilleur parti de Squarespace
Portuguese | French |
---|---|
leia | lire |
nossas | nos |
práticas | pratiques |
PT Dicas e truques do iPhone 13 e 13 Pro: 15 recursos do iOS 15 para experimentar
FR Trucs et astuces iPhone 13 et 13 Pro : 15 fonctionnalités iOS 15 à essayer
Portuguese | French |
---|---|
iphone | iphone |
recursos | fonctionnalités |
ios | ios |
experimentar | essayer |
PT Fique por dentro nas últimas táticas, dicas e truques com a newsletter mensal.
FR Tenez-vous informé des derniers scénarios et des trucs et astuces grâce à notre newsletter mensuelle.
Portuguese | French |
---|---|
últimas | derniers |
newsletter | newsletter |
mensal | mensuelle |
Portuguese | French |
---|---|
mundo | monde |
e | et |
prezi | prezi |
PT E embora existam muitas dicas e truques que você pode usar para melhorar seus resultados, a chave do sucesso é manter-se em linha com o objetivo principal da plataforma para servir como um recurso útil.
FR Et bien qu’il existe de nombreux trucs et astuces que vous pouvez utiliser pour améliorer vos résultats, la clé du succès est de rester aligné avec l’objectif premier de la plateforme pour servir de ressource utile.
Portuguese | French |
---|---|
existam | il existe |
melhorar | améliorer |
resultados | résultats |
sucesso | succès |
manter-se | rester |
plataforma | plateforme |
servir | servir |
útil | utile |
chave | clé |
PT Sem inchaço, sem truques, apenas todas as ferramentas de que você precisa, implementadas como você sempre sonhou. O Affinity Designer é um cavalo de batalha profissional e despojado que sempre fará seu trabalho.
FR Pas de superflu, pas d’artifices, mais tous les outils qu’il vous faut, mis en place comme vous en rêviez. Affinity Designer est un outil professionnel épuré qui s’acquittera toujours des tâches à effectuer.
Portuguese | French |
---|---|
designer | designer |
profissional | professionnel |
PT Você tem algumas dicas ou truques parar trabalhar com o ONLYOFFICE de forma mais eficiente?
FR Avez-vous des trucs et astuces pour utiliser ONLYOFFICE plus efficacement ?
Portuguese | French |
---|---|
onlyoffice | onlyoffice |
mais | plus |
eficiente | efficacement |
você tem | avez-vous |
PT Você poderá se conectar com outros entusiastas dos dados para aprender novos truques, receber comentários úteis para melhorar suas habilidades ou só participar das conversas.
FR Vous avez l'occasion de nouer des liens avec d'autres passionnés de données pour développer de nouvelles compétences, apprendre de nouvelles choses pour progresser, ou simplement ajouter votre grain de sel à la conversation.
Portuguese | French |
---|---|
outros | autres |
entusiastas | passionnés |
melhorar | développer |
conversas | conversation |
PT Não está encontrando o que precisa? Tente estas dicas e truques
FR Vous ne trouvez pas les informations dont vous avez besoin ? Suivez nos conseils et astuces
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
PT Preços sem truques, calculados de acordo com a sua utilização, com descontos adicionais para o uso praticado, conforme você aumentar.
FR Tarification sans engagement en fonction de votre utilisation, avec des remises supplémentaires pour un usage personnel au fur et à mesure de votre évolution.
Portuguese | French |
---|---|
preços | tarification |
descontos | remises |
adicionais | supplémentaires |
acordo | engagement |
PT Sem truques, pagamento por utilização para dispositivos conectados por celular
FR Pas de coût caché, paiement à l'utilisation pour les appareils connectés au réseau cellulaire
Portuguese | French |
---|---|
sem | pas |
pagamento | paiement |
dispositivos | appareils |
celular | cellulaire |
PT Tutoriais em vídeo rápidos com dicas e truques para aproveitar o Squarespace ao máximo. Esses passo a passos são perfeitos para as pessoas que são mais visuais e que preferem assistir a um vídeo a ler um manual.
FR Des tutoriels vidéos rapides offrant des trucs et astuces pour tirer le maximum de Squarespace. Ces guides sont parfaits pour ceux qui apprennent visuellement et préfèrent regarder une vidéo plutôt qu'un manuel.
Portuguese | French |
---|---|
perfeitos | parfaits |
visuais | visuellement |
preferem | préfèrent |
assistir | regarder |
manual | manuel |
PT Assine nosso boletim para receber dicas, truques, guloseimas e unicórnios.
FR Abonnez-vous à notre newsletter pour recevoir des conseils, des astuces, des cadeaux, des goodies et des licornes.
Portuguese | French |
---|---|
receber | recevoir |
PT Nossa newsletter mensal é um snapshot conveniente para você se informar sobre os principais marcos, dicas e truques relacionados a nossas soluções e muito mais
FR Dans notre newsletter mensuelle, nous vous proposons un aperçu pratique de toute l'actualité de nos produits avec des conseils, des astuces et bien plus
Portuguese | French |
---|---|
newsletter | newsletter |
mensal | mensuelle |
conveniente | pratique |
PT Temos vários truques que podemos usar para você e adoramos conversar com nossos usuários
FR Nous avons un certain nombre d'astuces que nous pouvons exploiter pour vous, et nous aimons vraiment parler à nos utilisateurs
Portuguese | French |
---|---|
truques | astuces |
PT Existem alguns truques para impedir que um dispositivo iOS fique online quando ligado
FR Il existe quelques astuces pour empêcher un appareil iOS de se connecter à la mise sous tension
Portuguese | French |
---|---|
truques | astuces |
impedir | empêcher |
dispositivo | appareil |
ios | ios |
PT Não compartilhamos muitos detalhes sobre a magia que usamos aqui, mas temos vários truques que podemos usar para você
FR Nous ne partageons pas trop de détails sur la magie que nous utilisons ici, mais nous avons un certain nombre d'astuces que nous pouvons exploiter pour vous
Portuguese | French |
---|---|
detalhes | détails |
truques | astuces |
PT 4 truques para reparar um backup corrupto do iPhone e recuperar seus dados
FR 4 astuces pour réparer une sauvegarde corrompue de votre iPhone et récupérer vos données
Portuguese | French |
---|---|
truques | astuces |
reparar | réparer |
um | une |
backup | sauvegarde |
iphone | iphone |
recuperar | récupérer |
PT Truques e dicas Pretende alterar o endereço de e-mail da sua conta OVHcloud? Receberá primeiro um pedido de confirmação no endereço de e-mail atualmente indicado na Área de Cliente
FR Trucs et astuces Vous voulez modifier l'adresse e-mail de votre compte OVHcloud ? Une demande de confirmation sera d'abord envoyée à l'e-mail actuellement renseigné dans votre espace client
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
pretende | voulez |
alterar | modifier |
endereço | adresse |
pedido | demande |
confirmação | confirmation |
atualmente | actuellement |
cliente | client |
ovhcloud | ovhcloud |
PT 6 truques para criar uma agenda de trabalho remoto
FR 6 astuces pour développer un planning de travail à la maison
Portuguese | French |
---|---|
truques | astuces |
trabalho | travail |
criar | développer |
PT 15 recursos do Windows 11 que vale a pena experimentar e dicas e truques para melhorar sua experiência
FR 15 fonctionnalités de Windows 11 à essayer et trucs et astuces pour améliorer votre expérience
Portuguese | French |
---|---|
recursos | fonctionnalités |
windows | windows |
melhorar | améliorer |
PT As melhores dicas e truques do Alexa: obtenha mais do assistente da Amazon
FR Meilleurs trucs et astuces Alexa : obtenez plus de lassistant dAmazon
Portuguese | French |
---|---|
melhores | meilleurs |
e | et |
do | de |
alexa | alexa |
obtenha | obtenez |
assistente | lassistant |
amazon | damazon |
PT Dicas e truques do Apple Watch: segredos ocultos do watchOS revelados
FR Trucs et astuces Apple Watch : les secrets cachés de watchOS révélés
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
watch | watch |
segredos | secrets |
ocultos | cachés |
PT Stuart conversou com o produtor musical, remixer e cantor / compositor para descobrir alguns dos truques de tecnologia disponíveis para fazer a música soar melhor.
FR Stuart sest entretenu avec le producteur de musique, le remixeur et le chanteur/auteur-compositeur pour découvrir quelques-unes des astuces technologiques disponibles pour améliorer le son de la musique.
Portuguese | French |
---|---|
produtor | producteur |
cantor | chanteur |
descobrir | découvrir |
truques | astuces |
tecnologia | technologiques |
disponíveis | disponibles |
stuart | stuart |
PT Como Criar Conteúdo Evergreen Que Dura (17 Dicas e Truques)
FR Comment créer un contenu Evergreen (17 trucs et astuces)
Portuguese | French |
---|---|
criar | créer |
conteúdo | contenu |
e | et |
PT Treinamento ministrado por instrutor para ensinar dicas, truques e melhores práticas para suprir todas as suas necessidades de marketing. (Somente em inglês).
FR Formation dirigée par un formateur : profitez de conseils, d’astuces et des meilleures pratiques pour tous vos besoins marketing. (en anglais uniquement).
Portuguese | French |
---|---|
treinamento | formation |
melhores | meilleures |
práticas | pratiques |
necessidades | besoins |
marketing | marketing |
Portuguese | French |
---|---|
use | utilisez |
recursos | ressources |
incrível | incroyables |
suporte | service |
aprender | découvrir |
trabalhar | faire |
PT Felizmente, as assinaturas eletrônicas não são de ponta e, com centenas de companhias de seguros de todos os tamanhos usando a tecnologia, há muitas dicas e truques para aprender.
FR Heureusement, les signatures électronique ne sont pas à la fine pointe, et avec des centaines de compagnies d'assurance de toutes tailles en utilisant la technologie, il ya beaucoup de trucs et astuces à apprendre.
Portuguese | French |
---|---|
felizmente | heureusement |
assinaturas | signatures |
ponta | pointe |
companhias | compagnies |
seguros | assurance |
tamanhos | tailles |
aprender | apprendre |
PT Dicas e truques: como fazer upload de uma imagem de uma assinatura ao assinar transações no OneSpan Sign
FR Conseils et astuces : Comment télécharger une pièce jointe à une transaction dans OneSpan Sign
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
uma | une |
transações | transaction |
PT Dicas e truques: como automatizar fluxos de trabalho de assinatura eletrônica usando o Fast Track no OneSpan Sign
FR Trucs et astuces: Comment télécharger une image d'une signature lors de la signature électronique de transactions dans OneSpan Sign
PT Dicas e truques: como configurar transações para assinatura com certificados digitais
FR Trucs et astuces: Comment automatiser les flux de travail de signature électronique à l'aide de Fast Track dans OneSpan Sign
PT Dicas e truques: como assinar transações eletrônicas com certificados digitais no OneSpan Sign
FR Trucs et astuces: Comment configurer des transactions pour la signature avec des certificats numériques
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
transações | transactions |
certificados | certificats |
digitais | numériques |
PT O blog do Tableau fornece milhares de dicas valiosas, truques e conteúdo didático, histórias de sucesso com dados e notícias importantes
FR Le blog Tableau propose de nombreux articles avec des conseils, des astuces, des guides pratiques, des témoignages de réussites et des informations importantes
Portuguese | French |
---|---|
blog | blog |
tableau | tableau |
fornece | propose |
e | et |
importantes | importantes |
histórias | témoignages |
PT Com muitas dicas, truques e instruções de especialistas nas mais de
FR Bourré de conseils, d’astuces et d’instructions d’experts sur plus de
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
instruções | instructions |
especialistas | experts |
PT Você também leva um guia de dicas e truques para te mostrar como fazer coisas como sombras e sombreamento e desenhar elementos como banners e composições florais."
FR Vous obtenez également un guide papier « Conseils et astuces » qui vous montre comment réaliser des choses comme les ombres et le nuançage, et des éléments de dessin comme les bannières et les éléments floraux. »
Portuguese | French |
---|---|
mostrar | montre |
sombras | ombres |
desenhar | dessin |
banners | bannières |
PT Vídeos de tutorial abrangentes, com uma lista completa dos principais recursos, além de dicas e truques avançados para personalizar seus modelos
FR Des didacticiels vidéo complets avec un récapitulatif de toutes les fonctionnalités principales, ainsi que des astuces et des conseils avancés pour personnaliser vos modèles
Portuguese | French |
---|---|
vídeos | vidéo |
principais | principales |
recursos | fonctionnalités |
avançados | avancé |
personalizar | personnaliser |
modelos | modèles |
PT PDF do guia de usuário com dicas e truques
FR Guide de l’utilisateur PDF avec conseils et astuces
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
PT PDF de dicas e truques com amostras de ilustrações
FR Conseils et astuces PDF avec exemples d’illustrations
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
amostras | exemples |
PT Com vários exemplos de painéis incríveis e dicas e truques do Tableau Server, você terá vários recursos para estimular sua criatividade.
FR Entre de remarquables tableaux de bord et les conseils d'utilisation pour Tableau Server, vous trouverez tout ce qu'il faut pour vous perfectionner.
Portuguese | French |
---|---|
dicas | conseils |
server | server |
PT Colabora com outras pessoas. Compartilha dicas e truques que até nossos melhores desenvolvedores não consideraram. Oferece suporte para pessoas de todos os níveis de habilidade.
FR Collabore avec les autres. Partage des conseils et astuces pour aider même les développeurs les plus aguerris. Apporte son aide aux utilisateurs de tous niveaux de compétence.
Portuguese | French |
---|---|
desenvolvedores | développeurs |
níveis | niveaux |
habilidade | compétence |
PT Dicas e truques do Tableau Online
FR Astuces et conseils relatifs à Tableau Online
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
tableau | tableau |
online | online |
PT Você tem o suporte de nossa vasta documentação, conectividade internacional e modelo de preços sem truques.
FR Vous pouvez compter sur notre riche documentation, notre connectivité internationale et notre modèle de tarification clair et prévisible.
Portuguese | French |
---|---|
internacional | internationale |
e | et |
preços | tarification |
conectividade | connectivité |
Showing 50 of 50 translations