Translate "redigir" to Italian

Showing 26 of 26 translations of the phrase "redigir" from Portuguese to Italian

Translations of redigir

"redigir" in Portuguese can be translated into the following Italian words/phrases:

redigir e il

Translation of Portuguese to Italian of redigir

Portuguese
Italian

PT E para finalizar, use os “Tópicos do exame” como um guia de estudo, pois esses são os tópicos usados para redigir as perguntas do exame.

IT Infine, utilizza "Argomenti d'esame" come guida allo studio: questi sono gli argomenti usati per scrivere le domande d'esame.

Portuguese Italian
exame esame
guia guida
estudo studio

PT Login OAuth ou credenciais do servidor de email: O Spark precisa de suas credenciais para se conectar ao sistema do seu email e poder receber, procurar, redigir e enviar mensagens e outros comunicados

IT Credenziali di accesso OAuth o server di posta: Spark richiede le credenziali per accedere al sistema di posta elettronica per ricevere, cercare, comporre e inviare messaggi di posta elettronica e altre comunicazioni

Portuguese Italian
oauth oauth
servidor server
e e
procurar cercare
outros altre

PT Presentes em mais de 200 locais ao redor do mundo, os jornalistas premiados da Reuters trabalham com o equilíbrio perfeito entre informar com fundamentos direto do local e redigir com uma perspectiva global.

IT I pliuripremiati giornalisti Reuters, che operano da più di 200 sedi in tutto il mondo, assicurano un equilibrio unico tra approfondite inchieste sul campo e informazioni editoriali con una prospettiva globale.

Portuguese Italian
jornalistas giornalisti
equilíbrio equilibrio
informar informazioni
e e
perspectiva prospettiva
reuters reuters

PT O que é uma declaração de marca e como redigir uma que funcione

IT Che cos'è una dichiarazione di marca e come scriverne una che funzioni

Portuguese Italian
declaração dichiarazione

PT Melhore suas habilidades ao telefone e ao redigir um e-mail. Aprenda como criar um currículo perfeito ou aprenda inglês desde o nível iniciante com nossos reconhecidos diplomas de inglês.

IT Migliora le tue abilità con il telefono e la posta elettronica, impara a realizzare un CV perfetto o impara l'inglese dal livello principiante con i nostri diplomi di lingua inglese riconosciuti.

Portuguese Italian
melhore migliora
telefone telefono
e e
um un
aprenda impara
perfeito perfetto
nível livello
reconhecidos riconosciuti
habilidades abilità
criar realizzare

PT Isso significa que você não precisa tirar o telefone do bolso e pode redigir respostas por voz - embora, como com todas as coisas, isso precise ser usado com cuidado para garantir que você está enviando a mensagem certa para o pessoa certa.

IT Ciò significa che non devi tirare fuori il telefono dalla tasca e puoi comporre risposte tramite voce, anche se, come tutte le cose, questo deve essere usato con cautela per assicurarti di inviare il messaggio giusto al persona giusta.

Portuguese Italian
telefone telefono
bolso tasca
todas tutte
garantir assicurarti

PT Você pode ativá-lo por voz, mas precisará de seu telefone aberto para poder ler o que está sendo dito e redigir uma resposta

IT Puoi attivarlo con la voce, ma avrai bisogno del telefono aperto in modo da poter leggere ciò che viene detto e comporre una risposta

Portuguese Italian
mas ma
telefone telefono
aberto aperto
dito detto
uma una
resposta risposta
precisar bisogno

PT Aprenda os fundamentos para redigir mensagens eficazes em redes sociais para seu negócio

IT Impara le basi per scrivere messaggi efficaci sui social network per il tuo business

Portuguese Italian
aprenda impara
fundamentos basi
mensagens messaggi
eficazes efficaci
redes network
negócio business

PT Ao final do curso, haverá uma tarefa onde o aluno deverá redigir programas básicos e submetê-los para avaliação.

IT Alla fine del corso, ci sarà un compito in cui lo studente dovrà scrivere programmi di base e sottoporli per la valutazione.

Portuguese Italian
final fine
curso corso
tarefa compito
aluno studente
programas programmi
avaliação valutazione

PT A carta de apresentação pode ser uma ferramenta poderosa na busca de um emprego. Confira as nossas dicas e aprenda a redigir uma carta excelente.

IT Un CV efficace è il miglior modo per fare colpo sugli esaminatori e ottenere un colloquio di lavoro. Impara oggi stesso come scrivere un curriculum vitae!

Portuguese Italian
poderosa efficace
emprego lavoro
aprenda impara
excelente miglior

PT E para finalizar, use os “Tópicos do exame” como um guia de estudo, pois esses são os tópicos usados para redigir as perguntas do exame.

IT Infine, utilizza "Argomenti d'esame" come guida allo studio: questi sono gli argomenti usati per scrivere le domande d'esame.

Portuguese Italian
exame esame
guia guida
estudo studio

PT O que é uma declaração de marca e como redigir uma que funcione

IT Che cos'è una dichiarazione di marca e come scriverne una che funzioni

Portuguese Italian
declaração dichiarazione

PT Melhore suas habilidades ao telefone e ao redigir um e-mail. Aprenda como criar um currículo perfeito ou aprenda inglês desde o nível iniciante com nossos reconhecidos diplomas de inglês.

IT Migliora le tue abilità con il telefono e la posta elettronica, impara a realizzare un CV perfetto o impara l'inglese dal livello principiante con i nostri diplomi di lingua inglese riconosciuti.

Portuguese Italian
melhore migliora
telefone telefono
e e
um un
aprenda impara
perfeito perfetto
nível livello
reconhecidos riconosciuti
habilidades abilità
criar realizzare

PT Para ver dicas detalhadas sobre como escrever uma história atraente, consulte a publicação no nosso blog Como redigir sua história para arrecadar fundos: guia completo.

IT Per suggerimenti specifici sulla scrittura di una storia convincente, dai un?occhiata al nostro articolo di blog Scrivere la storia della raccolta fondi: una guida completa.

Portuguese Italian
história storia
atraente convincente
blog blog
fundos fondi
completo completa
ver occhiata

PT como redigir uma carta de apresentação da campanha

IT come scrivere una lettera per raccogliere fondi

Portuguese Italian
uma una
carta lettera

PT Como redigir uma proposta de mídia social de sucesso (modelo grátis incluído)

IT Come redigere una proposta di successo per social media (modello gratuito incluso)

Portuguese Italian
proposta proposta
mídia media
sucesso successo
modelo modello
grátis gratuito
incluído incluso

PT Como redigir um e-mail com uma proposta comercial

IT Come scrivere un'e-mail con una proposta commerciale

Portuguese Italian
proposta proposta
comercial commerciale

PT Oferecemos a opção de redigir manualmente uma fatura para assinaturas anuais. Essas faturas podem ser pagas por transferência eletrônica ACH. Não aceitamos cheques em papel atualmente.

IT Offriamo la possibilità di emettere manualmente una fattura per gli abbonamenti annuali. Queste fatture possono essere pagate tramite bonifico bancario ACH. Al momento non accettiamo assegni cartacei.

Portuguese Italian
oferecemos offriamo
manualmente manualmente
assinaturas abbonamenti
anuais annuali
ser essere
ach ach
cheques assegni
papel cartacei
pagas pagate

PT Lembre-se do seguinte ao redigir mensagens personalizadas:

IT Quando scrivi messaggi personalizzati, tieni presente quanto segue:

PT Identifique os termos e condições: Antes de redigir seu contrato, identifique os termos e condições que deseja incluir. Isso pode incluir informações sobre pagamentos, entregas, garantias, termos de uso, etc.

IT Identificare i termini e le condizioni: Prima di scrivere il contratto, identificate i termini e le condizioni che volete includere. Tra queste possono esserci informazioni su pagamenti, consegne, garanzie, termini d'uso, ecc.

PT Aqui estão algumas etapas a serem seguidas no desenvolvimento de um contrato básico: Determine os termos e condições: Antes de redigir seu contrato, identifique os termos e condições que deseja incluir

IT Ecco alcuni passaggi da seguire per sviluppare un contratto di base: Determinare i termini e le condizioni: Prima di redigere il contratto, individuare i termini e le condizioni che si desidera includere

PT Aqui estão algumas etapas a serem seguidas no desenvolvimento de um contrato básico: Determine os termos e condições: Antes de redigir seu contrato, identifique os termos e condições que deseja incluir

IT Ecco alcuni passaggi da seguire per sviluppare un contratto di base: Determinare i termini e le condizioni: Prima di redigere il contratto, individuare i termini e le condizioni che si desidera includere

PT Aqui estão algumas etapas a serem seguidas no desenvolvimento de um contrato básico: Determine os termos e condições: Antes de redigir seu contrato, identifique os termos e condições que deseja incluir

IT Ecco alcuni passaggi da seguire per sviluppare un contratto di base: Determinare i termini e le condizioni: Prima di redigere il contratto, individuare i termini e le condizioni che si desidera includere

PT Aqui estão algumas etapas a serem seguidas no desenvolvimento de um contrato básico: Determine os termos e condições: Antes de redigir seu contrato, identifique os termos e condições que deseja incluir

IT Ecco alcuni passaggi da seguire per sviluppare un contratto di base: Determinare i termini e le condizioni: Prima di redigere il contratto, individuare i termini e le condizioni che si desidera includere

PT Presentes em mais de 200 locais ao redor do mundo, os jornalistas premiados da Reuters trabalham com o equilíbrio perfeito entre informar com fundamentos direto do local e redigir com uma perspectiva global.

IT I pliuripremiati giornalisti Reuters, che operano da più di 200 sedi in tutto il mondo, assicurano un equilibrio unico tra approfondite inchieste sul campo e informazioni editoriali con una prospettiva globale.

PT Colete e refine as ideias de sua equipe. Todos podem redigir suas ideias ou contribuições em notas adesivas. Em seguida, refine-as com uma chamada ao vivo ou feedback de bate-papo em vídeo, conforme necessário. 

IT Raccogli e perfeziona le idee del team. Ognuno può scrivere le proprie idee o contributi sulle sticky note. Poi, se necessario, le perfezionano con una call, dal vivo o con un feedback via video chat. 

Showing 26 of 26 translations