DE Jeder kann Identitätsdiebstahl zum Opfer fallen. ZoneAlarm bietet nicht nur effektiven PC-basierten Schutz und exklusive Datenverschlüsselung, sondern auch Offline-Dienste zum Schutz vor Identitätsdiebstahl.
"identitätsdiebstahl" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
identitätsdiebstahl | fraude phishing |
DE Jeder kann Identitätsdiebstahl zum Opfer fallen. ZoneAlarm bietet nicht nur effektiven PC-basierten Schutz und exklusive Datenverschlüsselung, sondern auch Offline-Dienste zum Schutz vor Identitätsdiebstahl.
ES La suplantación de la identidad puede ocurrirle a cualquier usuario y en cualquier lugar. ZoneAlarm ofrece una protección superior para PC y un exclusivo cifrado de datos, así como servicios de protección de la identidad mientras está desconectado.
German | Spanish |
---|---|
offline | desconectado |
kann | puede |
bietet | ofrece |
schutz | protección |
und | y |
dienste | servicios |
exklusive | exclusivo |
nur | un |
sondern | para |
DE Hilfe bei Verlusten aufgrund von Identitätsdiebstahl bietet Personen, die Identitätsdiebstahl zum Opfer gefallen sind, telefonische Beratung bei der Problemlösung und Verlusteindämmung (nur in den USA verfügbar).
ES El servicio de recuperación para perjudicados proporciona asesoramiento telefónico personal gratuito a las víctimas de robos de identidad, para orientarles en la resolución y recuperación de sus datos (solamente en Estados Unidos).
German | Spanish |
---|---|
opfer | víctimas |
telefonische | telefónico |
und | y |
beratung | asesoramiento |
in | en |
bietet | proporciona |
usa | estados |
aufgrund | de |
DE Jeder kann Identitätsdiebstahl zum Opfer fallen. ZoneAlarm bietet nicht nur effektiven PC-basierten Schutz und exklusive Datenverschlüsselung, sondern auch Offline-Dienste zum Schutz vor Identitätsdiebstahl.
ES La suplantación de la identidad puede ocurrirle a cualquier usuario y en cualquier lugar. ZoneAlarm ofrece una protección superior para PC y un exclusivo cifrado de datos, así como servicios de protección de la identidad mientras está desconectado.
German | Spanish |
---|---|
offline | desconectado |
kann | puede |
bietet | ofrece |
schutz | protección |
und | y |
dienste | servicios |
exklusive | exclusivo |
nur | un |
sondern | para |
DE Hilfe bei Verlusten aufgrund von Identitätsdiebstahl bietet Personen, die Identitätsdiebstahl zum Opfer gefallen sind, telefonische Beratung bei der Problemlösung und Verlusteindämmung (nur in den USA verfügbar).
ES El servicio de recuperación para perjudicados proporciona asesoramiento telefónico personal gratuito a las víctimas de robos de identidad, para orientarles en la resolución y recuperación de sus datos (solamente en Estados Unidos).
German | Spanish |
---|---|
opfer | víctimas |
telefonische | telefónico |
und | y |
beratung | asesoramiento |
in | en |
bietet | proporciona |
usa | estados |
aufgrund | de |
DE Schützt Ihre Mobilanwendungen vor Identitätsdiebstahl und Emulationsangriffen ohne Verwendung von Mobile SDK. Die Lösung schützt auch APIs, auf die über Webbrowser zugegriffen wird.
ES Protege tus aplicaciones móviles de los ataques de suplantación y phishing sin usar SDK móvil. La solución también protege las API a las que se accede mediante los navegadores web.
German | Spanish |
---|---|
schützt | protege |
identitätsdiebstahl | phishing |
sdk | sdk |
apis | api |
zugegriffen | accede |
und | y |
lösung | solución |
verwendung | usar |
auch | también |
webbrowser | web |
ohne | sin |
DE Domain-Hijacking ist im Endeffekt Identitätsdiebstahl im Internet
ES El secuestro de su dominio es básicamente un robo de identidad en Internet
German | Spanish |
---|---|
im | en |
internet | internet |
domain | dominio |
ist | es |
DE Die erste ‚Erfolgsgeschichte‘ im Dark Web. Ein ambitionierter und intelligenter junger Mann erschuf einen freien Markt (mit der Ausnahme von Sklaverei, Mord, Identitätsdiebstahl etc.), mit freier Konkurrenz. 2013 wurde Silk Road abgeschaltet.
ES Silk Road fue la «historia de éxito» original de la dark web. Un joven creó una economía de libre mercado para que los usuarios compitiesen. Fue cerrado en 2013 y era conocido principalmente por ser un mercado de drogas y armas.
German | Spanish |
---|---|
road | road |
web | web |
mann | joven |
markt | mercado |
wurde | fue |
freien | libre |
im | en |
und | y |
die | la |
von | de |
der | los |
ein | un |
mit | para |
DE Eines, das mir in den Sinn kommt, ist der Identitätsdiebstahl.
ES Uno de los primeros que vienen a la cabeza es, el robo de identidad.
German | Spanish |
---|---|
ist | es |
sinn | a |
kommt | que |
DE Domain Privacy verhindert Identitätsdiebstahl und die Verwendung Ihrer Identität zu gewerblichen oder deliktischen Zwecken.
ES Domain Privacy impide la usurpación y la utilización de su identidad con fines comerciales y delictivos.
German | Spanish |
---|---|
domain | domain |
privacy | privacy |
verhindert | impide |
gewerblichen | comerciales |
zwecken | fines |
und | y |
verwendung | con |
identität | identidad |
DE Beispielsweise können wir Ihre Daten nutzen, um vor Identitätsdiebstahl zu schützen, Betrug oder andere kriminelle Aktivitäten, Ansprüche oder sonstige Verbindlichkeiten abzuwenden
ES A modo de ejemplo, podemos utilizar sus datos para protegernos contra el robo de identidad, prevenir fraudes u otras actividades criminales, reclamaciones u otras responsabilidades
German | Spanish |
---|---|
daten | datos |
nutzen | utilizar |
kriminelle | criminales |
aktivitäten | actividades |
ansprüche | reclamaciones |
können wir | podemos |
beispielsweise | ejemplo |
betrug | fraudes |
andere | otras |
zu | a |
DE Wenn Kunden ihr Portfolio an OneSpan-Lösungen erweitern, können wir weiterhin ein verbessertes Kundenerlebnis bieten und dazu beitragen, Finanzbetrug im Zusammenhang mit Identitätsdiebstahl und Kontoübernahme zu vermeiden.
ES A medida que los clientes amplían su cartera de soluciones OneSpan, podemos continuar brindando experiencias mejoradas para los clientes y ayudar a eliminar el fraude financiero relacionado con el robo de identidad y la toma de cuenta.
German | Spanish |
---|---|
erweitern | amplían |
lösungen | soluciones |
bieten | brindando |
konto | cuenta |
portfolio | cartera |
können wir | podemos |
kunden | clientes |
beitragen | ayudar a |
und | y |
mit | de |
zu | a |
DE Dieser zusätzliche Schritt im Authentifizierungsprozess frustriert nicht nur Hacker, sondern verringert auch das Risiko, Opfer von Betrug oder Identitätsdiebstahl zu werden.
ES Dar este paso adicional en el proceso de autenticación no solo frustra a los piratas informáticos, sino que también reduce el riesgo de ser víctima de ataques de phishing, fraude y robo de identidad.
German | Spanish |
---|---|
hacker | piratas informáticos |
verringert | reduce |
risiko | riesgo |
opfer | víctima |
identitätsdiebstahl | phishing |
zusätzliche | adicional |
im | en el |
betrug | fraude |
schritt | paso |
nicht | no |
zu | a |
sondern | sino |
nur | solo |
DE 63 % der Haushalte haben Angst vor einem Identitätsdiebstahl und 45 % fürchten sich vor Kreditkartenbetrug.
ES Entre estas preocupaciones mencionadas por los entrevistados, el 63% tenía que ver con un potencial robo de identidad, mientras que el 45% tenía inquietudes por un fraude bancario o de tarjetas de crédito.
German | Spanish |
---|---|
und | mientras |
DE Mit dem Massenbetrag an Phishing-Sites und Identitätsdiebstahl im Internet ist es wichtig, Ihren Besuchern zu zeigen, dass sie eine vertrauenswürdige Website besuchen und dass ein SSL Zertifikat schützt ihre Daten.
ES Con la cantidad masiva de sitios de phishing y robo de identidad en Internet, es vital mostrar a sus visitantes que visitan un sitio de confianza y que SSL certificado está protegiendo sus datos.
German | Spanish |
---|---|
wichtig | vital |
besuchern | visitantes |
ssl | ssl |
schützt | protegiendo |
daten | datos |
internet | internet |
und | y |
phishing | phishing |
vertrauenswürdige | de confianza |
website | sitio |
zertifikat | certificado |
sites | sitios |
zu | a |
mit | de |
im | en |
DE Beim Identitätsdiebstahl, insbesondere beim Online-Identitätsdiebstahl, gibt sich jemand unter Verwendung Ihrer persönlichen Daten als Sie aus, um daraus Profit zu schlagen
ES El robo de identidad, concretamente el robo de identidad en línea, consiste en que alguien se hace pasar por usted utilizando su información privada, normalmente con fines lucrativos
German | Spanish |
---|---|
diebstahl | robo |
daten | información |
identitäts | identidad |
insbesondere | en |
jemand | alguien |
verwendung | con |
um | pasar |
unter | de |
aus | el |
DE 3 Schritte, mit denen Sie sich besser gegen Identitätsdiebstahl schützen
ES Los ataques por correo electrónico sobre el Coronavirus varían a medida que el brote se extiende
German | Spanish |
---|---|
sich | se |
schritte | el |
DE Der unverzichtbare Antiviren- und Firewall-Schutz vor Viren und Identitätsdiebstahl.
ES La protección imprescindible de un antivirus y firewall contra los virus y el robo de identidad.
German | Spanish |
---|---|
unverzichtbare | imprescindible |
viren | virus |
schutz | protección |
antiviren | antivirus |
firewall | firewall |
und | y |
DE Identitätsdiebstahl kann jeden treffen. 2017 wurden die sensiblen Daten von rund 17 Millionen Amerikanern durch Datenschutzverletzungen preisgegeben, die leicht zu Identitätsbetrug führen könnten.
ES El robo de la identidad puede sucederle a cualquiera. En 2017, 17 millones de americanos vieron expuesta su información sensible por infracciones de datos que podrían conducir fácilmente a fraude de identidad.
German | Spanish |
---|---|
sensiblen | sensible |
millionen | millones |
leicht | fácilmente |
führen | conducir |
daten | datos |
könnten | podrían |
rund | en |
zu | a |
kann | puede |
DE Schützen Sie Ihre Privatsphäre im Internet und sichern Sie Ihre Finanzdaten vor Identitätsdiebstahl und anderen Betrügereien.
ES Salvaguarda tu privacidad en línea y protege tus datos financieros contra el robo de tu identidad y otros fraudes.
German | Spanish |
---|---|
internet | en línea |
privatsphäre | privacidad |
anderen | otros |
und | y |
schützen | protege |
vor | de |
im | en |
DE Schließen Sie das Risiko von Identitätsdiebstahl sowie Domain-Hijacking aus und bleiben Sie Eigentümer Ihrer Domainnamen.
ES Evite el riesgo de robo de identidad y secuestro de dominio y mantenga la propiedad legal del dominio.
German | Spanish |
---|---|
risiko | riesgo |
und | y |
domain | dominio |
eigentümer | propiedad |
DE Die Stärke des Fingerdrucks beim Tippen kann in ein erkennbares Muster gebracht werden, was dazu beitragen kann, Identitätsdiebstahl zu verhindern und das Risiko von Online-Betrug zu minimieren
ES La cantidad de presión de los dedos que se utiliza al teclear se puede ajustar a un patrón reconocible, lo que puede ayudar a prevenir el robo de identidad y minimizar el riesgo de fraude en línea
German | Spanish |
---|---|
verhindern | prevenir |
risiko | riesgo |
minimieren | minimizar |
tippen | teclear |
und | y |
in | en |
betrug | fraude |
beitragen | ayudar a |
zu | a |
muster | patrón |
DE Application Fraud und andere Verbrechen im Zusammenhang mit Identitätsdiebstahl stellen weiterhin eine große Herausforderung für Banken und Finanzinstitute dar
ES Los fraudes de solicitud y otros delitos de robo de identidad siguen desafiando a los bancos y a las instituciones financieras
German | Spanish |
---|---|
application | solicitud |
verbrechen | delitos |
banken | bancos |
und | y |
andere | otros |
mit | de |
DE Datenpannen, Schadsoftware und Phishing-Angriffe sind größtenteils für den Anstieg der Betrugsfälle durch Identitätsdiebstahl und Drittanwendungen verantwortlich
ES La violación de datos y los ataques de malware y phishing están impulsando el aumento del robo de identidad y los fraudes de solicitud de terceros
German | Spanish |
---|---|
schadsoftware | malware |
anstieg | aumento |
angriffe | ataques |
und | y |
phishing | phishing |
DE Betrug bei der Kontoübernahme ist eine Art von Identitätsdiebstahl, bei dem Kriminelle Zugriff auf die Finanzdaten des Opfers erhalten, um einen Gewinn zu erzielen
ES El fraude de toma de cuenta es un tipo de delito de robo de identidad en el que los delincuentes obtienen acceso a los datos financieros de la víctima para obtener ganancias
German | Spanish |
---|---|
kriminelle | delincuentes |
opfers | víctima |
konto | cuenta |
betrug | fraude |
zugriff | acceso |
ist | es |
art | tipo |
gewinn | ganancias |
zu | a |
um | para |
erzielen | el |
DE Es ist verwandt mit einer anderen Art von Identitätsdiebstahl, die als synthetischer Identitätsbetrug bezeichnet wird, unterscheidet sich jedoch von dieser
ES Está relacionado pero es diferente de otro tipo de robo de identidad llamado fraude de identidad sintético
German | Spanish |
---|---|
verwandt | relacionado |
art | tipo |
bezeichnet | llamado |
anderen | otro |
unterscheidet | diferente |
DE In den Händen von Kriminellen erleichtert PHI alle Arten von Straftaten, einschließlich Verschreibungsbetrug, Identitätsdiebstahl und die Bereitstellung medizinischer Versorgung für Dritte im Namen des Opfers.
ES En manos de delincuentes, la PHI facilita todo tipo de delitos, incluidos el fraude de recetas, el robo de identidad y la prestación de atención médica a un tercero a nombre de la víctima.
German | Spanish |
---|---|
händen | manos |
erleichtert | facilita |
arten | tipo |
straftaten | delitos |
einschließlich | incluidos |
medizinischer | médica |
versorgung | atención |
opfers | víctima |
und | y |
in | en |
namen | nombre |
dritte | de |
DE Die Stärke des Fingerdrucks, die Sie beim Tippen verwenden, kann in ein erkennbares Muster gebracht werden, was dazu beitragen kann, Identitätsdiebstahl zu verhindern und das Risiko von Online-Betrug zu verringern.
ES La cantidad de presión de los dedos que utilizas al teclear se puede poner en un patrón reconocible, lo que puede ayudar a prevenir el robo de identidad y reducir el riesgo de fraude en línea.
German | Spanish |
---|---|
verhindern | prevenir |
risiko | riesgo |
verringern | reducir |
tippen | teclear |
und | y |
in | en |
betrug | fraude |
beitragen | ayudar a |
zu | a |
muster | patrón |
DE Laut einer Studie der Aite Group (US Identity Theft: The Stark Reality) hat der Identitätsdiebstahl seit Beginn der Pandemie um 42 % zugenommen
ES Según un informe de la Aite Group, US Identity Theft: The Stark Reality , el robo de identidad ha aumentado en un 42% desde el comienzo de la pandemia
German | Spanish |
---|---|
studie | informe |
aite | aite |
group | group |
reality | reality |
pandemie | pandemia |
zugenommen | aumentado |
identity | identity |
seit | de |
beginn | comienzo |
DE Seit Beginn der Pandemie haben Datenschutzverletzungen, Identitätsdiebstahl und Cyberbetrug zugenommen
ES Desde el comienzo de la pandemia, han aumentado las violaciones de datos, el robo de identidad y el fraude cibernético
German | Spanish |
---|---|
beginn | comienzo |
pandemie | pandemia |
zugenommen | aumentado |
und | y |
seit | de |
German | Spanish |
---|---|
transaktion | transacción |
potenzielle | posibles |
arten | tipos |
verhindern | evitar |
andere | otros |
und | y |
auch | también |
betrug | fraude |
phishing | phishing |
jede | cada |
zu | para |
angriffe | ataques |
DE Wenn deine Daten nach außen gedrungen sind, kann finanzielle Verluste, Identitätsdiebstahl, Betrug und andere fatale Folgen nach sich ziehen
ES Una filtración de datos puede provocar pérdidas financieras, robos de identidad, fraude y otras consecuencias indeseables
German | Spanish |
---|---|
daten | datos |
finanzielle | financieras |
verluste | pérdidas |
betrug | fraude |
folgen | consecuencias |
kann | puede |
und | y |
andere | otras |
außen | de |
DE X-Proxy ist eine großartige Anwendung, mit der Sie anonym im Internet surfen, Ihre IP-Adresse ändern und möglichen Identitätsdiebstahl und das Eindringen von Hackern durch die Verwendung eines Proxy-I
ES Programa gratis para navegación VPN
German | Spanish |
---|---|
anwendung | programa |
surfen | navegación |
DE Wozu Identitätsdiebstahl riskieren, wenn Sie die Möglichkeit haben, Ihr gesamtes mobiles Leben abzusichern?
ES ¿Por qué arriesgarse a un robo de identidad cuando tiene la opción de asegurar su vida móvil al completo?
German | Spanish |
---|---|
gesamtes | completo |
mobiles | móvil |
leben | vida |
wozu | por |
wenn | cuando |
möglichkeit | opción |
ihr | de |
DE Dienste zum Schutz vor Identitätsdiebstahl
ES Servicios de protección de la identidad
German | Spanish |
---|---|
schutz | protección |
dienste | servicios de |
DE Sie werden benachrichtigt bei Änderungen, die auf Identitätsdiebstahl schließen lassen (nur in den USA verfüg
ES Obtendrá una notificación de cualquier cambio que se produzca en sus informes de crédito, que suele ser
German | Spanish |
---|---|
benachrichtigt | notificación |
in | en |
DE Schutz vor Identitätsdiebstahl
ES Protección contra el robo de identidad
German | Spanish |
---|---|
schutz | protección |
vor | de |
DE Verhindert Identitätsdiebstahl durch den Schutz Ihrer persönlichen Daten.
ES Ayuda a prevenir el robo de identidad al proteger sus datos personales.
German | Spanish |
---|---|
daten | datos |
schutz | proteger |
verhindert | prevenir |
DE Identitätsdiebstahl kann jeden überall treffen. ZoneAlarm bietet unvergleichlichen PC-basierten Schutz sowie exklusive Datenverschlüsselung und auch Offline-Identitätsschutzdienste.
ES El robo de identidad puede sucederle a cualquier persona, en cualquier lugar. ZoneAlarm ofrece una protección superior para PC y un cifrado de datos exclusivo, y también ofrece servicios de protección de identidad sin conexión.
German | Spanish |
---|---|
treffen | datos |
exklusive | exclusivo |
bietet | ofrece |
schutz | protección |
und | y |
auch | también |
überall | en |
kann | puede |
jeden | de |
DE Der Victim Recovery Service bietet kostenlose telefonische Beratung, um Opfer von Identitätsdiebstahl bei der Lösung und Wiederherstellung zu begleiten (nur in den USA).
ES El Servicio de recuperación de víctimas proporciona asesoramiento telefónico gratuito para guiar a las víctimas de robo de identidad a través de la resolución y recuperación (solo en EE. UU.).
German | Spanish |
---|---|
kostenlose | gratuito |
opfer | víctimas |
lösung | resolución |
usa | ee. uu |
telefonische | telefónico |
und | y |
service | servicio |
beratung | asesoramiento |
nur | solo |
in | en |
bietet | proporciona |
wiederherstellung | recuperación |
zu | a |
um | para |
DE Seit 1997 ist ZoneAlarm die führende Lösung der Welt, um Millionen von PC-Nutzern vor allen Arten von Cyberattacken wie Malware, Randsomware, Phishing und Identitätsdiebstahl zu schützen
ES Desde 1997, ZoneAlarm ha sido la solución líder a nivel mundial para proteger a millones de usuarios de PC de todo tipo de ciberataques como malware, ransomware, phishing y robo de identidad
German | Spanish |
---|---|
führende | líder |
welt | mundial |
arten | tipo |
schützen | proteger |
nutzern | usuarios |
malware | malware |
phishing | phishing |
und | y |
lösung | solución |
millionen | millones |
seit | de |
zu | a |
DE Mit fast 100 Millionen Downloads schützt ZoneAlarm PCs vor Viren, Spyware, Hackern und Identitätsdiebstahl
ES Con casi 100 millones de descargas, ZoneAlarm protege las PC contra virus, spyware, hackers y robo de identidad
German | Spanish |
---|---|
fast | casi |
millionen | millones |
downloads | descargas |
schützt | protege |
hackern | hackers |
und | y |
viren | virus |
mit | de |
DE Schützen Sie sich gegen Identitätsdiebstahl sowie Domain-Hijacking.
ES Protéjase contra el secuestro de dominios y el robo de identidad.
German | Spanish |
---|---|
domain | dominios |
gegen | de |
DE Behalten Sie die Kontrolle und reduzieren Sie das Risiko von Identitätsdiebstahl und unbefugt Übernahme ihrer Domain.
ES Evita el riesgo de robo de identidad y secuestro de dominio y mantén la propiedad legal de dominio.
German | Spanish |
---|---|
behalten | mantén |
risiko | riesgo |
domain | dominio |
und | y |
DE Schützt Sie vor Identitätsdiebstahl und Hijacking Ihrer Domainnamen.
ES Protege contra el riesgo de robo de identidad y secuestro de dominios.
German | Spanish |
---|---|
schützt | protege |
hijacking | secuestro |
domainnamen | dominios |
und | y |
DE Telemedizin, Employee Assistance-Programm, Schutz vor Identitätsdiebstahl und mehr
ES Employee Assistance Program - ofreciendo asesoramiento y apoyo emocional las 24 horas del día, los 7 días de la semana para mejorar el bienestar y el rendimiento
German | Spanish |
---|---|
programm | program |
und | y |
vor | de |
mehr | para |
DE die Modifizierung unserer E-Mail-Infrastruktur, um zusätzliche Sicherheitsbarrieren für den Schutz vor Identitätsdiebstahl einzurichten;
ES modificando nuestra infraestructura de correo para añadir barreras de seguridad adicionales contra el robo de identidad
German | Spanish |
---|---|
schutz | seguridad |
infrastruktur | infraestructura |
zusätzliche | adicionales |
correo |
DE Wenn du die Einstellung Sicher verwendest, empfehlen wir, „HSTS sicher“ aktiviert zu lassen. „HSTS sicher“ verschlüsselt die Verbindung und verhindert neben Identitätsdiebstahl auch den Zugriff auf deine Website durch potenzielle Angreifer.
ES Si usas la configuración Seguro para tu sitio, recomendamos mantener el HSTS Seguro habilitado también. Habilitar el HSTS Seguro garantiza que la conexión esté encriptada y evita que los posibles atacantes accedan a tu sitio o lo suplanten.
German | Spanish |
---|---|
einstellung | configuración |
deine | tu |
verschlüsselt | encriptada |
verhindert | evita |
potenzielle | posibles |
angreifer | atacantes |
wenn | si |
website | sitio |
aktiviert | habilitado |
verbindung | conexión |
zugriff | accedan |
verwendest | usas |
und | y |
auch | también |
empfehlen | recomendamos |
die | lo |
sicher | garantiza |
DE VyprVPN wurde als Reaktion auf staatliche Überwachungsmaßnahmen gegründet und unsere starke Verschlüsselung sorgt dafür, dass Ihre Daten vor Hackern, Identitätsdiebstahl und Malware geschützt sind
ES VyprVPN se fundó en respuesta a la vigilancia gubernamental, y nuestra robusta codificación mantiene su información a salvo de los piratas informáticos, el robo de identidad y los programas maliciosos
German | Spanish |
---|---|
vyprvpn | vyprvpn |
verschlüsselung | codificación |
daten | información |
hackern | piratas informáticos |
geschützt | a salvo |
gegründet | fundó |
staatliche | gubernamental |
und | y |
vor | de |
DE 31,7% der Opfer von Datenschutzverletzungen erlebten 2016 Identitätsdiebstahl
ES 31.El7% de las víctimas de violaciones de datos sufrieron robos de identidad en 2016
German | Spanish |
---|---|
opfer | víctimas |
DE Dies liegt daran, dass Datenschutzverletzungen immer mehr personenbezogene Daten (PII) offenlegen, wodurch Identitätsdiebstahl leichter begangen werden kann.
ES Esto se debe a que las violaciones de datos exponen cada vez más información personal identificable (PII), lo que hace que el robo de identidad sea más fácil de perpetrar.
German | Spanish |
---|---|
daran | lo |
daten | datos |
leichter | más fácil |
liegt | el |
werden | identidad |
mehr | más |
Showing 50 of 50 translations