DE Screening ist anstrengend, mühsam und zeitaufwändig. In der Regel wenden sich IT-Recruiter an Lebenslauf-Screening, technisches Screening (Codierungstests) und Interviews, um die Python-Fähigkeiten zu beurteilen.
DE Screening ist anstrengend, mühsam und zeitaufwändig. In der Regel wenden sich IT-Recruiter an Lebenslauf-Screening, technisches Screening (Codierungstests) und Interviews, um die Python-Fähigkeiten zu beurteilen.
ES La exploración es agotadora, ardua y lleva mucho tiempo. Por lo general, los reclutadores de TI recurren a la selección de currículos, a la selección técnica (pruebas de codificación) y a las entrevistas para evaluar las habilidades en Python.
German | Spanish |
---|---|
technisches | técnica |
interviews | entrevistas |
fähigkeiten | habilidades |
python | python |
und | y |
it | ti |
in | en |
ist | es |
zu | a |
um | para |
beurteilen | para evaluar |
DE Screening ist anstrengend, mühsam und zeitaufwändig. In der Regel wenden sich IT-Recruiter an Lebenslauf-Screening, technisches Screening (Codierungstests) und Interviews, um die Python-Fähigkeiten zu beurteilen.
ES La exploración es agotadora, ardua y lleva mucho tiempo. Por lo general, los reclutadores de TI recurren a la selección de currículos, a la selección técnica (pruebas de codificación) y a las entrevistas para evaluar las habilidades en Python.
German | Spanish |
---|---|
technisches | técnica |
interviews | entrevistas |
fähigkeiten | habilidades |
python | python |
und | y |
it | ti |
in | en |
ist | es |
zu | a |
um | para |
beurteilen | para evaluar |
German | Spanish |
---|---|
funktionalitäten | funciones |
lösung | solución |
neue | nuevas |
mit | de |
DE Einige unserer Zeitschriften übermitteln die eingereichten Bilder bereits durch einen manuellen Bildscreening-Prozess, aber ein solches Screening für alle Einsendungen erfordert einen halbautomatischen Prozess.
ES Algunas de nuestras revistas ya someten las imágenes presentadas a un proceso de control de imágenes manual, pero someterlas todas a este control requerirá un proceso semiautomático.
German | Spanish |
---|---|
zeitschriften | revistas |
bilder | imágenes |
manuellen | manual |
prozess | proceso |
erfordert | requerirá |
aber | pero |
einige | algunas |
bereits | ya |
alle | todas |
DE Zusätzliches KYC / AML-Screening kann mithilfe eines konfigurierbaren Workflows integriert werden, der ID-Prüfungen von Drittanbietern nutzt.
ES Se puede incorporar un control adicional de KYC/AML mediante un flujo de trabajo configurable que aprovecha las comprobaciones de identidad de terceros.
German | Spanish |
---|---|
zusätzliches | adicional |
kyc | kyc |
konfigurierbaren | configurable |
workflows | flujo de trabajo |
prüfungen | comprobaciones |
drittanbietern | terceros |
nutzt | aprovecha |
mithilfe | mediante |
kann | puede |
werden | identidad |
DE Effizientes Screening als Bindeglied zwischen Labor und Freiland
ES Un cribado eficaz es lo que conecta el laboratorio y la acción
German | Spanish |
---|---|
effizientes | eficaz |
labor | laboratorio |
und | y |
zwischen | el |
DE Wir prüfen anhand der bei der Rabobank geltenden Screening-Verfahren, ob neue Mitarbeiter ausreichend zuverlässig sind, um bei der Rabobank arbeiten zu können.
ES Sobre la base de los procedimientos de verificación aplicables dentro de Rabobank, comprobamos si los nuevos empleados son suficientemente fiables para realizar su trabajo en Rabobank.
German | Spanish |
---|---|
prüfen | verificación |
geltenden | aplicables |
neue | nuevos |
mitarbeiter | empleados |
ausreichend | suficientemente |
zuverlässig | fiables |
verfahren | procedimientos |
ob | si |
arbeiten | trabajo |
sind | son |
zu | sobre |
DE Technisches Screening & Interview für IT-Rollen
ES Proyección técnica y entrevista para los papeles de la tecnología de la información
German | Spanish |
---|---|
interview | entrevista |
rollen | papeles |
für | de |
DE 3. Wie kann man die Fähigkeiten von Python-Entwicklern in der Screening-Phase überprüfen?
ES 3. ¿Cómo verificar las habilidades del desarrollador de Python en la fase de selección?
German | Spanish |
---|---|
überprüfen | verificar |
entwicklern | desarrollador |
python | python |
phase | fase |
fähigkeiten | habilidades |
in | en |
DE 3.1. Technisches Screening der Python-Entwickler-Kenntnisse auf Basis des Lebenslaufs
ES 3.1. Revisión técnica de las habilidades de los desarrolladores de Python basada en el CV
German | Spanish |
---|---|
technisches | técnica |
basis | basada |
kenntnisse | habilidades |
entwickler | desarrolladores |
python | python |
DE Fullstack bedeutet oft, dass ein Python-Entwickler auch HTML-Seiten mit CSS und JavaScript erstellen kann. Frontend-Kenntnisse sind willkommen und die meisten JavaScript-Screening-Kenntnisse gilt hier.
ES Fullstack a menudo significa que un desarrollador de Python también puede crear páginas HTML con CSS y JavaScript. Las habilidades del frontend son bienvenidas y la mayoría de Conocimientos de exploración de JavaScript se aplica aquí.
German | Spanish |
---|---|
css | css |
javascript | javascript |
entwickler | desarrollador |
python | python |
html | html |
und | y |
seiten | páginas |
kann | puede |
hier | aquí |
bedeutet | significa |
auch | también |
willkommen | la |
gilt | aplica |
kenntnisse | habilidades |
erstellen | crear |
DE Online-Python-Codierungstests - die primäre oder zusätzliche Methode für das Screening
ES Pruebas de codificación de Python en línea - el método principal o adicional para la detección
German | Spanish |
---|---|
primäre | principal |
zusätzliche | adicional |
python | python |
methode | método |
oder | o |
für | de |
DE Einige Unternehmen verwenden Programmiertests als Zusatz zum Screening von Kandidaten, nachdem der Lebenslauf analysiert und ein Telefon- oder Videointerview durchgeführt wurde
ES Algunas empresas utilizan la prueba de programación como complemento de la selección de candidatos después de que se analiza el currículum y se realiza una entrevista por teléfono o vídeo
German | Spanish |
---|---|
unternehmen | empresas |
kandidaten | candidatos |
lebenslauf | currículum |
analysiert | analiza |
telefon | teléfono |
und | y |
verwenden | utilizan |
einige | algunas |
oder | o |
DE Aber immer mehr Unternehmen wenden sich Codierungstests als erste Methode zum Screening von Programmierern zu
ES Pero cada vez más compañías recurren a las pruebas de codificación como primer método de selección de programadores
German | Spanish |
---|---|
unternehmen | compañías |
methode | método |
aber | pero |
zu | a |
mehr | más |
DE © 2021 DevSkiller. Technische Screening & Talent Management Plattform. Alle Rechte vorbehalten.
ES © 2021 DevSkiller. Plataforma de selección técnica y gestión de talentos. Todos los derechos reservados.
German | Spanish |
---|---|
technische | técnica |
talent | talentos |
management | gestión |
rechte | derechos |
vorbehalten | reservados |
plattform | plataforma |
alle | todos |
DE Google bietet eine Anruf-Screening-Funktion für Pixel-Telefonbenutzer namens Call Screen. Es soll Ihnen helfen, besser zu verstehen, wer anruft.
ES Google ofrece una función de filtrado de llamadas para los usuarios de teléfonos Pixel llamada Call Screen. Está diseñado para ayudarlo a
German | Spanish |
---|---|
bietet | ofrece |
screen | screen |
pixel | pixel |
call | call |
funktion | función |
helfen | ayudarlo |
zu | a |
anruf | llamada |
für | de |
DE Erfahren Sie mehr über Sicherheit-Screening-Verfahren für Menschen mit besonderen Bedürfnissen durch den Besuch der TSA Website.
ES Más información sobre los procedimientos de control para personas con necesidades especiales visitando la Página Web de la TSA.
German | Spanish |
---|---|
erfahren | más información |
menschen | personas |
besonderen | especiales |
bedürfnissen | necesidades |
besuch | visitando |
verfahren | procedimientos |
website | web |
mehr | más |
DE Reisende mit Behinderungen und Erkrankungen können TSA Cares kostenfrei unter 1-855-787-2227 anrufen, um vor der Reise Fragen zu Screening-Richtlinien, -Verfahren und weiteren Informationen über die Sicherheitskontrolle zu stellen.
ES Los viajeros con discapacidades y afecciones médicas pueden llamar a TSA Cares gratis al 1-855-787-2227 antes de viajar para hacer preguntas sobre las políticas de control, procedimientos y qué esperar en el control de seguridad.
German | Spanish |
---|---|
reisende | viajeros |
behinderungen | discapacidades |
erkrankungen | afecciones |
können | pueden |
kostenfrei | gratis |
anrufen | llamar |
fragen | preguntas |
und | y |
richtlinien | políticas |
verfahren | procedimientos |
zu | a |
DE - Screening während der Inkubation
ES - Realización de pruebas durante la incubación
German | Spanish |
---|---|
während | durante |
DE Durch Perfektionierung der Screening-Routine und Bereitstellung intelligenter Einblicke
ES Para ello, perfeccionamos la rutina de cribado y ofrecemos información relevante y funcional
German | Spanish |
---|---|
einblicke | información |
routine | rutina |
und | y |
DE Steigern Sie die Geschwindigkeit, Genauigkeit und den Umfang von virtuellem Screening, Quantenmechanik, Molekulardynamik und 3D-Strukturlösungen.
ES Aumente la velocidad, la precisión y la escala de las soluciones de estructura 3D, la dinámica molecular, la mecánica cuántica y el cribado virtual.
German | Spanish |
---|---|
steigern | aumente |
genauigkeit | precisión |
virtuellem | virtual |
und | y |
geschwindigkeit | velocidad |
DE Lassen Sie nicht zu, dass kriminelle Organisationen Ihren hart erarbeiteten Ruf zerstören. Unser Screening-Service hilft Ihnen, wirklich fundierte Entscheidungen über Geschäftspartner zu treffen.
ES No permita que las organizaciones criminales le roben la reputación que tanto le ha costado ganarse. Nuestro servicio de inspección está diseñado para proporcionarle la información que necesita para decidir con quién desea hacer negocios.
German | Spanish |
---|---|
kriminelle | criminales |
organisationen | organizaciones |
ruf | reputación |
service | servicio |
nicht | no |
zu | permita |
über | de |
unser | nuestro |
dass | la |
German | Spanish |
---|---|
und | y |
German | Spanish |
---|---|
erfahre | saber |
access | access |
über | sobre |
mehr | más |
DE © 2022 DevSkiller. Plattform für technisches Screening und Talentmanagement. Alle Rechte vorbehalten.
ES 2022 DevSkiller. Plataforma de selección técnica y gestión del talento. Todos los derechos reservados.
German | Spanish |
---|---|
technisches | técnica |
rechte | derechos |
vorbehalten | reservados |
und | y |
plattform | plataforma |
für | de |
alle | todos |
DE "Mit ADAface konnten wir unseren ersten Screening-Prozess um 75% optimieren, wodurch die Erwerbszeit für die Einstellung von Managern und unserem Talent-Akquisitionsteam gleichermaßen ist!"
ES "¡Con ADAFACE, pudimos optimizar nuestro proceso de detección inicial en más del 75%, liberando un tiempo precioso tanto para los gerentes de contratación como para nuestro equipo de adquisición de talentos."
German | Spanish |
---|---|
adaface | adaface |
konnten | pudimos |
einstellung | contratación |
managern | gerentes |
talent | talentos |
prozess | proceso |
optimieren | optimizar |
gleichermaßen | como |
DE Sie sind sehr zufrieden mit der Qualität der Kandidaten, die mit dem ADAface-Screening ausgestrahlt wurden.
ES Están muy satisfechos con la calidad de los candidatos preseleccionados con la proyección de Adaface.
German | Spanish |
---|---|
zufrieden | satisfechos |
adaface | adaface |
sehr | muy |
kandidaten | candidatos |
qualität | calidad |
DE Sie sind sehr zufrieden mit der Qualität der Kandidaten, die mit dem ADAface-Screening ausgestrahlt wurden."
ES Están muy satisfechos con la calidad de los candidatos preseleccionados con la proyección de Adaface."
German | Spanish |
---|---|
zufrieden | satisfechos |
adaface | adaface |
sehr | muy |
kandidaten | candidatos |
qualität | calidad |
DE mit der Qualität der Kandidaten, die mit dem ADAface-Screening ausgestrahlt wurden.
ES Con la calidad de los candidatos preseleccionados con la proyección de Adaface.
German | Spanish |
---|---|
adaface | adaface |
kandidaten | candidatos |
qualität | calidad |
DE Verringerung der Screening-Zeit
ES reducción en el tiempo de detección
German | Spanish |
---|---|
verringerung | reducción |
zeit | tiempo |
DE Mit ADAface konnten wir unseren ersten Screening-Prozess um 75% optimieren, wodurch die Erwerbszeit für die Einstellung von Managern und unserem Talent-Akquisitionsteam gleichermaßen ist!
ES ¡Con ADAFACE, pudimos optimizar nuestro proceso de detección inicial en más del 75%, liberando un tiempo precioso tanto para los gerentes de contratación como para nuestro equipo de adquisición de talentos.
German | Spanish |
---|---|
adaface | adaface |
konnten | pudimos |
einstellung | contratación |
managern | gerentes |
talent | talentos |
prozess | proceso |
optimieren | optimizar |
gleichermaßen | como |
DE Screening-Kandidaten: ein How-To-Leitfaden für Recruiter
ES Candidatos de detección: una guía de los reclutadores.
German | Spanish |
---|---|
kandidaten | candidatos |
leitfaden | guía |
DE Durch das Screening von Nach-Anwendungen können die Gesamtrekrutierungsstrategie dramatisch beeinflusst werden. Erfahren Sie, wie Sie Assentierungen verwenden, um die Qualität der Einstellungsqualität zu erhöhen.
ES La detección posterior a la aplicación puede tener un impacto dramático en la estrategia de reclutamiento general. Aprenda a usar los asesos para aumentar la calidad de las contrataciones.
German | Spanish |
---|---|
dramatisch | dramático |
verwenden | usar |
erhöhen | aumentar |
können | puede |
zu | a |
um | para |
anwendungen | aplicación |
erfahren | aprenda |
qualität | calidad |
DE Karriere-Site-Chatbot: Automatisieren Sie das Engagement und das Screening
ES Sitio de carrera Chatbot: automatizar el compromiso y la detección
German | Spanish |
---|---|
automatisieren | automatizar |
engagement | compromiso |
site | sitio |
karriere | carrera |
chatbot | chatbot |
und | y |
sie | la |
DE Kandidaten Klicken Sie auf den Link, chatten Sie mit dem Bot, senden Sie ihre Details ein und nehmen Sie den Screening-Test
ES Candidatos Haga clic en el enlace, chatea con el BOT, envíe sus detalles y tome la prueba de detección
German | Spanish |
---|---|
kandidaten | candidatos |
link | enlace |
bot | bot |
details | detalles |
test | prueba |
und | y |
klicken | clic |
DE Sie müssen sich nicht mit traditioneller Art der Screening-Kandidaten zufrieden geben
ES No tienes que conformarte con la forma tradicional de detectar candidatos.
German | Spanish |
---|---|
kandidaten | candidatos |
nicht | no |
art | forma |
DE Top Tech-Unternehmen nutzen unseren JavaScript-Programmiertest, um die Screening-Zeit der Kandidaten um 85% zu reduzieren.
ES Las principales compañías de tecnología están utilizando nuestra prueba de programación JavaScript para reducir el tiempo de detección del candidato en un 85%.
German | Spanish |
---|---|
top | principales |
nutzen | utilizando |
kandidaten | candidato |
unternehmen | compañías |
tech | tecnología |
javascript | javascript |
zu | a |
zeit | tiempo |
reduzieren | reducir |
um | para |
DE Es reduziert die technische Screening-Zeit um 80%, indem es den Arbeitgebern ermöglicht, qualifizierte Kandidaten zu identifizieren.
ES Reduce el tiempo de detección técnica en un 80% al permitir que los empleadores identifiquen candidatos calificados.
German | Spanish |
---|---|
reduziert | reduce |
technische | técnica |
arbeitgebern | empleadores |
kandidaten | candidatos |
ermöglicht | permitir |
zeit | tiempo |
indem | de |
DE Top Tech-Unternehmen nutzen unseren Excel Online-Skills-Test, um die Kandidaten-Screening-Zeit um 85% zu reduzieren.
ES Las principales compañías de tecnología están utilizando nuestra prueba de habilidades en línea de Excel para reducir el tiempo de detección del candidato en un 85%.
German | Spanish |
---|---|
top | principales |
nutzen | utilizando |
excel | excel |
unternehmen | compañías |
tech | tecnología |
test | prueba |
skills | habilidades |
zeit | tiempo |
kandidaten | candidato |
zu | a |
reduzieren | reducir |
um | para |
unseren | de |
DE Wenn Sie hier sind, fragen Sie sich wahrscheinlich, warum wir ein weiteres Tool zur Automatisierung von Screening-Interviews oder Codierungstests entwickelt haben
ES Si está aquí, probablemente se esté preguntando por qué creamos otra herramienta más para automatizar entrevistas de selección o pruebas de codificación
German | Spanish |
---|---|
wahrscheinlich | probablemente |
tool | herramienta |
automatisierung | automatizar |
interviews | entrevistas |
hier | aquí |
fragen | preguntando |
weiteres | más |
wenn | si |
oder | o |
warum | por |
von | de |
DE Um vollständig zu verstehen, warum, müssen wir uns den aktuellen Status quo für die Befragung von Ingenieuren ansehen, insbesondere die Screening-Phase.
ES Para entender completamente por qué, tenemos que mirar el status quo actual para entrevistar a ingenieros, específicamente la fase de selección.
German | Spanish |
---|---|
vollständig | completamente |
aktuellen | actual |
ingenieuren | ingenieros |
insbesondere | específicamente |
status | status |
phase | fase |
zu | a |
warum | por |
DE Wir arbeiten hinter den Kulissen, um in jedem Aspekt, wie Recruiter zum Screening zusammenarbeiten.
ES Trabajamos detrás de escena para beber la seguridad de la empresa empresarial en todos los aspectos de cómo los reclutadores colaboran para la detección.
German | Spanish |
---|---|
kulissen | escena |
aspekt | aspectos |
zusammenarbeiten | colaboran |
wir arbeiten | trabajamos |
in | en |
hinter | de |
um | para |
DE Screening-Interviews sind hier, um zu bleiben
ES Las entrevistas de selección llegaron para quedarse
German | Spanish |
---|---|
bleiben | quedarse |
interviews | entrevistas |
sind | de |
zu | para |
DE (im Folgenden "ADAface") Bereitstellung von Screening Services vor der Beschäftigung an Kunden (im Folgenden "Kunde"), sofern nicht anders schriftlich vereinbart
ES (en adelante, "ADAFACE") provisión de servicios de detección previa al empleo a los clientes (en adelante, el "cliente") a menos que se acuerde lo contrario por escrito
German | Spanish |
---|---|
adaface | adaface |
bereitstellung | provisión |
beschäftigung | empleo |
schriftlich | escrito |
folgenden | a |
services | servicios |
kunden | clientes |
kunde | cliente |
DE Fragen am einfacheren Ende des Spektrums (es ist ein Screening-Interview) mit einer sehr großzügigen Zeitvorgabe (das Dreifache dessen, was unser Team benötigt, um Code dafür zu schreiben)
ES Preguntas en el extremo más simple del espectro (es una entrevista de selección) con una asignación de tiempo muy generosa (3 veces más de lo que le toma a nuestro equipo escribir el código)
German | Spanish |
---|---|
ende | extremo |
interview | entrevista |
fragen | preguntas |
am | en el |
code | código |
team | equipo |
einfacheren | simple |
es | lo |
ist | es |
sehr | muy |
zu | a |
des | del |
unser | nuestro |
mit | de |
schreiben | que |
DE Top-Unternehmen nutzen unseren Bilanzierungs-Online-Skills-Test, um die Kandidaten-Screening-Zeit um 85% zu reduzieren.
ES Las mejores empresas están utilizando nuestra prueba de habilidades en línea contables para reducir el tiempo de detección del candidato en un 85%.
German | Spanish |
---|---|
nutzen | utilizando |
unternehmen | empresas |
test | prueba |
skills | habilidades |
zeit | tiempo |
kandidaten | candidato |
reduzieren | reducir |
top | mejores |
unseren | de |
zu | para |
DE Vereinfachen Sie Ihren Mietprozess mit dem Lebenslauf-Screening-Tools
ES Simplifique su proceso de contratación con herramientas de detección de reanudación
German | Spanish |
---|---|
vereinfachen | simplifique |
tools | herramientas |
mit | de |
DE Möchten Sie Ihre Zeit zu mieten und verbessern Sie die Effizienz Ihres Einstellungsmanns? Wiederholungs-Screening-Tools können helfen!
ES ¿Quieres reducir su tiempo de alquiler y mejorar la eficiencia de su equipo de contratación? ¡Las herramientas de detección de reanudación pueden ayudar!
German | Spanish |
---|---|
helfen | ayudar |
möchten | quieres |
zeit | tiempo |
verbessern | mejorar |
können | pueden |
und | y |
tools | herramientas |
mieten | alquiler |
DE Verwenden einer Resume-Screening-Checkliste, um Top-Kandidaten zu erkennen
ES Usando una lista de verificación de detección de currículum para detectar los mejores candidatos
German | Spanish |
---|---|
kandidaten | candidatos |
verwenden | usando |
einer | de |
top | mejores |
erkennen | detectar |
DE Unsere Analyse zu Ergebnissen aus Zehntausenden von Codierungstests zeigt, dass schwierigere Fragen zu Codierungstests beim Screening von Kandidaten für technische Rollen weniger wirksam sind.
ES Nuestro análisis sobre los resultados de decenas de miles de pruebas de codificación muestra que las preguntas más difíciles sobre las pruebas de codificación son menos efectivas en la detección de candidatos para los roles técnicos.
German | Spanish |
---|---|
zeigt | muestra |
kandidaten | candidatos |
technische | técnicos |
rollen | roles |
weniger | menos |
analyse | análisis |
fragen | preguntas |
ergebnissen | los resultados |
zu | sobre |
sind | son |
Showing 50 of 50 translations