Translate "stiegen" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "stiegen" from German to Spanish

Translation of German to Spanish of stiegen

German
Spanish

DE Als unser Kundenstamm immer weiter anwuchs und die Cloud ins Spiel kam, reduzierten wir unsere Produktpalette von vormals 8 auf eine einzige Lösung – Marketing-Automation – und stiegen auf das SaaS-Modell um, das wir heute anbieten.

ES Con una base de clientes cada vez más grande y la introducción de la nube, redujimos nuestra línea de productos de ocho soluciones a una centrada en la automatización de marketing y nos transformamos en el modelo SaaS que ofrecemos hoy.

German Spanish
cloud nube
lösung soluciones
automation automatización
marketing marketing
modell modelo
saas saas
anbieten ofrecemos
heute hoy
und y
wir nos
auf en
die la
unsere nuestra
von de
als más
immer vez

DE Eine Studie hat kürzlich gezeigt, dass, wenn Käufer wussten, dass eine Anzeige auf ihrer Aktivität auf der Website basierte, ihre Klickraten um 11 % stiegen und der Umsatz mit dem Produkt um 38 % stieg.

ES Un experimento reciente reveló que, cuando los compradores saben que un anuncio estaba basado en su actividad en el sitio, sus tasas de clic aumentaron en un 11 % y los ingresos del producto crecieron en un 38 %.

German Spanish
kürzlich reciente
käufer compradores
anzeige anuncio
aktivität actividad
umsatz ingresos
produkt producto
stieg aumentaron
website sitio
und y
basierte basado en

DE Als die Benutzerzahlen stiegen, benötigte das VSCO-Team Tools, die dieses Wachstum mitmachten und entsprechend skalierbar waren

ES A medida que la base de usuarios crecía, el equipo de VSCO necesitaba herramientas que también pudieran adaptarse a ese aumento

German Spanish
benötigte necesitaba
wachstum aumento
vsco vsco
tools herramientas
team equipo
und ese

DE Nach Tests und Optimierungen stiegen die Trial-to-Paid-Conversions auf 65 %.

ES Después de las pruebas y la optimización, las conversiones de prueba a pago aumentaron al 65 %. 

German Spanish
und y
tests pruebas

DE Die Öffnungsraten aktiver Kunden stiegen im Jahresvergleich um 27 % und die Abmelderaten aktiver Kunden sanken im Jahresvergleich um 38 %

ES Las tasas de apertura de los clientes activos aumentaron en un 27 % interanual y las tasas de cancelación de suscripciones de los clientes activos cayeron en un 38 % interanual

German Spanish
aktiver activos
und y
kunden clientes
im en
die de

DE Mit Iterable stiegen die Öffnungsraten im Jahresvergleich um 27 %, die Abmelderaten um 38 % und die E-Mail-Versandraten um 138 %.

ES Con Iterable, las tasas de apertura con respecto al año anterior aumentaron un 27 %, las tasas de cancelación de suscripciones se redujeron en un 38 % y los envíos de correos electrónicos aumentaron en un 138 %.

German Spanish
iterable iterable
e electrónicos
und y
mail correos
mit de
im en

DE Ein Hoch auf den Fortschritt Im Jahr 2019 stiegen die Auslieferungskosten für Ticketmaster über den vorherigen CDN-Anbieter des Unternehmens

ES Lift and shift En 2019 empezó a aumentar el coste de distribución con su proveedor de CDN

German Spanish
anbieter proveedor
cdn cdn
vorherigen a
unternehmens con

DE Schätzungsweise fünf Millionen Menschen hatten Wuhan jedoch bereits verlassen, bevor der Lockdown begann, und folglich stiegen die Fallzahlen in den umliegenden chinesischen Provinzen stark an

ES Sin embargo, se estima que cinco millones de personas habían salido de Wuhan antes de que comenzara el cierre de emergencia y, por consiguiente, aumentó la cantidad de casos en las provincias chinas circundantes

German Spanish
millionen millones
wuhan wuhan
provinzen provincias
menschen personas
hatten habían
und y
in en
jedoch sin embargo

DE Comscore veröffentlicht 2018 Bericht zu online Verhaltens- und Konsummustern der Europäischen Reisebranche; Die durchschnittlichen Reiseausgaben pro Käufer stiegen im Vergleich zum Vorjahr

ES 130 millones de personas visitaron un sitio de alimentación en septiembre de 2018, un 57% de la población digital de la EU5

German Spanish
online digital

DE Nach der Einführung des Chatbot veränderten sich die Anfragen der Kunden schnell und wesentlich: Anfragen per Telefon und E-Mail gingen um 50 Prozent zurück und über den Chat stiegen sie um 400 Prozent.

ES Vieron un cambio rápido y sustancial en las preguntas de los clientes después de implementar el chatbot: Las consultas entrantes por teléfono y correo electrónico disminuyeron en un 50 % y aumentaron a través del chat en un 400 %.

German Spanish
chatbot chatbot
schnell rápido
telefon teléfono
und y
chat chat
kunden clientes
e electrónico
mail correo
sie consultas

DE In den USA stiegen die Online-Verkäufe allein im Jahr 2020 um 44 % und machten 21,3 % des gesamten Jahresumsatzes im Einzelhandel aus

ES En EE. UU., solo en 2020, las ventas en línea aumentaron un 44 % y representaron el 21,3 % del total de ventas de e-commerce a lo largo del año

German Spanish
und y
in en
jahr año
verkäufe ventas
den de
allein solo
aus el

DE Die Marketingergebnisse konnten verbessert werden und entwickelten sich von einer niedrigen zu einer hohen Conversion Rate, wobei die Ticketverkäufe per E-Mail in drei Jahren um fast 1 Million Dollar stiegen.

ES Los resultados de marketing pasaron de ser muy bajos a tener altos niveles de conversión, con ventas de entradas por correo electrónico que aumentaron en casi un millón de dólares en tres años.

German Spanish
niedrigen bajos
dollar dólares
jahren años
hohen altos
million millón
in en
e electrónico
wobei que
mail correo
zu a
fast casi

DE Die Besucherzahlen auf der Haupt-Website stiegen schnell um etwa 20 %, die Aufrufe durch spanischsprachige Besucher sogar um fast 200 %

ES Obtuvieron rápidamente alrededor de un 20 % de aumento en el tráfico de su sitio web principal y casi un 200 % de aumento en los visitantes de habla hispana

German Spanish
besucher visitantes
haupt principal
schnell rápidamente
sogar un
etwa en
um alrededor
fast casi
website sitio

DE So viel Lauferei macht natürlich Appetit und so stiegen wir wieder hinab in die Stadt Sóller, um in privater Atmosphäre einen veganen Brunch zu genießen, den wir im Voraus gebucht hatten.

ES Con el apetito despierto, iniciamos el descenso al pueblo para regalarnos un almuerzo privado vegano, que habíamos reservado con antelación.

German Spanish
appetit apetito
stadt pueblo
veganen vegano
gebucht reservado
wir habíamos
einen un
wieder que

DE „Bevor die ersten von uns hierher kamen, gab es immer schon katalanische Maler. Sie stiegen auf die Fähre und malten zwei oder drei Monate lang. Damals gab es noch Mietshäuser zum Nulltarif.”

ES «Antes de que el pueblo creciera exponencialmente, Deià era un punto de encuentro de pintores catalanes. Tomaban el ferry y pasaban dos o tres meses aquí pintando. Las casas se alquilaban por muy poco»

German Spanish
maler pintores
fähre ferry
monate meses
oder o
und y
bevor antes
zwei dos
drei tres
die de
es era

DE Die durchschnittlichen Kosten von Bedrohungen durch Insider stiegen innerhalb von zwei Jahren um 31 % auf 11,45 Millionen US-Dollar. Und die Häufigkeit dieser Zwischenfälle nahm im gleichen Zeitraum sprunghaft um 47 % zu.

ES El coste medio global de las amenazas internas ha aumentado un 31 % en dos años, llegando a los 11,45 millones de dólares. Y la frecuencia de estos incidentes se ha incrementado un 47 % durante el mismo período.

German Spanish
kosten coste
bedrohungen amenazas
millionen millones
häufigkeit frecuencia
zwischenfälle incidentes
dollar dólares
und y
jahren años
zu a
innerhalb en
zeitraum período

DE Innerhalb von drei Monaten nach der Implementierung der Lösung von Global-e stiegen die Konversionsraten um 77% und die internationalen Online-Umsätze um 97% .

ES Tres meses después de implementar la solución de Global-e, las tasas de conversión han incrementado un 77% y los ingresos derivados de ventas internacionales, un 97%

German Spanish
monaten meses
internationalen internacionales
und y
implementierung implementar
lösung solución
umsätze ingresos

DE Die Passagiergewinne der Indian Railways in den Jahren 2017 bis 18 waren die höchsten aller Zeiten und stiegen von 7,2 Mrd. USD im vorangegangenen Geschäftsjahr um 4,86% auf 7,55 Mrd. USD.

ES Las ganancias de los pasajeros de los ferrocarriles indios en 2017-18 han sido las más altas y registraron un aumento de 4.86% a $ 7.55 mil millones de $ 7.2 mil millones durante el año financiero anterior.

German Spanish
und y
in en
mrd mil millones
waren los

DE Die Exporte von Schwermaschinen aus Tamil Nadu stiegen zwischen 2013-14 und 2017-18 um 8% und beliefen sich 2017-18 auf 2,49 Mrd. $.

ES Las exportaciones de Heavy Engineering de Tamil Nadu crecieron a una tasa compuesta anual del 8% entre 2013-14 y 2017-18 y se situaron en $ 2.49 mil millones en 2017-18.

German Spanish
exporte exportaciones
und y
mrd mil millones
zwischen de

DE Die ausländischen Direktinvestitionen stiegen seit dem Start der Initiative Make in India um 37%. Quelle: Ministerium für Industrie- und Binnenhandelsförderung, Govt. von Indien

ES Las entradas de IED aumentaron un 37% desde el lanzamiento de la iniciativa Make in India. Fuente: Departamento de Promoción de la Industria y el Comercio Interior, Gobierno. de la India

German Spanish
initiative iniciativa
quelle fuente
ministerium departamento
industrie industria
und y
in in
seit de
start lanzamiento
indien la india

DE Indiens Gesamtexporte (Waren und Dienstleistungen) stiegen gegenüber dem Vorjahr um 9,06% und erreichten im Zeitraum 2018-19 331 Mrd. $.

ES Las exportaciones totales de la India (mercancías y servicios) aumentaron un 9,06% interanual y alcanzaron $ 331 mil millones durante 2018-19.

German Spanish
und y
mrd mil millones
zeitraum durante
waren mercancías
indiens la india
dienstleistungen y servicios
dem de

DE KREM2 – Anrufe wegen häuslicher Gewalt in Spokane County stiegen im Jahr 2020 um 40%, sagen Befürworter

ES KREM2 - Las llamadas por violencia doméstica del condado de Spokane aumentaron 40% en 2020, dicen los defensores

German Spanish
anrufe llamadas
gewalt violencia
county condado
spokane spokane
sagen dicen
in en
um por

DE Als unser Kundenstamm immer weiter anwuchs und die Cloud ins Spiel kam, reduzierten wir unsere Produktpalette von vormals 8 auf eine einzige Lösung – Marketing-Automation – und stiegen auf das SaaS-Modell um, das wir heute anbieten.

ES Con una base de clientes cada vez más grande y la introducción de la nube, redujimos nuestra línea de productos de ocho soluciones a una centrada en la automatización de marketing y nos transformamos en el modelo SaaS que ofrecemos hoy.

German Spanish
cloud nube
lösung soluciones
automation automatización
marketing marketing
modell modelo
saas saas
anbieten ofrecemos
heute hoy
und y
wir nos
auf en
die la
unsere nuestra
von de
als más
immer vez

DE Comscore veröffentlicht 2018 Bericht zu online Verhaltens- und Konsummustern der Europäischen Reisebranche; Die durchschnittlichen Reiseausgaben pro Käufer stiegen im Vergleich zum Vorjahr

ES Comscore publica el informe sobre los usos móviles en 2019

German Spanish
comscore comscore
veröffentlicht publica
bericht informe
der el
zu sobre
pro en

DE So viel Lauferei macht natürlich Appetit und so stiegen wir wieder hinab in die Stadt Sóller, um in privater Atmosphäre einen veganen Brunch zu genießen, den wir im Voraus gebucht hatten.

ES Con el apetito despierto, iniciamos el descenso al pueblo para regalarnos un almuerzo privado vegano, que habíamos reservado con antelación.

German Spanish
appetit apetito
stadt pueblo
veganen vegano
gebucht reservado
wir habíamos
einen un
wieder que

DE Die Kosten für Datenverstöße stiegen von 3,86 Millionen US-Dollar auf 4,24 Millionen USD und sind damit die höchsten durchschnittlichen Gesamtkosten in der 17-jährigen Geschichte dieses Berichts.

ES Los costes de una brecha de seguridad en los datos aumentaron de 3,86 millones de USD a 4,24 millones de USD, el promedio de coste total más alto en los 17 años de historia de este informe.

German Spanish
millionen millones
durchschnittlichen promedio
geschichte historia
berichts informe
höchsten más alto
usd usd
in en
kosten costes

DE (Pocket-lint) - Als wir den Nissan Juke zum ersten Mal bewerteten, fanden wir es lustig, waren aber nicht ganz begeistert von allen Aspekten. Also stiegen wir mit einiger Besorgnis in den überarbeiteten Juke 2014 ein.

ES (Pocket-lint) - Cuando revisamos por primera vez el Nissan Juke, lo encontramos divertido, pero no estábamos completamente entusiasmados con todos sus aspectos. Así que entramos en el renovado 2014 Juke con cierta inquietud.

German Spanish
nissan nissan
lustig divertido
begeistert entusiasmados
aspekten aspectos
ersten primera
es lo
aber pero
nicht no
mal por
mit con
in en

DE Oft schlagen nur sehr wenige Leute ein Augenlid wegen eines neuen Autos - doch jedes Mal, wenn wir aus dem XC40 stiegen, kam jemand auf uns zu und fragte uns, ob sie einen Blick darauf werfen könnten

ES A menudo, muy pocas personas pestañen sobre un auto nuevo; sin embargo, cada vez que salíamos del XC40, alguien se acercaba a preguntarnos si podían echar un vistazo

German Spanish
autos auto
neuen nuevo
sehr muy
ob si
einen un
oft menudo
leute personas
jemand alguien
und del
mal vez
zu a
blick vistazo

DE So viel Lauferei macht natürlich Appetit und so stiegen wir wieder hinab in die Stadt Sóller, um in privater Atmosphäre einen veganen Brunch zu genießen, den wir im Voraus gebucht hatten.

ES Con el apetito despierto, iniciamos el descenso al pueblo para regalarnos un almuerzo privado vegano, que habíamos reservado con antelación.

German Spanish
appetit apetito
stadt pueblo
veganen vegano
gebucht reservado
wir habíamos
einen un
wieder que

DE So viel Lauferei macht natürlich Appetit und so stiegen wir wieder hinab in die Stadt Sóller, um in privater Atmosphäre einen veganen Brunch zu genießen, den wir im Voraus gebucht hatten.

ES Con el apetito despierto, iniciamos el descenso al pueblo para regalarnos un almuerzo privado vegano, que habíamos reservado con antelación.

German Spanish
appetit apetito
stadt pueblo
veganen vegano
gebucht reservado
wir habíamos
einen un
wieder que

DE Nach der Einführung des Chatbot veränderten sich die Anfragen der Kunden schnell und wesentlich: Anfragen per Telefon und E-Mail gingen um 50 Prozent zurück und über den Chat stiegen sie um 400 Prozent.

ES Vieron un cambio rápido y sustancial en las preguntas de los clientes después de implementar el chatbot: Las consultas entrantes por teléfono y correo electrónico disminuyeron en un 50 % y aumentaron a través del chat en un 400 %.

German Spanish
chatbot chatbot
schnell rápido
telefon teléfono
und y
chat chat
kunden clientes
e electrónico
mail correo
sie consultas

DE Nach der Einführung des Chatbot veränderten sich die Anfragen der Kunden schnell und wesentlich: Anfragen per Telefon und E-Mail gingen um 50 Prozent zurück und über den Chat stiegen sie um 400 Prozent.

ES Vieron un cambio rápido y sustancial en las preguntas de los clientes después de implementar el chatbot: Las consultas entrantes por teléfono y correo electrónico disminuyeron en un 50 % y aumentaron a través del chat en un 400 %.

German Spanish
chatbot chatbot
schnell rápido
telefon teléfono
und y
chat chat
kunden clientes
e electrónico
mail correo
sie consultas

DE Innerhalb von drei Monaten nach der Implementierung der Lösung von Global-e stiegen die Konversionsraten um 77% und die internationalen Online-Umsätze um 97% .

ES Tres meses después de implementar la solución de Global-e, las tasas de conversión han incrementado un 77% y los ingresos derivados de ventas internacionales, un 97%

German Spanish
monaten meses
internationalen internacionales
und y
implementierung implementar
lösung solución
umsätze ingresos

DE 3. Sehr stark stiegen die Exporte von Rohholz. Die Ausfuhr lag 42 Prozent über dem Jahr 2019, gut die Hälfte davon ging nach China.

ES 3. Las exportaciones de madera en bruto aumentaron considerablemente, siendo en 2020 un 42% más altas que en 2019, y algo más de la mitad se dirigieron a China.

German Spanish
exporte exportaciones
china china
gut altas

DE Laut UNICEF stiegen seit Beginn der Pandemie fünf Millionen Mexikanerinnen und Mexikaner aus dem formalen Bildungssystem aus. Hat sich COVID-19 auch in der dualen Bildung negativ ausgewirkt?

ES Según UNICEF, cinco millones de mexicanos han abandonado el sistema educativo formal desde el inicio de la pandemia. ¿Ha tenido el COVID-19 también un impacto negativo en la formación dual?

German Spanish
unicef unicef
pandemie pandemia
millionen millones
formalen formal
negativ negativo
auch también
in en
dualen dual
laut según
seit de
beginn un

DE Wegen des Wirtschafts- und Bevölkerungswachstums stiegen der Verbrauch von Primärenergie und Strom um jeweils 0,8 Prozent.

ES Debido al crecimiento económico y demográfico, el consumo tanto de energía primaria como de electricidad ha aumentado en un 0,8 por ciento.

German Spanish
verbrauch consumo
prozent por ciento
und y
wegen por
strom electricidad
jeweils un

DE Zwar sanken die Emissionen im Stromsektor, dafür stiegen sie im Verkehr, in der Industrie und bei Gebäuden

ES Si bien las emisiones han disminuido en el sector eléctrico, aumentaron en los sectores de transporte, industria y en edificios

German Spanish
emissionen emisiones
verkehr transporte
gebäuden edificios
im en el
und y
in en
zwar si bien
bei de

DE Neu in die Top Ten stiegen auf: der Online-Bezahldienst Paypal, der Hersteller von Tiefkühlkost Frosta und das IT-Unternehmen Cisco Systems

ES Nuevas en la clasificación de las diez mejores empresas son este año el servicio de pago online Paypal, el fabricante de alimentos congelados Frosta y la empresa de TI Cisco Systems

German Spanish
hersteller fabricante
cisco cisco
online online
it ti
systems systems
paypal paypal
und y
top mejores
unternehmen empresas
in a

DE Die Ausgaben der Unternehmen für ihre eigene Forschung und Entwicklung stiegen 2016 auf 62,8 Milliarden Euro.  Einen Großteil der Mittel investiert der Fahrzeugbau.

ES Las inversiones de las empresas en investigación y desarrollo sumaron en 2016 62.800 millones de euros. Una gran parte de las inversiones tiene lugar en el sector de vehículos.

German Spanish
forschung investigación
entwicklung desarrollo
milliarden millones
euro euros
groß gran
teil parte
und y
unternehmen empresas
die vehículos
einen de

DE Sowohl die nächtlichen Tiefsttemperaturen, als auch die Tageshöchsttemperaturen stiegen über die vergangenen Dekaden spürbar

ES Tanto las temperaturas más bajas de la noche como las más altas del día han aumentado notablemente en las últimas décadas

German Spanish
vergangenen en
über de
sowohl tanto

DE Als die Ölpreise stiegen, sah sich die staatliche Ölgesellschaft gezwungen milliardenschwere Subventionen zu leisten.

ES Cuando los precios del petróleo subieron, la empresa estatal petrolera se vio obligada a desembolsar miles de millones de dólares en subsidios.

German Spanish
sah vio
staatliche estatal
zu a

DE 2021 stiegen die Auktionsverkäufe auf ein Rekordhoch

ES El 1 de junio de 1926, Gladys Pearl Baker daba a luz a una hija ilegítima en Los Ángeles, pero su madre todavía no podía imaginar que este bebé se convertiría más tarde en el ícono más famoso de Hollywood

DE Als die Benutzerzahlen stiegen, benötigte das VSCO-Team Tools, die dieses Wachstum mitmachten und entsprechend skalierbar waren

ES A medida que la base de usuarios crecía, el equipo de VSCO necesitaba herramientas que también pudieran adaptarse a ese aumento

German Spanish
benötigte necesitaba
wachstum aumento
vsco vsco
tools herramientas
team equipo
und ese

DE Verluste durch Krypto-Hacks stiegen im Zeitraum Januar bis Juli um 60% auf 1,9 Milliarden Dollar -Chainalysis

ES Las pérdidas por hackeos de criptomonedas aumentaron un 60% hasta los 1.900 millones de dólares en enero-julio -Chainalysis

German Spanish
verluste pérdidas
milliarden millones
dollar dólares
krypto criptomonedas
januar enero
juli julio
durch de
bis hasta

DE Wir stiegen vom Campingplatz im Chingaza-Nationalpark zum Parktor. Von dort war es ein riesiger Abstieg nach Fomeque, wo wir eine warme Mahlzeit einnahmen, bevor wir weiter nach Choachi fuhren.

ES Salimos del campamento en el Parque Nacional Chingaza hasta la puerta del parque. A partir de ahí, fue un gran descenso a Fómeque, donde paramos para una comida caliente antes de continuar a Choachi.

German Spanish
abstieg descenso
mahlzeit comida
im en el
war fue
wo donde

DE Die Besucherzahlen auf der Haupt-Website stiegen schnell um etwa 20 %, die Aufrufe durch spanischsprachige Besucher sogar um fast 200 %

ES Obtuvieron rápidamente alrededor de un 20 % de aumento en el tráfico de su sitio web principal y casi un 200 % de aumento en los visitantes de habla hispana

DE Nach der Einführung des Chatbot veränderten sich die Anfragen der Kunden schnell und wesentlich: Anfragen per Telefon und E-Mail gingen um 50 Prozent zurück und über den Chat stiegen sie um 400 Prozent.

ES Vieron un cambio rápido y sustancial en las preguntas de los clientes después de implementar el chatbot: Las consultas entrantes por teléfono y correo electrónico disminuyeron en un 50 % y aumentaron a través del chat en un 400 %.

DE Erstmals seit 2002 hat es in der Türkei wieder ein live im Fernsehen übertragenes Rededuell gegeben. In den TV-Ring stiegen die beiden Kandidaten für das Bürgermeisteramt in Istanbul.

ES "Todo saldrá bien", el eslogan que desafía a Erdogan en Estambul

DE Erstmals seit 2002 hat es in der Türkei wieder ein live im Fernsehen übertragenes Rededuell gegeben. In den TV-Ring stiegen die beiden Kandidaten für das Bürgermeisteramt in Istanbul.

ES "Todo saldrá bien", el eslogan que desafía a Erdogan en Estambul

DE Erstmals seit 2002 hat es in der Türkei wieder ein live im Fernsehen übertragenes Rededuell gegeben. In den TV-Ring stiegen die beiden Kandidaten für das Bürgermeisteramt in Istanbul.

ES "Todo saldrá bien", el eslogan que desafía a Erdogan en Estambul

Showing 50 of 50 translations