DE Warum melden Sie das? Dieser Inhalt hostet Malware Dieser Inhalt ist Phishing Dieser Inhalt ist illegaler Inhalt Dieser Inhalt ist Spam Es ist etwas anderes
"tab inhalt" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
German | Spanish |
---|---|
hostet | aloja |
phishing | phishing |
spam | spam |
anderes | diferente |
warum | por |
ist | es |
etwas | algo |
es | esto |
dieser | este |
German | Spanish |
---|---|
hostet | aloja |
phishing | phishing |
spam | spam |
anderes | diferente |
warum | por |
ist | es |
etwas | algo |
es | esto |
dieser | este |
DE Öffne beispielsweise für Bild-Blöcke den Block-Editor, gehe zum Tab Inhalt und aktualisiere dann das Feld Dateiname im Tab Inhalt.
ES Por ejemplo, con bloques de imagen, abre el editor de bloques, ve a la pestaña Contenido y, a continuación, actualiza el campo Nombre de archivo de la pestaña Contenido.
German | Spanish |
---|---|
tab | pestaña |
inhalt | contenido |
aktualisiere | actualiza |
bild | imagen |
editor | editor |
und | y |
beispielsweise | ejemplo |
feld | el campo |
blöcke | bloques |
DE Öffne beispielsweise für Bild-Blöcke den Block-Editor, gehe zum Tab Inhalt und aktualisiere dann das Feld Dateiname im Tab Inhalt.
ES Por ejemplo, con bloques de imagen, abre el editor de bloques, ve a la pestaña Contenido y actualiza el campo Nombre de archivo en la pestaña Contenido.
German | Spanish |
---|---|
tab | pestaña |
inhalt | contenido |
aktualisiere | actualiza |
bild | imagen |
editor | editor |
und | y |
beispielsweise | ejemplo |
feld | el campo |
blöcke | bloques |
DE Das größere Display des 12,4-Zoll-AMOLED-Tab S8+ wird sicherlich für einige interessant sein, und das 14,6-Zoll-Tab S8 Ultra ist eine ganz andere Zielgruppe, aber wir denken, dass das Standard-Tab S8 das Beste aus der Reihe ist.
ES La pantalla más grande que ofrece la Tab S8+ AMOLED de 12,4 pulgadas será ciertamente atractiva para algunos, y la Tab S8 Ultra de 14,6 pulgadas es otro segmento de usuarios, pero creemos que la Tab S8 estándar es la mejor del grupo.
German | Spanish |
---|---|
display | pantalla |
s | s |
ultra | ultra |
tab | tab |
zoll | pulgadas |
standard | estándar |
andere | otro |
und | y |
aber | pero |
sicherlich | ciertamente |
einige | algunos |
ist | es |
beste | la mejor |
größere | más grande |
wird | será |
reihe | que |
sein | ser |
DE Klicke im Tab Inhalt des Übersichts-Block-Editors auf Eine Seite auswählen, um die Seite auszuwählen, die im Block angezeigt werden soll. Wenn du auf eine Seite klickst, wird der Inhalt in den Übersichts-Block eingefügt.
ES En la pestaña Contenido del editor del bloque de sumario, haz clic en Seleccionar una página para elegir la página que desees incluir en el bloque. Cuando hagas clic en una página, verás que su contenido completa el bloque de sumario.
German | Spanish |
---|---|
inhalt | contenido |
block | bloque |
im | en el |
klicke | clic |
angezeigt | ver |
seite | página |
tab | pestaña |
um | para |
in | a |
DE Lege den Standort der Metadaten des Elements fest, wie z. B. Datum oder Autor. Dafür gibt es die Optionen Über Titel, Unter Titel oder Unter Inhalt. Wähle aus, welcher Typ von Metadaten im Tab „Inhalt“ angezeigt werden soll.
ES Selecciona la ubicación de los metadatos del elemento, como una fecha o un autor, en Arriba del título, Debajo del título o Debajo del contenido. Selecciona el tipo de metadatos que aparece en la pestaña Contenido.
German | Spanish |
---|---|
metadaten | metadatos |
titel | título |
typ | tipo |
tab | pestaña |
wähle | selecciona |
oder | o |
inhalt | contenido |
elements | elemento |
unter | debajo |
standort | ubicación |
wie | como |
die | la |
angezeigt | aparece |
von | de |
datum | fecha |
autor | autor |
der | el |
im | en |
DE Klicke im Tab Inhalt des Übersichts-Block-Editors auf Eine Seite auswählen, um die Seite auszuwählen, die im Block angezeigt werden soll. Wenn du auf eine Seite klickst, wird der Inhalt in den Übersichts-Block eingefügt.
ES En la pestaña Contenido del editor del bloque de sumario, haz clic en Seleccionar una página para elegir la página que desees incluir en el bloque. Cuando hagas clic en una página, verás que su contenido completa el bloque de sumario.
German | Spanish |
---|---|
inhalt | contenido |
block | bloque |
im | en el |
klicke | clic |
angezeigt | ver |
seite | página |
tab | pestaña |
um | para |
in | a |
DE Lege den Standort der Metadaten des Elements fest, wie z. B. Datum oder Autor. Dafür gibt es die Optionen Über Titel, Unter Titel oder Unter Inhalt. Wähle aus, welcher Typ von Metadaten im Tab „Inhalt“ angezeigt werden soll.
ES Selecciona la ubicación de los metadatos del elemento, como una fecha o un autor, en Arriba del título, Debajo del título o Debajo del contenido. Selecciona el tipo de metadatos que aparece en la pestaña Contenido.
German | Spanish |
---|---|
metadaten | metadatos |
titel | título |
typ | tipo |
tab | pestaña |
wähle | selecciona |
oder | o |
inhalt | contenido |
elements | elemento |
unter | debajo |
standort | ubicación |
wie | como |
die | la |
angezeigt | aparece |
von | de |
datum | fecha |
autor | autor |
der | el |
im | en |
DE Nicht nur der Inhalt oder die Links, die auf den Inhalt verweisen, nehmen Einfluss auf das Ranking, denn wenn niemand auf den Inhalt klickt, dann erzielt er keine gute Position in den Suchergebnissen und wird nach unten befördert.
ES Si quieres mejorar tu posicionamiento, no se trata solo del contenido que estás creando o de los enlaces que estás construyendo. Si la gente no quiere hacer clic en tu página, perderás cada vez más posiciones.
German | Spanish |
---|---|
inhalt | contenido |
ranking | posicionamiento |
nur | solo |
in | en |
oder | o |
klickt | hacer clic |
links | enlaces |
wenn | si |
DE In diesem Fall können Sie ein Stichwort zum Inhalt Ressource verwenden, um die richtigen Keywords zu finden, die in dem Inhalt, ohne den Inhalt verwendet werden können, seinen Appell an den Leser zu verlieren.
ES En este caso, se puede utilizar una palabra clave para el recurso de contenido para encontrar las palabras clave adecuadas que se pueden utilizar en el contenido sin perder el contenido de su atractivo para los lectores.
German | Spanish |
---|---|
ressource | recurso |
richtigen | adecuadas |
finden | encontrar |
leser | lectores |
verlieren | perder |
inhalt | contenido |
in | en |
stichwort | palabra clave |
keywords | palabras clave |
können | puede |
zu | palabra |
um | para |
fall | el |
ohne | sin |
verwendet | utilizar |
DE In diesem Fall, und darauf haben wir bereits hingewiesen, würden wir eher von "kopiertem Inhalt" als von dupliziertem Inhalt sprechen, da der Inhalt nicht wirklich "dupliziert", sondern eher plagiiert ist.
ES En este caso, y como ya hemos señalado, estaríamos hablando de "contenido copiado" en lugar de contenido duplicado, ya que el contenido no es realmente "duplicado", sino más bien plagiado.
German | Spanish |
---|---|
inhalt | contenido |
und | y |
nicht | no |
in | en |
eher | en lugar de |
sondern | sino |
bereits | ya |
fall | el |
würden | este |
wirklich | realmente |
ist | es |
DE Doch ist die Erstellung von Inhalten nur die halbe Geschichte. Um effektiv zu sein, muss die Zielgruppe den Inhalt auch konsumieren. Die Art und Weise des Vertriebs von Inhalt ist ein wichtiger Bestandteil jeder Inhalt-Marketing-Strategie.
ES Crear contenido no lo es todo. Para ser eficaz, el contenido lo debe consumir el público objetivo. La distribución del contenido es una parte fundamental de la estrategia de marketing de contenidos.
German | Spanish |
---|---|
effektiv | eficaz |
konsumieren | consumir |
wichtiger | fundamental |
strategie | estrategia |
marketing | marketing |
ist | es |
muss | debe |
sein | ser |
inhalt | contenido |
DE In diesem Fall, und darauf haben wir bereits hingewiesen, würden wir eher von "kopiertem Inhalt" als von dupliziertem Inhalt sprechen, da der Inhalt nicht wirklich "dupliziert", sondern eher plagiiert ist.
ES En este caso, y como ya hemos señalado, estaríamos hablando de "contenido copiado" en lugar de contenido duplicado, ya que el contenido no es realmente "duplicado", sino más bien plagiado.
DE Doch ist die Erstellung von Inhalten nur die halbe Geschichte. Um effektiv zu sein, muss die Zielgruppe den Inhalt auch konsumieren. Die Art und Weise des Vertriebs von Inhalt ist ein wichtiger Bestandteil jeder Inhalt-Marketing-Strategie.
ES Crear contenido no lo es todo. Para ser eficaz, el contenido lo debe consumir el público objetivo. La distribución del contenido es una parte fundamental de la estrategia de marketing de contenidos.
German | Spanish |
---|---|
tab | pestaña |
zu | a |
und | y |
man | de |
mehr | otras |
DE Solltest du eine Frage versehentlich archiviert haben, kannst du zum Tab Archiviert wechseln, den Mauszeiger über die Frage bewegen und auf Archivierung aufheben klicken. Dadurch wird die Frage wieder in den Tab Aktiv verschoben.
ES Si has archivado una pregunta por error, puedes pasar a la pestaña Archivado, pasar el cursor por encima de las preguntas y hacer clic en Desarchivar. Esto devolverá la pregunta a la pestaña Activo.
German | Spanish |
---|---|
archiviert | archivado |
tab | pestaña |
mauszeiger | cursor |
aktiv | activo |
und | y |
klicken | clic |
kannst | puedes |
in | en |
frage | pregunta |
du | has |
DE Du kannst entweder die Farbauswahl unter dem Tab Benutzerdefiniert verwenden, um eine benutzerdefinierte Farbe zu erstellen, oder eine Option unter dem Tab Farbfelder wählen
ES Puedes utilizar el selector de colores en la pestaña Personalizado para crear un color personalizado o elegir una opción en la pestaña Muestras
German | Spanish |
---|---|
tab | pestaña |
zu | a |
kannst | puedes |
verwenden | utilizar |
erstellen | crear |
option | opción |
benutzerdefinierte | personalizado |
oder | o |
wählen | elegir |
unter | de |
DE • Samsung Galaxy Tab S7+ Wi-Fi, 133 US-Dollar sparen, jetzt 797,99 US-Dollar (vorher 929 US-Dollar): Dies ist für das einzige Wi-Fi-Modell von Samsungs großartigem Galaxy Tab S7+
ES • Samsung Galaxy Tab S7 + Wi-Fi, ahorre $ 133, ahora $ 797.99 (antes $ 929): Esto es para el modelo solo con Wi-Fi del gran Galaxy Tab S7 + de Samsung
DE • Samsung Galaxy Tab S6 Lite spart 126 US-Dollar, jetzt 303,99 US-Dollar (vorher 429,99 US-Dollar): Das Samsung Galaxy Tab S6 Lite verfügt über ein 10,4-Zoll-Display, AKG-Doppellautsprecher und dieses Modell verfügt über 128 GB Speicher
ES • Samsung Galaxy Tab S6 Lite ahorra $ 126, ahora $ 303.99 (antes $ 429.99): El Samsung Galaxy Tab S6 Lite tiene una pantalla de 10,4 pulgadas, altavoces duales AKG y este modelo tiene 128 GB de almacenamiento
DE Das Tab S4 soll "Tablet-Mobilität und PC-Leistung" bieten. Aber so ist es im Vergleich zum Galaxy Tab S3.
ES Se supone que la Tab S4 ofrece "movilidad de tableta y potencia de PC". Pero así es como se compara con el Galaxy Tab S3.
German | Spanish |
---|---|
bieten | ofrece |
galaxy | galaxy |
mobilität | movilidad |
leistung | potencia |
tab | tab |
und | y |
tablet | tableta |
soll | supone |
aber | pero |
ist | es |
vergleich | que |
zum | de |
so | así |
DE Das Samsung Galaxy Tab S5e bietet die meisten Grundlagen von Samsungs Top-End-Galaxy Tab S7+, aber für viel weniger Geld.
ES El Samsung Galaxy Tab S5e presenta la mayoría de los fundamentos del Galaxy Tab S7 + de gama alta de Samsung, pero por mucho menos dinero.
German | Spanish |
---|---|
grundlagen | fundamentos |
weniger | menos |
tab | tab |
top | alta |
die | e |
samsung | samsung |
galaxy | galaxy |
bietet | presenta |
aber | pero |
geld | dinero |
viel | mucho |
DE Klicken Sie im Tab Medien auf den den Tab Video.
ES En la pestaña Medios, haz clic en la pestaña Video.
German | Spanish |
---|---|
tab | pestaña |
video | video |
klicken | clic |
medien | medios |
auf | en |
den | la |
DE Warum es wichtig ist, deine E-Mails von dort fernzuhaltenDer einzige garantierte Weg, um sich aus dem Promotions-Tab herauszuhaltenSo stellst du sicher, dass deine E-Mail nicht in Gmails Promotions-Tab endet
ES Por qué importa mantener tu correo fuera de allíLa única forma garantizada de salir de la pestaña de PromocionesCómo asegurarte de que tu correo electrónico no termina en la pestaña de Promociones de Gmail
German | Spanish |
---|---|
garantierte | garantizada |
tab | pestaña |
promotions | promociones |
endet | termina |
nicht | no |
e | electrónico |
dort | que |
correo | |
warum | por |
einzige | de |
in | a |
German | Spanish |
---|---|
tutorials | tutoriales |
sosav | sosav |
galaxy | galaxy |
tab | tab |
reparieren | reparar |
zu | para |
German | Spanish |
---|---|
hersteller | fabricante |
hergestellt | producida |
kollektion | colección |
tab | tab |
tablet | tableta |
und | y |
a | a |
galaxy | galaxy |
samsung | samsung |
ist | es |
teil | de |
German | Spanish |
---|---|
galaxy | galaxy |
s | s |
tutorials | tutoriales |
sosav | sosav |
tab | tab |
reparieren | reparar |
zu | para |
German | Spanish |
---|---|
hersteller | fabricante |
kollektion | colección |
tablet | tableta |
tab | tab |
und | y |
a | a |
mai | mayo |
samsung | samsung |
galaxy | galaxy |
ist | es |
teil | de |
im | en |
German | Spanish |
---|---|
reparatur | reparación |
galaxy | galaxy |
schwestern | hermanas |
tab | tab |
a | a |
ist | es |
an | acerca |
den | de |
German | Spanish |
---|---|
reparatur | reparación |
galaxy | galaxy |
einstellungen | configuración |
modell | modelo |
tab | tab |
identifizieren | identificar |
tablet | tableta |
wo | donde |
finden | encontrar |
und | e |
gehen | vaya |
German | Spanish |
---|---|
galaxy | galaxy |
tutorials | tutoriales |
sosav | sosav |
tab | tab |
reparieren | reparar |
zu | para |
German | Spanish |
---|---|
galaxy | galaxy |
tutorials | tutoriales |
sosav | sosav |
tab | tab |
reparieren | reparar |
zu | para |
German | Spanish |
---|---|
galaxy | galaxy |
tutorials | tutoriales |
sosav | sosav |
tab | tab |
reparieren | reparar |
zu | para |
German | Spanish |
---|---|
einfachste | sencilla |
galaxy | galaxy |
allgemeinen | general |
zoll | pulgadas |
sichtbar | visible |
wlan | wifi |
tab | tab |
und | y |
identifizieren | identificar |
informationen | información |
ist | es |
weg | de |
German | Spanish |
---|---|
galaxy | galaxy |
sieht | ve |
neuen | nuevo |
modell | modelo |
tab | tab |
a | a |
und | y |
wird | su |
German | Spanish |
---|---|
galaxy | galaxy |
tutorials | tutoriales |
sosav | sosav |
tab | tab |
reparieren | reparar |
zu | para |
German | Spanish |
---|---|
tutorials | tutoriales |
sosav | sosav |
tab | tab |
samsung | samsung |
galaxy | galaxy |
reparieren | reparar |
zu | para |
German | Spanish |
---|---|
galaxy | galaxy |
einstellungen | configuración |
allgemeine | general |
informationen | información |
sichtbar | visible |
tab | tab |
einfachste | más fácil |
und | y |
identifizieren | identificar |
ist | es |
weg | de |
German | Spanish |
---|---|
tutorials | tutoriales |
sosav | sosav |
tab | tab |
samsung | samsung |
galaxy | galaxy |
reparieren | reparar |
zu | para |
DE Die Kommission pro Seite / pro Deal kann im Depot-Fenster im Tab „Ausgeführte Aufträge“ geprüft werden. Die Kommission pro Round Turn (Öffnen und Schließen) kann im Depot -> Fenster im Tab „Geschlossene Positionen“ geprüft werden.
ES La comisión por cada pata / acuerdo se puede verificar en la ventana Depot -> Ausgefuhrte Auftrage
German | Spanish |
---|---|
kommission | comisión |
deal | acuerdo |
fenster | ventana |
depot | depot |
gt | gt |
die | la |
im | en |
pro | por |
kann | puede |
DE Die Bereitstellung von Support über mehrere Kanäle hinweg kann mühsam sein. Jeden Tag werden Stunden damit verbracht, um von Tab zu Tab zu springen, nur um über alle Pre- und Post-Sales Angelegenheiten auf dem Laufenden zu sein.
ES Brindar soporte a través de múltiples canales puede ser tedioso. Se desperdician horas cada día saltando de pestaña en pestaña solo para estar al tanto de los problemas de preventa y postventa.
German | Spanish |
---|---|
support | soporte |
kanäle | canales |
mühsam | tedioso |
tab | pestaña |
kann | puede |
nur | solo |
und | y |
sein | ser |
stunden | horas |
bereitstellung | brindar |
mehrere | múltiples |
hinweg | en |
zu | a |
springen | de |
DE Samsung hat anscheinend das Galaxy Tab S8 Ultra und das Galaxy Tab S8+ bei Amazon in Frankreich gelistet.
ES Samsung aparentemente ha incluido el Galaxy Tab S8 Ultra y el Galaxy Tab S8+ en Amazon en Francia.
German | Spanish |
---|---|
anscheinend | aparentemente |
ultra | ultra |
amazon | amazon |
frankreich | francia |
tab | tab |
und | y |
samsung | samsung |
galaxy | galaxy |
in | en |
hat | ha |
das | el |
DE Um die Schritt-Bestenliste anzuzeigen, gehen Sie zum Community-Tab unten auf dem Bildschirm > Klicken Sie oben auf den Freunde-Tab und Sie sehen, wie Sie im Vergleich zu Ihren Freunden abschneiden
ES Para ver la tabla de clasificación de pasos, dirígete a la pestaña Comunidad en la parte inferior de tu pantalla> Haz clic en la pestaña Amigos en la parte superior y verás cómo te está yendo en comparación con tus amigos
German | Spanish |
---|---|
klicken | clic |
tab | pestaña |
community | comunidad |
gt | gt |
bildschirm | pantalla |
und | y |
sehen | verás |
vergleich | comparación |
oben | en |
DE Tab „Super-Follower-Tweets“: Navigiere zum Profil der Person, deren Super-Follower*in du bist, und tippe ihren Tab „Super-Follower-Tweets“ an
ES Pestaña Tweets para Super Followers: Navega hasta el perfil de tu Super Follow y pulsa su pestaña de Tweets para Super Followers
German | Spanish |
---|---|
tab | pestaña |
tweets | tweets |
profil | perfil |
tippe | pulsa |
und | y |
super | super |
der | el |
ihren | tu |
DE Lasse zu, dass der Tag weiter geladen wird, während die neue Seite lädt, oder öffne stattdessen einen neuen Tab, damit der Tag auf dem vorhandenen Tab weiter geladen werden kann.
ES Permite que la etiqueta se siga cargando mientras la página nueva se esté cargando, o bien abre una nueva para que la etiqueta pueda seguir cargándose en la pestaña existente.
German | Spanish |
---|---|
lasse | permite |
tag | etiqueta |
geladen | cargando |
öffne | abre |
zu | a |
oder | o |
vorhandenen | existente |
seite | página |
stattdessen | que |
tab | pestaña |
neue | nueva |
der | la |
auf | en |
DE Wenn du die Tweets sehen möchtest, die du mit einem Lesezeichen versehen hast, gehe in deinem Profilsymbolmenü zum Tab „Lesezeichen“. Du kannst Lesezeichen von diesem Tab auch entfernen.
ES Cuando desees ver los Tweets que has guardado, dirígete a la pestaña Elementos guardados del menú de ícono de tu perfil. Puedes quitar los Elementos guardados en esta misma pestaña.
German | Spanish |
---|---|
möchtest | desees |
tweets | tweets |
tab | pestaña |
entfernen | quitar |
in | en |
wenn | cuando |
sehen | ver |
kannst | puedes |
die | la |
von | de |
hast | has |
DE Wenn du ein Mitglied in mindestens einer Community bist, ist der Tab „Communities“ für dich verfügbar. Auf diesem Tab kannst du nach Communities suchen.
ES Cuando te hagas miembro de al menos una Comunidad, tendrás disponible la pestaña Comunidades. La posibilidad de buscar Comunidades está disponible en esta pestaña.
German | Spanish |
---|---|
dich | te |
mitglied | miembro |
für | de |
mindestens | menos |
tab | pestaña |
suchen | buscar |
community | comunidad |
communities | comunidades |
wenn | cuando |
in | en |
ein | una |
DE Du kannst entweder die Farbauswahl unter dem Tab Benutzerdefiniert verwenden, um eine benutzerdefinierte Farbe zu erstellen, oder eine Option unter dem Tab Farbfelder wählen
ES Puedes utilizar el selector de colores en la pestaña Personalizado para crear un color personalizado o elegir una opción en la pestaña Muestras
German | Spanish |
---|---|
tab | pestaña |
zu | a |
kannst | puedes |
verwenden | utilizar |
erstellen | crear |
option | opción |
benutzerdefinierte | personalizado |
oder | o |
wählen | elegir |
unter | de |
DE Das Lenovo Tab P12 Pro ist eine erschwinglichere Alternative zu einem iPad Pro 12.9 oder Samsung Galaxy Tab S8+, aber kann es mit seiner Leistung
ES La Lenovo Tab P12 Pro es una alternativa más asequible a un iPad Pro 12.9 o a una Samsung Galaxy Tab S8+, pero ¿se mantiene su rendimiento?
German | Spanish |
---|---|
lenovo | lenovo |
s | s |
tab | tab |
ipad | ipad |
leistung | rendimiento |
alternative | alternativa |
oder | o |
pro | pro |
ist | es |
samsung | samsung |
galaxy | galaxy |
aber | pero |
einem | un |
zu | a |
eine | una |
DE Das Tab S4 soll "Tablet-Mobilität und PC-Leistung" bieten. Aber so ist es im Vergleich zum Galaxy Tab S3.
ES Se supone que la Tab S4 ofrece "movilidad de tableta y potencia de PC". Pero así es como se compara con el Galaxy Tab S3.
German | Spanish |
---|---|
bieten | ofrece |
galaxy | galaxy |
mobilität | movilidad |
leistung | potencia |
tab | tab |
und | y |
tablet | tableta |
soll | supone |
aber | pero |
ist | es |
vergleich | que |
zum | de |
so | así |
Showing 50 of 50 translations