DE Der Wurm kommt als E-Mail-Nachricht mit einer angehängten VBS-Datei, die der Wurm selbst ist, an einen Computer. Die Nachricht in der ursprünglichen Wurm-Version hat:
DE Der Wurm kommt als E-Mail-Nachricht mit einer angehängten VBS-Datei, die der Wurm selbst ist, an einen Computer. Die Nachricht in der ursprünglichen Wurm-Version hat:
ES El gusano llega a una computadora como un mensaje de correo electrónico con un archivo VBS adjunto que es el mismo gusano. El mensaje en la versión original del gusano tiene:
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
version | versión |
computer | computadora |
datei | archivo |
nachricht | mensaje |
in | en |
ursprünglichen | original |
ist | es |
e | electrónico |
correo | |
kommt | que |
DE Um sich zu verbreiten, greift der Wurm auf MS Outlook zu und nutzt seine Funktionen und Adresslisten, die nur in Outlook 98/2000 verfügbar sind, so dass der Wurm sich nur verbreiten kann, wenn eine dieser MS Oulook-Versionen installiert ist.
ES Para propagarse, el gusano accede a MS Outlook y utiliza sus funciones y listas de direcciones, que solo están disponibles en Outlook 98/2000, por lo que el gusano solo se puede propagar en caso de que se instale una de estas versiones de MS Oulook.
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
installiert | instale |
verbreiten | propagar |
versionen | versiones |
nutzt | utiliza |
funktionen | funciones |
und | y |
nur | solo |
in | en |
verfügbar | disponibles |
zu | a |
um | para |
kann | puede |
DE JS, JSE, CSS, WSH, SCT, HTA: Der Wurm erstellt eine neue Datei mit einem Original-Dateinamen plus ".VBS" Erweiterung und löscht die Originaldatei; dh der Wurm überschreibt diese Dateien mit seinem Code und benennt sie mit der VBS-Erweiterung um
ES JS, JSE, CSS, WSH, SCT, HTA: el gusano crea un nuevo archivo con un nombre de archivo original más la extensión ".VBS" y elimina el archivo original; es decir, el gusano sobrescribe estos archivos con su código y los renombra con la extensión VBS
German | Spanish |
---|---|
js | js |
css | css |
wurm | gusano |
erstellt | crea |
löscht | elimina |
originaldatei | archivo original |
code | código |
und | y |
datei | archivo |
erweiterung | extensión |
dateien | archivos |
neue | nuevo |
original | original |
DE MP2, MP3: Der Wurm erstellt eine neue Datei mit der Erweiterung ".VBS" (für "SONG.MP2" erstellt der Wurm die Datei "SONG.MP2.VBS"), schreibt seinen Code dorthin und setzt das Dateiattribut " versteckt "für die Originaldatei.
ES MP2, MP3: el gusano crea un nuevo archivo con una extensión ".VBS" (para "SONG.MP2", el gusano crea el archivo "SONG.MP2.VBS"), escribe su código allí y establece el atributo de archivo " oculto "para el archivo original.
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
erstellt | crea |
neue | nuevo |
erweiterung | extensión |
versteckt | oculto |
originaldatei | archivo original |
song | song |
code | código |
und | y |
datei | archivo |
DE alice, wunderland, raupe, charakter, huka, shisha, john tenniel, geschichten, tabak, hat sein, rauch, alice im wunderland, lewis carroll, wurm
ES alicia, mundo maravilloso, oruga, personaje, narguile, shisha, john tenniel, cuentos, tabaco, tiene su, fumar, las aventuras de alicia en el país de las maravillas, lewis carroll, alicia en el país de las maravillas, gusano
German | Spanish |
---|---|
wunderland | país de las maravillas |
charakter | personaje |
john | john |
geschichten | cuentos |
tabak | tabaco |
wurm | gusano |
alice | alicia |
lewis | lewis |
im | en el |
hat | de |
DE Diese schwarze Netzkappe im Trucker-Stil trägt eines ihrer bekannten Logos, das 1975 entworfen wurde und den Spitznamen "Wurm" trägt
ES Con sede en Montreal, la compañía apunta a limpiar el medio ambiente produciendo productos naturales, ingredientes de origen local y libres de crueldad
German | Spanish |
---|---|
und | y |
DE Das alte Sprichwort "Der frühe Vogel fängt den Wurm" trifft auch auf Zamnesias Sorten-Kollaborationen zu
ES Hay un dicho que dice: "Hazte con ellas antes de que se agoten", y esto no podría ser más cierto en el caso de las colaboraciones de Zamnesia
German | Spanish |
---|---|
sprichwort | dicho |
zu | a |
DE Hinweis: EML Dateien mit "seltsamen" Namen in mehreren Ordnern weisen auf den Nimda-Wurm hin.
ES Nota: los archivos .EML con nombres extraños en múltiples carpetas corresponden al gusano Nimda.
German | Spanish |
---|---|
hinweis | nota |
namen | nombres |
mehreren | múltiples |
wurm | gusano |
dateien | archivos |
ordnern | carpetas |
in | en |
mit | con |
DE Das Haus ist Teil unseres Hauses, aber trotz in unserem eigenen Garten und mehr in unserem Eigentum‘, und während der gleichen Wurm teilen ...
ES La casa es parte de nuestra casa, pero a pesar de estar en nuestro propio jardín y en nuestra propiedad', y al mismo tiempo compartir el mismo gusa...
German | Spanish |
---|---|
garten | jardín |
trotz | a pesar de |
teilen | compartir |
und | y |
aber | pero |
in | en |
ist | es |
eigentum | propiedad |
teil | de |
DE Diese schwarze Netzkappe im Trucker-Stil trägt eines ihrer bekannten Logos, das 1975 entworfen wurde und den Spitznamen "Wurm" trägt
ES Con sede en Montreal, la compañía apunta a limpiar el medio ambiente produciendo productos naturales, ingredientes de origen local y libres de crueldad
German | Spanish |
---|---|
und | y |
DE Ist Padre Azul ein Tequila mit Wurm?
ES ¿Lleva el tequila Padre un gusano dentro?
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
tequila | tequila |
mit | lleva |
ein | un |
ist | el |
DE ?Im November 1988 zwang ein Computersicherheitsvorfall, der sogenannte ?Internet-Wurm?, große Teile des Internets in die Knie?, kann man auf der ?History?-Seite des Webauftritts von FIRST nachlesen
ES “En noviembre de 1988, un incidente de seguridad de computadores conocido como el ‘gusano de internet’ doblegó gran parte de internet”, dice la página web de la historia de FIRST
German | Spanish |
---|---|
november | noviembre |
große | gran |
history | historia |
teile | parte |
internets | internet |
in | en |
DE Dahinter befindet sich ein Bewegungsstück, welches sich ähnlich wie ein Wurm zusammenziehen und ausdehnen kann
ES Detrás hay una pieza móvil que puede contraerse y expandirse como un gusano
German | Spanish |
---|---|
dahinter | detrás |
wurm | gusano |
und | y |
welches | que |
kann | puede |
wie | como |
ein | un |
DE Der Wurm verbreitet sich per E-Mail, indem er infizierte Nachrichten von betroffenen Computern sendet
ES El gusano se propaga por correo electrónico al enviar mensajes infectados desde las computadoras afectadas
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
betroffenen | afectadas |
computern | computadoras |
indem | al |
nachrichten | mensajes |
e | electrónico |
der | el |
sich | se |
correo |
DE Während der Verbreitung verwendet der Wurm MS Outlook und sendet sich an alle Adressen, die im MS Outlook Adressbuch gespeichert sind
ES Mientras se propaga, el gusano usa MS Outlook y se envía a todas las direcciones que están almacenadas en la libreta de direcciones de MS Outlook
German | Spanish |
---|---|
verwendet | usa |
wurm | gusano |
sendet | envía |
adressen | direcciones |
gespeichert | almacenadas |
und | y |
alle | todas |
DE Der Wurm ist in der Skriptsprache "Visual Basic Script" (VBS) geschrieben
ES El gusano está escrito en el lenguaje de scripting "Visual Basic Script" (VBS)
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
visual | visual |
script | script |
geschrieben | escrito |
basic | basic |
in | en |
ist | está |
DE Der Wurm hat auch die Fähigkeit, sich durch die mIRC-Kanäle auszubreiten.
ES El gusano también tiene la capacidad de propagarse a través de los canales mIRC.
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
fähigkeit | capacidad |
kanäle | canales |
auch | también |
DE Der Wurm enthält "copyright" -Strings:
ES El gusano contiene cadenas de "derechos de autor":
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
enthält | contiene |
copyright | derechos de autor |
DE Der Wurm installiert sich auch selbst im System. Es erstellt seine Kopien in den Windows-Verzeichnissen mit den Namen:
ES El gusano también se instala en el sistema. Crea sus copias en los directorios de Windows con los nombres:
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
installiert | instala |
erstellt | crea |
kopien | copias |
namen | nombres |
verzeichnissen | directorios |
windows | windows |
im | en el |
auch | también |
in | en |
system | sistema |
DE Daher wird der Wurm jedes Mal neu aktiviert, wenn Windows hochfährt.
ES Como resultado, el gusano se reactiva cada vez que Windows arranca.
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
windows | windows |
jedes | cada |
daher | que |
der | el |
mal | vez |
DE Der Wurm erstellt auch einen HTM-Dropper im Windows-Systemverzeichnis, um ihn bei der Verteilung auf mIRC-Kanäle zu verwenden (siehe unten). Diese Kopie hat folgenden Namen:
ES El gusano también crea un cuentagotas HTM en el directorio del sistema de Windows para usarlo mientras se propaga a los canales mIRC (ver a continuación). Esta copia tiene el siguiente nombre:
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
erstellt | crea |
kopie | copia |
htm | htm |
windows | windows |
kanäle | canales |
im | en el |
siehe | ver |
auch | también |
namen | nombre |
verwenden | usarlo |
folgenden | a |
DE Um das Trojaner-Programm auf dem System zu installieren, ändert der Wurm die URL zur Internet Explorer-Startseite
ES Para instalar el programa troyano en el sistema, el gusano modifica la URL a la página de inicio de Internet Explorer
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
url | url |
programm | programa |
trojaner | troyano |
installieren | instalar |
internet | internet |
startseite | inicio |
system | sistema |
zu | a |
um | para |
DE Der Wurm registriert diese Datei dann in der Systemregistrierung in einem Abschnitt für die automatische Ausführung:
ES El gusano registra este archivo en el registro del sistema en una sección de ejecución automática:
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
registriert | registro |
datei | archivo |
abschnitt | sección |
automatische | automática |
ausführung | ejecución |
in | en |
DE Wenn der Trojaner in das System installiert wurde, setzt der Wurm die Startseite von Internet Explorer leer ("about: blank").
ES Cuando se ha instalado el troyano en el sistema, el gusano establece la página de inicio de Internet Explorer en blanco ("sobre: en blanco").
German | Spanish |
---|---|
trojaner | troyano |
installiert | instalado |
wurm | gusano |
explorer | explorer |
in | en |
internet | internet |
system | sistema |
leer | blanco |
setzt | de |
DE Der Wurm scannt lokale Laufwerke und sucht nach Dateien:
ES El gusano escanea unidades locales y busca archivos:
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
scannt | escanea |
lokale | locales |
laufwerke | unidades |
sucht | busca |
dateien | archivos |
und | y |
der | el |
DE Falls mindestens eine dieser Dateien in einem Unterverzeichnis gefunden wird, löscht der Wurm eine neue SCRIPT.INI-Datei
ES En caso de que al menos uno de estos archivos se encuentre en un subdirectorio, el gusano arroja un nuevo archivo SCRIPT.INI allí
German | Spanish |
---|---|
gefunden | encuentre |
wurm | gusano |
neue | nuevo |
script | script |
ini | ini |
dateien | archivos |
in | en |
datei | archivo |
mindestens | al menos |
DE Der Wurm wird dann nur dann aus dieser Datei aktiviert, wenn der Benutzer darauf klickt
ES El gusano se activa a partir de ese archivo solo en caso de que el usuario haga clic en él
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
datei | archivo |
nur | solo |
benutzer | usuario |
klickt | haga clic |
aktiviert | activa |
DE Da die Sicherheitseinstellungen des Browsers Skripts nicht erlauben, auf Dateien zuzugreifen und eine Warnmeldung anzuzeigen, verwendet der Wurm einen Trick, um dies zu vermeiden
ES Debido a que la configuración de seguridad del navegador no permite que los scripts accedan a los archivos del disco y muestren un mensaje de advertencia, el gusano usa un truco para evitar eso
German | Spanish |
---|---|
browsers | navegador |
skripts | scripts |
erlauben | permite |
dateien | archivos |
verwendet | usa |
wurm | gusano |
trick | truco |
vermeiden | evitar |
zuzugreifen | accedan |
anzuzeigen | muestren |
da | debido |
und | y |
nicht | no |
zu | a |
um | para |
DE Falls der Benutzer wirklich auf "JA" klickt, erhält der Wurm Zugriff auf die Dateien und installiert sich selbst im System
ES En caso de que el usuario realmente haga clic en 'SÍ', el gusano tendrá acceso a los archivos del disco y se instalará en el sistema
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
zugriff | acceso |
dateien | archivos |
installiert | instalar |
im | en el |
und | y |
benutzer | usuario |
wirklich | realmente |
klickt | haga clic |
system | sistema |
DE Falls "NEIN" ausgewählt ist, fängt der Wurm die Mausbewegung und die Tastendruckereignisse ab und lädt sich dann neu. Als Ergebnis erhält ein Benutzer eine Warnmeldung in einer Endlosschleife, bis er 'JA' drückt.
ES En caso de que se elija 'NO', el gusano intercepta el movimiento del mouse y los eventos de pulsación de teclas y luego se recarga. Como resultado, un usuario recibe un mensaje de advertencia en un bucle sin fin hasta que presiona 'SÍ'.
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
ergebnis | resultado |
erhält | recibe |
benutzer | usuario |
und | y |
in | en |
nein | no |
bis | hasta |
DE Der Wurm durchsucht die Unterverzeichnisstrukturen auf allen verfügbaren lokalen und zugeordneten Laufwerken, listet alle Dateien dort auf und führt abhängig von der Dateinamenserweiterung Aktionen aus:
ES El gusano escanea los árboles de subdirectorios en todas las unidades locales y mapeadas disponibles, enumera todos los archivos allí y, dependiendo de la extensión del nombre de archivo, realiza acciones:
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
lokalen | locales |
laufwerken | unidades |
verfügbaren | disponibles |
führt | realiza |
aktionen | acciones |
und | y |
dateien | archivos |
dort | allí |
allen | en |
alle | todos |
DE VBS, VBE: Der Wurm überschreibt diese Dateien mit seinem VBS-Hauptteil. Als Ergebnis werden alle VBS- und VBE-Programme im System mit Wurmcode überschrieben.
ES VBS, VBE: el gusano sobrescribe estos archivos con su cuerpo VBS. Como resultado, todos los programas VBS y VBE en el sistema se sobrescriben con código de gusano.
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
dateien | archivos |
ergebnis | resultado |
programme | programas |
im | en el |
und | y |
system | sistema |
alle | todos |
DE JPG, JPEG: Der Wurm macht das gleiche wie oben, fügt aber dem vollständigen Dateinamen eine Erweiterung ".VBS" hinzu (wird nicht in ".VBS" umbenannt). Zum Beispiel wird "PIC1.JPG" zu "PIC1.JPG.VBS".
ES JPG, JPEG: el gusano hace lo mismo que arriba, pero agrega una extensión ".VBS" al nombre completo del archivo (no cambia el nombre a ".VBS"). Por ejemplo, "PIC1.JPG" se convierte en "PIC1.JPG.VBS".
German | Spanish |
---|---|
wurm | gusano |
erweiterung | extensión |
vollständigen | completo |
jpg | jpg |
jpeg | jpeg |
aber | pero |
nicht | no |
fügt | agrega |
in | en |
beispiel | ejemplo |
der | el |
eine | una |
DE Der Betreff, der Nachrichtentext und der Name der angehängten Datei in verschiedenen Varianten erscheinen wie folgt (der erste Block gehört zur ursprünglichen Wurm-Version):
ES El Asunto, el cuerpo del mensaje y el nombre del archivo adjunto en diferentes variantes aparecen como se enumeran a continuación (el primer bloque pertenece a la versión original del gusano):
German | Spanish |
---|---|
betreff | asunto |
datei | archivo |
verschiedenen | diferentes |
varianten | variantes |
block | bloque |
gehört | pertenece |
ursprünglichen | original |
wurm | gusano |
und | y |
version | versión |
in | en |
folgt | a |
DE Wurm entfernt: Schlangen-Parasit aus Gehirn von 64-jähriger Frau operiert
ES Filipinas y Australia realizan ejercicios en el Mar de China Meridiona
DE Wurm entfernt: Schlangen-Parasit aus Gehirn von 64-jähriger Frau operiert
ES Filipinas y Australia realizan ejercicios en el Mar de China Meridiona
Showing 36 of 36 translations