DE Wenn Sie mit dem Weebly-Store aufgerüstet haben, verwenden Sie, wenn Sie auf eine Premium-Version aufgerüstet sind, verwenden Sie die Funktion Produktbewertungen
DE Wenn Sie mit dem Weebly-Store aufgerüstet haben, verwenden Sie, wenn Sie auf eine Premium-Version aufgerüstet sind, verwenden Sie die Funktion Produktbewertungen
FR Avec le magasin Weebly, si vous avez mis à niveau vers une version plus Premium, vous utiliserez les commentaires du produit
German | French |
---|---|
store | magasin |
weebly | weebly |
version | version |
premium | premium |
wenn | si |
verwenden | utiliserez |
dem | le |
eine | une |
die | à |
mit | avec |
sie | vous |
DE Ich hatte insbesondere das iOS meines iPhones mehrmals aufgerüstet und stellte fest, dass der Aktualisierungsvorgang häufig zum Verlust von Daten auf dem Telefon führte
FR En particulier, j'avais mis à niveau iOS de mon iPhone plusieurs fois et j'avais constaté que le processus de mise à niveau entraînait souvent la perte de données du téléphone
German | French |
---|---|
hatte | fois |
ios | ios |
häufig | souvent |
verlust | perte |
daten | données |
telefon | téléphone |
und | et |
insbesondere | en particulier |
ich | l |
iphones | iphone |
stellte | mis |
DE Falls du über die Mevo Mobil-App auf eine Vimeo Producer- oder eine Vimeo Premium-Mitgliedschaft aufgerüstet hast, kannst du dieses regelmäßige Abonnement im iTunes- oder App Store (für iOS) oder im Google Play -Store (für Android) verwalten
FR Si vous êtes passé à un abonnement Vimeo Producer ou Vimeo Premium, vous pouvez gérer cet abonnement récurrent dans iTunes ou l'App Store (pour iOS), ou dans le Google Play Store (pour Android)
German | French |
---|---|
vimeo | vimeo |
store | store |
ios | ios |
play | play |
android | android |
verwalten | gérer |
itunes | itunes |
oder | ou |
abonnement | abonnement |
im | dans le |
premium | premium |
falls | un |
du | vous |
hast | si |
für | pour |
die | à |
kannst | vous pouvez |
DE *** Diese Geräte müssen auf Android 8 aufgerüstet werden, um MIFARE® Classic-Chips lesen zu können.
FR **** Le matériel OnePlus One est compatible avec MIFARE Classic®, mais requiert la dernière version d'OmniROM / LineageOS.
German | French |
---|---|
geräte | matériel |
classic | classic |
zu | one |
können | avec |
German | French |
---|---|
helm | helm |
mit | avec |
DE Um die Arbeit zu erleichtern und zu beschleunigen, kann diese Nudelmaschine dank der einfach zu handhabenden Bajonettkupplung mit dem Motor Pastadrive aufgerüstet werden.
FR Pour faciliter et accélérer votre travail, cette machine à pâtes est dotée d'un raccord à baïonnette intuitif afin d’insérer le moteur Pastadrive.
German | French |
---|---|
beschleunigen | accélérer |
motor | moteur |
und | et |
einfach | intuitif |
arbeit | travail |
um | afin |
zu | à |
erleichtern | faciliter |
dank | votre |
dem | le |
DE Der Nintendo Switch, den Sie jetzt kaufen können, ist technisch gesehen nicht das Original – er wurde vor ein paar Jahren mit einem optimierten Prozessor und einer besseren Akkulaufzeit aufgerüstet
FR La Nintendo Switch que vous pouvez acheter maintenant nest techniquement pas loriginale - elle a été mise à niveau il y a quelques années, avec un processeur modifié et une meilleure autonomie de la batterie
German | French |
---|---|
nintendo | nintendo |
switch | switch |
technisch | techniquement |
prozessor | processeur |
besseren | meilleure |
akkulaufzeit | autonomie |
können | pouvez |
und | et |
wurde | été |
jetzt | maintenant |
kaufen | acheter |
jahren | années |
mit | mise |
nicht | pas |
sie | il |
einer | une |
ein | un |
der | la |
DE Die Frontkamera wurde beim Standard-iPad-Modell 2021 auf einen 12-Megapixel-Ultra-Weitwinkelsensor aufgerüstet, der eine Funktion namens Center Stage ermöglicht, die erstmals auf der iPad Pro-Linie eingeführt wurde
FR La caméra frontale a été mise à niveau sur le modèle iPad standard 2021 vers un capteur ultra grand angle de 12 mégapixels, ce qui permet une fonctionnalité appelée Center Stage, qui a été introduite pour la première fois sur la gamme iPad Pro
German | French |
---|---|
center | center |
ermöglicht | permet |
ultra | ultra |
funktion | fonctionnalité |
linie | gamme |
ipad | ipad |
modell | modèle |
standard | standard |
pro | pro |
einen | un |
namens | appelé |
die | à |
wurde | été |
DE Die Kameras wurden aufgerüstet, wobei Google sagte, dass das neue Kamerasystem zu groß ist, um in ein kleines Quadrat wie die vorherigen Geräte zu passen, daher der Wechsel zu etwas Größerem.
FR Les caméras ont été améliorées, Google affirmant que le nouveau système de caméras est trop gros pour tenir dans un petit carré comme les appareils précédents, doù le passage à quelque chose de plus substantiel.
German | French |
---|---|
kameras | caméras |
groß | gros |
kleines | petit |
wechsel | passage |
quadrat | carré |
geräte | appareils |
neue | nouveau |
größerem | plus |
wurden | été |
in | dans |
daher | que |
der | de |
DE VPN-CPU/Speicher kann überlastet sein und muss aufgerüstet werden
FR L'unité centrale/mémoire du VPN peut être surchargée et doit être mise à niveau
German | French |
---|---|
speicher | mémoire |
vpn | vpn |
und | et |
kann | peut |
muss | doit |
werden | être |
DE Die meisten Internetbrowser und eine wachsende Anzahl von Servern unterstützen bereits HTTP/2, aber nach den neuesten Studien haben nur ein kleiner Prozentsatz der wichtigsten Websites der Welt auf diesen Standard aufgerüstet
FR La plupart des navigateurs Internet et un nombre croissant de serveurs prennent déjà en charge HTTP/2, mais selon les dernières études, seul un faible pourcentage des sites les plus importants dans le monde ont mis à niveau à ce standard
German | French |
---|---|
wachsende | croissant |
servern | serveurs |
http | http |
neuesten | dernières |
prozentsatz | pourcentage |
welt | monde |
studien | études |
standard | standard |
bereits | déjà |
wichtigsten | plus |
websites | sites |
internetbrowser | navigateurs |
anzahl | nombre |
die | à |
meisten | plupart |
aber | mais |
nur | un |
und | et |
DE Folglich haben wir beschlossen, die Lebensdauer unserer Server auf bis zu 15 Jahre zu verlängern. Dies bedingt die Anschaffung teurerer Server, die im Anschluss mit leistungsfähigeren Komponenten aufgerüstet werden können.
FR Nous avons par conséquent décidé de prolonger la durée de vie de nos serveurs jusqu’à 15 ans. Cela implique de choisir des serveurs plus chers pour les faire évoluer avec des composants plus avantageux par la suite.
German | French |
---|---|
folglich | par conséquent |
server | serveurs |
jahre | ans |
verlängern | prolonger |
komponenten | composants |
beschlossen | décidé |
lebensdauer | durée de vie |
unserer | de |
wir | nous |
DE Um die aufgegebenen Carts-E-Mails zu nutzen, die automatisch gesendet werden, ist es erforderlich, dass das Weebly Upgrade aufgerüstet wird
FR Pour utiliser les courriels abandonnés les courriels qui sont automatiquement envoyés, il exigera que l'on puisse servir de manière obligatoire
German | French |
---|---|
automatisch | automatiquement |
erforderlich | obligatoire |
gesendet | envoyé |
es | il |
zu | manière |
nutzen | utiliser |
mails | courriels |
gesendet werden | envoyés |
um | pour |
DE Digital Gutes erfordert, dass der Plan auf eine erweiterte Weebly-Lizenz aufgerüstet wird.
FR Le bien numérique exige que le plan soit mis à niveau vers une licence de manière étrange plus avancée.
German | French |
---|---|
gutes | bien |
erfordert | exige |
plan | plan |
lizenz | licence |
der | de |
erweiterte | avancée |
DE Diese Premium-Funktion kann nur verwendet werden, wenn Ihr Weebly auf den Geschäftsplan aufgerüstet wird.
FR Cette fonctionnalité Premium ne peut être utilisée que si votre obligation est mise à niveau vers le plan d'entreprise.
German | French |
---|---|
funktion | fonctionnalité |
verwendet | utilisé |
wenn | si |
premium | premium |
kann | peut |
werden | être |
den | le |
ihr | que |
DE Versandregeln kann mit der kostenlosen Version von Weebly erstellt werden. Sie sind jedoch nicht verfügbar, bis sie auf eine Premium-Version von Weebly aufgerüstet ist.
FR Règles d'expédition Peut être créé avec la version gratuite de Weebly. Cependant, ils ne seront pas disponibles avant la mise à niveau vers une version premium de Weebly.
German | French |
---|---|
erstellt | créé |
weebly | weebly |
kostenlosen | gratuite |
verfügbar | disponibles |
premium | premium |
kann | peut |
mit | mise |
version | version |
jedoch | cependant |
nicht | pas |
werden | être |
DE Bitte beachten Sie, dass gemäß den Apple-Herstellerspezifikationen Speicher auf (a) vielen Mac-Systemen, die nach Mitte 2012 hergestellt wurden, und (b) retina-basierten Modellen nicht aufgerüstet werden können
FR Notez que selon les caractéristiques du constructeur Apple, la mémoire ne peut pas être mise à niveau (a) sur de nombreux Mac datant d’après mi-2012 et (b) sur les modèles équipés d’écrans Retina
German | French |
---|---|
beachten | notez |
speicher | mémoire |
mitte | mi |
b | b |
apple | apple |
mac | mac |
retina | retina |
und | et |
nicht | pas |
gemäß | selon |
die | à |
werden | être |
vielen | nombreux |
DE FT2 FlipTops sind so konzipiert, dass sie in die gleiche branchenübliche Ausschnittgröße wie die anderer großer Hersteller passen und in einem Bruchteil der Zeit installiert und/oder aufgerüstet werden können.
FR Les FlipTops FT2 sont conçus pour s’adapter aux dimensions des découpes standard de l’industrie comme les autres grands fabricants. Ils se montent et/ou se mettent à niveau en très peu de temps.
German | French |
---|---|
konzipiert | conçus |
hersteller | fabricants |
oder | ou |
und | et |
in | en |
die | à |
gleiche | se |
zeit | temps |
anderer | autres |
der | de |
DE Die Infrastruktur wird nach Best-Practice-Methoden entwickelt und gemäß Industriestandards gewartet, aufgerüstet und gepatcht.
FR Conformément aux meilleures pratiques, l'infrastructure est entretenue, mise à niveau et réparée selon les normes du secteur.
German | French |
---|---|
best | meilleures |
und | et |
methoden | pratiques |
die | à |
wird | est |
nach | conformément |
DE Die Onboard-SSD kann von den standardmäßigen 256 GB auf bis zu 2 TB aufgerüstet werden, obwohl der Arbeitsspeicher entweder auf 8 GB oder 16 GB begrenzt ist
FR Le SSD intégré peut être mis à niveau de 256 Go standard à 2 To, bien que la RAM soit plafonnée à 8 Go ou 16 Go
German | French |
---|---|
standardmäßigen | standard |
gb | go |
arbeitsspeicher | ram |
ssd | ssd |
oder | ou |
obwohl | bien que |
kann | peut |
werden | être |
zu | to |
die | à |
DE Waffen können auch freigeschaltet und aufgerüstet werden, daher gibt es viele Gründe, immer wieder zurück zu kommen, um mehr zu erfahren
FR Les armes peuvent également être déverrouillées et améliorées, il y a donc de nombreuses raisons de revenir pour plus
German | French |
---|---|
waffen | armes |
gründe | raisons |
und | et |
viele | nombreuses |
auch | également |
werden | être |
können | de |
daher | donc |
DE Notlaufeigenschaften des Rollmaterials erlauben es, diese NHS zu erreichen. D.h. Die Züge sind technisch so aus- oder aufgerüstet, dass sie nach einem Brandausbruch im Zug noch eine gewisse Strecke fahren können.
FR Les conditions nécessaires aux opérations d’évacuation sont remplies avec deux stations de secours (NHS).
German | French |
---|---|
nhs | nhs |
zug | les |
noch | n |
zu | aux |
erreichen | avec |
fahren | de |
DE Die Kameras wurden aufgerüstet, wobei Google sagte, dass das neue Kamerasystem zu groß ist, um in ein kleines Quadrat wie die vorherigen Geräte zu passen, daher der Wechsel zu etwas Größerem.
FR Les caméras ont été améliorées, Google affirmant que le nouveau système de caméras est trop gros pour tenir dans un petit carré comme les appareils précédents, doù le passage à quelque chose de plus substantiel.
German | French |
---|---|
kameras | caméras |
groß | gros |
kleines | petit |
wechsel | passage |
quadrat | carré |
geräte | appareils |
neue | nouveau |
größerem | plus |
wurden | été |
in | dans |
daher | que |
der | de |
DE Die Onboard-SSD kann von den standardmäßigen 256 GB auf bis zu 2 TB aufgerüstet werden, obwohl der Arbeitsspeicher entweder auf 8 GB oder 16 GB begrenzt ist
FR Le SSD intégré peut être mis à niveau de 256 Go standard à 2 To, bien que la RAM soit plafonnée à 8 Go ou 16 Go
German | French |
---|---|
standardmäßigen | standard |
gb | go |
arbeitsspeicher | ram |
ssd | ssd |
oder | ou |
obwohl | bien que |
kann | peut |
werden | être |
zu | to |
die | à |
DE Es gibt wenig Verzögerung beim Wechseln zwischen den Seiten, was darauf hindeutet, dass Wahoo den internen Prozessor aufgerüstet hat, und dies bietet eine weitaus bessere Benutzererfahrung.
FR Il y a peu de décalage lors du basculement entre les pages, ce qui indique que Wahoo a mis à niveau le processeur interne, ce qui offre une bien meilleure expérience utilisateur.
German | French |
---|---|
verzögerung | décalage |
prozessor | processeur |
internen | interne |
bietet | offre |
bessere | meilleure |
seiten | pages |
darauf | que |
zwischen | de |
was | qui |
DE Mit der Snapdragon Wear 4100-Plattform ist sie zukunftssicher, was bedeutet, dass sie auf Wear OS 3 aufgerüstet werden kann – etwas, das 2022 passieren wird
FR Il est à lépreuve du temps avec cette plate-forme Snapdragon Wear 4100, ce qui signifie quil peut être mis à niveau vers Wear OS 3 - quelque chose qui se produira en 2022
German | French |
---|---|
plattform | plate-forme |
bedeutet | signifie |
sie | il |
kann | peut |
dass | ce |
mit | avec |
etwas | chose |
auf | en |
ist | est |
werden | être |
das | cette |
DE *** Diese Geräte müssen auf Android 8 aufgerüstet werden, um MIFARE® Classic-Chips lesen zu können.
FR **** Le matériel OnePlus One est compatible avec MIFARE Classic®, mais requiert la dernière version d'OmniROM / LineageOS.
German | French |
---|---|
geräte | matériel |
classic | classic |
zu | one |
können | avec |
German | French |
---|---|
unit | module |
und | et |
zu | a |
wurde | été |
DE Folglich haben wir beschlossen, die Lebensdauer unserer Server auf bis zu 15 Jahre zu verlängern . Dies bedingt die Anschaffung teurerer Server, die im Anschluss mit leistungsfähigeren Komponenten aufgerüstet werden können.
FR Nous avons par conséquent décidé de prolonger la durée de vie de nos serveurs jusqu'à 15 ans. Cela implique de choisir des serveurs plus chers qui peuvent évoluer avec des composants plus avantageux par la suite.
German | French |
---|---|
folglich | par conséquent |
server | serveurs |
jahre | ans |
verlängern | prolonger |
komponenten | composants |
beschlossen | décidé |
lebensdauer | durée de vie |
unserer | de |
wir | nous |
DE Folglich haben wir beschlossen, die Lebensdauer unserer Server auf bis zu 15 Jahre zu verlängern. Dies bedingt die Anschaffung teurerer Server, die im Anschluss mit leistungsfähigeren Komponenten aufgerüstet werden können.
FR Nous avons par conséquent décidé de prolonger la durée de vie de nos serveurs jusqu’à 15 ans. Cela implique de choisir des serveurs plus chers pour les faire évoluer avec des composants plus avantageux par la suite.
German | French |
---|---|
folglich | par conséquent |
server | serveurs |
jahre | ans |
verlängern | prolonger |
komponenten | composants |
beschlossen | décidé |
lebensdauer | durée de vie |
unserer | de |
wir | nous |
DE Es wurde mit einem M1-Chip unter der Haube und 5G aufgerüstet und ist mit dem Apple Pencil der zweiten Generation kompatibel, wie die iPad Pro Modelle.
FR Il a été mis à niveau avec une puce M1 sous son capot et 5G, et il est compatible avec l'Apple Pencil de deuxième génération, comme les modèles iPad Pro.
German | French |
---|---|
haube | capot |
apple | lapple |
generation | génération |
chip | puce |
ipad | ipad |
m | a |
und | et |
es | il |
wurde | été |
ist | est |
kompatibel | compatible |
die | à |
unter | de |
modelle | modèles |
DE VPN-CPU/Speicher kann überlastet sein und muss aufgerüstet werden
FR L'unité centrale/mémoire du VPN peut être surchargée et doit être mise à niveau
German | French |
---|---|
speicher | mémoire |
vpn | vpn |
und | et |
kann | peut |
muss | doit |
werden | être |
German | French |
---|---|
nötig | nécessaires |
systeme | systèmes |
aktualisiert | mise à jour |
neuer | nouvelles |
und | et |
wenn | si |
bestehende | existants |
oder | personnes |
werden | être |
DE Sie kann auf die jeweils neueste Technologie uber iCLASS Seos® aufgerustet werden
FR Maintenir l'architecture du contrôle d'accès à jour alors même que les exigences en termes de conformité, de fonctionnalité et de sécurité changent peut être une tâche ardue
German | French |
---|---|
kann | peut |
die | à |
jeweils | une |
werden | être |
DE Bitte beachten Sie, dass gemäß den Apple-Herstellerspezifikationen Speicher auf (a) vielen Mac-Systemen, die nach Mitte 2012 hergestellt wurden, und (b) retina-basierten Modellen nicht aufgerüstet werden können
FR Notez que selon les caractéristiques du constructeur Apple, la mémoire ne peut pas être mise à niveau (a) sur de nombreux Mac datant d’après mi-2012 et (b) sur les modèles équipés d’écrans Retina
German | French |
---|---|
beachten | notez |
speicher | mémoire |
mitte | mi |
b | b |
apple | apple |
mac | mac |
retina | retina |
und | et |
nicht | pas |
gemäß | selon |
die | à |
werden | être |
vielen | nombreux |
DE Um die Arbeit zu erleichtern und zu beschleunigen, kann diese Nudelmaschine dank der einfach zu handhabenden Bajonettkupplung mit dem Motor Pastadrive aufgerüstet werden.
FR Pour faciliter et accélérer votre travail, cette machine à pâtes est dotée d'un raccord à baïonnette intuitif afin d’insérer le moteur Pastadrive.
German | French |
---|---|
beschleunigen | accélérer |
motor | moteur |
und | et |
einfach | intuitif |
arbeit | travail |
um | afin |
zu | à |
erleichtern | faciliter |
dank | votre |
dem | le |
DE FT2 FlipTops sind so konzipiert, dass sie in die gleiche branchenübliche Ausschnittgröße wie die anderer großer Hersteller passen und in einem Bruchteil der Zeit installiert und/oder aufgerüstet werden können.
FR Les FlipTops FT2 sont conçus pour s’adapter aux dimensions des découpes standard de l’industrie comme les autres grands fabricants. Ils se montent et/ou se mettent à niveau en très peu de temps.
German | French |
---|---|
konzipiert | conçus |
hersteller | fabricants |
oder | ou |
und | et |
in | en |
die | à |
gleiche | se |
zeit | temps |
anderer | autres |
der | de |
DE Ich hatte insbesondere das iOS meines iPhones mehrmals aufgerüstet und stellte fest, dass der Aktualisierungsvorgang häufig zum Verlust von Daten auf dem Telefon führte
FR En particulier, j'avais mis à niveau iOS de mon iPhone plusieurs fois et j'avais constaté que le processus de mise à niveau entraînait souvent la perte de données du téléphone
German | French |
---|---|
hatte | fois |
ios | ios |
häufig | souvent |
verlust | perte |
daten | données |
telefon | téléphone |
und | et |
insbesondere | en particulier |
ich | l |
iphones | iphone |
stellte | mis |
German | French |
---|---|
neue | nouvelle |
technologie | technologie |
bildschirme | écrans |
und | et |
kann | peut |
ohne | sans |
die | à |
werden | être |
DE Amazons überarbeitetes Fire HD 8 wurde für 2022 mit einem neuen Prozessor aufgerüstet. Hier ist unser vollständiger Testbericht.
FR Le Fire HD 8 d'Amazon a été mis à niveau avec un nouveau processeur pour 2022. Voici notre revue complète.
German | French |
---|---|
amazons | damazon |
hd | hd |
neuen | nouveau |
prozessor | processeur |
testbericht | revue |
mit | avec |
unser | notre |
für | pour |
einem | un |
wurde | été |
hier | voici |
DE HTC Vive Focus 3 kann jetzt mit Augen- und Gesichtserkennung aufgerüstet werden
FR Le HTC Vive Focus 3 peut maintenant être mis à niveau avec le suivi des yeux et du visage.
German | French |
---|---|
htc | htc |
focus | focus |
augen | yeux |
jetzt | maintenant |
und | et |
kann | peut |
werden | être |
mit | avec |
DE Waffen können auch freigeschaltet und aufgerüstet werden, daher gibt es viele Gründe, immer wieder zurück zu kommen, um mehr zu erfahren
FR Les armes peuvent également être déverrouillées et améliorées, il y a donc de nombreuses raisons de revenir pour plus
German | French |
---|---|
waffen | armes |
gründe | raisons |
und | et |
viele | nombreuses |
auch | également |
werden | être |
können | de |
daher | donc |
Showing 43 of 43 translations