Translate "bestellformular" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "bestellformular" from German to French

Translation of German to French of bestellformular

German
French

DE Senden Sie uns bitte per E-Mail oder Fax das entsprechende druckfähige Bestellformular zu. Bitte wählen Sie das Bestellformular für Ihr Land oder Ihre Region aus:

FR Veuillez nous faire parvenir le bon de commande approprié. Utilisez le bon de commande pour votre pays ou région :

German French
entsprechende approprié
land pays
region région
oder ou
bitte veuillez
zu parvenir
ihr de

DE Sie können die Dienste über ein von Zoom genehmigtes und zulässiges Online-Registrierungs- oder Bestellformular (jeweils ein „Bestellformular“) bestellen

FR Vous pouvez commander les Services via un formulaire d’inscription ou de commande en ligne (un « Formulaire de commande ») approuvé et autorisé par Zoom

DE Ja, sie muss aber bisher manuell eingerichtet werden und ist nur mit einem unterschriebenen Bestellformular möglich. Wenn du ein Jahresabonnement per Kreditkarte bezahlen möchtest, kontaktiere unser Supportteam. Wir helfen dir gerne weiter.

FR Oui, bien qu'à l'heure actuelle, la configuration soit manuelle et nécessite un bon de commande signé. Si vous souhaitez souscrire une offre annuelle par carte de crédit, contactez notre équipe de support, nous serons ravis de vous aider.

German French
manuell manuelle
eingerichtet configuration
kontaktiere contactez
helfen aider
und et
kreditkarte carte de crédit
wenn si
sie souhaitez
ja oui
wir serons
bisher n
einem un

DE Zendesk ist nicht verpflichtet, professionelle Dienstleistungen zu erbringen, bis beide Parteien beiderseitig eine SOW oder ein Bestellformular bezüglich dieser professionellen Dienstleistungen vereinbart und ausgefertigt haben.

FR Zendesk ne sera pas tenu de fournir des Services professionnels tant que les deux Parties n’auront pas convenu et signé un cahier des charges ou un bon de commande relatif à ces Services professionnels.

German French
zendesk zendesk
verpflichtet tenu
erbringen fournir
parteien parties
vereinbart convenu
und et
oder ou
zu à
nicht pas
beide les

DE 4. Beratungsgebühren. Der Abonnent zahlt an Zendesk die Beratungsgebühren, wie in einem Bestellformular oder einer SOW aufgeführt oder beschrieben.

FR 4. Frais relatifs aux Services de Conseil. Le Souscripteur règlera à Zendesk les honoraires relatifs aux Services de conseil tels que précisés ou décrits dans un Bon de Commande ou dans le CDC.

German French
abonnent souscripteur
zendesk zendesk
oder ou
die à
einem un
in dans
der de

DE Machen Sie Ihr Bestellformular so hübsch wie Ihre Blumen mit unserem Form Builder per Drag-and-Drop - laden Sie Bilder Ihrer Sträuße hoch oder ändern Sie Schriftarten und Farben per Knopfdruck

FR Rendez votre formulaire de commande aussi esthétique que vos bouquets avec notre outil de création de formulaires par glisser-déposer - ajoutez des images de vos bouquets ou changez les polices et les couleurs en appuyant simplement sur un bouton

German French
ändern changez
knopfdruck bouton
schriftarten polices
und et
oder ou
builder création
bilder images
farben couleurs
hoch sur

DE Verkaufen Sie Produkte im Internet über dieses Produkt-Bestellformular

FR Ce modèle de Bon de Commande de Fleurs En Ligne est utilisé pour collecter les détails de livraison, qui comprennent les coordonnées, le nom du destinataire, le numéro de téléphone du destinataire, l'adresse de livraison et la date de livraison

German French
internet en ligne
produkte les
über de

DE Bestellformular für Materialien

FR Formulaires Commandes Fournitures

DE Bestellformular für Gebrauchsgüter

FR Formulaire de Demande de Fournitures de Bureau et d'Entretien

DE Füllen Sie das Bestellformular vollständig mit ihren neuen Daten aus.

FR Remplissez complètement le formulaire de commande avec vos nouvelles données.

German French
füllen remplissez
vollständig complètement
daten données
neuen nouvelles

DE Wenn Sie vorgedruckte, allgemeine Materialien bestellen möchten, füllen Sie das Bestellformular aus, damit wir wissen, was Sie benötigen und wohin wir die Materialien senden sollen.

FR Pour commander des supports génériques préimprimés, remplissez le formulaire de demande pour nous indiquer les articles qui vous intéressent et l'adresse à laquelle nous devons les expédier.

German French
allgemeine génériques
füllen remplissez
bestellen commander
und et
wohin vous
die à
senden pour
damit de
wenn formulaire
wir nous

DE Den frühestmöglichen Termin kannst du direkt in unserem Bestellformular abfragen.

FR Vous pouvez vérifier la date la plus proche possible directement dans notre formulaire de commande.

German French
termin date
direkt directement
in dans
kannst vous pouvez

DE Klicken Sie auf Kasse, um zu einem sicheren Bestellformular zu gelangen.

FR Cliquez sur Commander pour accéder à un formulaire de paiement sécurisé.

German French
kasse paiement
gelangen accéder
sicheren sécurisé
klicken cliquez
zu à
einem un
um pour

DE Nutzen Sie unser Bestellformular für sofortige Übersetzungen.

FR Passez commande via notre formulaire et obtenez rapidement la traduction désirée.

German French
sofortige rapidement
für et
unser notre
sie la

DE Verwenden Sie dazu das WooCommerce-Plug-in Produkttabelle, um zu entscheiden, welche Felder Sie in Ihrem Bestellformular hinzufügen möchten

FR Pour ce faire, utilisez le plugin « WooCommerce Product Table » et décidez quels champs vous souhaitez ajouter dans votre bon de commande

German French
entscheiden décidez
felder champs
hinzufügen ajouter
woocommerce woocommerce
verwenden utilisez
in dans
welche et
möchten souhaitez
plug-in plugin

DE Verwenden Sie dann das WooCommerce-Plug-in Schnellansicht Pro, um eine Lightbox für Ihr Bestellformular zu erstellen

FR Utilisez ensuite le plugin WooCommerce « Quick View Pro » pour créer une lightbox avec votre bon de commande

German French
woocommerce woocommerce
verwenden utilisez
pro pro
ihr de
erstellen créer
plug-in plugin

DE Dieser Service kostet 500 Schweizer Franken und kann nur mit unserem Bestellformular angefordert werden

FR Ce service coûte 500 francs suisses et ne peut être commandé qu’à travers notre formulaire de commande

German French
service service
kostet coûte
schweizer suisses
franken francs
und et
kann peut
mit de
werden être
unserem notre

DE Wenn Informationen über das Bestellformular auf Ihrer Site eingegeben werden, wird es über diese Seite angezeigt

FR Si des informations sont entrées via le formulaire de commande sur votre site, il apparaîtra via cette page

German French
informationen informations
eingegeben entré
seite page
site site
es il
wenn si
ihrer de

DE E-Commerce-Bestellformular und andere Konfigurationen

FR Formulaire de commande de l'e-commerce et autres configurations

German French
konfigurationen configurations
und et

DE Bestellformular Change und Travel Karte

FR Formulaire de commande pour Change et cartes Travel

German French
change change
karte cartes
und et

DE 2.7. Der Vertrag kommt zustande, wenn der Verkäufer das entsprechende Bestellformular elektronisch erhält.

FR 2.7. Le contrat est conclu lorsque le Vendeur reçoit le module de commande correspondant par voie électronique.

German French
vertrag contrat
verkäufer vendeur
entsprechende correspondant
erhält reçoit
elektronisch électronique
wenn lorsque
der de
kommt par

DE Das Bestellformular wird in der Datenbank des Verkäufers für den Zeitraum gespeichert, der für die Bearbeitung der Bestellung erforderlich ist, und in jedem Fall für den gesetzlich vorgesehenen Zeitraum

FR Le module de commande sera archivé dans la banque de données du Vendeur pendant la période nécessaire au traitement de la commande et selon les termes énoncés par la loi

German French
datenbank données
bearbeitung traitement
bestellung commande
erforderlich nécessaire
gesetzlich loi
zeitraum période
und et
in dans
fall le
jedem les

DE Der Kunde kann über den Abschnitt „Persönlicher Bereich“ > „Meine Bestellungen“ auf das Bestellformular zugreifen und die eigenen Zugangsdaten eingeben.

FR Le Client pourra accéder au module de commande en consultant la rubrique "Espace Personnel" > "mes commandes" et en insérant ses données d'accès.

German French
kunde client
zugreifen accéder
kann pourra
meine mes
und et
bestellungen commandes
abschnitt rubrique
die la

DE 4.2. Für die Zahlung der Produktpreise und der entsprechenden Versand- und Lieferkosten kann der Kunde eine der im Bestellformular angegebenen Methoden nutzen.

FR 4.2. Pour le paiement du prix des produits et des frais d'expédition et de livraison correspondants, le Client pourra utiliser l'une des modalités de paiement indiquées dans le module de commande.

German French
entsprechenden correspondants
kunde client
angegebenen indiqué
versand livraison
nutzen utiliser
zahlung paiement
im dans le
und et

DE Die bestellten Produkte werden an die vom Käufer auf dem Bestellformular angegebene Adresse geliefert

FR Les produits commandés par un Acheteur seront livrés à l’adresse indiquée sur le formulaire de commande

German French
käufer acheteur
angegebene indiqué
geliefert livré
die à
produkte les
vom de

DE *eine natürliche Person, die die Ware für nicht mit ihrer beruflichen Tätigkeit verbundene Zweck erwirbt bzw. den Einkauf NICHT unter Angabe einer UID-Nr. auf dem Bestellformular tätigt.

FR *une personne physique qui achète les marchandises à des fins non liées à son activité professionnelle, ou effectue l'achat en n'indiquant pas dans le bon de commande une référence de numéro de TVA.

German French
zweck fins
person personne
nicht pas
ware marchandises
die à
bzw ou
ihrer de

DE Erstellen Sie Ihr eigenes Online- Bestellformular, indem Sie eine der vielen kostenlosen Online- Bestellformularvorlagen von forms.app auswählen

FR Créez votre propre formulaire de commande en ligne en choisissant l'un des nombreux modèles de formulaires de commande en ligne gratuits de forms.app

German French
kostenlosen gratuits
auswählen choisissant
forms forms
erstellen créez
app app
ihr de
vielen nombreux

DE 4.7 Ihr initiales Bestellformular beziffert die Anzahl der initialen Nutzerlizenzen im Rahmen Ihres Abonnements

FR 4.7 Votre bon de commande initial indique le nombre initial de licences d'utilisateur pour votre abonnement

German French
abonnements abonnement
anzahl nombre

DE Passt auf! Versorgen Sie Ihr Bestellformular / Einkaufsbestellung immer mit folgenden Informationen:

FR Faites attention! Fournissez toujours votre bon de commande / Bon de commande avec les informations suivantes :

German French
versorgen fournissez
immer toujours
folgenden suivantes
informationen informations
ihr de

DE Wir möchten ein Bestellformular mit der Bestellzuordnung erhalten

FR Nous aimerions recevoir un bon de commande avec l'attribution de la commande

German French
möchten aimerions
wir nous

DE Basierend auf diesem Bestellformular erstellen wir unsere Rechnung und versenden die Produkte

FR Sur la base de ce bon de commande, nous préparons notre facture et expédions les produits

German French
basierend base
rechnung facture
und et
produkte les
diesem ce
wir nous
unsere de

DE Nachdem wir Ihr Bestellformular erhalten und bearbeitet haben, erhalten Sie immer eine Bestätigung per E-Mail.

FR Après avoir reçu et traité votre bon de commande, vous recevrez toujours une confirmation par e-mail.

German French
bestätigung confirmation
bearbeitet traité
immer toujours
und et
e-mail mail
mail e-mail
erhalten recevrez
ihr de

DE Nutzen Sie unser Bestellformular für sofortige Übersetzungen.

FR Passez commande via notre formulaire et obtenez rapidement la traduction désirée.

German French
sofortige rapidement
für et
unser notre
sie la

DE Zendesk ist nicht verpflichtet, professionelle Dienstleistungen zu erbringen, bis beide Parteien beiderseitig eine SOW oder ein Bestellformular bezüglich dieser professionellen Dienstleistungen vereinbart und ausgefertigt haben.

FR Zendesk ne sera pas tenu de fournir des Services professionnels tant que les deux Parties n’auront pas convenu et signé un cahier des charges ou un bon de commande relatif à ces Services professionnels.

German French
zendesk zendesk
verpflichtet tenu
erbringen fournir
parteien parties
vereinbart convenu
und et
oder ou
zu à
nicht pas
beide les

DE 4. Beratungsgebühren. Der Abonnent zahlt an Zendesk die Beratungsgebühren, wie in einem Bestellformular oder einer SOW aufgeführt oder beschrieben.

FR 4. Frais relatifs aux Services de Conseil. Le Souscripteur règlera à Zendesk les honoraires relatifs aux Services de conseil tels que précisés ou décrits dans un Bon de Commande ou dans le CDC.

German French
abonnent souscripteur
zendesk zendesk
oder ou
die à
einem un
in dans
der de

DE Zendesk ist nicht verpflichtet, professionelle Dienstleistungen zu erbringen, bis beide Parteien beiderseitig eine SOW oder ein Bestellformular bezüglich dieser professionellen Dienstleistungen vereinbart und ausgefertigt haben.

FR Zendesk ne sera pas tenu de fournir des Services professionnels tant que les deux Parties n’auront pas convenu et signé un cahier des charges ou un bon de commande relatif à ces Services professionnels.

German French
zendesk zendesk
verpflichtet tenu
erbringen fournir
parteien parties
vereinbart convenu
und et
oder ou
zu à
nicht pas
beide les

DE 4. Beratungsgebühren. Der Abonnent zahlt an Zendesk die Beratungsgebühren, wie in einem Bestellformular oder einer SOW aufgeführt oder beschrieben.

FR 4. Frais relatifs aux Services de Conseil. Le Souscripteur règlera à Zendesk les honoraires relatifs aux Services de conseil tels que précisés ou décrits dans un Bon de Commande ou dans le CDC.

German French
abonnent souscripteur
zendesk zendesk
oder ou
die à
einem un
in dans
der de

DE Zendesk ist nicht verpflichtet, professionelle Dienstleistungen zu erbringen, bis beide Parteien beiderseitig eine SOW oder ein Bestellformular bezüglich dieser professionellen Dienstleistungen vereinbart und ausgefertigt haben.

FR Zendesk ne sera pas tenu de fournir des Services professionnels tant que les deux Parties n’auront pas convenu et signé un cahier des charges ou un bon de commande relatif à ces Services professionnels.

German French
zendesk zendesk
verpflichtet tenu
erbringen fournir
parteien parties
vereinbart convenu
und et
oder ou
zu à
nicht pas
beide les

DE 4. Beratungsgebühren. Der Abonnent zahlt an Zendesk die Beratungsgebühren, wie in einem Bestellformular oder einer SOW aufgeführt oder beschrieben.

FR 4. Frais relatifs aux Services de Conseil. Le Souscripteur règlera à Zendesk les honoraires relatifs aux Services de conseil tels que précisés ou décrits dans un Bon de Commande ou dans le CDC.

German French
abonnent souscripteur
zendesk zendesk
oder ou
die à
einem un
in dans
der de

DE Zendesk ist nicht verpflichtet, professionelle Dienstleistungen zu erbringen, bis beide Parteien beiderseitig eine SOW oder ein Bestellformular bezüglich dieser professionellen Dienstleistungen vereinbart und ausgefertigt haben.

FR Zendesk ne sera pas tenu de fournir des Services professionnels tant que les deux Parties n’auront pas convenu et signé un cahier des charges ou un bon de commande relatif à ces Services professionnels.

German French
zendesk zendesk
verpflichtet tenu
erbringen fournir
parteien parties
vereinbart convenu
und et
oder ou
zu à
nicht pas
beide les

DE 4. Beratungsgebühren. Der Abonnent zahlt an Zendesk die Beratungsgebühren, wie in einem Bestellformular oder einer SOW aufgeführt oder beschrieben.

FR 4. Frais relatifs aux Services de Conseil. Le Souscripteur règlera à Zendesk les honoraires relatifs aux Services de conseil tels que précisés ou décrits dans un Bon de Commande ou dans le CDC.

German French
abonnent souscripteur
zendesk zendesk
oder ou
die à
einem un
in dans
der de

DE Zendesk ist nicht verpflichtet, professionelle Dienstleistungen zu erbringen, bis beide Parteien beiderseitig eine SOW oder ein Bestellformular bezüglich dieser professionellen Dienstleistungen vereinbart und ausgefertigt haben.

FR Zendesk ne sera pas tenu de fournir des Services professionnels tant que les deux Parties n’auront pas convenu et signé un cahier des charges ou un bon de commande relatif à ces Services professionnels.

German French
zendesk zendesk
verpflichtet tenu
erbringen fournir
parteien parties
vereinbart convenu
und et
oder ou
zu à
nicht pas
beide les

DE 4. Beratungsgebühren. Der Abonnent zahlt an Zendesk die Beratungsgebühren, wie in einem Bestellformular oder einer SOW aufgeführt oder beschrieben.

FR 4. Frais relatifs aux Services de Conseil. Le Souscripteur règlera à Zendesk les honoraires relatifs aux Services de conseil tels que précisés ou décrits dans un Bon de Commande ou dans le CDC.

German French
abonnent souscripteur
zendesk zendesk
oder ou
die à
einem un
in dans
der de

DE Zendesk ist nicht verpflichtet, professionelle Dienstleistungen zu erbringen, bis beide Parteien beiderseitig eine SOW oder ein Bestellformular bezüglich dieser professionellen Dienstleistungen vereinbart und ausgefertigt haben.

FR Zendesk ne sera pas tenu de fournir des Services professionnels tant que les deux Parties n’auront pas convenu et signé un cahier des charges ou un bon de commande relatif à ces Services professionnels.

German French
zendesk zendesk
verpflichtet tenu
erbringen fournir
parteien parties
vereinbart convenu
und et
oder ou
zu à
nicht pas
beide les

DE 4. Beratungsgebühren. Der Abonnent zahlt an Zendesk die Beratungsgebühren, wie in einem Bestellformular oder einer SOW aufgeführt oder beschrieben.

FR 4. Frais relatifs aux Services de Conseil. Le Souscripteur règlera à Zendesk les honoraires relatifs aux Services de conseil tels que précisés ou décrits dans un Bon de Commande ou dans le CDC.

German French
abonnent souscripteur
zendesk zendesk
oder ou
die à
einem un
in dans
der de

DE Zendesk ist nicht verpflichtet, professionelle Dienstleistungen zu erbringen, bis beide Parteien beiderseitig eine SOW oder ein Bestellformular bezüglich dieser professionellen Dienstleistungen vereinbart und ausgefertigt haben.

FR Zendesk ne sera pas tenu de fournir des Services professionnels tant que les deux Parties n’auront pas convenu et signé un cahier des charges ou un bon de commande relatif à ces Services professionnels.

German French
zendesk zendesk
verpflichtet tenu
erbringen fournir
parteien parties
vereinbart convenu
und et
oder ou
zu à
nicht pas
beide les

DE 4. Beratungsgebühren. Der Abonnent zahlt an Zendesk die Beratungsgebühren, wie in einem Bestellformular oder einer SOW aufgeführt oder beschrieben.

FR 4. Frais relatifs aux Services de Conseil. Le Souscripteur règlera à Zendesk les honoraires relatifs aux Services de conseil tels que précisés ou décrits dans un Bon de Commande ou dans le CDC.

German French
abonnent souscripteur
zendesk zendesk
oder ou
die à
einem un
in dans
der de

DE Zendesk ist nicht verpflichtet, professionelle Dienstleistungen zu erbringen, bis beide Parteien beiderseitig eine SOW oder ein Bestellformular bezüglich dieser professionellen Dienstleistungen vereinbart und ausgefertigt haben.

FR Zendesk ne sera pas tenu de fournir des Services professionnels tant que les deux Parties n’auront pas convenu et signé un cahier des charges ou un bon de commande relatif à ces Services professionnels.

German French
zendesk zendesk
verpflichtet tenu
erbringen fournir
parteien parties
vereinbart convenu
und et
oder ou
zu à
nicht pas
beide les

DE 4. Beratungsgebühren. Der Abonnent zahlt an Zendesk die Beratungsgebühren, wie in einem Bestellformular oder einer SOW aufgeführt oder beschrieben.

FR 4. Frais relatifs aux Services de Conseil. Le Souscripteur règlera à Zendesk les honoraires relatifs aux Services de conseil tels que précisés ou décrits dans un Bon de Commande ou dans le CDC.

German French
abonnent souscripteur
zendesk zendesk
oder ou
die à
einem un
in dans
der de

DE Zendesk ist nicht verpflichtet, professionelle Dienstleistungen zu erbringen, bis beide Parteien beiderseitig eine SOW oder ein Bestellformular bezüglich dieser professionellen Dienstleistungen vereinbart und ausgefertigt haben.

FR Zendesk ne sera pas tenu de fournir des Services professionnels tant que les deux Parties n’auront pas convenu et signé un cahier des charges ou un bon de commande relatif à ces Services professionnels.

German French
zendesk zendesk
verpflichtet tenu
erbringen fournir
parteien parties
vereinbart convenu
und et
oder ou
zu à
nicht pas
beide les

Showing 50 of 50 translations