DE Aperitif nach Mailänder Art? Mondeghili, typische Mailänder Hackfleischbällchen
DE Aperitif nach Mailänder Art? Mondeghili, typische Mailänder Hackfleischbällchen
FR Apéritif local ? Avec des mondeghili, typiques boulettes de viande milanaises
DE Mailänder Sanierung 1948 Bild - Kaufen / Verkaufen
FR Réaménagement de Milan 1948 - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
German | French |
---|---|
mailänder | milan |
kaufen | achat |
verkaufen | vente |
bild | photo |
DE Lassen Sie sich vom Mailänder Modeviertel inspirieren und ergänzen Sie Ihre Kollektion um eine Luminor Due mit leicht auswechselbaren farbigen Armbändern.
FR Laissez le Quadrilatère de la Mode de Milan inspirer votre style, et ajoutez à votre collection une Luminor Due au bracelet coloré interchangeable.
German | French |
---|---|
lassen | laissez |
mailänder | milan |
inspirieren | inspirer |
ergänzen | ajoutez |
due | due |
farbigen | coloré |
und | et |
vom | de |
DE Mailänder Radfahrer, die eine lange Radfahrt machen wollen, halten sich oft in diese Richtung. Anfangs ist es eben, aber du triffst schließlich auf Hügel und Kurven, die diese große Radfahrt zu einer wirklichen Herausforderung machen.
FR Les cyclistes milanais à la recherche d'un long parcours prennent souvent cette direction. Le début est plat, mais les collines et le vent sur le chemin feront de ce long itinéraire un réel défi.
German | French |
---|---|
radfahrer | cyclistes |
oft | souvent |
hügel | collines |
herausforderung | défi |
auf | direction |
ist | est |
aber | mais |
zu | à |
und | et |
DE 5 Funfacts zum Mailänder Dom, die du noch nicht kanntest
FR 6 raisons de passer des vacances près de chez vous
German | French |
---|---|
zum | de |
DE Gio Ponti entwirft dieses Bücherregal für seinen Mailänder Wohnsitz in Via Dezza. Hergestellt auf Grundlage der Originalzeichnungen des Meisters aus den Jahren 1956-1957 gehört das Stück heute zu der Collezione Gio Ponti von Molteni&C.
FR Gio Ponti dessine cette bibliothèque pour son habitation milanaise de via Dezza. Cette pièce fait partie de la Collection Gio Ponti que Molteni&C a reproduite selon les dessins originaux du maître datant de 1956-1957.
German | French |
---|---|
bücherregal | bibliothèque |
hergestellt | fait |
c | c |
dieses | ce |
wohnsitz | les |
German | French |
---|---|
die | à |
der | et |
DE Die Design Week war auch für Flexform die geeignete Gelegenheit, die demnächst bevorstehende Eröffnung des Mailänder Flagship Store anzukündigen.
FR La Design Week a également été l'occasion pour Flexform de révéler l'ouverture imminente d'un magasin phare milanais.
German | French |
---|---|
design | design |
store | magasin |
war | été |
auch | également |
DE Das Mailänder Stadtzentrum ist nur wenige Gehminuten entfernt und dank Taxis, U-Bahn-Linien und Zugverbindungen können Sie sich in der Stadt problemlos fortbewegen.
FR Le centre de Milan est à quelques minutes à pied et il vous sera facile de vous déplacer dans les environs grâce aux taxis, aux métros et aux trains qui desservent très bien la ville.
German | French |
---|---|
mailänder | milan |
stadtzentrum | centre |
taxis | taxis |
stadt | ville |
bahn | trains |
problemlos | facile |
nur | bien |
und | et |
ist | est |
wenige | les |
entfernt | de |
in | dans |
DE Von hier aus erreichen Sie den Mailänder Dom in 20 Gehminuten und auch der Corso Buenos Aires, die wichtigste Einkaufsstraße der Stadt, befindet sich nur zwei Häuserblocks entfernt
FR D’ici, vous êtes à 20 minutes à pied du Duomo et à seulement deux pâtés de maisons de Corso Buenos Aires, la rue commerçante la plus importante de Milan
German | French |
---|---|
mailänder | milan |
wichtigste | importante |
und | et |
stadt | plus |
die | à |
entfernt | de |
nur | seulement |
DE Das NH Milano Concordia Hotel liegt im Mailänder Viertel Sesto San Giovanni
FR L'hôtel NH Milano Concordia est situé dans un quartier de Milan appelé Sesto San Giovanni
German | French |
---|---|
viertel | quartier |
san | san |
giovanni | giovanni |
milano | milano |
mailänder | milan |
das | de |
liegt | situé |
im | dans |
DE Das Nachtleben des pulsierenden Mailänder Stadtviertels Navigli ist nur vier Haltestellen mit der U-Bahn entfernt
FR La vie nocturne dans le quartier animé des Navigli de Milan est accessible en seulement quatre arrêts de métro
German | French |
---|---|
nachtleben | vie nocturne |
mailänder | milan |
u-bahn | métro |
ist | est |
vier | quatre |
entfernt | de |
DE Das in Assago – am Stadtrand – gelegene Hotel beherbergt eines der größten Konferenzzentren Mailands und ist nur einen kurzen Spaziergang vom Mailänder Forum entfernt, wo internationale Konzerte und Shows veranstaltet werden
FR Situé à Assago, juste à l'extérieur de la ville, il comprend l'un des plus grands centres de conférence de Milan et se trouve également à quelques pas du Mediolanum Forum, qui accueille concerts et spectacles internationaux
German | French |
---|---|
gelegene | situé |
mailänder | milan |
vom | du |
forum | forum |
konzerte | concerts |
shows | spectacles |
internationale | internationaux |
und | et |
größten | grands |
in | à |
nur | juste |
ist | trouve |
werden | comprend |
der | la |
DE Entdecken Sie dieses neue Boutique-Hotel von NH im Herzen des Mailander Shopping-Viertels. Buchen Sie jetzt Ihren Aufenthalt ab dem 1. April!
FR Découvrez cette nouvelle propriété boutique de NH Hotels au coeur du quartier commerçant de Milan. Réservez dès maintenant pour un séjour à partir du 1er avril.
German | French |
---|---|
herzen | coeur |
buchen | réservez |
april | avril |
boutique | boutique |
entdecken | découvrez |
neue | nouvelle |
jetzt | maintenant |
aufenthalt | séjour |
ab | de |
des | du |
DE Modernes Mailänder Dekor prägt alle Zimmer, die jeweils ein Sofa, einen beweglichen Schreib-/Esstisch und große Fenster umfassen.
FR Toutes les chambres affichent une décoration milanaise contemporaine et sont dotées d’un canapé, d’un bureau/table à manger mobile ainsi que de grandes fenêtres.
German | French |
---|---|
dekor | décoration |
zimmer | chambres |
beweglichen | mobile |
esstisch | table |
große | grandes |
fenster | fenêtres |
sofa | canapé |
und | et |
alle | toutes |
die | à |
jeweils | une |
DE Das elegante Dekor bietet eine lockere Interpretation des klassischen Mailänder Stils und schafft einen stillen Rückzugsort vom Trubel der Stadt.
FR Véritables oasis de tranquillité loin de l’agitation de la ville, elles offrent un environnement élégant, interprétation sereine et sobre du style milanais classique.
German | French |
---|---|
interpretation | interprétation |
stadt | ville |
elegante | élégant |
und | et |
bietet | offrent |
klassischen | classique |
einen | un |
vom | de |
DE Diese geräumigen Suiten mit einem Schlafzimmer spiegeln traditionelles Mailänder Design wider und umfassen eine Eichenvertäfelung, Holzfußböden und Möbel, die eigenhändig von hiesigen Handwerkern maßgefertigt wurden
FR Rappelant le design milanais traditionnel, ces spacieuses suites à une chambre disposent de boiseries en chêne, de planchers en bois et de meubles fabriqués sur mesure par des artisans locaux
German | French |
---|---|
geräumigen | spacieuses |
traditionelles | traditionnel |
design | design |
möbel | meubles |
gefertigt | fabriqués |
suiten | suites |
und | et |
schlafzimmer | chambre |
die | à |
den | le |
diese | ces |
mit | mesure |
von | de |
umfassen | sur |
DE Diese Suiten bieten einen ruhigen Zufluchtsort vom hektischen Stadtleben und umfassen ein Dekor im Mailänder Stil mit eleganten Holzfußböden, Eichenvertäfelung und maßgefertigten Möbeln
FR Offrant un havre de calme loin de la vie trépidante de la ville, ces suites affichent une décoration milanaise composée d’élégants parquets, de lambris en chêne et d’un mobilier sur mesure
German | French |
---|---|
suiten | suites |
bieten | offrant |
ruhigen | calme |
dekor | décoration |
eleganten | élégants |
möbeln | mobilier |
und | et |
den | la |
umfassen | sur |
diese | ces |
einen | un |
mit | mesure |
vom | de |
DE Ein Ort, an dem Ihre Geschichte in den Mittelpunkt rückt und das Erlebnis um Sie herum Gestalt annimmt. Unser neuer Golden TV Space in der Mailänder Via Verri ist jetzt eröffnet.
FR Un concept de commerce de détail innovant. Un espace où le physique rencontre le numérique.
German | French |
---|---|
ort | espace |
DE Das renommierte AVIS Zentrum für Blutspende kann jährlich auf etwa 1,2 Mio. Blutspender an 3.000 Standorten in Italien zählen. 25.000 Spender besuchen die Mailänder Zentrale pro Jahr.
FR En Italie, le célèbre centre AVIS, destiné au don de sang, peut compter chaque année sur environ 1,2 million de donneurs de sang, répartis sur quelque 3 000 sites. Chaque année, 25 000 donneurs se rendent au site de Milan.
German | French |
---|---|
mio | million |
italien | italie |
zählen | compter |
mailänder | milan |
jahr | année |
zentrum | centre |
kann | peut |
standorten | site |
in | en |
etwa | environ |
für | de |
DE Historisch-kulturelle Tour über die Mailänder Schifffahrtskanäle.
FR Sports nautiques et de montagne. Villages romantiques imprégnés de culture littéraire et religieuse. Voici 10 bonnes raisons de visiter Lecco
German | French |
---|---|
tour | visiter |
über | de |
DE Die Mailänder Umgebung biete eine breite Auswahl an Übungsplätzen, auf denen man das ganze Jahr trainieren kann, sowie an Golfplätzen vor den Toren der Stadt, um sich am Wochenende zu entspannen.
FR La région de Milan offre une grande variété de practices où il est possible de s'entraîner toute l’année ainsi qu'un large choix de clubs de golf à la périphérie de la ville pour se détendre le weekend.
German | French |
---|---|
mailänder | milan |
wochenende | weekend |
stadt | ville |
umgebung | région |
auswahl | choix |
entspannen | détendre |
zu | à |
um | pour |
breite | large |
DE “Das Programm Piazze Aperte (Offene Plätze) wurde von der Mailänder Stadtverwaltung eingerichtet, um die Schaffung von öffentlichen Plätzen in der Stadt zu beschleunigen
FR “Le programme Piazze Aperte (Places ouvertes) a été créé par la ville de Milan afin d’accélérer la création d’espaces publics dans la ville
DE 5 Funfacts zum Mailänder Dom, die du noch nicht kanntest
FR 6 raisons de passer des vacances près de chez vous
German | French |
---|---|
zum | de |
German | French |
---|---|
start-up | start-up |
geschäft | activité |
den | le |
German | French |
---|---|
mailänder | milan |
patienten | patients |
die | à |
hat | a |
weg | de |
German | French |
---|---|
mailänder | milan |
krankenhaus | hôpital |
stadt | région |
die | à |
mit | apporte |
auch | également |
in | en |
großen | grand |
DE Zum ersten Mal seit seiner Einlieferung in eine Mailänder Klinik zeigte sich der frühere italienische Ministerpräsident öffentlich. Er wird dort seit etwa einem Monat wegen einer chronischen Leukämie und Lungenentzündung behandelt.
FR S'émerveiller devant les chefs d'oeuvre de la Renaissance de Bosch à Milan, s'immerger dans les oeuvres de Picasso à Madrid ou encore découvrir le génie de Baya à l'Institut du Monde Arabe...
DE Ein eigener Baum für jeden Mailänder im Kampf gegen den Klimawandel
FR Quand les anciennes propriétés des mafieux italiens servent à héberger des réfugiés ukrainiens
DE So nennen die Mailänder die Galleria Vittorio Emanuele II
FR C'est le surnom donné par les Milanais à la Galerie Vittorio Emanuele II
DE Er ist bereits tief in den Herzen der Mailänder verankert.
FR Il est déjà dans le cœur de tous les Milanais.
DE Das klassische Mailänder Risotto mit Safran passt gut zu Ossobuco (oder auch nur zu schmelzendem Knochenmark)
FR Le grand classique à la milanaise, avec du safran, se mange avec l’ossobuco (ou uniquement avec de la moëlle fondante)
DE Diese Straße hat diverse Metro-Haltestellen, so dass man in kurzer Zeit zu einer der Mailänder Einkaufsstraßen ohne die Hektik der Innenstadt kommt, ohne dabei auf seine beliebtesten Marken verzichten zu müssen.
FR Sur l'avenue se trouvent plusieurs arrêts de métro permettant de se rendre rapidement dans l'une des rue du shopping milanaises, sans la frénésie de la ville mais sans renoncer à ses marques préférées.
Showing 34 of 34 translations