Translate "markenzeichen" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "markenzeichen" from German to French

Translations of markenzeichen

"markenzeichen" in German can be translated into the following French words/phrases:

markenzeichen des marques image logo logos marque marque déposée marques marques de commerce

Translation of German to French of markenzeichen

German
French

DE "Unity", Unity-Logos und andere Unity-Markenzeichen sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Unity Technologies oder deren Partnerunternehmen in den USA und anderen Ländern (weitere Informationen finden Sie hier)

FR « Unity », les logos Unity et les autres marques Unity sont des marques commerciales ou des marques déposées de Unity Technologies ou de ses filiales aux États-Unis et ailleurs (plus d'informations here)

German French
technologies technologies
weitere plus
und et
logos logos
oder ou
markenzeichen marques
anderen autres
in aux

DE "Unity", Unity-Logos und andere Unity-Markenzeichen sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Unity Technologies oder deren Partnerunternehmen in den USA und anderen Ländern (weitere Informationen finden Sie hier)

FR « Unity », les logos Unity et les autres marques Unity sont des marques commerciales ou des marques déposées de Unity Technologies ou de ses filiales aux États-Unis et ailleurs (plus d'informations here)

German French
technologies technologies
weitere plus
und et
logos logos
oder ou
markenzeichen marques
anderen autres
in aux

DE Die Verwendung von Markenzeichen, wie in diesem Vertrag gestattet, gewährt Ihnen keinerlei Recht oder Eigentum am betreffenden Markenzeichen, und jegliche Verwendung von Markenzeichen kommt ausschließlich Monotype zugute

FR L’utilisation de toute marque commerciale conformément aux présentes dispositions n’octroie pas à l’utilisateur de droit de propriété sur cette marque commerciale et tout usage de marque commerciale se fera au seul bénéfice de Monotype

German French
markenzeichen marque
verwendung lutilisation
und et
eigentum propriété
recht droit
die à
ausschließlich seul
keinerlei pas
oder tout

DE Verwenden Sie Unity-Markenzeichen nicht in einer Weise, durch die man unsere Markenzeichen mit anderen Markenzeichen verwechseln könnte.

FR N'utilisez pas les Marques commerciales de Unity d'une manière qui pourrait confondre nos Marques commerciales avec celles d'une autre personne.

German French
weise manière
markenzeichen marques
anderen autre
könnte pourrait
nicht pas
die celles
man les
unsere nos

DE Alle Markenzeichen und Bilder sind Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer

FR Toutes les marques et images sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs

German French
bilder images
jeweiligen respectifs
eigentümer propriétaires
und et
alle toutes
markenzeichen marques
der de

DE Das Fehlen einer Marke, Logo, Markenzeichen, Dienstleistungsmarke oder Handelsname aus dieser Liste stellt keinen Verzicht Pelis Rechte in dieser Marke, Logo, Markenzeichen, Dienstleistungsmarke oder Handelsname.

FR L’absence d’une marque, logo, marque de commerce, marque de service ou nom commercial de cette liste n’est pas une renonciation à tout droit de Peli dans cette marque, logo, marque de commerce, marque de service ou nom commercial.

German French
verzicht renonciation
logo logo
liste liste
oder ou
fehlen pas
rechte droit
marke marque
in dans
stellt de

DE Bestimmte Markenzeichen, eingetragene Markenzeichen und Handelsbezeichnungen können in diesem Video verwendet werden, um entweder die Unternehmen zu bezeichnen, die die Marken und Namen für sich beanspruchen, oder ihre Produkte

FR Certaines marques commerciales, marques déposées et appellations commerciales peuvent être utilisées dans cette vidéo pour renvoyer aux entités revendiquant ces marques et noms ou à leurs produits

German French
video vidéo
namen noms
unternehmen commerciales
marken marques
und et
verwendet utilisé
oder ou
werden être
produkte produits
ihre leurs
in dans
zu à
können peuvent

DE Bestimmte Markenzeichen, eingetragene Markenzeichen und Handelsbezeichnungen können verwendet werden, um entweder die Unternehmen zu bezeichnen, die die Marken und Namen für sich beanspruchen, oder ihre Produkte

FR Certaines marques commerciales, marques déposées et appellations commerciales peuvent être utilisées pour renvoyer aux entités revendiquant ces marques et noms ou à leurs produits

German French
namen noms
unternehmen commerciales
marken marques
und et
verwendet utilisé
oder ou
werden être
produkte produits
ihre leurs
zu à
können peuvent

DE Micron, das Micron Logo, Crucial und das Crucial Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Micron Technology, Inc

FR Micron, le logo Micron, Crucial et le logo Crucial sont des marques déposées ou de commerce de Micron Technology, Inc

German French
crucial crucial
technology technology
inc inc
logo logo
oder ou
und et
von de
markenzeichen marques

DE Und wie und wann unsere Markenzeichen und urheberrechtlich geschütztes Material verwendet werden dürfen, erfahren Sie aus den Benutzerleitlinien zu Markenzeichen und Urheberrecht.

FR Et pour savoir comment et quand utiliser nos marques et notre matériel protégé par le droit d’auteur, consultez nos Directives sur les marques et le droit d’auteur destinées aux utilisateurs.

German French
markenzeichen marques
material matériel
sie consultez
und et
unsere nos
verwendet par
geschütztes sur
den le
wann quand

DE die Unity-Wortmarken sind in den Materialien nicht prominenter als Ihre Markenzeichen, einschließlich der Markenzeichen Ihrer Produkte und Dienstleistungen; und

FR dans le matériel, les mots-symboles Unity ne sont pas plus mis en évidence que vos marques de commerce, y compris les marques de commerce de vos produits et services ; et

German French
und et
markenzeichen marques
nicht pas
in en
einschließlich compris
ihrer de
produkte les
dienstleistungen services

DE Das Partnerabzeichen darf darüber hinaus nie größer und/oder dominanter als das eigene Markenzeichen dargestellt werden und darf niemals in das eigene Markenzeichen eingebettet werden.

FR En outre, le badge de partenaire ne doit jamais être présenté de manière à être plus grand et/ou plus visible que les éléments de votre propre marque, et il ne doit jamais être « verrouillé » avec ceux-ci.

German French
markenzeichen marque
er il
oder ou
und et
darf doit
niemals ne
hinaus de
in en
werden être

DE Verwenden Sie Unity-Markenzeichen nur als Adjektive. Markenzeichen sind Adjektive: sie dienen der Beschreibung oder näheren Bestimmung und sollten nicht als Substantive oder Verben verwendet werden. Zum Beispiel:

FR N'utilisez les marques Unity que comme adjectifs. Les marques de commerce sont des adjectifs : elles doivent décrire et modifier quelque chose, et ne doivent pas être utilisées comme noms ou verbes. Par exemple :

German French
beschreibung décrire
oder ou
und et
markenzeichen marques
sollten doivent
nicht pas
verwendet utilisé
beispiel par exemple
verwenden utilisées
werden être

DE Das Fehlen einer Marke, Logo, Markenzeichen, Dienstleistungsmarke oder Handelsname aus dieser Liste stellt keinen Verzicht Pelis Rechte in dieser Marke, Logo, Markenzeichen, Dienstleistungsmarke oder Handelsname.

FR L’absence d’une marque, logo, marque de commerce, marque de service ou nom commercial de cette liste n’est pas une renonciation à tout droit de Peli dans cette marque, logo, marque de commerce, marque de service ou nom commercial.

German French
verzicht renonciation
logo logo
liste liste
oder ou
fehlen pas
rechte droit
marke marque
in dans
stellt de

DE Und wie und wann unsere Markenzeichen und urheberrechtlich geschütztes Material verwendet werden dürfen, erfahren Sie aus den Benutzerleitlinien zu Markenzeichen und Urheberrecht.

FR Et pour savoir comment et quand utiliser nos marques et notre matériel protégé par le droit d’auteur, consultez nos Directives sur les marques et le droit d’auteur destinées aux utilisateurs.

German French
markenzeichen marques
material matériel
sie consultez
und et
unsere nos
verwendet par
geschütztes sur
den le
wann quand

DE Alle Markenzeichen und Bilder sind Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer

FR Toutes les marques et images sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs

German French
bilder images
jeweiligen respectifs
eigentümer propriétaires
und et
alle toutes
markenzeichen marques
der de

DE Im Falle eventuell auf dieser Seite fehlender Markenzeichen oder Servicemarken verzichtet Winshuttle LLC nicht auf irgendwelche Rechte geistigen Eigentums oder von Geschäftswerten, die im Zusammenhang mit diesen Markenzeichen oder Servicemarken stehen

FR Winshuttle, LLC n’abandonne aucun droit de propriété intellectuelle, ni le fonds commercial établi dans toute marque de commerce et/ou de service qui pourrait être absente de cette page

German French
seite page
markenzeichen marque
llc llc
geistigen intellectuelle
oder ou
im dans
eigentums propriété

DE Micron, das Micron Logo, Crucial und das Crucial Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Micron Technology, Inc

FR Micron, le logo Micron, Crucial et le logo Crucial sont des marques déposées ou de commerce de Micron Technology Inc

German French
crucial crucial
technology technology
inc inc
logo logo
oder ou
und et
von de
markenzeichen marques

DE die Unity-Wortmarken sind in den Materialien nicht prominenter als Ihre Markenzeichen, einschließlich der Markenzeichen Ihrer Produkte und Dienstleistungen; und

FR dans le matériel, les mots-symboles Unity ne sont pas plus mis en évidence que vos marques de commerce, y compris les marques de commerce de vos produits et services ; et

German French
und et
markenzeichen marques
nicht pas
in en
einschließlich compris
ihrer de
produkte les
dienstleistungen services

DE Das Partnerabzeichen darf darüber hinaus nie größer und/oder dominanter als das eigene Markenzeichen dargestellt werden und darf niemals in das eigene Markenzeichen eingebettet werden.

FR En outre, le badge de partenaire ne doit jamais être présenté de manière à être plus grand et/ou plus visible que les éléments de votre propre marque, et il ne doit jamais être « verrouillé » avec ceux-ci.

German French
markenzeichen marque
er il
oder ou
und et
darf doit
niemals ne
hinaus de
in en
werden être

DE Verwenden Sie Unity-Markenzeichen nur als Adjektive. Markenzeichen sind Adjektive: sie dienen der Beschreibung oder näheren Bestimmung und sollten nicht als Substantive oder Verben verwendet werden. Zum Beispiel:

FR N'utilisez les marques Unity que comme adjectifs. Les marques de commerce sont des adjectifs : elles doivent décrire et modifier quelque chose, et ne doivent pas être utilisées comme noms ou verbes. Par exemple :

German French
beschreibung décrire
oder ou
und et
markenzeichen marques
sollten doivent
nicht pas
verwendet utilisé
beispiel par exemple
verwenden utilisées
werden être

DE Bestimmte Markenzeichen, eingetragene Markenzeichen und Handelsbezeichnungen können verwendet werden, um entweder die Unternehmen zu bezeichnen, die die Marken und Namen für sich beanspruchen, oder ihre Produkte

FR Certaines marques commerciales, marques déposées et appellations commerciales peuvent être utilisées pour renvoyer aux entités revendiquant ces marques et noms ou à leurs produits

German French
namen noms
unternehmen commerciales
marken marques
und et
verwendet utilisé
oder ou
werden être
produkte produits
ihre leurs
zu à
können peuvent

DE © GOG sp. z o.o. Alle Rechte vorbehalten. Alle Markenzeichen und eingetragenen Markenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.

FR © GOG sp. z o.o. Tous droits réservés. Toutes les marques commerciales et marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

German French
sp sp
o o
markenzeichen marques
jeweiligen respectifs
z z
besitzer propriétaires
und et
rechte droits
vorbehalten réservés
eigentum propriété
ihrer de

DE sind Markenzeichen und/oder eingetragene Markenzeichen von Nitro Software, Inc. oder den Tochtergesellschaften in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.

FR sont des marques déposées et/ou des marques commerciales de Nitro Software, Inc. ou de ses sociétés affiliées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

DE Datenschutzrichtlinie Nutzungsbedingungen Offenlegung Vertrauen und Sicherheit Cookie-Einstellungen Markenzeichen

FR Politique de confidentialité Conditions d’utilisation Mention légale Fiabilité et sécurité Préférences relatives aux cookies Marque commerciale

German French
nutzungsbedingungen conditions
markenzeichen marque
einstellungen préférences
und et
sicherheit sécurité
vertrauen fiabilité
datenschutzrichtlinie confidentialité

DE Warenzeichen und Markenzeichen für Dienstleistungen sind Eigentum von Matterport, Inc

FR Les marques commerciales et marques de service appartiennent à Matterport, Inc

German French
dienstleistungen service
inc inc
und et
markenzeichen marques
von de

DE Beim Logo-Design werden Symbole, Bilder, Text und Farben so arrangiert, dass ein einzigartiges Markenzeichen entsteht, das die Essenz Ihrer Marke vermittelt.

FR Le design de logo consiste à concevoir des symboles, des images, du texte et des couleurs pour créer un design unique qui représente l'essence de votre marque.

German French
design design
logo logo
und et
bilder images
text texte
farben couleurs
die à
marke marque
ihrer de

DE Brauche ich eine Genehmigung, um das Markenzeichen einer anderen Person zu benutzen?

FR Ai-je besoin d’une autorisation pour utiliser la marque déposée d’un tiers ?

German French
brauche besoin
ich je
genehmigung autorisation
benutzen utiliser
eine dun

DE Patente, Markenzeichen, Handelsgeheimnisse, Urheberrechte, Veröffentlichungsrechte oder sonstige Rechte anderer natürlicher oder juristischer Personen beeinträchtigen oder anderweitig Gesetze oder Vertragspflichten verletzen;

FR qui viole tout brevet, marque, secret commercial, droit d'auteur, droit à l'image ou autre droit de toute personne ou entité tierce, ou qui enfreint une loi ou une obligation contractuelle ;

German French
patente brevet
markenzeichen marque
oder ou
sonstige autre
rechte droit
gesetze loi
personen une

DE © 2021 City Pass, Inc. Alle Rechte vorbehalten. CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.

FR © 2021 City Pass, Inc. Tous droits réservés. CityPASS® est une marque déposée de City Pass, Inc.

German French
city city
inc inc
rechte droits
markenzeichen marque
alle tous
vorbehalten réservés
ist est
der de

DE DatenschutzInfogram und Infogr.am sind eingetragene Markenzeichen der Prezi Inc.

FR ConfidentialitéInfogram et Infogr.am sont des marques déposées de Prezi, Inc.

German French
inc inc
prezi prezi
und et
markenzeichen marques
der de

DE Die Auszeichnung GARTNER PEER INSIGHTS CUSTOMERS’ CHOICE ist ein Markenzeichen und Dienstleistungsmarke von Gartner, Inc

FR Le badge GARTNER PEER INSIGHTS CUSTOMERS' CHOICE est une marque de commerce et de service de Gartner, Inc

German French
insights insights
markenzeichen marque
inc inc
gartner gartner
peer peer
choice choice
und et
ist est
von de

DE Die Linux Foundation verfügt über eingetragene Marken und nutzt Markenzeichen

FR La Linux Foundation possède des marques déposées et utilise des marques de commerce

German French
linux linux
foundation foundation
verfügt possède
nutzt utilise
und et
marken marques
über de

DE Eine Liste der zur Linux Foundation gehörenden Marken finden Sie auf ihrer Seite zur Nutzung von Markenzeichen

FR Pour obtenir la liste des marques de commerce de la Linux Foundation, consultez notre page sur l'utilisation des marques de commerce

German French
linux linux
foundation foundation
seite page
nutzung lutilisation
marken marques
sie consultez
liste liste
ihrer de

DE Sie können Ihre App ganz nach Wunsch mit ihren eigenen Markenzeichen versehen

FR Vous avez la pleine flexibilité de personnaliser votre branding d'appli

DE CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.

FR CityPASS® est une marque déposée de City Pass, Inc.

German French
city city
inc inc
markenzeichen marque
ist est
der de

DE Auto-Markenzeichen bei der XIX Mille Miglia Bild - Kaufen / Verkaufen

FR Poinçonnage automobile au XIX Mille Miglia - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente

German French
kaufen achat
verkaufen vente
auto automobile
bild photo

DE Fotokunst | Themen | Sport | Motorsport | Bild Auto-Markenzeichen bei der XIX Mille Miglia

FR Photographie d'art | Thématiques | Sport | Sport Automobile | Photographie Poinçonnage automobile au XIX Mille Miglia

German French
themen thématiques
sport sport
motorsport sport automobile
bild photographie
auto automobile
bei au

DE Auto-Markenzeichen bei der XIX Mille Miglia

FR Poinçonnage automobile au XIX Mille Miglia

German French
auto automobile
bei au

DE Wenn du die Slack-Markenzeichen benutzt, akzeptierst du diese Richtlinien und die Nutzungsbedingungen sowie alle unseren anderen Regeln und Bedingungen

FR En utilisant les marques de Slack, vous acceptez de suivre ces directives ainsi que nos conditions d’utilisation et toutes nos autres règles et politiques

German French
akzeptierst acceptez
anderen autres
markenzeichen marques
und et
alle toutes
regeln règles
richtlinien politiques
diese ces
unseren de

DE Für weitere Informationen zur Benutzung des Namens und der Markenzeichen von Slack kannst du uns – gerne auch auf Deutsch – über feedback@slack.com kontaktieren.

FR Pour en savoir plus sur l’utilisation du nom et des marques commerciales de Slack, veuillez contacter feedback@slack.com.

German French
namens nom
markenzeichen marques
gerne veuillez
kontaktieren contacter
feedback feedback
und et
informationen savoir
für pour
der plus

DE Brauche ich eine Genehmigung, um das Markenzeichen einer anderen Person zu benutzen? ? Hilfecenter

FR Ai-je besoin d’une autorisation pour utiliser la marque déposée d’un tiers ? ? Centre d'aide

German French
brauche besoin
ich je
genehmigung autorisation
benutzen utiliser
eine dun

DE Wenn du glaubst, dass jemand dein Markenzeichen verletzt, versuche am besten erst mal, den Benutzer zu kontaktieren, indem du ein Vimeo-Konto erstellst und ihm über sein Profil eine Nachricht schickst

FR Si vous pensez que quelqu'un porte atteinte à votre marque déposée, pensez d'abord à contacter l'utilisateur en créant un compte Vimeo et en lui envoyant un message par le biais de son profil

German French
glaubst pensez
kontaktieren contacter
profil profil
nachricht message
erstellst créant
vimeo vimeo
und et
konto compte
wenn si
zu à
markenzeichen marque
erst un

DE Unsere Marken und Markenzeichen dürfen ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von FandangoSEO nicht in Verbindung mit Produkten oder Dienstleistungen verwendet werden.

FR Nos marques de commerce et notre présentation ne peuvent être utilisées en relation avec tout produit ou service sans le consentement écrit préalable de FandangoSEO.

German French
vorherige préalable
verbindung relation
fandangoseo fandangoseo
marken marques
oder ou
zustimmung consentement
in en
verwendet utilisé
und et
schriftliche écrit
ohne sans
werden être
unsere nos
dienstleistungen service

DE Regis Butler-Service seit mehr als einem Jahrhundert ein Markenzeichen

FR Regis est une prestation emblématique de l?enseigne depuis plus d?un siècle

German French
service prestation
jahrhundert siècle
seit de
mehr plus
einem un

DE Jedes Detail verbindet die unverwechselbaren Markenzeichen von Bentley Design und Handwerkskunst mit der 5-Sterne-Qualität, die von St. Regis Hotels erwartet wird.

FR es finitions en cuir, les motifs et couleurs et la ronce de bois marient le glamour de Bentley à l?élégance impeccable du style St. Regis.

German French
bentley bentley
st st
und et
die à
jedes les

DE Best Practices der Branche haben gezeigt, dass eine nahtlose Transaktion mit vollständigem Markenzeichen das Vertrauen der Kunden stärkt und hohe Akzeptanzraten fördert.

FR Les meilleures pratiques de l'industrie ont montré qu'une transaction transparente et entièrement personnalisée renforce la confiance des clients et encourage des taux d'adoption élevés.

German French
best meilleures
practices pratiques
transaktion transaction
vertrauen confiance
kunden clients
stärkt renforce
fördert encourage
und et
eine quune
gezeigt montré

DE Schnelligkeit, Bequemlichkeit und Freundlichkeit – die Markenzeichen von hervorragendem Kundenservice

FR Un service client d’exception implique rapidité, commodité et amabilité.

German French
kundenservice service
schnelligkeit rapidité
bequemlichkeit commodité
und et
die un

DE Unserer benutzerdefinierte GIF-Ersteller erlaubt Ihnen vollständige anpassbare animierte GIFs mit Markenzeichen zu erschaffen, um Ihrem Publikum zu engagieren und Ihren Business zu promovieren.

FR Notre créateur de GIF personnalisé vous permet de créer des GIF animés de marque entièrement personnalisables pour engager votre public et promouvoir votre entreprise.

German French
erlaubt permet
anpassbare personnalisables
publikum public
engagieren engager
business entreprise
ersteller créateur
benutzerdefinierte personnalisé
vollständige entièrement
und et
erschaffen créer
gif gif
animierte animés
unserer de

DE Die Raven Brieftasche fungiert als vertikaler Kartenhalter mit mehreren Steckplätzen und einem Währungsclip aus Metall mit Markenzeichen.

FR Le portefeuille Raven fait office de porte-cartes vertical et inclut de multiples compartiments et une pince à billets en métal estampillé.

German French
brieftasche portefeuille
metall métal
und et
die à
mit de
aus le

Showing 50 of 50 translations