DE Die Initiative Mittelstand verleiht den INNOVATIONSPREIS-IT an besonders innovative IT-Lösungen, die einen hohen Nutzen für den Mittelstand mitbringen. Wir freuen uns sehr, dass Bynder in der Kategorie Cloud Computing ausgezeichnet wurde.
DE Die Initiative Mittelstand verleiht den INNOVATIONSPREIS-IT an besonders innovative IT-Lösungen, die einen hohen Nutzen für den Mittelstand mitbringen. Wir freuen uns sehr, dass Bynder in der Kategorie Cloud Computing ausgezeichnet wurde.
FR Bynder est heureux de vous annoncer qu’il a été nominé par Deloitte NL comme l’une des 10 entreprises les plus prometteuses.
German | French |
---|---|
bynder | bynder |
wurde | été |
in | par |
an | a |
sehr | plus |
DE Marketing im Mittelstand – Welche Methoden und Werkzeuge können im Mittelstand genutzt werden? Diskutiere gemeinsam in unseren Meetup Gruppen!
FR Pour trouvez des bonnes pratiques et partagez votre expérience autour des stratégies marketing adaptées aux petites entreprises, rejoignez le groupe Meetup autour de vous sur cette thématique.
German | French |
---|---|
methoden | pratiques |
gruppen | groupe |
werden | cette |
und | et |
marketing | marketing |
in | autour |
unseren | vous |
DE Lösungen für Kleinunternehmen & Mittelstand
FR Solutions pour Petites et Moyennes Entreprises
German | French |
---|---|
lösungen | solutions |
German | French |
---|---|
mai | fois |
seit | de |
und | par |
DE Digitalisierung für den Mittelstand – So geht?s
FR Sendinblue, spécialiste français du marketing digital, lève 160 millions de dollars
German | French |
---|---|
den | du |
German | French |
---|---|
ivanti | ivanti |
funktionen | fonctions |
fortschrittliche | avancé |
gut | bien |
geeignet | adapté |
bietet | offre |
die | aussi |
DE Lösungen für Großunternehmen und Mittelstand
FR Solutions pour ETI et grandes entreprises
German | French |
---|---|
lösungen | solutions |
unternehmen | entreprises |
und | et |
DE Die führende Plattform für Geschäftsreisen im Mittelstand
FR La solution #1 pour la gestion des voyages de PME | TravelPerk
DE Warum sollten Sie TravelPerk einem Reisebüro für Geschäftsreisen vorziehen, um Geschäftsreisen im Mittelstand zu managen?
FR Pourquoi devriez-vous choisir TravelPerk plutôt qu?une agence de voyages d?entreprise pour vos aider à gérer les besoins liés aux voyages de votre PME ?
German | French |
---|---|
sollten | devriez |
zu | à |
warum | pourquoi |
managen | entreprise |
DE Travel-Management für den Mittelstand
FR Les services de gestions des voyages de PME
German | French |
---|---|
management | services |
für | de |
DE Digitalisierung im Mittelstand: Kundenbeziehungen neu denken
FR 7 façons de booster vos ventes avec un iPad ou une tablette cet été
German | French |
---|---|
im | avec |
DE Finden Sie heraus, wie es um die Digitalisierung im Mittelstand steht: Wir haben aktuelle Zahlen und Lösungsansätze zur Digitalisierung für KMUs.
FR Comment les équipes commerciales peuvent-elles bénéficier de l'utilisation de tablettes, ou plus précisément d'iPads ? Voici sept façons dont les tablettes et les iPads peuvent vous aider à rester productifs et à vendre davantage cet été.
German | French |
---|---|
aktuelle | peuvent |
und | et |
die | à |
steht | ou |
haben | bénéficier |
zahlen | les |
heraus | de |
DE Besonders im Fokus stehen hierbei der Technologietransfer zwischen den ASEAN-Staaten und dem deutschen Mittelstand
FR L'accent est mis sur le transfert de technologies entre les États de l’ASEAN et les PME allemandes
German | French |
---|---|
und | et |
stehen | est |
im | sur |
zwischen | de |
German | French |
---|---|
jedox | jedox |
stand | et |
deutschen | pour |
DE Nach der Bundestagswahl: Wie der Mittelstand bei der Digitalisierung vorankommt
FR Sendinblue multiplie les acquisitions dans l?email marketing
German | French |
---|---|
der | les |
DE Digitalisierung für den Mittelstand – So geht?s
FR Sendinblue : “Le 100% Digital Est Le Moyen De Survie Des PME”
DE Interessanterweise scheint das G200 eine Preissenkung vorgenommen zu haben, was seine Positionierung im Mittelstand gegenüber OnePlus und anderen Konkurrenten noch attraktiver machen sollte.
FR Fait intéressant, le G200 semble avoir subi une baisse de prix, ce qui devrait rendre son positionnement intermédiaire dautant plus attrayant par rapport à OnePlus et à dautres concurrents.
German | French |
---|---|
positionierung | positionnement |
konkurrenten | concurrents |
attraktiver | attrayant |
scheint | semble |
oneplus | oneplus |
und | et |
zu | à |
über | intermédiaire |
anderen | plus |
vorgenommen | fait |
DE Die führende Plattform für Geschäftsreisen im Mittelstand
FR La solution #1 pour la gestion des voyages de PME
DE Warum sollten Sie TravelPerk einem Reisebüro für Geschäftsreisen vorziehen, um Geschäftsreisen im Mittelstand zu managen?
FR Pourquoi devriez-vous choisir TravelPerk plutôt qu?une agence de voyages d?entreprise pour vos aider à gérer les besoins liés aux voyages de votre PME ?
German | French |
---|---|
sollten | devriez |
zu | à |
warum | pourquoi |
managen | entreprise |
DE Travel-Management für den Mittelstand
FR Les services de gestions des voyages de PME
German | French |
---|---|
management | services |
für | de |
DE Nach der Bundestagswahl: Wie der Mittelstand bei der Digitalisierung vorankommt
FR Au delà de l’e-mailing, Sendinblue offre une plateforme d’e-marketing et cible les grandes entreprises
German | French |
---|---|
der | de |
bei | et |
DE Nach der Bundestagswahl: Wie der Mittelstand bei der Digitalisierung vorankommt
FR Au delà de l’e-mailing, Sendinblue offre une plateforme d’e-marketing et cible les grandes entreprises
German | French |
---|---|
der | de |
bei | et |
DE Nach der Bundestagswahl: Wie der Mittelstand bei der Digitalisierung vorankommt
FR Au delà de l’e-mailing, Sendinblue offre une plateforme d’e-marketing et cible les grandes entreprises
German | French |
---|---|
der | de |
bei | et |
DE Nach der Bundestagswahl: Wie der Mittelstand bei der Digitalisierung vorankommt
FR Au delà de l’e-mailing, Sendinblue offre une plateforme d’e-marketing et cible les grandes entreprises
German | French |
---|---|
der | de |
bei | et |
DE Als global agierender Markt finden sich in Bayern nicht nur Global Player, sondern auch ein starker Mittelstand und zahlreiche Start-ups
FR En tant que marché mondialement actif, la Bavière abrite non seulement des acteurs mondiaux tels qu'Adidas, Allianz, Audi, BMW, MTU Aero Engines, MAN et Siemens, mais aussi une forte proportion de PME dans l'industrie, le commerce et les services
German | French |
---|---|
bayern | bavière |
player | acteurs |
markt | marché |
und | et |
global | mondialement |
in | en |
sondern | seulement |
als | tant |
zahlreiche | une |
DE Er baute unter anderem den Vertrieb für den Mittelstand in Deutschland auf, führte das deutsche Microsoft Business Solutions Team und war in Österreich für die Microsoft Business Solutions ganzheitlich verantwortlich.
FR Il a, entre autres, développé des ventes pour des entreprises de taille moyenne en Allemagne, dirigé l'équipe allemande de Microsoft Business Solutions et était responsable de Microsoft Business Solutions en Autriche.
German | French |
---|---|
anderem | autres |
vertrieb | ventes |
microsoft | microsoft |
solutions | solutions |
team | équipe |
er | il |
business | business |
und | et |
deutschland | allemagne |
war | était |
in | en |
deutsche | allemande |
unter | de |
DE Der Mittelstand bildet das Herzstück der deutschen Wirtschaft und hat auch zahlreiche Weltmarktführer hervorgebracht.
FR Les P.M.E. forment le cœur de l’économie allemande et ont donné le jour à de nombreux leaders sur le marché mondial.
German | French |
---|---|
herzstück | cœur |
wirtschaft | économie |
zahlreiche | de nombreux |
und | et |
der | allemande |
deutschen | le |
DE Lösungen für Kleinunternehmen & Mittelstand
FR Solutions pour Petites et Moyennes Entreprises
German | French |
---|---|
lösungen | solutions |
DE Online Marketing für den Mittelstand
FR Marketing des petites entreprises en ligne
German | French |
---|---|
online | en ligne |
marketing | marketing |
DE Marketingstrategie für den Mittelstand Gruppen in Deutschland | Meetup
FR Stratégie marketing des PME groupes pour : France | Meetup
German | French |
---|---|
gruppen | groupes |
deutschland | france |
für | pour |
DE Tritt Marketingstrategie für den Mittelstand Gruppen bei
FR Rejoignez des groupes Stratégie marketing des PME
German | French |
---|---|
gruppen | groupes |
für | des |
DE Die größten Marketingstrategie für den Mittelstand Gruppen
FR Principaux groupes Stratégie marketing des PME
German | French |
---|---|
gruppen | groupes |
größten | principaux |
DE Neueste Marketingstrategie für den Mittelstand Meetups
FR Nouveaux groupes Stratégie marketing des PME
German | French |
---|---|
für | des |
DE Online Marketing für den Mittelstand Gruppen in Deutschland | Meetup
FR Marketing des petites entreprises en ligne groupes pour : France | Meetup
German | French |
---|---|
online | en ligne |
marketing | marketing |
gruppen | groupes |
deutschland | france |
in | en |
für | pour |
DE Entdecke was in Meetup Gruppen zum Thema Online Marketing für den Mittelstand rund um den Globus passiert und fange selbst damit an, Dich mit Gleichgesinnten in Deiner Stadt zu treffen.
FR Découvrez les Meetups des groupes Marketing des petites entreprises en ligne partout dans le monde et participez à ceux qui ont lieu près de chez vous.
German | French |
---|---|
entdecke | découvrez |
gruppen | groupes |
online | en ligne |
marketing | marketing |
globus | monde |
stadt | lieu |
und | et |
zu | à |
deiner | les |
in | en |
damit | de |
was | qui |
DE Tritt Online Marketing für den Mittelstand Gruppen bei
FR Rejoignez des groupes Marketing des petites entreprises en ligne
German | French |
---|---|
online | en ligne |
marketing | marketing |
gruppen | groupes |
DE Die größten Online Marketing für den Mittelstand Gruppen
FR Principaux groupes Marketing des petites entreprises en ligne
German | French |
---|---|
online | en ligne |
marketing | marketing |
gruppen | groupes |
größten | principaux |
DE Neueste Online Marketing für den Mittelstand Meetups
FR Nouveaux groupes Marketing des petites entreprises en ligne
German | French |
---|---|
online | en ligne |
marketing | marketing |
DE Lösungen für Großunternehmen und Mittelstand
FR Solutions pour ETI et grandes entreprises
German | French |
---|---|
lösungen | solutions |
unternehmen | entreprises |
und | et |
DE What's Next? - Digitaler Mittelstand mit Strategie
FR Banque en ligne : quels outils pour former et accompagner ?
German | French |
---|---|
digitaler | en ligne |
mit | et |
DE Speichern Sie "What's Next? - Digitaler Mittelstand mit Strategie" in Ihrer Sammlung.
FR Sauvegardez Banque en ligne : quels outils pour former et accompagner ? dans votre collection.
German | French |
---|---|
speichern | sauvegardez |
digitaler | en ligne |
sammlung | collection |
in | en |
sie | votre |
DE WatchGuard ist eine Gemeinschaft aus Mitarbeitern, die alle eine Vision teilen: Sicherheit auf Enterprise-Niveau für den Mittelstand und dezentral aufgestellte Großunternehmen anzubieten
FR WatchGuard rassemble une communauté de collaborateurs qui partagent une vision commune : faire bénéficier les entreprises de taille moyenne à multisite d'un niveau de sécurité digne des grandes entreprises
Showing 42 of 42 translations