DE Sie haben das Recht, von uns zu verlangen, dass Sie betreffende personenbezogene Daten unverzüglich gelöscht werden, und wir sind verpflichtet, personenbezogene Daten unverzüglich zu löschen, sofern einer der folgenden Gründe zutrifft:
"unverzüglich" in German can be translated into the following Dutch words/phrases:
unverzüglich | direct een niet onmiddellijk wanneer |
DE Sie haben das Recht, von uns zu verlangen, dass Sie betreffende personenbezogene Daten unverzüglich gelöscht werden, und wir sind verpflichtet, personenbezogene Daten unverzüglich zu löschen, sofern einer der folgenden Gründe zutrifft:
NL U hebt het recht ons te verzoeken uw persoonsgegevens zonder onnodige vertraging te wissen en wij zijn verplicht persoonsgegevens zonder onnodige vertraging te wissen indien een van de volgende redenen van toepassing is:
German | Dutch |
---|---|
recht | recht |
verlangen | verzoeken |
löschen | wissen |
sofern | indien |
gründe | redenen |
personenbezogene daten | persoonsgegevens |
und | en |
folgenden | een |
haben | hebt |
sind | zijn |
verpflichtet | verplicht |
DE Wir werden Sie darüber unverzüglich informieren und bereits erhaltene Gegenleistungen unverzüglich zurückerstatten.
NL "Wij zullen u in dat geval onmiddellijk informeren en reeds gedane betalingen onmiddellijk terugstorten.
German | Dutch |
---|---|
unverzüglich | onmiddellijk |
informieren | informeren |
und | en |
werden | zullen |
sie | u |
bereits | in |
wir | wij |
DE Sie haben das Recht, von uns zu verlangen, dass Sie betreffende personenbezogene Daten unverzüglich gelöscht werden, und wir sind verpflichtet, personenbezogene Daten unverzüglich zu löschen, sofern einer der folgenden Gründe zutrifft:
NL U hebt het recht ons te verzoeken uw persoonsgegevens zonder onnodige vertraging te wissen en wij zijn verplicht persoonsgegevens zonder onnodige vertraging te wissen indien een van de volgende redenen van toepassing is:
German | Dutch |
---|---|
recht | recht |
verlangen | verzoeken |
löschen | wissen |
sofern | indien |
gründe | redenen |
personenbezogene daten | persoonsgegevens |
und | en |
folgenden | een |
haben | hebt |
sind | zijn |
verpflichtet | verplicht |
DE Sie haben das Recht, von uns unverzüglich die Berichtigung Sie betreffender unrichtiger personenbezogener Daten zu verlangen
NL U hebt het recht om ons te verzoeken onnauwkeurige persoonsgegevens die op u betrekking hebben onverwijld te corrigeren
German | Dutch |
---|---|
recht | recht |
verlangen | verzoeken |
berichtigung | corrigeren |
zu | om |
sie | u |
uns | ons |
die | die |
das | het |
von | op |
haben | hebben |
DE Sie verpflichten sich, Ihr Passwort nicht an Dritte weiterzugeben. Sie müssen uns unverzüglich benachrichtigen, sobald Sie von einer Verletzung der Sicherheit oder einer unbefugten Nutzung Ihres Kontos Kenntnis erhalten.
NL U gaat ermee akkoord uw wachtwoord niet aan derden bekend te maken. U dient ons onmiddellijk op de hoogte te stellen wanneer u zich bewust wordt van een inbreuk op de beveiliging of onbevoegd gebruik van uw account.
German | Dutch |
---|---|
passwort | wachtwoord |
verletzung | inbreuk |
sicherheit | beveiliging |
nutzung | gebruik |
kontos | account |
sobald | |
an | op |
unverzüglich | onmiddellijk |
oder | of |
ihres | uw |
weiterzugeben | een |
nicht | niet |
uns | ons |
von | gaat |
der | de |
DE Wenn du Kenntnis von einer unbefugten Nutzung deiner Registrierungsdaten erhältst, verpflichtest du dich, Honey unverzüglich zu benachrichtigen.
NL Als u zich bewust wordt van ongeautoriseerd gebruik van uw Registratiegegevens, gaat u ermee akkoord Honey hiervan onmiddellijk op de hoogte te stellen.
German | Dutch |
---|---|
nutzung | gebruik |
unverzüglich | onmiddellijk |
deiner | de |
wenn | als |
von | gaat |
zu | ermee |
DE Zendesk wird betroffene Kunden unverzüglich informieren, wenn wir auf einen Datenschutzverstoß im Rahmen einer unserer Dienstleistungen aufmerksam werden sollten.
NL Zendesk zal de betrokken klanten onverwijld inlichten als we ons bewust worden van een inbreuk op gegevens bij onze diensten.
German | Dutch |
---|---|
zendesk | zendesk |
kunden | klanten |
dienstleistungen | diensten |
aufmerksam | bewust |
werden | worden |
auf | op |
wenn | als |
wir | we |
DE Darüber hinaus behalten wir uns das Recht vor, unverzüglich Ihr Konto zu sperren, wenn Sie gegen die Richtlinie von Zendesk zu Benutzerinhalten und Benutzergebaren verstoßen
NL We behouden Ons ook het recht voor om Uw Account onmiddellijk op te schorten wegens Uw schending van het Beleid inzake Gebruikersinhoud en -gedrag van Zendesk
German | Dutch |
---|---|
behalten | behouden |
unverzüglich | onmiddellijk |
konto | account |
zendesk | zendesk |
verstoß | schending |
recht | recht |
richtlinie | beleid |
und | en |
zu | om |
wir | we |
DE Kunden erwarten, dass ihre Frage unverzüglich beantwortet oder ihr Problem sofort gelöst wird
NL Klanten verwachten direct een oplossing voor hun vraag of probleem
German | Dutch |
---|---|
kunden | klanten |
erwarten | verwachten |
gelöst | oplossing |
frage | vraag |
problem | probleem |
sofort | direct |
oder | of |
dass | voor |
ihre | hun |
DE Sie stimmen zu, Profoto unverzüglich über jede unberechtigte Nutzung Ihres Kontos oder Passworts sowie jeden Sicherheitsverstoß in Kenntnis zu setzen
NL U gaat ermee akkoord om Profoto onmiddellijk op de hoogte te brengen in geval van ongeoorloofd gebruik van uw account of wachtwoord, of van elke andere inbreuk op de beveiliging
German | Dutch |
---|---|
stimmen | akkoord |
profoto | profoto |
unverzüglich | onmiddellijk |
nutzung | gebruik |
kontos | account |
passworts | wachtwoord |
in | in |
oder | of |
zu | om |
setzen | op |
ihres | uw |
sie | de |
DE Falls Ihnen bekannt wird, dass jemand anderes Ihr Konto nutzt, müssen Sie unverzüglich Ihre Login-Daten ändern, um diese Nutzung zu beenden
NL Als u ondervindt dat iemand anders uw account gebruikt, moet u onmiddellijk uw aanmeldgegevens wijzigingen om dit gebruik te doen stoppen
German | Dutch |
---|---|
anderes | anders |
konto | account |
unverzüglich | onmiddellijk |
ändern | wijzigingen |
beenden | stoppen |
zu | om |
nutzung | gebruik |
müssen | moet |
ihre | uw |
dass | dat |
ihnen | u |
nutzt | gebruikt |
German | Dutch |
---|---|
unverzüglich | direct |
wird | wordt |
dass | dat |
dieser | deze |
dem | om |
DE Hinweis: Eine Änderung Ihres Plans oder der Zugabe einer Upgrade-Option erzeugt eine Rechnung, die unverzüglich zu bezahlen, um das Upgrade zu starten.
NL Notitie: een wijziging in uw plan of toevoeging van een upgrade-optie genereert een factuur die onmiddellijk moet worden betaald om de upgrade te beginnen.
German | Dutch |
---|---|
hinweis | notitie |
plans | plan |
zugabe | toevoeging |
erzeugt | genereert |
rechnung | factuur |
unverzüglich | onmiddellijk |
bezahlen | betaald |
upgrade | upgrade |
starten | beginnen |
zu | om |
oder | of |
ihres | uw |
der | de |
DE Benachrichtigen Sie bitte unverzüglich einen in Luxemburg gelegenen Augenoptikerbetrieb der Fielmann-Gruppe
NL Neem zo spoedig mogelijk contact op met een in Nederland gevestigde optiekwinkel van Fielmann
German | Dutch |
---|---|
luxemburg | nederland |
in | in |
bitte | een |
der | van |
DE Sollten die von uns verarbeiteten personenbezogenen Daten nicht korrekt sein, werden wir diese unverzüglich berichtigen und dich über die Berichtigung informieren
NL Indien de door ons verwerkte persoonsgegevens niet correct zijn, zullen wij deze zonder onnodige vertraging corrigeren en u van deze correctie in kennis stellen
German | Dutch |
---|---|
korrekt | correct |
daten | kennis |
und | en |
personenbezogenen | de |
berichtigung | correctie |
nicht | niet |
über | van |
DE Die Unterlagen dürfen nur nach vorheriger schriftlicher Zustimmung von Gira Dritten zugänglich gemacht werden und sind, wenn der Auftrag nicht erteilt wird, Gira auf Verlangen unverzüglich zurückzugeben
NL De documenten mogen slechts na voorafgaande schriftelijke toestemming van Gira aan derden beschikbaar worden gesteld en dienen, wanneer de opdracht niet wordt verstrekt, op verzoek onmiddellijk aan Gira te worden teruggegeven
German | Dutch |
---|---|
unterlagen | documenten |
gira | gira |
auftrag | opdracht |
und | en |
zugänglich | beschikbaar |
zustimmung | toestemming |
unverzüglich | onmiddellijk |
auf | op |
wird | wordt |
wenn | verstrekt |
der | de |
nicht | niet |
von | van |
DE Der Kunde ist verpflichtet, soweit der Transportschaden durch Gira zu vertreten ist, Gira von einem eingetretenen Transportschaden unverzüglich nach Erhalt der Sendung schriftlich Nachricht zu geben
NL De klant is verplicht, voor zover de transportschade Gira aan te rekenen is, Gira onmiddellijk na ontvangst van de zending schriftelijk op de hoogte te stellen van de opgetreden transportschade
German | Dutch |
---|---|
kunde | klant |
gira | gira |
unverzüglich | onmiddellijk |
sendung | zending |
schriftlich | schriftelijk |
ist | is |
geben | voor |
verpflichtet | verplicht |
DE Bei Pfändungen oder sonstigen Eingriffen Dritter hat der Kunde Gira unverzüglich hiervon schriftlich zu benachrichtigen.
NL Bij beslaglegging of andere ingrepen door derden moet de klant Gira hiervan onmiddellijk schriftelijk op de hoogte stellen.
German | Dutch |
---|---|
kunde | klant |
gira | gira |
unverzüglich | onmiddellijk |
schriftlich | schriftelijk |
benachrichtigen | op de hoogte stellen |
oder | of |
zu | bij |
sonstigen | andere |
bei | op |
der | de |
dritter | derden |
DE Mit Splashtop können Sie anhand eines einfachen 9‑stelligen Sitzungscodes unverzüglich eine Verbindung zu den Geräten Ihrer Benutzer herstellen, sobald Supportbedarf besteht.
NL Maak verbinding met een simpele 9-cijferige sessiecode op het moment dat uw gebruiker hulp nodig heeft
German | Dutch |
---|---|
verbindung | verbinding |
einfachen | simpele |
benutzer | gebruiker |
eine | heeft |
zu | maak |
mit | met |
DE Von Ihnen wird erwartet, Supportanfragen unverzüglich zu beantworten, um keinen Rückstau an offenen Supporttickets zu riskieren
NL Er wordt van u verwacht dat u ondersteuningsverzoeken snel oplost om een opeenstapeling van openstaande supporttickets te voorkomen
German | Dutch |
---|---|
erwartet | verwacht |
supporttickets | supporttickets |
zu | om |
ihnen | u |
wird | wordt |
von | van |
DE Sobald ein Benutzer Unterstützung benötigt, können Sie unverzüglich auf sämtliche Geräte zugreifen
NL Krijg op afstand toegang tot de apparaten van uw gebruikers op het moment dat hulp nodig is
German | Dutch |
---|---|
benutzer | gebruikers |
unterstützung | hulp |
benötigt | nodig |
geräte | apparaten |
sobald | |
auf | op |
sie | de |
zugreifen | toegang tot |
DE von MacKeeper wird Ihre Gerät rund um die Uhr überwacht. Sie können also Werbesoftware, die Ihren Mac mit unerwünschter Werbung bombardiert, unverzüglich entfernen.
NL van MacKeeper houdt 24/7 de wacht. Zo kun je advertentiesoftware onmiddellijk verwijderen en wordt je Mac niet met ongewenste advertenties overspoeld.
German | Dutch |
---|---|
mackeeper | mackeeper |
werbung | advertenties |
unverzüglich | onmiddellijk |
entfernen | verwijderen |
mac | mac |
wird | wordt |
German | Dutch |
---|---|
recht | recht |
verarbeitung | verwerking |
erforderlich | noodzakelijk |
und | en |
folgenden | een |
zu | gevallen |
unverzüglich | direct |
verlangen | verlangen |
ist | is |
personenbezogenen | de |
dass | dat |
werden | worden |
nicht | niet |
DE Der Auftragsverarbeiter leitet alle Anfragen, die bei ihm eingehen, unverzüglich an den für die Verarbeitung Verantwortlichen weiter.
NL De Verwerker geeft alle verzoeken die hij ontvangt onverwijld door aan de Verwerkingsverantwoordelijke.
German | Dutch |
---|---|
anfragen | verzoeken |
alle | alle |
auftragsverarbeiter | verwerker |
an | aan |
DE Sollte der vom Verantwortlichen beauftragte Dritte eine Anweisung erteilen, die nach Ansicht des Auftragsverarbeiters einen Verstoß gegen die DSGVO darstellt, wird der Auftragsverarbeiter den Verantwortlichen unverzüglich darüber informieren.
NL Indien de door de Verwerkingsverantwoordelijke ingeschakelde derde een instructie geeft die naar het oordeel van de Verwerker een inbreuk op de GDPR vormt, zal de Verwerker de Verwerkingsverantwoordelijke hiervan onmiddellijk op de hoogte stellen.
German | Dutch |
---|---|
verstoß | inbreuk |
dsgvo | gdpr |
auftragsverarbeiter | verwerker |
unverzüglich | onmiddellijk |
darüber | op |
dritte | derde |
gegen | van |
über | stellen |
DE Wir werden Ihre Anfrage unverzüglich, auf jeden Fall aber innerhalb eines Monats nach Eingang der Anfrage beantworten
NL We zullen zonder onnodige vertraging en in ieder geval binnen een maand na ontvangst van het verzoek op uw verzoek reageren
German | Dutch |
---|---|
anfrage | verzoek |
monats | maand |
beantworten | reageren |
ihre | uw |
wir | we |
auf | op |
der | en |
DE Wenn wir Ihrem Antrag nicht nachkommen, werden wir Sie unverzüglich, spätestens jedoch innerhalb eines Monats nach Eingang des Antrags, über die Gründe für das Nichtnachkommen informieren
NL Als wij geen gevolg geven aan uw verzoek, zullen wij u onverwijld en uiterlijk binnen een maand na ontvangst van het verzoek informeren over de redenen waarom wij geen actie ondernemen
German | Dutch |
---|---|
monats | maand |
gründe | redenen |
informieren | informeren |
eingang | een |
wenn | als |
innerhalb | binnen |
über | van |
DE Sofortüberweisung bildet ein technisches Verfahren ab, durch welches der Online-Händler unverzüglich eine Zahlungsbestätigung erhält
NL Sofortüberweisung is een technisch proces waarbij de online winkelier onmiddellijk een betalingsbevestiging ontvangt
German | Dutch |
---|---|
technisches | technisch |
verfahren | proces |
erhält | ontvangt |
online | online |
sofort | onmiddellijk |
der | de |
ein | een |
DE Wir können die Rechte eines Kunden unverzüglich aussetzen oder kündigen und/oder ein Konto schließen, wenn:
NL We kunnen de rechten van een klant onmiddellijk opschorten of beëindigen en/of een account sluiten als:
German | Dutch |
---|---|
rechte | rechten |
kunden | klant |
unverzüglich | onmiddellijk |
konto | account |
schließen | sluiten |
und | en |
oder | of |
wir | we |
können | kunnen |
wenn | als |
eines | de |
ein | een |
DE Anhalten und Fortsetzen von Windows, um unverzüglich wieder fortfahren zu können
NL Onderbreek en hervat Windows om direct weer aan de slag te gaan
German | Dutch |
---|---|
windows | windows |
unverzüglich | direct |
wieder | weer |
und | en |
zu | om |
fortfahren | gaan |
um | aan |
DE Einer dieser Reports wurde gestern an uns übermittelt, während die andere Lücke vor mehr als einem Jahr von einem verantwortungsbewussten User gemeldet und unverzüglich von uns behoben wurde
NL Eén rapport is gisteren vrijgegeven, het andere is meer dan een jaar geleden verantwoordelijk gemeld en opgelost
German | Dutch |
---|---|
reports | rapport |
gestern | gisteren |
gemeldet | gemeld |
behoben | opgelost |
und | en |
andere | andere |
mehr | meer |
jahr | een |
während | het |
wurde | is |
als |
DE Der Kunde erhält dann unverzüglich eine Eingangsbestätigung seines Widerrufs per E-Mail.
NL De klant ontvangt dan per e-mail een ontvangstbevestiging van zijn herroeping.
German | Dutch |
---|---|
kunde | klant |
erhält | ontvangt |
der | de |
dann | een |
DE Sollte der Kunde Kenntnis von einer unbefugten Nutzung seines Passworts oder seines Kontos erlangen, verpflichtet er sich, MUSEE OPINEL unverzüglich unter folgender Adresse zu informieren:
NL Ontvangst van commerciële aanbiedingen:
German | Dutch |
---|---|
oder | van |
DE Sobald wir eine genaue Identifikation des rechteverletzenden Material durch die Nachrichten-ID haben, und einen gut formulierten DMCA Hinweis, werden wir unverzüglich alle identifizierten rechteverletzenden Materialien entfernen
NL Zodra wij de juiste identificatie van het inbreukmakende materiaal door Bericht-IDs hebben ontvangen, en een goed opgezette DMCA Notitie, zullen we meteen al geidentificeerd inbreukmakend materiaal verwijderen
German | Dutch |
---|---|
identifikation | identificatie |
gut | goed |
dmca | dmca |
hinweis | notitie |
entfernen | verwijderen |
und | en |
sobald | |
wir | we |
material | materiaal |
haben | hebben |
durch | door |
die | de |
einen | een |
DE Falls wir von dem Vorkassevorbehalt Gebrauch machen, werden wir Sie unverzüglich unterrichten
NL Indien wij gebruikmaken van het voorbehoud van betaling vooraf, zullen we u daar onmiddellijk over berichten
German | Dutch |
---|---|
falls | indien |
unverzüglich | onmiddellijk |
wir | we |
sie | u |
von | van |
DE Nach Abschluss erhalten Sie Ihre Rechnung unverzüglich per E-Mail, sodass Sie alle notwendigen Informationen immer zur Hand haben
NL U zult uw factuur direct per e-mail ontvangen, zodat u alle benodigde informatie altijd bij u heeft
German | Dutch |
---|---|
rechnung | factuur |
unverzüglich | direct |
notwendigen | benodigde |
informationen | informatie |
sodass | zodat |
immer | altijd |
alle | alle |
ihre | uw |
sie | zult |
zur | bij |
haben | ontvangen |
DE Sie haben die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag, an dem Sie uns über den Widerruf dieses Vertrags unterrichten, an uns zurückzusenden oder zu übergeben
NL U dient de goederen onmiddelijk en in elk geval binnen maximaal 14 dagen vanaf de dag, waarop u ons over de herroeping van deze overeenkomst informeert, naar ons terug te sturen of bij ons af te geven
German | Dutch |
---|---|
und | en |
tagen | dagen |
oder | of |
in | in |
zu | bij |
über | van |
tag | dag |
DE Nach Bestätigung des Verstoßes den Kunden unverzüglich schriftlich über den Verstoß zu informieren
NL Na bevestiging van de inbreuk, de klant zonder onnodige vertraging schriftelijk op de hoogte stellen van de inbreuk
German | Dutch |
---|---|
bestätigung | bevestiging |
kunden | klant |
schriftlich | schriftelijk |
verstoß | inbreuk |
den | de |
über | van |
zu | stellen |
DE 2.4. Der Verarbeiter informiert unverzüglich die verantwortliche Partei, wenn eine Anweisung der verantwortlichen Partei seiner Meinung nach im Widerspruch zu den in Absatz 1 genannten Rechtsvorschriften steht.
NL 2.4. De Verwerker zal de Verwerkingsverantwoordelijke onmiddellijk in kennis stellen indien naar zijn mening een instructie van de Verwerkingsverantwoordelijke in strijd is met de in lid 1 bedoelde wetgeving.
German | Dutch |
---|---|
verarbeiter | verwerker |
unverzüglich | onmiddellijk |
meinung | mening |
rechtsvorschriften | wetgeving |
in | in |
steht | is |
seiner | van |
zu | met |
DE Du musst uns das Produkt/die Produkte unverzüglich, spätestens 14 Tage nach dem Tag, an dem Du uns Deine Widerrufsabsicht mitgeteilt hast, an uns zurücksenden.
NL Je dient het(/de) product(en) te retourneren zonder onnodige vertraging, niet later dan 14 dagen na de dag waarop je ons op de hoogte hebt gesteld van het besluit tot herroeping.
German | Dutch |
---|---|
produkt | product |
musst | hebt |
deine | de |
hast | je |
DE Mit Hilfe einer eingebauten Heizung kann nahezu unverzüglich das Ende des Niederschlags erfasst werden.
NL Door de ingebouwde verwarming kan vrijwel onmiddellijk het einde van de neerslag worden vastgesteld.
German | Dutch |
---|---|
eingebauten | ingebouwde |
heizung | verwarming |
nahezu | vrijwel |
unverzüglich | onmiddellijk |
ende | einde |
kann | kan |
werden | worden |
mit | van |
des | van de |
DE Der Kunde muss diese Bestellbestätigung überprüfen und im Falle eines Fehlers Xolphin unverzüglich, spätestens aber innerhalb von zwei Stunden darüber informieren.
NL De Klant dient deze bestelbevestiging te controleren en in het geval van een fout direct, maar in ieder geval binnen twee uur, contact op te nemen met Xolphin.
German | Dutch |
---|---|
kunde | klant |
überprüfen | controleren |
fehlers | fout |
xolphin | xolphin |
unverzüglich | direct |
stunden | uur |
informieren | contact |
und | en |
zwei | twee |
darüber | op |
aber | maar |
DE Sofern der Kunde Informationen über eine missbräuchliche Nutzung des Accounts hat oder nach vernünftigem Ermessen haben muss, hat er dies Xolphin unverzüglich mitzuteilen, so dass Maßnahmen ergriffen werden können.
NL Indien Klant weet of redelijkerwijs behoort te weten dat sprake is van misbruik van een Account, dient Klant dit zo spoedig mogelijk aan Xolphin te melden zodat maatregelen kunnen worden genomen.
German | Dutch |
---|---|
missbräuchliche | misbruik |
accounts | account |
xolphin | xolphin |
ergriffen | genomen |
kunde | klant |
so | zo |
sofern | indien |
informationen | melden |
oder | of |
werden | worden |
maßnahmen | maatregelen |
können | kunnen |
dass | dat |
dies | dit |
über | van |
DE Die Parteien werden sich gegenseitig unverzüglich schriftlich über jegliche Änderung des Namens und der Adressdetails, der Postanschrift, der E-Mail-Adresse und, sofern angefordert, der Kontodaten informieren.
NL Partijen stellen elkaar steeds onverwijld Schriftelijk op de hoogte van enige wijzigingen in naw-gegevens, postadres, e-mailadres, telefoonnummer en desgevraagd bankrekeningnummer.
German | Dutch |
---|---|
parteien | partijen |
gegenseitig | elkaar |
schriftlich | schriftelijk |
e-mail-adresse | mailadres |
und | en |
postanschrift | postadres |
über | van |
der | de |
DE Wenn Sie den Newsletter abbestellen, wird Ihre E-Mail-Adresse unverzüglich aus unserer Mailingliste entfernt.
NL Wanneer je je afmeldt van de nieuwsbrief wordt jouw e-mailadres direct verwijderd uit onze mailingslijst.
German | Dutch |
---|---|
newsletter | nieuwsbrief |
e-mail-adresse | mailadres |
unverzüglich | direct |
wird | wordt |
entfernt | verwijderd |
DE 2.4. Der Verarbeiter informiert unverzüglich die verantwortliche Partei, wenn eine Anweisung der verantwortlichen Partei seiner Meinung nach im Widerspruch zu den in Absatz 1 genannten Rechtsvorschriften steht.
NL 2.4. De Verwerker zal de Verwerkingsverantwoordelijke onmiddellijk in kennis stellen indien naar zijn mening een instructie van de Verwerkingsverantwoordelijke in strijd is met de in lid 1 bedoelde wetgeving.
German | Dutch |
---|---|
verarbeiter | verwerker |
unverzüglich | onmiddellijk |
meinung | mening |
rechtsvorschriften | wetgeving |
in | in |
steht | is |
seiner | van |
zu | met |
DE Unsere Plaketten haben eine 2-jährige UV-Schutz Garantie - und das ohne wenn und aber! Schick uns einfach ein Bild von der verblassten Plakette und wir lassen dir kostenlos, unverzüglich eine neue zukommen.
NL Onze stickers hebben een 2 jaar UV-bescherming garantie - en dat zonder mitsen en maren! Stuur ons gewoon een foto van de vervaagde sticker en wij sturen u direct en gratis een nieuwe.
German | Dutch |
---|---|
garantie | garantie |
bild | foto |
lassen | sturen |
und | en |
ohne | zonder |
kostenlos | gratis |
unverzüglich | direct |
neue | nieuwe |
unsere | onze |
haben | hebben |
der | de |
von | van |
DE Unsere Plaketten haben eine 2 jährige UV-Schutz Garantie - und das ohne wenn und aber! Schick uns einfach ein Bild von der verblassten Plakette und wir lassen dir kostenlos, unverzüglich eine neue zukommen.
NL Onze stickers hebben een 2 jaar UV-bescherming garantie - en dat zonder mitsen en maren! Stuur ons gewoon een foto van de vervaagde sticker en wij sturen u direct en gratis een nieuwe.
German | Dutch |
---|---|
garantie | garantie |
bild | foto |
lassen | sturen |
und | en |
ohne | zonder |
kostenlos | gratis |
unverzüglich | direct |
neue | nieuwe |
unsere | onze |
haben | hebben |
der | de |
von | van |
DE Sie haben das Recht, von uns unverzüglich die Berichtigung Sie betreffender unrichtiger personenbezogener Daten zu verlangen
NL U hebt het recht om ons te verzoeken onnauwkeurige persoonsgegevens die op u betrekking hebben onverwijld te corrigeren
German | Dutch |
---|---|
recht | recht |
verlangen | verzoeken |
berichtigung | corrigeren |
zu | om |
sie | u |
uns | ons |
die | die |
das | het |
von | op |
haben | hebben |
DE Zendesk wird betroffene Kunden unverzüglich informieren, wenn wir auf einen Datenschutzverstoß im Rahmen einer unserer Dienstleistungen aufmerksam werden sollten.
NL Zendesk zal de betrokken klanten onverwijld inlichten als we ons bewust worden van een inbreuk op gegevens bij onze diensten.
German | Dutch |
---|---|
zendesk | zendesk |
kunden | klanten |
dienstleistungen | diensten |
aufmerksam | bewust |
werden | worden |
auf | op |
wenn | als |
wir | we |
Showing 50 of 50 translations