DE Überlastete oder geografisch weit entfernte Server sorgen für Latenz und schlechtere Nutzererfahrung. Solche Fehler können sich als kostspielig erweisen und zu verlorenen Kunden, entgangenen Einnahmen und Rufschäden führen.
"kostspielig" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
kostspielig | caro |
DE Überlastete oder geografisch weit entfernte Server sorgen für Latenz und schlechtere Nutzererfahrung. Solche Fehler können sich als kostspielig erweisen und zu verlorenen Kunden, entgangenen Einnahmen und Rufschäden führen.
PT Servidores sobrecarregados ou geograficamente distantes aumentam a latência e degradam a experiência do usuário. Esses erros podem custar caro, resultando em perda de clientes, perda de receita e danos à reputação.
German | Portuguese |
---|---|
geografisch | geograficamente |
server | servidores |
latenz | latência |
fehler | erros |
können | podem |
kostspielig | caro |
einnahmen | receita |
oder | ou |
kunden | clientes |
und | e |
den | a |
sorgen | em |
für | de |
DE Mit A/B-Tests kannst du die Auswirkungen von Änderungen evaluieren, die relativ kostengünstig zu implementieren sind. Das Betreiben einer AdWords-Kampagne kann kostspielig sein, daher sollte jeder Aspekt so effektiv wie möglich sein.
PT Testes A/B permitem avaliar o impacto de mudanças relativamente baratas de implementação. Realizar uma campanha do AdWords pode ser caro, então você quer que todos os aspectos sejam o mais eficazes possível.
German | Portuguese |
---|---|
auswirkungen | impacto |
relativ | relativamente |
implementieren | implementação |
kostspielig | caro |
aspekt | aspectos |
effektiv | eficazes |
tests | testes |
kampagne | campanha |
a | uma |
daher | que |
kann | pode |
möglich | possível |
wie | o |
DE Diese Statistiken veranschaulichen, wie kostspielig die Gesundheitsversorgung in den USA sein kann:
PT Essas estatísticas ilustram o quanto o atendimento médico pode ser dispendioso nos EUA:
German | Portuguese |
---|---|
statistiken | estatísticas |
in | nos |
usa | eua |
kann | pode |
German | Portuguese |
---|---|
unternehmen | empresa |
problem | que |
aber | mas |
einige | algumas |
sind | são |
ist | é |
das | o |
DE Der Kauf zusätzlicher MPLS-Bandbreite (Multiprotocol Label Switching) ist nicht nur kostspielig und zeitaufwändig, sondern bietet auch keine Skalierbarkeit für künftige Netzwerk-Anforderungen
PT A compra de largura de banda adicional de switching de rótulos multiprotocolo (MPLS) é uma tarefa onerosa e demorada, e não é escalável para futuras demandas da rede
German | Portuguese |
---|---|
kauf | compra |
label | rótulos |
künftige | futuras |
anforderungen | demandas |
netzwerk | rede |
ist | é |
und | e |
nicht | não |
zusätzlicher | adicional |
sondern | para |
DE In ihren eigenen Worten: „Die Idee für die Geschichte ging mir schon viele Jahre durch den Kopf, aber ich hatte keine Ahnung, wie ich das Buch vollenden sollte, da ich keine Illustratorin bin, und einen Profi zu beauftragen ist ziemlich kostspielig
PT Afirma a autora: “Já tinha pensado na história há vários anos, mas não sabia como concluir o livro porque não sou ilustradora, e contratar alguém seria muito caro
DE Mittels einer Holzbearbeitungs- oder einer Schrankgestaltungssoftware zu experimentieren ist weitaus weniger kostspielig, als in der Werkstatt zu experimentieren
PT Fazer experiências com software de marcenaria ou software de projetos de móveis é muito mais barato do que fazer experiências na oficina
German | Portuguese |
---|---|
werkstatt | oficina |
ist | é |
oder | ou |
zu | com |
der | de |
DE Es bietet allen Benutzern eine 14-tägige kostenlose Testversion, genau wie Shopify. Wenn es um die Preisgestaltung geht, erweist es sich als etwas kostspielig, aber besser.
PT Ele oferece um teste gratuito de 14 dias para todos os usuários, assim como o Shopify faz. Quando se trata de preços, ele prova ser um pouco caro, mas melhor.
German | Portuguese |
---|---|
bietet | oferece |
benutzern | usuários |
kostenlose | gratuito |
testversion | teste |
shopify | shopify |
preisgestaltung | preços |
kostspielig | caro |
besser | melhor |
geht | de |
wenn | se |
es | ele |
aber | mas |
German | Portuguese |
---|---|
fehler | erros |
unternehmen | empresa |
kostspielig | caro |
ebenen | níveis |
diese | esses |
für | para |
auf | em |
DE Ist VPN Ihr Alptraum? Sind Sie vom RDP genervt? Finden Sie beides zu langsam und kostspielig? Testen Sie stattdessen Splashtop und unterstützen Sie die BYOD World
PT Legado VPN um Pesadelo? Fed-up com RDP? É lento e caro? Experimente o Splashtop e apoie o BYOD World
German | Portuguese |
---|---|
vpn | vpn |
alptraum | pesadelo |
rdp | rdp |
langsam | lento |
kostspielig | caro |
testen | experimente |
splashtop | splashtop |
world | world |
byod | byod |
und | e |
zu | com |
vom | o |
DE Auf hart umkämpften Märkten können Ausfälle äußerst kostspielig werden
PT Em um ambiente de negócios competitivo, a disrupção pode ter um custo substancial às organizações
German | Portuguese |
---|---|
können | pode |
DE Um auslaufende Verlängerungen zu vermeiden und Lizenzen zurückkaufen zu müssen, was sehr zeitaufwändig und kostspielig ist, ist es jetzt möglich, mehrjährige Verlängerungen zu erwerben
PT Em vez de anular as renovações e ter que comprar novamente licenças, o que é doloroso e caro, você pode fazer renovações por vários anos
German | Portuguese |
---|---|
lizenzen | licenças |
kostspielig | caro |
ist | é |
und | e |
zur | o |
möglich | pode |
erwerben | comprar |
jetzt | vez |
müssen | de |
sehr | vários |
zu | fazer |
DE Nicht vorsätzliche Verstöße sind weniger empfindlich, aber mit jeweils 2.500 USD immer noch kostspielig
PT As violações não intencionais são menos onerosas, mas ainda assim custam US$ 2.500 cada
German | Portuguese |
---|---|
verstöße | violações |
weniger | menos |
jeweils | cada |
sind | são |
aber | mas |
noch | ainda |
nicht | não |
mit | as |
DE Stellen Sie sicher, dass die Wassernutzung, -lagerung und -entsorgung konform und nicht unnötig kostspielig ist.
PT Certifique-se de que o uso, o armazenamento e o descarte de água estejam em conformidade, e não sejam desnecessariamente caros.
German | Portuguese |
---|---|
konform | conformidade |
und | e |
nicht | não |
lagerung | armazenamento |
stellen | de |
sicher | em |
German | Portuguese |
---|---|
manuelle | manual |
ansatz | abordagem |
dynamischen | dinâmica |
ist | é |
und | e |
nicht | não |
German | Portuguese |
---|---|
lange | longa |
ist | é |
und | e |
erfordert | precisa |
aber | mas |
DE Für E-Händler ist der kostenlose Versand jedoch kostspielig
PT No entanto, eles são caros para os e-comerciantes
DE Ist VPN Ihr Alptraum? Sind Sie vom RDP genervt? Finden Sie beides zu langsam und kostspielig? Testen Sie stattdessen Splashtop und unterstützen Sie die BYOD World
PT Legado VPN um Pesadelo? Fed-up com RDP? É lento e caro? Experimente o Splashtop e apoie o BYOD World
German | Portuguese |
---|---|
vpn | vpn |
alptraum | pesadelo |
rdp | rdp |
langsam | lento |
kostspielig | caro |
testen | experimente |
splashtop | splashtop |
world | world |
byod | byod |
und | e |
zu | com |
vom | o |
DE Stellen Sie sicher, dass die Wassernutzung, -lagerung und -entsorgung konform und nicht unnötig kostspielig ist.
PT Certifique-se de que o uso, o armazenamento e o descarte de água estejam em conformidade, e não sejam desnecessariamente caros.
German | Portuguese |
---|---|
konform | conformidade |
und | e |
nicht | não |
lagerung | armazenamento |
stellen | de |
sicher | em |
German | Portuguese |
---|---|
manuelle | manual |
ansatz | abordagem |
dynamischen | dinâmica |
ist | é |
und | e |
nicht | não |
DE Sich auf menschliche Qualitätsinspektion zu verlassen kann kostspielig sein, insbesondere bei der Suche nach Fehlern in Hochgeschwindigkeits-Produktionsumgebungen
PT Depender de inspeção de qualidade humana pode ser oneroso, particularmente quando se procura por defeitos em ambientes de produção de alta velocidade
German | Portuguese |
---|---|
verlassen | depender |
menschliche | humana |
kann | pode |
in | em |
suche nach | procura |
zu | alta |
DE Wechselnde Zusammensetzungen des Kits erfordern eine Neuprogrammierung und können kostspielig sowie zeitaufwändig sein.
PT Mudanças na composição do kit exigem reprogramação e podem ser caras e demoradas.
German | Portuguese |
---|---|
kits | kit |
erfordern | exigem |
können | podem |
und | e |
DE Mittels einer Holzbearbeitungs- oder einer Schrankgestaltungssoftware zu experimentieren ist weitaus weniger kostspielig, als in der Werkstatt zu experimentieren
PT Fazer experiências com software de marcenaria ou software de projetos de móveis é muito mais barato do que fazer experiências na oficina
German | Portuguese |
---|---|
werkstatt | oficina |
ist | é |
oder | ou |
zu | com |
der | de |
German | Portuguese |
---|---|
kostspielig | caro |
anwendungen | aplicações |
begrenzt | limitado |
und | e |
war | sido |
anzahl | um |
von | de |
DE Um auslaufende Verlängerungen zu vermeiden und Lizenzen zurückkaufen zu müssen, was sehr zeitaufwändig und kostspielig ist, ist es jetzt möglich, mehrjährige Verlängerungen zu erwerben
PT Em vez de anular as renovações e ter que comprar novamente licenças, o que é doloroso e caro, você pode fazer renovações por vários anos
German | Portuguese |
---|---|
lizenzen | licenças |
kostspielig | caro |
ist | é |
und | e |
zur | o |
möglich | pode |
erwerben | comprar |
jetzt | vez |
müssen | de |
sehr | vários |
zu | fazer |
DE Überlastete oder geografisch weit entfernte Server sorgen für Latenz und schlechtere Nutzererfahrung. Solche Fehler können sich als kostspielig erweisen und zu verlorenen Kunden, entgangenen Einnahmen und Rufschäden führen.
PT Servidores sobrecarregados ou geograficamente distantes aumentam a latência e degradam a experiência do usuário. Esses erros podem custar caro, resultando em perda de clientes, perda de receita e danos à reputação.
German | Portuguese |
---|---|
geografisch | geograficamente |
server | servidores |
latenz | latência |
fehler | erros |
können | podem |
kostspielig | caro |
einnahmen | receita |
oder | ou |
kunden | clientes |
und | e |
den | a |
sorgen | em |
für | de |
DE Das Hinzufügen zusätzlicher Lautsprecher für echten Surround-Sound ist kostspielig
PT Acrescentar alto-falantes adicionais para o verdadeiro ambiente é caro
German | Portuguese |
---|---|
lautsprecher | falantes |
kostspielig | caro |
hinzufügen | acrescentar |
ist | é |
zusätzlicher | adicionais |
DE Cloud-Security-Verletzungen sind kostspielig und verursachen Reputationsschäden. Erfahren Sie, was Cloud-Security ist und wie Fortinet Ihre Geräte und Anwendungen schützen kann.
PT Violações da segurança em nuvem são caras e causam danos à reputação. Saiba o que é segurança em nuvem e como a Fortinet pode proteger seus dispositivos e aplicações.
German | Portuguese |
---|---|
fortinet | fortinet |
verletzungen | violações |
ist | é |
geräte | dispositivos |
anwendungen | aplicações |
schützen | proteger |
cloud | nuvem |
und | e |
security | segurança |
kann | pode |
sind | são |
ihre | seus |
erfahren | saiba |
den | a |
DE Da es kostspielig ist, Quelldateien zu speichern, bieten wir diesen Service nur Mitgliedern mit kostenpflichtigen Tarifen an
PT Como é caro armazenar arquivos-fonte, oferecemos esse serviço apenas para membros pagantes
German | Portuguese |
---|---|
kostspielig | caro |
bieten | oferecemos |
mitgliedern | membros |
service | serviço |
ist | é |
speichern | armazenar |
nur | apenas |
DE Schlecht funktionierende APIs und Ausfälle können sich negativ auf den Ruf der Bank auswirken, aber auch kostspielig sein, um den Service wiederherzustellen
PT APIs de baixo desempenho e possíveis interrupções podem afetar negativamente a reputação do banco, mas retomar o serviço também pode sair caro
German | Portuguese |
---|---|
apis | apis |
ausfälle | interrupções |
negativ | negativamente |
ruf | reputação |
bank | banco |
auswirken | afetar |
kostspielig | caro |
und | e |
auch | também |
können | pode |
aber | mas |
service | serviço |
German | Portuguese |
---|---|
aufrechterhaltung | manutenção |
kosten | custos |
warteschlangen | filas |
ideen | ideias |
regelmäßig | regularmente |
und | e |
nicht | não |
können | podem |
werden | produto |
daher | por isso |
DE In ihren eigenen Worten: „Die Idee für die Geschichte ging mir schon viele Jahre durch den Kopf, aber ich hatte keine Ahnung, wie ich das Buch vollenden sollte, da ich keine Illustratorin bin, und einen Profi zu beauftragen ist ziemlich kostspielig
PT Afirma a autora: “Já tinha pensado na história há vários anos, mas não sabia como concluir o livro porque não sou ilustradora, e contratar alguém seria muito caro
DE Legacy-Umgebungen sind kostspielig – in der Instandhaltung ebenso wie im Betrieb
PT Ambientes legados têm manutenção e operação caros
German | Portuguese |
---|---|
umgebungen | ambientes |
sind | têm |
instandhaltung | manutenção |
wie | e |
betrieb | operação |
German | Portuguese |
---|---|
anwendung | aplicativo |
definiert | definidos |
genauigkeit | precisão |
in der regel | normalmente |
ohne | sem |
organisation | organização |
verwaltung | gerenciamento |
werden | tornando-se |
und | e |
verwaltet | gerenciados |
in | em |
zu | dentro |
die | termos |
geht | de |
German | Portuguese |
---|---|
fehler | erros |
unternehmen | empresa |
kostspielig | caro |
ebenen | níveis |
diese | esses |
für | para |
auf | em |
DE Legacy-VPN ein Albtraum? Haben Sie die RDP satt? Ist es langsam und kostspielig? Versuchen Sie es stattdessen mit Splashtop und unterstützen Sie die BYOD-Welt.
PT O Legado VPN um Pesadelo? Alimentado com o RDP? É lento e dispendioso?Tente antes Splashtop e apoie o mundo BYOD
German | Portuguese |
---|---|
albtraum | pesadelo |
rdp | rdp |
langsam | lento |
versuchen | tente |
splashtop | splashtop |
vpn | vpn |
welt | mundo |
byod | byod |
und | e |
mit | com |
ein | um |
German | Portuguese |
---|---|
integration | integrar |
beeinträchtigen | prejudicar |
komplex | complexo |
kostspielig | caro |
und | e |
von | de |
DE Der Kauf zusätzlicher MPLS-Bandbreite (Multiprotocol Label Switching) ist nicht nur kostspielig und zeitaufwändig, sondern bietet auch keine Skalierbarkeit für künftige Netzwerk-Anforderungen
PT A compra de largura de banda adicional de switching de rótulos multiprotocolo (MPLS) é uma tarefa onerosa e demorada, e não é escalável para futuras demandas da rede
German | Portuguese |
---|---|
kauf | compra |
label | rótulos |
künftige | futuras |
anforderungen | demandas |
netzwerk | rede |
ist | é |
und | e |
nicht | não |
zusätzlicher | adicional |
sondern | para |
DE Die Ausgabe von Hardware-Token ist für Unternehmen in der Regel kostspielig. Außerdem gehen sie leicht verloren und können selbst von Hackern geknackt werden, was sie zu einer unsicheren Authentifizierungsoption macht.
PT Os dispositivos de token de hardware geralmente são caros para as organizações distribuírem. Além disso, eles são facilmente perdidos pelos usuários e podem ser violados por hackers, o que os torna uma opção de autenticação não segura.
German | Portuguese |
---|---|
unternehmen | organizações |
leicht | facilmente |
verloren | perdidos |
hackern | hackers |
token | token |
in der regel | geralmente |
hardware | hardware |
und | e |
DE In diesem Szenario kann ein solch starres System recht kompliziert werden, und die Implementierung einer externen Kontaktfreigabe kann kostspielig sein. Und wenn mehrere Bereiche oder Niederlassungen/Standorte beteiligt sind, wird es noch schwieriger.
PT Neste cenário, um sistema tão rígido pode tornar-se bastante complicado, e a implementação da partilha de contactos externos pode ser dispendiosa. E quando estão envolvidos vários domínios ou ramos/locais, torna-se ainda mais difícil.
German | Portuguese |
---|---|
szenario | cenário |
system | sistema |
recht | bastante |
kompliziert | complicado |
implementierung | implementação |
externen | externos |
bereiche | domínios |
standorte | locais |
beteiligt | envolvidos |
oder | ou |
und | e |
noch | ainda |
kann | pode |
werden | tornar-se |
wenn | se |
schwieriger | mais difícil |
in | de |
es | estão |
DE Wir haben festgestellt, dass ihre Unterstützung bestenfalls oberflächlich ist und dass das Material, das Substanz hat, kostspielig ist
PT Descobrimos que o suporte deles é superficial, na melhor das hipóteses, e o material que tem substância é caro
German | Portuguese |
---|---|
unterstützung | suporte |
material | material |
substanz | substância |
kostspielig | caro |
ist | é |
und | e |
Showing 41 of 41 translations