Translate "ladekabel" to Portuguese

Showing 39 of 39 translations of the phrase "ladekabel" from German to Portuguese

Translation of German to Portuguese of ladekabel

German
Portuguese

DE Stellen Sie beim Aufladen sicher, dass Ihr Ladekabel richtig mit Ihrem Headset verbunden ist. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ziehen Sie Ihr Ladekabel vom Headset und Netzteil ab und schließen Sie es wieder an.

PT Ao carregar, verifique se o cabo de carregamento está conectado ao fone de ouvido corretamente. Se você não tiver certeza, desconecte o cabo de carregamento do fone de ouvido e da fonte de alimentação e conecte-o novamente.

German Portuguese
headset fone de ouvido
verbunden conectado
sicher certeza
ab de
und e
sie você
aufladen carregamento
wenn se
nicht não
wieder novamente
ist está

DE 3-in-1-Magnet-Ladekabel Geflochtenes Nylon-Ladekabel mit LED-Licht Kompatibel mit iOS-/Micro-USB-/Typ-C-Geräten

PT Cabo de carregamento magnético 3 em 1 Cabo de carregamento trançado de nylon com luz LED compatível com dispositivos iOS / Micro USB / Tipo C

German Portuguese
kompatibel compatível
nylon nylon
geräten dispositivos
ios ios
usb usb
typ tipo
led led
licht luz
in em
mit com

DE WSKEN Element Y1 Typ C Ladekabel 5A Superschnelles Laden USB-A auf USB-C Nylon geflochtenes Ladekabel Lade- und Datenübertragungskabel mit bunter LED Voll kompatibel mit Typ C Geräten 1,2 m

PT Elemento WSKEN Y1 Cabo de carregamento tipo C 5A de carga super rápida USB-A para USB-C Cabo de carregador trançado de nylon + cabo de transferência de sincronização de dados com LED colorido Totalmente compatível com dispositivos tipo C 1.2M / 4FT

German Portuguese
element elemento
typ tipo
c c
voll totalmente
kompatibel compatível
geräten dispositivos
nylon nylon
daten dados
led led
laden carregamento
mit com

DE QM028 Ladekabel Netzteilkabel T-Stecker auf 4mm Bananenstecker Ladekabel 14AWG 20cm

PT MELHOR suporte móvel do cartão-matriz do reparo da placa de 130 telefones móveis

German Portuguese
auf de

DE Stellen Sie beim Aufladen sicher, dass Ihr Ladekabel richtig mit Ihrem Headset verbunden ist. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ziehen Sie Ihr Ladekabel vom Headset und Netzteil ab und schließen Sie es wieder an.

PT Ao carregar, verifique se o cabo de carregamento está conectado ao fone de ouvido corretamente. Se você não tiver certeza, desconecte o cabo de carregamento do fone de ouvido e da fonte de alimentação e conecte-o novamente.

German Portuguese
headset fone de ouvido
verbunden conectado
sicher certeza
ab de
und e
sie você
aufladen carregamento
wenn se
nicht não
wieder novamente
ist está

DE Neue Telefone haben neue Ladekabel – hol dir einen Ladestein, der mit USB-C funktioniert.

PT Novos telefones têm novos cabos de carregamento - obtenha um bloco de carregamento que funcione com USB-C.

German Portuguese
neue novos
telefone telefones
einen um
funktioniert funcione
haben têm
der que

DE Nach einer vollständigen Aufladung hält der Akku der kabellosen IP-Kameras für eine lange Zeit, der via Micro USB-Ladekabel oder Reolink Solarpanel leicht wieder aufgeladen wird.

PT Energia de longa duração numa única carga da bateria, vendo com as câmaras de segurança de bateria recarregável. Recarregue-a através do cabo micro USB ou conecte-a a um painel solar.

German Portuguese
aufladung carga
micro micro
kameras câmaras
usb usb
akku bateria
lange longa
oder ou
zeit duração
eine única
einer um
via de

DE Beste lange Ladekabel 2021: Top 10ft Picks für dein Handy, Laptop und mehr

PT Melhores cabos de carregamento longos 2021: as melhores escolhas para seu telefone, laptop e muito mais

German Portuguese
lange longos
picks escolhas
dein seu
laptop laptop
und e
handy telefone
mehr mais
für de

DE Wie beim Pro erhalten Sie einen 4500-mAh-Akku mit schneller 65-W-Ladekabel plus 12 GB RAM und 256 GB Speicher

PT Como o Pro, você obtém uma bateria de 4.500 mAh com carregamento rápido de 65 W com fio mais 12 GB de RAM e armazenamento de 256 GB

German Portuguese
schneller rápido
gb gb
ram ram
speicher armazenamento
akku bateria
plus mais
und e
pro pro
sie você
mit com
beim de
einen uma

DE Wir haben den Wechsel zu USB-C beim neuen Modell oben erwähnt, aber auch das wird großartig für diejenigen sein, die auf ein Ladekabel umsteigen möchten.

PT Mencionamos a mudança para USB-C no novo modelo acima, mas, novamente, isso será ótimo para quem quer mudar para um cabo de carregamento.

German Portuguese
modell modelo
großartig ótimo
neuen novo
möchten quer
wechsel mudar
sein ser
oben no
den de
aber mas
ein um

DE Der Lounge Q wird mit einem USB-C-Ladekabel geliefert, das zukunftsweisend ist, aber Sie benötigen Ihr eigenes Schnelllade-Netzteil (oder den USB-C-Anschluss eines Laptops, um es anzuschließen)

PT O Lounge Q vem com um cabo de carregamento USB-C voltado para o futuro, mas você precisará ter seu próprio adaptador de energia de carregamento rápido (ou uma porta USB-C de um laptop para conectá-lo)

German Portuguese
lounge lounge
benötigen precisar
laptops laptop
oder ou
q q
sie você
eigenes seu
der de
wird vem
aber mas
es lo
einem um

DE Im Lieferumfang ist ein ein Meter langes Ladekabel enthalten.

PT Um cabo de carregamento de um metro vem na caixa.

German Portuguese
meter metro
ein um
ist de

DE In diesem Fall müssen Sie es an ein Ladekabel anschließen und benötigen möglicherweise einen Adapter.

PT Nesse caso, você precisará conectá-lo a um cabo do carregador e pode precisar de um adaptador.

German Portuguese
adapter adaptador
und e
möglicherweise pode
fall a
sie você
benötigen precisar
einen um
in de
es lo

DE 4-in-1-Ladekabel - Ultra Portables Lade-/Synchronisierungskabel mit schwarzem Schlüsselbund, kompatibel mit Apple iPhone/iPad/Airpods und kompatibel mit allen Android-Micro-USB- und USB-Typ-C-Geräten

PT Cabo de carregamento 4 em 1 - Ultra portátil de carregamento / sincronização cabo de chaveiro preto compatível com Apple iPhone / iPad / Airpods e compatível com todos os dispositivos Android Micro USB e USB tipo c

German Portuguese
ultra ultra
schwarzem preto
kompatibel compatível
apple apple
iphone iphone
ipad ipad
airpods airpods
geräten dispositivos
android android
usb usb
typ tipo
und e
in em
mit com
allen de

DE Versenkbares 3-in-1-USB-Kabel 4-Fuß-Silikon-Multi-Ladekabel-Organizer mit Typ-C / Micro-USB-Anschluss für Android-iOS-Telefone und mehrere Geräte

PT Cabo USB retrátil 3 em 1 organizador de cabos de silicone de 4 pés de carregamento múltiplo com conector Type-C / Micro USB para telefones Android iOS e vários dispositivos

German Portuguese
geräte dispositivos
usb usb
silikon silicone
anschluss conector
telefone telefones
android android
ios ios
mehrere vários
und e
kabel cabo
in em
mit com
für de

DE Micro-USB-Kabel Micro-USB zu USB 2.0 3A Schnellladekabel Langlebiges Ladekabel für Android-Handys

PT Cabo de nylon angular em forma de T Baseus Cabo USB tipo C Cabo de dados de jogo HW Dash Charge Type-C 4A 40W para Huawei Cabo de dados de supercarga com luz LED

German Portuguese
usb usb
kabel cabo
zu com
für de

DE Baseus buntes Datenkabel USB für iP 2.4A 1,2 m Ladekabel 480 Mbit / s für iPad iPhone 11 XS MAX 8 Plus 7 Plus

PT Linha de Energia de Telefone Criativa com Dois Fins Específicos

German Portuguese
für de

DE USB-Typ-C-Kabel USB-A-Typ-C-Schnellladekabel Typ-C-Ladekabel für Mobiltelefone

PT Baseus Flash Série 2 para 3 Cabo 1.2m PD 100W QC 18W Cabo de carregamento rápido 3 em 1 Type-C / USB para MicroUSB / Type-C / iPhone Cabo de carregamento rápido compatível para telefones Andriod / iPhone / Xiaomi

German Portuguese
mobiltelefone telefones
kabel cabo
usb usb
für de

DE Ladegerät Kompatibel mit Samsung Galaxy Watch Active mit USB-Schnittstelle Ladekabel Smart Watch Charger

PT Carregador sem fio de ventosa 10W portátil QI rápido carregador sem fio compatível com telefones iPhone Android

German Portuguese
ladegerät carregador
kompatibel compatível
mit com

DE 4,8 V Akku-Elektroschrauber Tragbare Bohrmaschine Elektrowerkzeug Eingebauter Akku mit LED-Licht USB-Ladekabel für die Montage von Wohnmöbeln mit Aufbewahrungsbox

PT Chave de fenda elétrica sem fio de 4.8V ferramenta elétrica portátil, bateria embutida com luz LED Cabo de carregamento USB para montagem de móveis domésticos com caixa de armazenamento

German Portuguese
tragbare portátil
akku bateria
montage montagem
usb usb
led led
licht luz
mit com

DE Die Rede ist hier von der Beschichtung, die Ihr Ladekabel umgibt - die derzeit beliebteste Art von Drittanbieter-Finish ist geflochten, ein Gewebe-Finish, das sich ziemlich gut verheddert

PT Estamos falando do revestimento que envolve o cabo de carregamento aqui - o tipo mais popular de acabamento de terceiros no momento é trançado, um acabamento de tecido que resiste muito bem ao emaranhado

German Portuguese
beschichtung revestimento
gewebe tecido
ist é
gut bem
art tipo
hier aqui
die terceiros
derzeit no momento
ein um
der de

DE Verpackungsinhalt: 1 x Zahnseide, 1 x Ladekabel, 2 x Düse, 1 x Chinesisches und Englisches Handbuch

PT Conteúdo do Pacote: 1 x Flosser de Água, 1 x Cabo de Carregamento, 2 x Bocal, 1 x Manual Chinês e Inglês

German Portuguese
x x
handbuch manual
und e

DE Verpackungsinhalt: 1 x RC Auto mit Kamera, 11 x Track Flag Gate Kit, 1 x USB Ladekabel, 1 x Remote Sight Headset, 1 x Aufbewahrungsbeutel

PT Conteúdo do Pacote: 1 x Carro RC com Câmera, 11 x Kit de Portão de Pista, 1 x Cabo de Carregamento USB, 1 x Fone de Ouvido Mira Remoto, 1 x Mala de Armazenamento

German Portuguese
x x
kamera câmera
usb usb
remote remoto
headset fone de ouvido
kit kit
auto o

DE So beeindruckend das auch ist – obwohl das USB-A-zu-USB-C-Ladekabel mit gerade einmal 15cm Länge kurz ist – überzeugen doch die Miami-Kopfhörer noch mehr

PT Impressionante como tudo isso - embora o cabo de carregamento USB-A para USB-C, com apenas 15 cm de comprimento ponta a ponta, seja curto - são os fones de ouvido Miami que impressionam ainda mais

German Portuguese
beeindruckend impressionante
länge comprimento
kurz curto
kopfhörer fones
miami miami
obwohl embora
noch ainda
die a
mehr mais
zu tudo
das os

DE Ein Ladekabel und ein Stecker sind im Lieferumfang enthalten und es handelt sich um eine spezielle Verbindung, sodass kein USB Typ-C (wie bei der Nest Doorbell (Akku)) vorhanden ist.

PT Um cabo de carregamento e um plugue vêm na caixa e é uma conexão específica, de forma que nenhum USB Type-C (como o Nest Doorbell (bateria) tem).

German Portuguese
stecker plugue
usb usb
doorbell doorbell
akku bateria
nest nest
ist é
und e
ein um
verbindung conexão

DE Wenn es um das Aufladen geht, gibt es ein ziemlich einfaches Ladekabel, das eindeutig von demjenigen inspiriert ist, das bei den Forerunner-Uhren von Garmin verwendet wird

PT Quando se trata de carregamento, há um cabo de carregamento bastante simples que é claramente inspirado naquele usado com os relógios Forerunner da Garmin

German Portuguese
aufladen carregamento
eindeutig claramente
inspiriert inspirado
garmin garmin
uhren relógios
ist é
um com
geht de
ein um
ziemlich bastante
wenn se
verwendet usado

DE Auf der Rückseite befindet sich das Sensor-Array, zusammen mit dem magnetischen Ladeanschluss, in den das (ziemlich kleine und etwas dünne) Ladekabel einrastet, wenn die Uhr eingeschaltet werden muss.

PT Na parte de trás você encontrará o conjunto de sensores, junto com a porta de carregamento magnético onde o cabo de carregamento (bem pequeno e ligeiramente frágil) se conecta quando o relógio precisa ser ligado.

German Portuguese
kleine pequeno
uhr relógio
eingeschaltet ligado
und e
rückseite de trás
zusammen com
wenn se
werden ser

DE Nach einer vollständigen Aufladung hält der Akku der kabellosen IP-Kameras für eine lange Zeit, der via Micro USB-Ladekabel oder Reolink Solarpanel leicht wieder aufgeladen wird.

PT Energia de longa duração numa única carga da bateria, vendo com as câmaras de segurança de bateria recarregável. Recarregue-a através do cabo micro USB ou conecte-a a um painel solar.

German Portuguese
aufladung carga
micro micro
kameras câmaras
usb usb
akku bateria
lange longa
oder ou
zeit duração
eine única
einer um
via de

DE Das Ladekabel ist etwas kurz und die Preise werden teuer

PT O cabo de carregamento é um pouco curto

German Portuguese
ist é
kurz curto
die de

DE Die kabelgebundene Version verfügt über ein 10-Fuß-USB-Ladekabel, was bedeutet, dass es an den meisten Stellen im Haus montiert werden kann, an denen Sie es wahrscheinlich platzieren möchten.

PT A versão com fio possui um cabo de carregamento USB de 10 pés, o que significa que pode ser montado na maioria dos lugares da casa em que você provavelmente deseja colocá-lo.

German Portuguese
kabelgebundene com fio
bedeutet significa
montiert montado
usb usb
wahrscheinlich provavelmente
an com
möchten deseja
die lugares
verfügt que
ein um
meisten maioria
kann pode
sie você
es lo
den de
werden ser

DE Um den Diebstahl zu verhindern. Das Ladekabel ist etwas schwach. Der Akku muss aufgeladen werden

PT O cabo de carregamento é um pouco frágil

German Portuguese
der de

DE In diesem Fall müssen Sie es an ein Ladekabel anschließen und benötigen möglicherweise einen Adapter.

PT Nesse caso, você precisará conectá-lo a um cabo do carregador e pode precisar de um adaptador.

German Portuguese
adapter adaptador
und e
möglicherweise pode
fall a
sie você
benötigen precisar
einen um
in de
es lo

DE TIANI™ 3 Kabellose Fernbedienung USB-Ladekabel Aufbewahrungsbeutel aus Satin Garantie-Registrierungskarte Ausführliche Gebrauchsanweisung 2 x AAA-Batterien für die Fernbedienung

PT TIANI™ 3 Controle remoto sem fio Cabo USB para recarga Bolsa de cetim para armazenamento Cartão de registro da garantia Manual de instruções 2 x pilhas AAA para o controle

DE HUGO™ Kabellose Fernbedienung USB-Ladekabel Aufbewahrungsbeutel aus Satin Garantie-Registrierungskarte Ausführliche Gebrauchsanweisung 2 x AAA-Batterien für die Fernbedienung

PT HUGO™ Controle remoto sem fio Cabo USB para recarga Bolsa de cetim para armazenamento Cartão de registro da garantia Manual de instruções 2 x pilhas AAA para o controle

DE Wir haben den Wechsel zu USB-C beim neuen Modell oben erwähnt, aber auch das wird großartig für diejenigen sein, die auf ein Ladekabel umsteigen möchten.

PT Mencionamos a mudança para USB-C no novo modelo acima, mas, novamente, isso será ótimo para quem quer mudar para um cabo de carregamento.

German Portuguese
modell modelo
großartig ótimo
neuen novo
möchten quer
wechsel mudar
sein ser
oben no
den de
aber mas
ein um

DE Die M2 verwendet dasselbe Ladekabel wie die anderen Vantage-Uhren, so dass die kleine Ladeschale auf der Rückseite der Uhr befestigt werden kann und relativ sicher bleibt, falls du dir Sorgen machst, dass sie aus ihrer Position gestoßen wird.

PT O M2 usa o mesmo cabo de carregamento que outros relógios Vantage, de modo que o pequeno disco de suporte se prende na parte de trás do relógio e permanece relativamente seguro se você estiver preocupado que ele possa ser derrubado do lugar.

German Portuguese
verwendet usa
anderen outros
kleine pequeno
relativ relativamente
falls se
bleibt permanece
uhren relógios
und e
uhr relógio
sie você
rückseite de trás
werden ser

DE Wie man ein kaputtes iPhone-Ladekabel repariert

PT Como consertar um cabo carregador de iPhone quebrado

German Portuguese
iphone iphone
wie como

DE In diesem Fall müssen Sie ihn mit einem Ladekabel verbinden und benötigen möglicherweise einen Adapter.

PT Neste caso, você precisará conectá-lo a um cabo carregador e poderá precisar de um adaptador.

German Portuguese
adapter adaptador
und e
fall a
möglicherweise poderá
sie você
benötigen precisar
einen um
in de
ihn lo

DE Das Acryl an unseren personalisierten Schlüsselanhängern ist ca. 2,83 mm dick. Oder etwa so dick wie das Ladekabel fürs iPhone.

PT O acrílico utilizado nos nossos porta-chaves personalizados têm uma espessura de ~2,83 mm. Aproximadamente, a espessura do cabo do carregador para iPhone.

Showing 39 of 39 translations