DE Zero Trust-Netzwerkzugang erlaubt Ihren Technikern schnelleres Arbeiten und erhöht zugleich die Sicherheit Ihrer Bereitstellungsumgebung.
DE Zero Trust-Netzwerkzugang erlaubt Ihren Technikern schnelleres Arbeiten und erhöht zugleich die Sicherheit Ihrer Bereitstellungsumgebung.
RU Сетевой доступ с нулевым доверием (ZTNA) позволит вашим техническим сотрудникам работать быстрее и повысит безопасность среды сборки.
Transliteration Setevoj dostup s nulevym doveriem (ZTNA) pozvolit vašim tehničeskim sotrudnikam rabotatʹ bystree i povysit bezopasnostʹ sredy sborki.
DE Filmar Hotel liegt im Zentrum von Torun, einem Treffpunkt für Geschäftsreisende und zugleich entspannende und geschmackvolle Küche
RU Filmar отель, расположенный в центре города Торунь, место встречи для бизнеса и в то же время отдыха и изысканной кухней
Transliteration Filmar otelʹ, raspoložennyj v centre goroda Torunʹ, mesto vstreči dlâ biznesa i v to že vremâ otdyha i izyskannoj kuhnej
DE Ruhige Nachbarschaft und die Lage der Immobilie machen, dass die Gäste ruhig und zugleich aktiv entspannen können
RU Тихий район и расположение собственности делает, что гости могут спокойно отдохнуть и в то же время активно
Transliteration Tihij rajon i raspoloženie sobstvennosti delaet, čto gosti mogut spokojno otdohnutʹ i v to že vremâ aktivno
DE Die Lage des Objekts garantiert den Rest in Bezug auf Frieden und Ruhe zugleich den…
RU Расположение объекта гарантирует отдых в условиях мира и спокойствия в то же время, действующий идеальной…
Transliteration Raspoloženie obʺekta garantiruet otdyh v usloviâh mira i spokojstviâ v to že vremâ, dejstvuûŝij idealʹnoj…
DE Salon ist in hellen Farben mit schwarzen Elementen verziert, dank flach vermittelt den Eindruck eines gemütlichen und elegant zugleich
RU Гостиная была оформлена в светлых тонах, с черными элементами, благодаря квартире создает впечатление уютного и элегантный в то же время
Transliteration Gostinaâ byla oformlena v svetlyh tonah, s černymi élementami, blagodarâ kvartire sozdaet vpečatlenie uûtnogo i élegantnyj v to že vremâ
DE Von Uhrenstädten bis hin zu ursprünglichen Naturlandschaften - alle vielseitig und eindrücklich zugleich.
RU Города часовщиков и нетронутые природные ландшафты: здесь все будет впечатлять.
Transliteration Goroda časovŝikov i netronutye prirodnye landšafty: zdesʹ vse budet vpečatlâtʹ.
DE Hideaways sind Hotels, deren Lage den Gästen pure Erholung und einzigartiges Wintererlebnis zugleich verspricht.
RU Погружение в покой и тишину: уникальные места для отдыха и релаксации.
Transliteration Pogruženie v pokoj i tišinu: unikalʹnye mesta dlâ otdyha i relaksacii.
DE Die Suche nach der richtigen Unterkunft kann aufregend und herausfordernd zugleich sein. Unser Leitfaden gibt Ihnen wichtige Tipps, worauf Sie achten müssen.
RU Практические рекомендации по поиску жилья для студентов в Дубае.
Transliteration Praktičeskie rekomendacii po poisku žilʹâ dlâ studentov v Dubae.
DE Bei Novotel bereiten wir täglich abwechslungsreiche Speisen mit frischen Produkten zu, die ihren Gaumen erfreuen und zugleich berücksichtigen, dass sie noch im Wachstum begriffen sind.
RU В Novotel мы каждый день готовим разнообразные блюда из свежих продуктов — это не только вкусно, но и полезно для здорового роста ребенка.
Transliteration V Novotel my každyj denʹ gotovim raznoobraznye blûda iz svežih produktov — éto ne tolʹko vkusno, no i polezno dlâ zdorovogo rosta rebenka.
DE Unsere Produkte umfassen leistungsfähige, gebrauchsfertige Funktionen, die zugleich flexibel und benutzerfreundlich sind
RU Наши продукты отличает масса готовых возможностей «из коробки» в сочетании с гибкостью и простыми настройками
Transliteration Naši produkty otličaet massa gotovyh vozmožnostej «iz korobki» v sočetanii s gibkostʹû i prostymi nastrojkami
DE In der Nähe des Dorfes ist Garczegorze Lubowidz See gelegen - ein idealer Ort für Angler und Pilzsammler zugleich
RU Рядом с селом находится Garczegorze Lubowidz озера - идеальное место как для рыболовов и грибников
Transliteration Râdom s selom nahoditsâ Garczegorze Lubowidz ozera - idealʹnoe mesto kak dlâ rybolovov i gribnikov
DE Zugleich 300m das Zentrum von Habichtsberg, nur uns trennt, gibt…
RU В то же время центр Ястерзебия Гура Он находится всего в 300 м, там Променад Światowida…
Transliteration V to že vremâ centr Âsterzebiâ Gura On nahoditsâ vsego v 300 m, tam Promenad Światowida…
DE Zugleich ist es ein Ort, weg von der Hauptstraße, so attraktiv, weil die Fähigkeit, angemessene Bedingungen für Urlaubsreisende zu bieten
RU В то же время это место, вдали от главной дороги, так привлекательны из-за способности обеспечить надлежащие условия для отдыха гостей
Transliteration V to že vremâ éto mesto, vdali ot glavnoj dorogi, tak privlekatelʹny iz-za sposobnosti obespečitʹ nadležaŝie usloviâ dlâ otdyha gostej
DE Wir laden Sie herzlich in eine neuerstellte Villa Wir laden Sie herzlich in eine neuerstellte Villa, in der Sie, weit vom Autoverkehr aber beinahe im Stadtzentrum zugleich eine angenehme häusliche Atmosphäre finden werden. In unseren Appartements…
RU Это описание было автоматически переведено на язык русский
Transliteration Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij
DE Dies ist ein idealer Ort für Familienurlaub in Ruhe zugleich ist eine sehr gute Basis für die Resorts des Strands, Strände und die…
RU Это обеспечивает идеальное место для семейного отдыха в тишине и покое, в то же время является очень хорошей базой…
Transliteration Éto obespečivaet idealʹnoe mesto dlâ semejnogo otdyha v tišine i pokoe, v to že vremâ âvlâetsâ očenʹ horošej bazoj…
DE Zugleich ermöglicht die Nähe…
RU В то же время близость Леба позволяет использовать не…
Transliteration V to že vremâ blizostʹ Leba pozvolâet ispolʹzovatʹ ne…
DE In dem Gebäude gibt es Zimmer für 1, 2 und 3 Personen und apartament.Mielno-Raise ein Dorf, das am Ufer des Sees Jamno auf dem Meer und zugleich liegt
RU В здании есть комнаты для 1, 2 и 3-х человек и apartament.Mielno-Рейз деревню, которая находится на берегу моря и в то же время на берегу озера Ямно
Transliteration V zdanii estʹ komnaty dlâ 1, 2 i 3-h čelovek i apartament.Mielno-Rejz derevnû, kotoraâ nahoditsâ na beregu morâ i v to že vremâ na beregu ozera Âmno
DE Das Resort liegt in einer sehr ruhigen und friedlichen Ort, und zugleich…
RU Курорт расположен в очень тихом и спокойном месте, и в то же время недалеко…
Transliteration Kurort raspoložen v očenʹ tihom i spokojnom meste, i v to že vremâ nedaleko…
DE Sie bekommen ein Bett im Hotel 3-4 Sterne zugleich die volle Unabhängigkeit und das Fehlen von Beschränkungen aus…
RU Вы получаете размещение в 3-4 звезд в то же время полной независимости и отсутствие ограничений…
Transliteration Vy polučaete razmeŝenie v 3-4 zvezd v to že vremâ polnoj nezavisimosti i otsutstvie ograničenij…
DE Beiden Objekte sind ansprechend auf einem Hügel mit Panoramablick auf das Tal, und zugleich in…
RU Оба объекта привлекательно расположены на склоне холма с панорамным видом на долину, и в то же время…
Transliteration Oba obʺekta privlekatelʹno raspoloženy na sklone holma s panoramnym vidom na dolinu, i v to že vremâ…
DE Grunwald (abseits der Hauptfußgängerverkehr für einen Zeitraum von heißen Jahreszeit) zugleich als eines…
RU Доступны отремонтированные одно-, двух-, трех- и…
Transliteration Dostupny otremontirovannye odno-, dvuh-, treh- i…
DE E-Mails stellen eine der größten und zugleich am häufigsten ausgenutzten Angriffsflächen dar
RU Электронная почта является одной из самых больших и часто используемых поверхностей для атак
Transliteration Élektronnaâ počta âvlâetsâ odnoj iz samyh bolʹših i často ispolʹzuemyh poverhnostej dlâ atak
DE Die Suche nach der richtigen Unterkunft ist aufregend und herausfordernd zugleich. Unser Leitfaden gibt Ihnen wichtige Tipps, worauf Sie achten müssen.
RU Практические рекомендации по поиску жилья для студентов в Дубае.
Transliteration Praktičeskie rekomendacii po poisku žilʹâ dlâ studentov v Dubae.
RU Вена является столицей Австрийской Республики и в то же время федеральной землей, полностью окруженной Нижней Австрией
Transliteration Vena âvlâetsâ stolicej Avstrijskoj Respubliki i v to že vremâ federalʹnoj zemlej, polnostʹû okružennoj Nižnej Avstriej
DE MindMeister bietet simple und zugleich leistungsstarke Task-Management-Funktionen direkt in seinem Mindmap-Editor
RU MindMeister предлагает простые, но мощные возможности для управления задачами прямо внутри редактора ментальных карт
Transliteration MindMeister predlagaet prostye, no moŝnye vozmožnosti dlâ upravleniâ zadačami prâmo vnutri redaktora mentalʹnyh kart
DE System Crossin® Attic Hard Foam dient zur Herstellung vom Hartschaumstoff (hart), der zugleich Beschichtungswärmedämmung...
RU Система Crossin® Attic Hard Foam предназначена для изготовления жесткой (твердой) пены, которая, одновременно,...
Transliteration Sistema Crossin® Attic Hard Foam prednaznačena dlâ izgotovleniâ žestkoj (tverdoj) peny, kotoraâ, odnovremenno,...
DE Das System Crossin® Attic Soft Foam dient zur Erzeugung vom halbsteifen Schaum, der zugleich Beschichtungswärmedämmung...
RU Cистема Crossin® Attic Soft Foam предназначена для создания полужесткой (мягкой) пены, которая, одновременно,...
Transliteration Cistema Crossin® Attic Soft Foam prednaznačena dlâ sozdaniâ polužestkoj (mâgkoj) peny, kotoraâ, odnovremenno,...
DE Das System Crossin® Wall Foam dient zur Herstellung vom Hartschaumstoff (hart), der zugleich Beschichtungswärmedämmung...
RU EKOPRODUR 05200 – это полиуретановая система, в состав которой входит полиольная часть (компонент А)...
Transliteration EKOPRODUR 05200 – éto poliuretanovaâ sistema, v sostav kotoroj vhodit poliolʹnaâ častʹ (komponent A)...
DE Die Arbeit an einer IDE ist herausfordernd und erfüllend zugleich
RU Работать над IDE довольно сложно, но и очень интересно
Transliteration Rabotatʹ nad IDE dovolʹno složno, no i očenʹ interesno
DE Wie ein langer Sonnenauf- und -untergang zugleich: Die Mitternachtssonne taucht Himmel und Erde in tiefes Orange-Rot.
RU Гуляйте целый день по острову Сенья, ныряйте в озере Блоисватне или просто насладитесь величественными пейзажами острова Андейя....
Transliteration Gulâjte celyj denʹ po ostrovu Senʹâ, nyrâjte v ozere Bloisvatne ili prosto nasladitesʹ veličestvennymi pejzažami ostrova Andejâ....
DE Oracle Data Access Components, das erste Produkt in der Serie Data Access Components, und zugleich Grundstein unserer Firmengeschichte.
RU Oracle Data Access Components - первый продукт в линейке компонентов доступа к данным и первый продукт, созданный Devart.
Transliteration Oracle Data Access Components - pervyj produkt v linejke komponentov dostupa k dannym i pervyj produkt, sozdannyj Devart.
German | Russian |
---|---|
oracle | oracle |
data | data |
access | access |
DE Die lässige und zugleich schicke Uhr, die eine ganze Generation prägte.
RU Повседневные и при этом изысканные часы стали характерным атрибутом целого поколения.
Transliteration Povsednevnye i pri étom izyskannye časy stali harakternym atributom celogo pokoleniâ.
DE Eine solche Lage garantiert Komfort und Entspannung zugleich macht es möglich…
RU Такие гарантии расположения комфорт и расслабление в то же время позволяет быстро…
Transliteration Takie garantii raspoloženiâ komfort i rasslablenie v to že vremâ pozvolâet bystro…
DE Wir laden Sie zu unserem Objekt PG „U MICHAEL“, das in dem schönen und malerischen Dorf zugleich Frączkówka (an der Grenze von Zakopane Poronin) befindet
RU Семейный бизнес, где мы были в течение многих лет, является частью жизни для всех членов нашей семьи
Transliteration Semejnyj biznes, gde my byli v tečenie mnogih let, âvlâetsâ častʹû žizni dlâ vseh členov našej semʹi
German | Russian |
---|---|
von | частью |
in | в |
DE Intim gelegen Gebäude, ein stilvoller, moderne und zugleich, verfügen über 26 Betten in 10 Zimmern Einzel-, Doppel-, Drei- und Vier - Bett
RU Интимная находится здание, стильный, современный и в то же время, предлагает 26 мест в 10 номерах одно-, двух-, трех- и четырех - кровать
Transliteration Intimnaâ nahoditsâ zdanie, stilʹnyj, sovremennyj i v to že vremâ, predlagaet 26 mest v 10 nomerah odno-, dvuh-, treh- i četyreh - krovatʹ
DE Wladyslaw Holiday Resort befindet sich im Zentrum und zugleich in die Privatsphäre der Bäumen
RU Wladyslaw Holiday Resort расположен в центре, и в то же время в уединении деревьев
Transliteration Wladyslaw Holiday Resort raspoložen v centre, i v to že vremâ v uedinenii derevʹev
DE Feminines und zugleich selbstbewusstes Flair, das auch besonders gut zu Ihrer Denimwear passen wird.
RU Женственные и смелые, они придадут совершенно новый облик даже джинсовым нарядам.
Transliteration Ženstvennye i smelye, oni pridadut soveršenno novyj oblik daže džinsovym narâdam.
RU В то же время, бизнес-каталог Similio предлагает записи по административным учреждениям и добровольным организациям
Transliteration V to že vremâ, biznes-katalog Similio predlagaet zapisi po administrativnym učreždeniâm i dobrovolʹnym organizaciâm
DE Erleben Sie eine fantastische und zugleich erholsame Reise.
RU Откройте для себя увлекательный способ совместить путешествие и отдых.
Transliteration Otkrojte dlâ sebâ uvlekatelʹnyj sposob sovmestitʹ putešestvie i otdyh.
DE Bei Novotel bereiten wir täglich abwechslungsreiche Speisen mit frischen Produkten zu, die ihren Gaumen erfreuen und zugleich berücksichtigen, dass sie noch im Wachstum begriffen sind.
RU В Novotel мы каждый день готовим разнообразные блюда из свежих продуктов — это не только вкусно, но и полезно для здорового роста ребенка.
Transliteration V Novotel my každyj denʹ gotovim raznoobraznye blûda iz svežih produktov — éto ne tolʹko vkusno, no i polezno dlâ zdorovogo rosta rebenka.
DE Die Suche nach der richtigen Unterkunft kann aufregend und herausfordernd zugleich sein. Unser Leitfaden gibt Ihnen wichtige Tipps, worauf Sie achten müssen.
RU Практические рекомендации по поиску жилья для студентов в Дубае.
Transliteration Praktičeskie rekomendacii po poisku žilʹâ dlâ studentov v Dubae.
DE Moderne Backoffices ermöglichen es, die Kosten zu senken und zugleich die CX zu erhöhen. Erfahren Sie, was dazu nötig ist.
RU Современные бэк-офисы могут сократить расходы и улучшить качество обслуживания клиентов. Узнайте, как сделать лучше.
Transliteration Sovremennye bék-ofisy mogut sokratitʹ rashody i ulučšitʹ kačestvo obsluživaniâ klientov. Uznajte, kak sdelatʹ lučše.
Showing 50 of 50 translations