EN Warning: Javascript appears to be deactivated on this browser - this may effect your user experience and functionality of this site.
"deactivated" in English can be translated into the following French words/phrases:
deactivated | désactivé désactivée |
EN Warning: Javascript appears to be deactivated on this browser - this may effect your user experience and functionality of this site.
FR Attention, il semble que Javascript soit désactivé sur ce navigateur. Votre interaction avec le site et les fonctionnalités de celui-ci pourraient s'en trouver modifiées.
English | French |
---|---|
warning | attention |
javascript | javascript |
browser | navigateur |
deactivated | désactivé |
functionality | fonctionnalité |
your | votre |
of | de |
site | site |
be | pourraient |
this | ce |
on | sur |
and | et |
to | soit |
EN A user must be explicitly deactivated, deleted, or removed from a synced user directory (if you have Google sync) to not count towards billing
FR Un utilisateur doit être explicitement désactivé, supprimé ou retiré d'un annuaire d'utilisateurs synchronisé (si vous avez Google Sync) pour ne plus être pris en compte dans la facturation
English | French |
---|---|
explicitly | explicitement |
deactivated | désactivé |
user | utilisateur |
or | ou |
if | si |
billing | facturation |
a | un |
sync | sync |
synced | synchronisé |
not | ne |
must | doit |
directory | la |
be | être |
you | vous |
deleted | supprimé |
EN Your products will be deactivated 15 days after the end of your current subscription period
FR Vos produits seront désactivés 15 jours après la fin de votre période d'abonnement actuelle
English | French |
---|---|
deactivated | désactivé |
current | actuelle |
subscription | dabonnement |
period | période |
of | de |
days | jours |
the | la |
the end | fin |
products | produits |
EN Atlassian retains data for deactivated products for 15 days for trial sites or 60 days for Free, Standard, or Premium subscriptions after the end of your current subscription period.
FR Atlassian conservera les données des produits désactivés pendant 15 jours (pour les sites d'évaluation) ou 60 jours (pour les sites avec abonnement Free, Standard ou Premium) après la fin de votre période d'abonnement actuelle.
English | French |
---|---|
atlassian | atlassian |
deactivated | désactivé |
current | actuelle |
or | ou |
standard | standard |
premium | premium |
period | période |
data | données |
subscription | abonnement |
days | jours |
free | free |
of | de |
your | votre |
the | la |
the end | fin |
products | produits |
sites | sites |
EN If your site has been deactivated due to inactivity, contact us to request reactivation.
FR Si votre site a été désactivé pour des raisons d'inactivité, veuillez nous contacter pour demander sa réactivation.
English | French |
---|---|
site | site |
deactivated | désactivé |
if | si |
contact | contacter |
been | été |
has | a |
request | demander |
your | votre |
to | pour |
English | French |
---|---|
s | d |
openpgp | openpgp |
encryption | chiffrement |
experimental | expérimental |
default | défaut |
deactivated | désactivé |
new | nouveau |
of | de |
in | dans |
by | par |
and | et |
English | French |
---|---|
transfer | transfert |
protection | protection |
legitimate | légitimes |
name | nom |
domain | domaine |
but | mais |
this | cette |
to | aussi |
it | elle |
English | French |
---|---|
domains | domaine |
expiration | expiration |
possible | possible |
days | jours |
upon | du |
renewal | renouvellement |
English | French |
---|---|
renewal | renouvellement |
expiration | expiration |
domains | domaine |
days | jours |
before | de |
English | French |
---|---|
expiration | expiration |
possible | possible |
change | changement |
registrar | registrar |
new | nouveau |
domains | domaine |
days | jours |
request | demande |
of | de |
renewal | renouvellement |
to | la |
English | French |
---|---|
changes | modifications |
protocol | protocole |
ftp | ftp |
deactivated | désactivé |
button | bouton |
folder | dossier |
to | au |
via | via |
save | enregistrer |
the | le |
a | une |
EN Access to the Live player is deactivated according to the schedule which you’ve defined for non-broadcast hours
FR L'accès au player Live est désactivé durant les plages horaires que vous avez définies et durant lesquelles il n'y a pas de diffusion en direct
English | French |
---|---|
defined | définies |
player | player |
deactivated | désactivé |
broadcast | diffusion |
hours | horaires |
live | direct |
according | de |
EN Access to the Live player is deactivated according to the schedule which you’ve defined for non live broadcast hours
FR L'accès au player Live est désactivé durant les plages horaires que vous avez définies et durant lesquelles il n'y a pas de diffusion en direct
English | French |
---|---|
defined | définies |
broadcast | diffusion |
player | player |
deactivated | désactivé |
hours | horaires |
live | direct |
according | de |
non | les |
EN The Live player access is deactivated according to the schedule which you’ve defined for non broadcast hours
FR L'accès au player Live est désactivé durant les plages horaires que vous avez définies et durant lesquelles il n'y a pas de diffusion en direct
English | French |
---|---|
defined | définies |
broadcast | diffusion |
player | player |
deactivated | désactivé |
hours | horaires |
live | direct |
according | de |
non | les |
English | French |
---|---|
easily | facilement |
deactivated | désactivé |
menu | menu |
or | ou |
by | par |
product | produit |
products | produits |
EN The app can be deactivated at will via the License menu.
FR Elle peut à tout moment être désactivée par le biais du menu Licence.
English | French |
---|---|
license | licence |
menu | menu |
deactivated | désactivé |
at | à |
the | le |
can | peut |
EN Send a custom message to users who will be deactivated/blacklisted.
FR Envoyez un message personnalisé à des utilisateurs qui vont être désactivés/mis en liste noire.
English | French |
---|---|
deactivated | désactivé |
a | un |
custom | personnalisé |
message | message |
users | utilisateurs |
to | à |
who | qui |
be | être |
will | vont |
EN By activating PrestaShop Metrics, your previous statistics graphs in the Dashboard by default are automatically deactivated to avoid overloading your dashboard
FR En activant PrestaShop Metrics, vos graphiques de statistiques précédents dans le tableau de bord par défaut sont automatiquement désactivés pour éviter de surcharger votre tableau de bord
English | French |
---|---|
activating | activant |
prestashop | prestashop |
default | défaut |
automatically | automatiquement |
deactivated | désactivé |
dashboard | tableau de bord |
the | le |
are | sont |
statistics | statistiques |
graphs | graphiques |
avoid | éviter |
in | en |
by | par |
EN E-mail addresses are automatically deactivated 24 hours after the last time someone has checked for mail at that address
FR Les adresses e-mail sont automatiquement désactivées 24 heures après le dernier accès à cette adresse pour vérifier la présence de messages
English | French |
---|---|
automatically | automatiquement |
deactivated | désactivé |
addresses | adresses |
hours | heures |
address | adresse |
checked | vérifier |
at | à |
are | sont |
EN The automatic top-up can be deactivated at any time by pausing the advertisements.
FR La recharge automatique peut être désactivée à tout moment en mettant les publicités sur pause.
English | French |
---|---|
automatic | automatique |
deactivated | désactivé |
at | à |
advertisements | publicités |
can | peut |
the | la |
EN Cookies that have already been saved can be deleted or deactivated at any time in your web browser
FR Les cookies déjà stockés peuvent être à tout moment effacés ou désactivés via votre navigateur Internet
English | French |
---|---|
cookies | cookies |
deactivated | désactivé |
already | déjà |
or | ou |
your | votre |
browser | navigateur |
EN Please remember that cookies must be deactivated separately in each of the browsers you use.
FR Nous vous rappelons par ailleurs qu?une désactivation doit être effectuée pour chacun des navigateurs que vous utilisez.
English | French |
---|---|
browsers | navigateurs |
you | vous |
must | doit |
be | être |
you use | utilisez |
EN If cookies are deactivated for our website, it may no longer be possible to use all the functions of the website to their full extent
FR Si les cookies sont désactivés pour notre site web, il peut ne plus être possible d'utiliser toutes les fonctions du site web dans leur pleine mesure
English | French |
---|---|
cookies | cookies |
deactivated | désactivé |
extent | mesure |
if | si |
it | il |
possible | possible |
our | notre |
use | dutiliser |
are | sont |
functions | fonctions |
website | site |
for | pour |
English | French |
---|---|
domains | domaine |
expiration | expiration |
possible | possible |
days | jours |
upon | du |
renewal | renouvellement |
English | French |
---|---|
domains | domaine |
expiration | expiration |
possible | possible |
days | jours |
upon | du |
renewal | renouvellement |
English | French |
---|---|
renewal | renouvellement |
domains | domaine |
upon | de |
EN Your absence message will be deactivated automatically on your return, and you even have the option to activate it for certain days of the week only
FR Votre message d'absence se désactivera automatiquement à votre retour, et vous avez même la possibilité de l'activer que pour certains jours de la semaine
English | French |
---|---|
message | message |
automatically | automatiquement |
return | retour |
week | semaine |
of | de |
your | votre |
to | à |
days | jours |
the | la |
you | vous |
EN Some examples can be pages of products that are no longer in stock, old news content that has been deactivated or deleted videos
FR Il peut s'agir, par exemple, de pages de produits qui ne sont plus en stock, d'anciens contenus d'actualité qui ont été désactivés ou de vidéos supprimées
English | French |
---|---|
stock | stock |
deactivated | désactivé |
videos | vidéos |
content | contenus |
or | ou |
products | produits |
in | en |
are | sont |
pages | pages |
been | été |
that | qui |
of | de |
examples | par exemple |
has | il |
deleted | supprimé |
can | peut |
EN A domain can't be deactivated or deleted if User Auto Provisioning is enabled and no other domain has been activated
FR Un domaine ne peut pas être désactivé ou supprimé si la fonctionnalité Provisionnement automatique d’utilisateurs est activée et qu’aucun autre domaine n’a été activé
English | French |
---|---|
domain | domaine |
provisioning | provisionnement |
deactivated | désactivé |
deleted | supprimé |
a | un |
or | ou |
if | si |
other | autre |
no | pas |
is | est |
and | et |
enabled | activé |
been | été |
be | peut |
EN Cancelled requests are also deactivated, meaning people will no longer be able to access or edit the request.
FR Les demandes annulées sont également désactivées, ce qui signifie que les personnes ne pourront plus y accéder ou les modifier.
English | French |
---|---|
cancelled | annulé |
deactivated | désactivé |
requests | demandes |
or | ou |
people | personnes |
also | également |
access | accéder |
meaning | les |
to | signifie |
are | sont |
will | pourront |
edit | modifier |
EN Someone has deactivated or deleted the form from Smartsheet.
FR Quelqu’un a désactivé ou supprimé le formulaire dans Smartsheet.
English | French |
---|---|
or | ou |
form | formulaire |
smartsheet | smartsheet |
deactivated | désactivé |
deleted | supprimé |
has | a |
the | le |
EN The collection and use of your data in other browsers remains possible, until you have deactivated Mixpanel on these as well
FR La collecte et l'utilisation de vos données dans d'autres navigateurs restent possibles, jusqu'à ce que vous ayez désactivé Mixpanel sur ces navigateurs également
English | French |
---|---|
collection | collecte |
data | données |
browsers | navigateurs |
remains | restent |
possible | possibles |
deactivated | désactivé |
use | lutilisation |
the | la |
your | vos |
in | dans |
on | sur |
as well | également |
of | de |
and | et |
you | ayez |
EN The Agreement is effective until your member account, if applicable, is deactivated by either you or Credit Karma and you discontinue all use of our Services
FR La présente Entente demeure en vigueur jusqu'à ce que votre compte de membre, le cas échéant, soit désactivé par vous ou par Credit Karma et que vous cessiez toute utilisation de nos Services
English | French |
---|---|
agreement | entente |
effective | vigueur |
member | membre |
karma | karma |
deactivated | désactivé |
services | services |
applicable | échéant |
or | ou |
credit | credit |
use | utilisation |
account | compte |
your | votre |
of | de |
by | par |
you | vous |
our | nos |
EN : The Agreement lasts until your account is deactivated and you completely stop using our services (but there are a few parts that have to live on forever).
FR : L'Entente dure jusqu'à ce que votre compte soit désactivé et que vous cessiez complètement d'utiliser nos services (mais certaines parties de l'Entente restent en vigueur à tout jamais).
English | French |
---|---|
lasts | dure |
services | services |
parts | parties |
deactivated | désactivé |
completely | complètement |
that | ce |
are | restent |
your | votre |
account | compte |
to | à |
you | vous |
our | nos |
stop | de |
the | soit |
forever | jamais |
EN Web Push Notifications can be very simply activated or deactivated by the Internet user, via the web browser or mobile web browser itself for a given site (domain name)
FR Les Web Push Notifications peuvent être très simplement activées ou désactivées par l’internaute, via le navigateur web ou web mobile lui-même pour un site donné (nom de domaine)
English | French |
---|---|
notifications | notifications |
or | ou |
deactivated | désactivé |
mobile | mobile |
push | push |
browser | navigateur |
site | site |
name | nom |
activated | activé |
a | un |
domain | domaine |
the | le |
web | web |
simply | simplement |
given | donné |
by | par |
very | très |
via | de |
English | French |
---|---|
domains | domaine |
expiration | expiration |
possible | possible |
registrar | registrar |
new | nouveau |
days | jours |
of | de |
renewal | renouvellement |
to | la |
and | et |
EN Your account is automatically deactivated once you have sold all of your shares
FR Votre compte se désactive automatiquement lorsque vous avez vendu tous vos titres
English | French |
---|---|
automatically | automatiquement |
sold | vendu |
shares | titres |
account | compte |
you | vous |
of | tous |
EN Even if an employee’s account is deactivated, it still acts as a potential point of entry for cybercriminals
FR Même si le compte d'un employé est désactivé, il constitue quand même un point d'entrée potentiel pour les cybercriminels
English | French |
---|---|
potential | potentiel |
point | point |
employees | employé |
deactivated | désactivé |
if | si |
it | il |
a | un |
account | compte |
is | est |
for | pour |
cybercriminals | cybercriminels |
EN JavaScript deactivatedThis website requires JavaScript which, in your Browser, appears to be deactivated.Please activate JavaScript and reload this website.
FR JavaScript désactivéCe site nécessite JavaScript qui, dans votre navigateur, semble être désactivé.. Veuillez activer JavaScript et relancer ce site Web
English | French |
---|---|
javascript | javascript |
deactivated | désactivé |
activate | activer |
requires | nécessite |
this | ce |
browser | navigateur |
appears | semble |
please | veuillez |
in | dans |
website | site |
your | votre |
to | qui |
be | être |
EN If you do not pay the renewal will be deactivated, removed and delete their contracted services, your account will be suspended.
FR Si vous ne payez pas le renouvellement, vos services contractuels seront désactivés, éliminés et supprimés, et votre compte sera suspendu.
English | French |
---|---|
renewal | renouvellement |
deactivated | désactivé |
services | services |
suspended | suspendu |
if | si |
account | compte |
pay | payez |
removed | supprimé |
and | et |
the | le |
you | vous |
will | sera |
be | seront |
EN If any of the terms or conditions are not met, the account in question will be automatically deactivated
FR Si l'une des conditions n'est pas remplie, le compte en question sera automatiquement désactivé
English | French |
---|---|
account | compte |
automatically | automatiquement |
deactivated | désactivé |
if | si |
in | en |
question | question |
the | le |
of | des |
will | sera |
not | pas |
EN Handling the "License Deactivated" Error
FR Résolution des problèmes liés au message d'erreur « Licence désactivée »
English | French |
---|---|
license | licence |
the | des |
deactivated | désactivé |
EN 4/ Now the plugins are deactivated, select them again, and choose Delete from the bulk actions.
FR 4/ Maintenant que les extensions sont désactivées, sélectionnez-les à nouveau, et choisissez Supprimer dans les actions groupées.
English | French |
---|---|
plugins | extensions |
deactivated | désactivé |
delete | supprimer |
actions | actions |
select | sélectionnez |
choose | choisissez |
are | sont |
and | à |
again | nouveau |
the | maintenant |
English | French |
---|---|
activate | activer |
deactivate | désactiver |
keeps | conserve |
active | actif |
plastic | plastic |
deactivated | désactivé |
or | ou |
a | un |
system | système |
the | le |
users | utilisateurs |
of | de |
access | accéder |
yes | oui |
user | utilisateur |
must | doit |
and | et |
be | être |
to | quand |
EN Google Firebase is active as soon as the PostFinance App is installed and opened for the first time and can be deactivated in the settings in the login-protected area
FR Google Firebase est actif dès que la PostFinance App est installée et ouverte pour la première fois
English | French |
---|---|
active | actif |
postfinance | postfinance |
app | app |
installed | installé |
the | la |
the first | première |
is | est |
and | et |
EN I have deactivated voiceprint and would like to reactivate it.
FR J’ai désactivé la reconnaissance vocale et voudrais la réactiver.
English | French |
---|---|
deactivated | désactivé |
reactivate | réactiver |
and | et |
to | la |
EN PostFinance has informed me via e-mail that my account has been deactivated and I should log in to unblock it again. Should I do that?
FR PostFinance m’a informé par e-mail que mon compte a été désactivé et que je dois me connecter pour le débloquer. Dois-je le faire?
English | French |
---|---|
postfinance | postfinance |
unblock | débloquer |
informed | informé |
deactivated | désactivé |
log in | connecter |
me | me |
i | je |
do | dois |
been | été |
account | compte |
and | et |
my | ma |
EN smallpart.egroupware.de to test as a participant: Username: test.account | Password: test.account! Or register swith your email address, the access will be deactivated after 3 months and your data deleted.
FR smallpart.egroupware.de pour tester en tant que participant : Nom d?utilisateur : test.account | Mot de passe : test.account ! Ou inscrivez-vous avec votre adresse e-mail, l?accès sera désactivé après 3 mois et vos données supprimées.
English | French |
---|---|
egroupware | egroupware |
participant | participant |
deactivated | désactivé |
or | ou |
access | accès |
data | données |
de | de |
address | adresse |
months | mois |
register | inscrivez-vous |
password | passe |
test | test |
a | l |
deleted | supprimé |
to test | tester |
to | mot |
and | et |
email address |
EN If cookies are deactivated, the functions of this website may be limited.
FR Si les cookies sont désactivés, les fonctions de ce site web peuvent être limitées.
English | French |
---|---|
if | si |
cookies | cookies |
deactivated | désactivé |
of | de |
this | ce |
are | sont |
functions | fonctions |
limited | limité |
website | site |
the | les |
English | French |
---|---|
list | liste |
of | de |
complete | complète |
including | compris |
and | et |
Showing 50 of 50 translations