Translate "lines" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "lines" from English to French

Translation of English to French of lines

English
French

EN Infinity symbol appears of multiple glowing lines, animated figure. Emerging glowing gradient rainbow color infinity sign on black background from many lines. Lines draw moving infinity sign.

FR Réaction induite par la lumière réalisée par une scientifique européenne dans un laboratoire de biotechnologie sous UV en vidéo 4K à usage pharmaceutique

English French
of de
multiple un
emerging la

EN Infinity symbol appears of multiple glowing lines, animated figure. Emerging glowing gradient purple and pink infinity sign on black background from many lines. Lines draw moving infinity sign.

FR Vidéo fantastique de 4k d'une danseuse sexy de cyber raver filmée dans des vêtements fluorescents sous une lumière UV noire

English French
black noire
of de
multiple une
many des

EN Top Lines, Middle Lines, Bottom LinesWriting top, middle, and bottom lines is a method for defining sobriety from internet and technology addiction

FR Lignes supérieures, lignes médianes, lignes inférieuresÉcrire les lignes du haut, du milieu et du bas est une méthode pour définir la sobriété liée à la dépendance à Internet et à la technologie

English French
method méthode
defining définir
internet internet
addiction dépendance
a une
technology technologie
is est
bottom bas
for pour
and à
from du

EN Once I had a basic understanding of what my bottom lines are, it was more helpful to know what behaviors led me back to the bottom lines (a.k.a middle lines)

FR Une fois que j'ai eu une compréhension de base de ce que sont mes résultats, il était plus utile de savoir quels comportements m'ont ramené aux résultats (c'est-à-dire les lignes médianes)

English French
helpful utile
behaviors comportements
understanding compréhension
it il
was était
of de
basic de base
what quels
are sont
a une
my mes
more plus

EN Just below the medium-voltage lines are the low-voltage lines. These are the lines that connect houses to the power grid.

FR Un peu plus bas que les fils moyenne tension, on trouve les fils basse tension. Cest à partir de ces fils que les maisons sont raccordées au réseau électrique.

English French
medium moyenne
voltage tension
power électrique
grid réseau
to à
low basse
the bas
just un
are sont
below au
lines de
houses les
that que

EN Metro: Austerlitz, lines 5 and 10; Jussieu, lines 7 and 10. Autobús: lines 24, 57, 61, 63, 67, 89 and 91. RER: Austerlitz, line C.

FR Métro: Austerlitz, lignes 5 et 10; Jussieu, lignes 7 et 10. Bus: lignes 24, 57, 61, 63, 67, 89 et 91. RER: Austerlitz, ligne C.

English French
metro métro
and et
rer rer
c c
line ligne
lines lignes

EN Just below the medium-voltage lines are the low-voltage lines. These are the lines that connect houses to the power grid.

FR Un peu plus bas que les fils moyenne tension, on trouve les fils basse tension. Cest à partir de ces fils que les maisons sont raccordées au réseau électrique.

English French
medium moyenne
voltage tension
power électrique
grid réseau
to à
low basse
the bas
just un
are sont
below au
lines de
houses les
that que

EN Middle lines are likely to pull us into our bottom lines, and so we don’t treat middle line behaviors as safe or acceptable alternatives to our bottom lines

FR Les lignes médianes sont susceptibles de nous entraîner dans nos résultats financiers, et nous ne considérons donc pas les comportements de la ligne médiane comme des alternatives sûres ou acceptables à nos résultats financiers

English French
likely susceptibles
behaviors comportements
acceptable acceptables
alternatives alternatives
safe sûres
or ou
as comme
are sont
to à
line ligne
so donc
our nos
middle des
we nous
dont pas
bottom dans

EN Once I had a basic understanding of what my bottom lines are, it was more helpful to know what behaviors led me back to the bottom lines (a.k.a middle lines)

FR Une fois que j'ai eu une compréhension de base de ce que sont mes résultats, il était plus utile de savoir quels comportements m'ont ramené aux résultats (c'est-à-dire les lignes médianes)

English French
helpful utile
behaviors comportements
understanding compréhension
it il
was était
of de
basic de base
what quels
are sont
a une
my mes
more plus

EN Wireguard?s main advantage in this regard, is the fact its codebase is relatively small (under 4000 lines, compared to way over 100000 lines for both OpenVPN and L2TP/IPSec eg)

FR Le principal avantage de Wireguard à cet égard réside dans le fait que sa base de code est relativement limitée (moins de 4000 lignes, tandis que OpenVPN et L2TP/IPSec en comptent plus de 100 000)

English French
advantage avantage
fact fait
relatively relativement
openvpn openvpn
ipsec ipsec
is est
main principal
compared que
way de
and et

EN Those little lines white lines are Markers and you can skip between them with the forward and back arrows next to the play button.

FR Ces petites lignes blanches sont des marqueurs et vous pouvez passer entre elles avec les flèches avant et arrière à côté du bouton de lecture.

English French
little petites
markers marqueurs
back arrière
arrows flèches
button bouton
the blanches
to à
are sont
you vous
and lecture
between de
with avec

EN Gaseous helium is used to inert the transfer lines, particularly the liquid oxygen and hydrogen lines of Ariane 5

FR L’hélium gazeux est utilisé pour l’inertage des lignes, notamment celles d’hydrogène et d’oxygène liquides d’Ariane 5

English French
gaseous gazeux
particularly notamment
liquid liquides
used utilisé
and et
the celles
is est
to pour
lines lignes

EN Edit vector brush strokes, pen lines and pencil lines any time

FR Modifiez à tout moment des traits de pinceau vectoriel, des traits au stylo et au crayon

English French
edit modifiez
vector vectoriel
time moment
pencil crayon
and à
pen stylo
lines de

EN T Type (Tie-line): Allows to identify connecting objects such as interconnection lines, lines, busbar-couples, transformers, etc.

FR Type T (Tie-line) : Identifie les canaux physiques qui relient des zones adjacentes ou les canaux internes au sein d'une zone.

English French
t t
type type
identify identifie
to qui
lines les

EN These are packed with an eye-watering number of ways to win! Forget playing with a usual reel engine of 5 reels and 25 win lines, these Megaways slots can award wins on up to 586,971 win lines and that is in a single spin!

FR Elles vous permettent de gagner de l’argent de mille façons différentes! Oubliez le jeu à 5 rouleaux et 25 lignes de gain, ces machines à sous Megaways peuvent attribuer des gains sur un maximum de 586 971 lignes de gain et ce, en un seul tour!

English French
ways façons
forget oubliez
spin tour
award attribuer
wins gains
that ce
in en
of de
to à
a un
can peuvent
on sur

EN Middle lines are dangerous and triggering situations or behaviors that can bring up urges to use compulsively or go into our bottom lines

FR Les lignes médianes sont des situations ou des comportements dangereux et déclencheurs qui peuvent susciter des envies d'utilisation compulsive ou entrer dans nos résultats

English French
dangerous dangereux
situations situations
behaviors comportements
or ou
are sont
our nos
can peuvent

EN Here are several examples members? top, middle, and bottom lines. You?re encouraged to reach out to members for other examples of bottom, middle, and top lines.

FR Cliquez ici sont plusieurs exemples des lignes du haut, du milieu et du bas des membres. Nous vous encourageons à contacter les membres pour obtenir d'autres exemples de lignes du bas, du milieu et du haut.

English French
members membres
are sont
to à
reach contacter
you vous
examples exemples
bottom bas
of de
here ici
middle du

EN OnCrawl log analysis levels are based on the number of lines in your logs. Here's how to estimate how many lines you need.

FR Les niveaux d'analyse des logs OnCrawl sont basés sur le nombre de lignes de vos logs. Estimez le nombre de lignes dont vous avez besoin.

English French
estimate estimez
oncrawl oncrawl
levels niveaux
of de
the le
log logs
based on basés
your vos
are sont
need besoin
based basé
on sur
many des
you dont

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

English French
rome rome
schedules horaires
frequencies fréquences
tips conseils
bus bus
to à
find et
of de
main principales
a quelques

EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.

FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, cest à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.

English French
buses bus
operate opèrent
rest repos
n n
say dire
between entre
and et

EN Non-code lines in repositories such as comments and empty lines are not counted.

FR Les lignes qui ne sont pas du code dans les référentiels, comme les commentaires et les lignes vides, ne sont pas comptabilisées.

English French
repositories référentiels
empty vides
counted comptabilisées
code code
as comme
comments commentaires
and et
are sont
in dans

EN Maps also provide information about relief. The closer the lines (known as “contour lines”), the steeper the terrain.

FR La carte donne également de l’information sur le relief. Plus les lignesou courbes de niveau – sont rapprochées, plus le terrain est escarpé.

EN Each pixel line is acquired at 67,000 lines per second to keep up with the fastest production lines

FR Il offre une vitesse d'acquisition de 67 000 lignes par seconde afin de suivre la cadence des lignes de production les plus rapides

English French
production production
the la
fastest rapides
with afin

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

English French
rome rome
schedules horaires
frequencies fréquences
tips conseils
bus bus
to à
find et
of de
main principales
a quelques

EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.

FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, cest à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.

English French
buses bus
operate opèrent
rest repos
n n
say dire
between entre
and et

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

English French
rome rome
schedules horaires
frequencies fréquences
tips conseils
bus bus
to à
find et
of de
main principales
a quelques

EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.

FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, cest à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.

English French
buses bus
operate opèrent
rest repos
n n
say dire
between entre
and et

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

English French
rome rome
schedules horaires
frequencies fréquences
tips conseils
bus bus
to à
find et
of de
main principales
a quelques

EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.

FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, cest à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.

English French
buses bus
operate opèrent
rest repos
n n
say dire
between entre
and et

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

English French
rome rome
schedules horaires
frequencies fréquences
tips conseils
bus bus
to à
find et
of de
main principales
a quelques

EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.

FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, cest à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.

English French
buses bus
operate opèrent
rest repos
n n
say dire
between entre
and et

EN Suitable for use on non-electrified lines, it is an ideal solution for small local lines[1], a strategic mobility issue for the French State and the French Regions

FR Adapté aux circulations sur des lignes non électrifiées, il est une solution idéale pour les lignes de desserte fine du territoire, enjeu stratégique de mobilité pour l’État et les Régions

English French
ideal idéale
solution solution
strategic stratégique
suitable adapté
mobility mobilité
it il
regions régions
on sur
a une
and et

EN Celebrated the official commissioning of our new sowing lines. These sowing lines increase plant quality, ensure uniformity and increase capacity and efficiency.

FR Nouvelles lignes de semences. Les lignes de semences améliorent la qualité des plantes, garantissent l?uniformité et augmentent la capacité et l?efficacité.

English French
new nouvelles
plant plantes
ensure garantissent
quality qualité
uniformity uniformité
capacity capacité
efficiency efficacité
the la
of de
increase améliorent

EN Below the low-voltage lines are large cables covered with a black insulating sheath. These are telecommunications lines, used for telephone and cable service.

FR Plus bas que les fils basse tension, on trouve de gros câbles recouverts d’une gaine isolante noire. Ce sont les fils de télécommunications, qui servent au téléphone et à la câblodistribution.

English French
black noire
telephone téléphone
voltage tension
covered recouverts
telecommunications télécommunications
low basse
cables câbles
a l
are sont
and à
below au
the la
large plus

EN Here, passengers can take the Airport Express, the train lines RE7, RB14, RB22 as well as the city train lines S9 and S45

FR Ici, les passagers peuvent prendre l'Airport Express, les lignes de trains régionaux RE7, RB14, RB22 ainsi que les lignes de S-Bahn (équivalant au RER parisien) S9 et S45

English French
passengers passagers
can peuvent
s s
the ici
as ainsi
express express
train les
and et
lines de

EN The Core's frame lines maximise the visual sensation of a bike with minimalist lines and a refined and stylish aesthetic appearance.

FR Visuellement, les lignes du cadre Core renforcent les traits minimalistes et l'esthétique soignée et épurée du vélo.

English French
frame cadre
visual visuellement
bike vélo
and et

EN Connect the lines drawn at the top and bottom of the lips with lines drawn at the corners of your mouth

FR Faites rejoindre les lignes tracées sur les lèvres inférieures et supérieures avec les lignes tracées sur les commissures

English French
lips lèvres
top supérieures
and et
with avec

EN The contents of SRT files consist of lines of text that are divided into groups by blank lines

FR Les fichiers SRT sont constitués de lignes de texte qui sont divisés en différents groupes par des lignes vides

English French
divided divisé
groups groupes
blank vides
files fichiers
of de
text texte
by par
are sont
that qui

EN Subject lines are one of the most contrasted elements inside A/B Tests. Make sure you try different subject lines, learn from your results, and your open rate will take off in no time.

FR Les objets d'e-mails sont l'un des éléments les plus contrastés dans les tests A/B. Assurez-vous d'essayer des objets différents, tirez des leçons de vos résultats et votre taux d'ouverture décollera en un rien de temps.

English French
rate taux
elements éléments
tests tests
results résultats
b b
a un
of de
your vous
in en
are sont
sure votre
learn et
time temps
inside dans
different différents

EN Measures must be taken to ensure safety near international and interprovincial electricity transmission lines, as with all other transmission lines.

FR Des mesures doivent être respectées afin d’assurer la sécurité à proximité des lignes internationales ou interprovinciales de transport d’électricité, comme cest le cas pour toutes les autres lignes de transport.

English French
must doivent
international internationales
as comme
measures mesures
to à
safety sécurité
be être
near de
other autres

EN Celebrated the official commissioning of our new sowing lines. These sowing lines increase plant quality, ensure uniformity and increase capacity and efficiency.

FR Nouvelles lignes de semences. Les lignes de semences améliorent la qualité des plantes, garantissent l?uniformité et augmentent la capacité et l?efficacité.

English French
new nouvelles
plant plantes
ensure garantissent
quality qualité
uniformity uniformité
capacity capacité
efficiency efficacité
the la
of de
increase améliorent

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

English French
rome rome
schedules horaires
frequencies fréquences
tips conseils
bus bus
to à
find et
of de
main principales
a quelques

EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.

FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, cest à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.

English French
buses bus
operate opèrent
rest repos
n n
say dire
between entre
and et

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

English French
rome rome
schedules horaires
frequencies fréquences
tips conseils
bus bus
to à
find et
of de
main principales
a quelques

EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.

FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, cest à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.

English French
buses bus
operate opèrent
rest repos
n n
say dire
between entre
and et

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

English French
rome rome
schedules horaires
frequencies fréquences
tips conseils
bus bus
to à
find et
of de
main principales
a quelques

EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.

FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, cest à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.

English French
buses bus
operate opèrent
rest repos
n n
say dire
between entre
and et

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

English French
rome rome
schedules horaires
frequencies fréquences
tips conseils
bus bus
to à
find et
of de
main principales
a quelques

EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.

FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, cest à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.

English French
buses bus
operate opèrent
rest repos
n n
say dire
between entre
and et

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

English French
rome rome
schedules horaires
frequencies fréquences
tips conseils
bus bus
to à
find et
of de
main principales
a quelques

Showing 50 of 50 translations