Translate "metres" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "metres" from English to French

Translations of metres

"metres" in English can be translated into the following French words/phrases:

metres distance grand longueur mètre mètres sous

Translation of English to French of metres

English
French

EN The Alu Hall is available in widths of 4, 5, 6, 8, 10, 12, 16, 20, 24 and 32 metres (sidewall height 3 metres) and 32, 40 and 50 metres (sidewall height 4 metres)

FR Le Hall Alu est disponible dans des largeurs de 4, 5, 6, 8, 10, 12, 16, 20, 24 et 32 mètres avec une hauteur de 3 mètres aux parois latérales, et dans des largeurs de 32, 40 et 50 mètres avec une hauteur de 4 mètres aux parois latérales

English French
hall hall
widths largeurs
metres mètres
height hauteur
of de
the le
in dans
available disponible
and et

EN Gargamelle was 4.8 metres long and 2 metres in diameter. It weighed 1000 tonnes and held nearly 12 cubic metres of heavy-liquid freon (CF3Br).

FR Gargamelle mesurait 4,8 mètres de longueur et 2 mètres de diamètre. Elle pesait 1 000 tonnes et contenait environ 12 m3 de liquide dense, le fréon (CF3Br).

English French
diameter diamètre
tonnes tonnes
liquid liquide
metres mètres
long longueur
in environ
of de
it elle
and et

EN The 40 metres by 130 metres and 6 metres in height building and with a thermal roof is designed to allow medical teams to work as efficiently as possible

FR Mesurant 40 mètres de large par 130 mètres de long, et possédant une hauteur extérieure de 6 mètres, le bâtiment temporaire est pensé afin de permettre aux équipes médicales de travailler avec tout l’espace nécessaire

English French
building bâtiment
metres mètres
teams équipes
height hauteur
allow permettre
the le
a une
is est
with avec
by par
and et
to work travailler
designed de

EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.

FR L’étape avec la plus grande dénivelée: de la ville alpine de St. Moritz, à 1822 mètres d’altitude, descente jusqu’à Lugano, bordée de palmiers, à 270 mètres d’altitude.

English French
biggest grande
alpine alpine
st st
moritz moritz
metres mètres
lugano lugano
lined bordée
of de
to à
the la
with avec

EN Measuring around 50 metres long and 15 metres wide, the cavern will host the cryogenic equipment and other accelerator systems needed for the HL-LHC.

FR D'une longueur de 50 m et d'une largeur de 15 m environ, elle abritera l'équipement cryogénique et d'autres systèmes techniques requis pour le HL-LHC.

English French
needed requis
equipment équipement
systems systèmes
long longueur
wide largeur
the le
and et
other de

EN Building 887 (also called EHN1, for North Experimental Hall 1) is 55 metres wide and 330 metres long (!) and is therefore CERN’s biggest

FR Avec ses 55 mètres de large pour 330 mètres de long (!), le bâtiment 887 (également appelé EHN1, pour hall expérimental nord 1) est le plus grand du CERN

English French
building bâtiment
north nord
experimental expérimental
hall hall
metres mètres
called appelé
wide large
also également
biggest plus
long long
is est
therefore de

EN The central detector of UA1 was a six-chambered cylinder, 5.8 metres long and 2.3 metres in diameter

FR Le détecteur central d’UA1 était un cylindre composé de six chambres et mesurait 5,8 mètres de long et 2,3 mètres de diamètre

English French
central central
detector détecteur
cylinder cylindre
metres mètres
long long
diameter diamètre
was était
a un
the le
of de
six six
and et

EN This is the first of two large steel cylinders measuring 10 metres in diameter and 80 metres in length that will house CERN’s permanent and temporary exhibitions

FR Il s’agit du premier des deux grands cylindres d’acier de 10 m de diamètre et 80 m de long qui accueilleront les expositions permanentes et temporaires du CERN

English French
cylinders cylindres
diameter diamètre
permanent permanentes
temporary temporaires
exhibitions expositions
large grands
length long
the premier
that qui
of de
is sagit
and et

EN At 374 metres, the Skywalk is one of Europe’s longest pedestrian suspension bridges, 58 metres above the Lauitobel Gorge

FR Long de 374 mètres, le «Skywalk» compte parmi les ponts piétonniers suspendus les plus longs d’Europe et traverse le ravin de Lauitobel à 58 mètres de haut

English French
metres mètres
bridges ponts
at à
of de
the le

EN At 3883 metres in altitude, Europe’s highest vantage point able to be reached by cableway also offers a fascinating panoramic vista of the Matterhorn (4478 metres) and summits of the Swiss, Italian and French Alps

FR Le plus haut téléphérique d’Europe vous emmène à 3883 m d’altitude et vous permet de découvrir un panorama fascinant sur le Cervin (4478m) et les Alpes suisses, italiennes et françaises

English French
cableway téléphérique
fascinating fascinant
panoramic panorama
matterhorn cervin
swiss suisses
alps alpes
a un
of de
to à
the le
highest plus haut

EN 25 metres tall, with a diameter of 3.5 metres, this is one of the biggest trees in Switzerland

FR et retour au tilleul, qui avec son tronc de 3,5m de diamètre et sa hauteur de 25m est l'un des plus grands arbres de Suisse

English French
diameter diamètre
trees arbres
switzerland suisse
of de
biggest plus
with avec
tall hauteur

EN The 4.5-hour hike to Piz Mundaun involves a total ascent of 800 metres. At 2,000 metres above sea level, you are treated to a view sweeping from the Bernese Oberland and Chur all the way to the Austrian Alps.

FR Il faut compter 4,5 heures pour parcourir les 800 mètres de dénivelé jusqu’au Piz Mundaun. À 2000 mètres, vous pourrez alors apprécier une vue spectaculaire, allant de l’Oberland bernois aux Alpes autrichiennes en passant par Coire.

English French
metres mètres
chur coire
alps alpes
view vue
of de
a une
at pour
you vous

EN Swim 200 metres/yards with no aids or 300 metres/yards with mask, fins and snorkel

FR Nager 200 mètres/yards sans aide ou 300 mètres/yards avec palmes, masque et tuba.

English French
swim nager
aids aide
mask masque
fins palmes
snorkel tuba
or ou
and et
with avec
no sans

EN Swim 200 metres/yards (or 300 metres/yards wearing mask, fins and snorkel) without stopping. There is no time limit, and you may use any swimming strokes you want. 

FR Nager 200 mètres (ou 300 mètres avec masque, palmes et tuba) sans vous arrêter. Il n'y a aucune limite de temps et vous pouvez choisir la nage qui vous plaît. 

English French
mask masque
fins palmes
snorkel tuba
stopping arrêter
limit limite
or ou
no aucune
time temps
is qui
and et
without sans
swimming nager

EN We use 18 billion cubic metres of gas and we mine 4 billion cubic metres in a year

FR Nous utilisons 18 milliards de mètres cubes de gaz naturel et nous exploitons 4 milliards de mètres cubes par an

English French
billion milliards
metres mètres
year an
gas gaz
we nous
of de
we use utilisons
in par
and et

EN On the way up to the highest point of the railway, you will pass the Eiger Glacier (2320 metres a.s.l.) and Eismeer (3158 metres a.s.l.), where the train stops briefly for photos

FR Durant la montée vers le point le plus haut du chemin de fer, vous croiserez le Glacier Eiger (2 320 mètres d’altitude) et Eismeer (3 158 mètres d’altitude), où le train s’arrêtera brièvement pour une pause photo

English French
eiger eiger
glacier glacier
metres mètres
l m
briefly brièvement
photos photo
point point
of de
highest plus haut
a une
railway chemin de fer
you vous
and et

EN The Plein Ciel lift whisks visitors up 65 metres above the ground to the top of the telecom tower on Mont-Pèlerin (altitude: 1080 metres), where they can enjoy superb 360° panoramic views

FR L’ascenseur Plein Ciel hisse le visiteur au sommet de la tour télécom du Mont-Pèlerin (1080 mètres d’altitude) à 65 mètres au-dessus du sol pour découvrir un panorama grandiose de 360°

English French
visitors visiteur
metres mètres
ground sol
telecom télécom
panoramic panorama
can découvrir
to à
of de
tower la tour
on au

EN Lot Size: 61.18 acres / 27.76 hectares Depth: 550 metres Frontage: 609 metres Services: Full municipal services Zoning: MD1.7 & MD2.2 - Manufacturing District (Industrial)

FR Superficie : 61,18 acres / 27,76 hectares Profondeur : 550 mètres Façade : 609 mètres Services : Services municipaux complets Zonage : MD1.7 et MD2.2 – District de fabrication (industrielle)

English French
depth profondeur
metres mètres
services services
full complets
district district
manufacturing fabrication
industrial industrielle
hectares hectares

EN Each vessel is 225.30 metres in length, 32.26 in breadth, with a boom length of 80 metres.

FR Chacun des navires mesure 225,30 m de longueur et 32,26 m de largeur et possède une flèche longue de 80 m.

English French
vessel navires
length longueur
of de
a une
with mesure
is possède

EN It consists of a cylindrical spacecraft, with a launch weight of 630 kilos and dimensions of 2.5 metres high and 1.6 metres in diameter

FR Il s'agit d'un vaisseau spatial cylindrique, d'une masse de lancement de 630 kilos et de dimensions de 2,5 mètres de haut et 1,6 mètre de diamètre

English French
cylindrical cylindrique
spacecraft vaisseau spatial
launch lancement
weight masse
diameter diamètre
it il
dimensions dimensions
metres mètres
high haut
of de
a dun
and et

EN Swim 200 metres/yards with no aids or 300 metres/yards with mask, fins and snorkel

FR Nager 200 mètres/yards sans aide ou 300 mètres/yards avec palmes, masque et tuba.

English French
swim nager
aids aide
mask masque
fins palmes
snorkel tuba
or ou
and et
with avec
no sans

EN Swim 200 metres/yards (or 300 metres/yards wearing mask, fins and snorkel) without stopping. There is no time limit, and you may use any swimming strokes you want. 

FR Nager 200 mètres (ou 300 mètres avec masque, palmes et tuba) sans vous arrêter. Il n'y a aucune limite de temps et vous pouvez choisir la nage qui vous plaît. 

English French
mask masque
fins palmes
snorkel tuba
stopping arrêter
limit limite
or ou
no aucune
time temps
is qui
and et
without sans
swimming nager

EN Have a minimum of 50 logged dives, with at least 12 dives on enriched air nitrox deeper than 18 metres/60 feet and 6 dives deeper than 30 metres/100 feet

FR Avoir enregistré au moins 50 plongées, dont au moins 12 à l'air enrichi nitrox, à des profondeurs supérieures à 18 mètres/60 pieds et au moins 6 plongées à des profondeurs supérieures à 30 mètres/100 pieds

English French
enriched enrichi
metres mètres
feet pieds
air lair
least au moins
at least moins
and à
of dont
on au

EN Have a minimum of 100 logged dives, with at least 20 dives on enriched air nitrox deeper than 18 metres/60 feet and 15 dives deeper than 30 metres/100 feet

FR Avoir enregistré au moins 100 plongées, dont au moins 20 à l'air enrichi nitrox, à des profondeurs supérieures à 18 mètres/60 pieds et au moins 15 plongées à des profondeurs supérieures à 30 mètres/100 pieds

English French
enriched enrichi
metres mètres
feet pieds
air lair
least au moins
at least moins
and à
of dont
on au

EN Have a minimum of 100 logged dives, with at least 20 enriched air dives, 25 dives deeper than 18 metres/60 feet and 15 dives deeper than 30 metres/100 feet

FR Avoir enregistré au moins 100 plongées, dont au moins 20 à l'air enrichi, 25 plongées à plus de 18 mètres/60 pieds et 15 plongées à plus de 30 mètres/100 pieds

English French
enriched enrichi
metres mètres
feet pieds
air lair
deeper plus
of de
least au moins
at least moins
and à

EN Have a minimum of 100 logged dives, with at least 20 enriched air dives, 25 dives deeper than 18 metres/60 feet and 15 dives deeper than 30 metres/100 feet.

FR Avoir enregistré au moins 100 plongées, dont au moins 20 à l'air enrichi, 25 plongées à plus de 18 mètres/60 pieds et 15 plongées à plus de 30 mètres/100 pieds.

English French
enriched enrichi
metres mètres
feet pieds
air lair
deeper plus
of de
least au moins
at least moins
and à

EN The towers originally had a diameter of around 8 metres and their walls were up to two metres thick

FR Les tours mesuraient environ huit mètres de diamètre et leurs murs pouvaient atteindre jusqu’à deux mètres d’épaisseur

English French
towers tours
diameter diamètre
metres mètres
walls murs
up to jusquà
of de
to atteindre
and et
the huit

EN Four metres shorter and two metres narrower

FR Quatre mètres plus court et de deux mètres plus étroit

English French
metres mètres
four quatre
and et

EN Facilities also include a children’s pool, a wading pool and a diving pool with springboards at 1 and 3 metres (3 and 10 feet) and platforms at 5, 7.5 and 10 metres (16, 24 and 32 feet)

FR Les installations comprennent également un bassin pour enfants, une pataugeoire et une piscine de plongée avec des tremplins à 1 et 3 mètres et des plateformes à 5, 7,5 et 10 mètres

English French
facilities installations
diving plongée
metres mètres
platforms plateformes
also également
pool piscine
a un
and comprennent
with avec
include et

EN We use 18 billion cubic metres of gas and we mine 4 billion cubic metres in a year

FR Nous utilisons 18 milliards de mètres cubes de gaz naturel et nous exploitons 4 milliards de mètres cubes par an

English French
billion milliards
metres mètres
year an
gas gaz
we nous
of de
we use utilisons
in par
and et

EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.

FR L’étape avec la plus grande dénivelée: de la ville alpine de St. Moritz, à 1822 mètres d’altitude, descente jusqu’à Lugano, bordée de palmiers, à 270 mètres d’altitude.

English French
biggest grande
alpine alpine
st st
moritz moritz
metres mètres
lugano lugano
lined bordée
of de
to à
the la
with avec

EN Standing at 811 metres (2,661 ft), Waun Fach is the highest mountain in the Black Mountains. It is one of the three Marilyns over 600 metres (1,969 ft) that make … read more

FR S'élevant à 811 mètres (2 661 pieds), Waun Fach est la plus haute montagne des Montagnes Noires. C'est l'une des trois Marilyns de plus de 600 mètres (1 969 pieds) … voir plus

EN This is the first of two large steel cylinders measuring 10 metres in diameter and 80 metres in length that will house CERN’s permanent and temporary exhibitions

FR Il s’agit du premier des deux grands cylindres d’acier de 10 m de diamètre et 80 m de long qui accueilleront les expositions permanentes et temporaires du CERN

English French
cylinders cylindres
diameter diamètre
permanent permanentes
temporary temporaires
exhibitions expositions
large grands
length long
the premier
that qui
of de
is sagit
and et

EN At 374 metres, the Skywalk is one of Europe’s longest pedestrian suspension bridges, 58 metres above the Lauitobel Gorge

FR Long de 374 mètres, le «Skywalk» compte parmi les ponts piétonniers suspendus les plus longs d’Europe et traverse le ravin de Lauitobel à 58 mètres de haut

English French
metres mètres
bridges ponts
at à
of de
the le

EN At 3883 metres in altitude, Europe’s highest vantage point able to be reached by cableway also offers a fascinating panoramic vista of the Matterhorn (4478 metres) and summits of the Swiss, Italian and French Alps

FR Le plus haut téléphérique d’Europe vous emmène à 3883 m d’altitude et vous permet de découvrir un panorama fascinant sur le Cervin (4478m) et les Alpes suisses, italiennes et françaises

English French
cableway téléphérique
fascinating fascinant
panoramic panorama
matterhorn cervin
swiss suisses
alps alpes
a un
of de
to à
the le
highest plus haut

EN 25 metres tall, with a diameter of 3.5 metres, this is one of the biggest trees in Switzerland

FR et retour au tilleul, qui avec son tronc de 3,5m de diamètre et sa hauteur de 25m est l'un des plus grands arbres de Suisse

English French
diameter diamètre
trees arbres
switzerland suisse
of de
biggest plus
with avec
tall hauteur

EN The 4.5-hour hike to Piz Mundaun involves a total ascent of 800 metres. At 2,000 metres above sea level, you are treated to a view sweeping from the Bernese Oberland and Chur all the way to the Austrian Alps.

FR Il faut compter 4,5 heures pour parcourir les 800 mètres de dénivelé jusqu’au Piz Mundaun. À 2000 mètres, vous pourrez alors apprécier une vue spectaculaire, allant de l’Oberland bernois aux Alpes autrichiennes en passant par Coire.

English French
metres mètres
chur coire
alps alpes
view vue
of de
a une
at pour
you vous

EN Some outstanding landscape highlights include the vast, roughly two-kilometre long underground canyon, up to some 150 metres high and in places more than 120 metres wide

FR Parmi les plus extraordinaires d’entre eux, il y a le vaste canyon souterrain d’environ 2 km de long, qui atteint 150 m de haut et plus de 120 m de large par endroits

English French
underground souterrain
canyon canyon
long long
places endroits
wide large
vast vaste
the le
more plus

EN , an Evolution II of 5,200 square metres and 6 metres in height, in readiness for the internal fit-out.

FR de 5.200m² et de 6 mètres de hauteur, réalisé avec une structure Evolution II.

English French
ii ii
evolution evolution
metres mètres
height hauteur
of de
the une
and et

EN This synchrotron, with a circumference of 30 metres, slows the antiprotons even more, reducing their energy by a factor of 50, from 5.3 MeV to just 0.1 MeV

FR Couplé à l’AD, ce synchrotron de 30 mètres de circonférence va ralentir encore les antiprotons, pour réduire leur énergie d’un facteur 50, de 5,3 MeV à seulement 0,1 MeV

English French
synchrotron synchrotron
metres mètres
antiprotons antiprotons
reducing réduire
factor facteur
energy énergie
to à
this ce
of de
a seulement

EN From a cavern 100 metres below a small Swiss village, the 7000-tonne ATLAS detector is probing for fundamental particles

FR Depuis une caverne située à 100 mètres sous terre, le détecteur ATLAS, qui pèse 7000 tonnes, sonde les particules fondamentales

English French
metres mètres
atlas atlas
detector détecteur
particles particules
is située
the le
a une
fundamental fondamentales
from depuis

EN On 17 October 1968, black American athletes Tommy Smith and John Carlos, Olympic champion and bronze medallist in the 200 metres, caused a scandal at the Olympic Games in Mexico City

FR Le 17 octobre 1968, les athlètes noirs américains Tommy Smith et John Carlos, champion olympique et médaillé de bronze du 200 mètres, font scandale aux Jeux olympiques de Mexico

English French
october octobre
black noirs
american américains
john john
champion champion
bronze bronze
metres mètres
scandal scandale
mexico mexico
tommy tommy
smith smith
carlos carlos
athletes athlètes
games jeux
the le
and et
olympic olympique
at font

EN Keywords used by Colorsport Images to describe this photograph: Games of the XX Olympiad, Kipchoge Hezekieh, 3000 metres, Olympic Stadium, Olympiapark München, 1972 Summer Olympic Games

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Jeux de la XXe Olympiade, Kipchoge Hezekieh, 3000 mètres, Stade olympique, Olympiapark München, Jeux Olympiques d'été de 1972

English French
games jeux
stadium stade
of de
the la
photograph la photographie
metres mètres
used utilisé
keywords mots clés
olympic olympique

EN Athletics - 1984 Los Angeles Olympics - Men's 1500 metres Final Great Britain's Sebastian Coe holds the Union Jack flag as he celebrates winning the gold in the Los Angeles Memorial Coliseum

FR Athlétisme - Jeux Olympiques de Los Angeles 1984 - Finale du 1500 mètres hommes Le Britannique Sebastian Coe tient le drapeau de l'Union Jack alors qu'il célèbre la médaille d'or au Los Angeles Memorial Coliseum

English French
athletics athlétisme
metres mètres
final finale
coe coe
holds tient
flag drapeau
angeles angeles
sebastian sebastian
jack jack
memorial memorial
olympics olympiques
los los

EN The 160 square kilometres of the Principality constitute a wonderfully beautiful spot on the Earth that stretches from the fascinating world of the Rhine valley up to the healthimbuing mountainscapes of the alpine region at 2 500 metres asl

FR Les 160 kilomètres carrés de la Principauté forment une merveilleuse région s’étendant de l’univers de la vallée du Rhin à la nature bienfaisante des Alpes à 2500 mètres d’altitude

English French
square carré
kilometres kilomètres
rhine rhin
valley vallée
alpine alpes
region région
metres mètres
principality principauté
beautiful merveilleuse
world nature
to à
of de
the la
a une
from du

EN The best views of the Matterhorn are from the summit of the Gornergrat at 3,089 metres. The highest-altitude open-air cog railway in Europe operates all year round.

FR La meilleure vue sur le Cervin s’apprécie depuis le sommet du Gornergrat à 3089 mètres d’altitude. Le plus haut chemin de fer à crémaillère à ciel ouvert d’Europe circule toute l’année.

English French
matterhorn cervin
gornergrat gornergrat
metres mètres
railway chemin de fer
of de
summit sur
views vue
the best meilleure
of the chemin
open ouvert

EN At 2.970 metres, the Schilthorn attracts visitors with a magnificent 360-degree panoramic view of the “Swiss skyline” including Eiger, Mönch and Jungfrau and a delicious meal in the revolving restaurant Piz Gloria.

FR À 2 970 m d’altitude, le sommet du Schilthorn offre une vue à 360 degrés sur les Alpes suisses, notamment l’Eiger, le Mönch et la Jungfrau. Un excellent menu attend les visiteurs au restaurant tournant Piz Gloria.

EN At its most spectacular point, over a length of four kilometres the road climbs a height of 300 metres in 24 hairpin bends, each with its own name.

FR Sur son tronçon le plus spectaculaire, cette route vient à bout de 300 mètres de dénivelée sur quatre kilomètres en 24 virages en épingle à cheveux, qui sont même chacun dotés d’un nom.

English French
spectacular spectaculaire
point bout
kilometres kilomètres
bends virages
metres mètres
name nom
of de
in en
the le
length sur
four quatre
with à

EN Nature plays a key role in the healing process at 1,450 metres at the renowned Clinica Holistica in the Lower Engadin.

FR Dans la très renommée Clinica Holistica, en Basse Engadine, à 1450 mètres d’altitude, la nature joue aussi un rôle de premier plan dans le processus de guérison.

English French
role rôle
healing guérison
metres mètres
engadin engadine
renowned renommée
a un
in en
process processus
at à
lower dans
plays joue
nature nature

EN The 4* campsite, which was completely renovated in 2017, is situated right next to Lake Lucerne and offers direct access to the lake just a few metres away

FR Entièrement rénové en 2017, le camping 4 étoiles est situé au bord du lac des Quatre-Cantons avec accès direct au lac à quelques mètres seulement du camping

English French
campsite camping
completely entièrement
lake lac
access accès
metres mètres
renovated rénové
direct direct
the le
in en
to à
is situé
situated est
away des

Showing 50 of 50 translations